Suche

das Lager abbrechen verlassen {vt} [mil] Deutsch Englisch Übersetzung



das Lager abbrechen verlassen v mil.
das Lager abbrechend verlassend
das Lager abgebrochen verlassen
to decamp
decamping
decamped
ab Lager (INCOTERM)
ex warehouse
das Lager abbrechen
raise camp
das Lager wieder auffĂŒllen
restock
den Goldstandard verlassen
abandon the gold standard
ein Schiff verlassen
abandon a ship
freigeben, aufgeben, verlassen
vacate
gerÀumtes Lager, ausverkauft
out of stock
Lager
store
Lagerhalle, Lager
warehouse
lassen, verlassen
leave
nicht am Lager
out of stock
seine Familie verlassen
abandon one's family
seine Frau verlassen
abandon one's wife
sich verlassen auf
rely on
Sie können sich auf uns verlassen
you may rely on our best efforts
verlassen, im Stich lassen
forsake
verlassen, verzichten
abandon
wir nehmen Ware auf Lager
we take supplies into stocks
Abbrechen n
abort, abortion, cancellation
Abbrechen n ohne Änderungen
abort without change
Bett n, Lager n
Betten pl
das Bett machen
im Bett bleiben, das Bett hĂŒten
im Bett, zu Bett
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hĂŒpfen
sich in die Falle hauen ugs., ins Bett gehen
bed
beds
to make a bed, to do the bed
to stay in bed
abed
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack slang
diplomatische Beziehungen
diplomatische Beziehungen aufnehmen
diplomatische Beziehungen abbrechen
diplomatic relations
to establish diplomatic relations
to break off diplomatic relations
Depot n, Lager n
Depots pl, Lager pl
depot
depots
Familie f
Familien pl
eine Familie mit drei Personen
eine Familie unterhalten
eine Familie ernÀhren
seine Familie verlassen
in der Familie liegen
Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden
family
families
a family of three
to keep a family
to support a family
to abandon one's family
to run in the family
skip-generation family
GesprÀch n, Unterhaltung f
GesprÀche pl, Unterhaltungen pl
ein GesprÀch abbrechen
ein GesprĂ€ch fĂŒhren
conversation
conversations
to break off a conversation
to conduct a conversation
Lager n, Zeltlager n, Zeltstadt f, Massenquartier n
Lager pl, Zeltlager pl, ZeltstÀdte pl, Massenquartiere pl
ein Lager aufschlagen
das Lager abbrechen
camp
camps
to pitch camp
to strike camp, to break camp
Lager n techn.
Lager pl
gedichtetes Lager, Innenlager n
dauergeschmiertes Lager
Auflager - beweglich
Auflager - fest
bearing
bearings
sealed bearing
lifetime-lubricated bearing, sealed-for-life bearing
expansion bearing
fixed bearing
Lager n, Lagerhaus n, Lagerraum m
Lager pl, LagerhÀuser pl, LagerrÀume pl
store
stores
Lager n, Lagerhaus n
Lager pl, LagerhÀuser pl
storehouse, entrepot
storehouses, entrepots
Lager n
Lager pl
encampment
encampments
Lager n (Partei)
Lager pl
zwei verschiedene Lager
zwischen verschiedenen Lagern
camp
camps
two different camps
between different parties
Lager fĂŒr Ersatzteile
depot
Lagerhaus n, Lagerhalle f, Lager n, Warenlager n, Warendepot n, Depot n, Magazin n
LagerhÀuser pl, Lagerhallen pl, Lager pl, Warenlager pl, Warendepots pl, Depots pl, Magazine pl
automatisiertes Lager
ab Lager
warehouse
warehouses
automated warehouse
ex stock, ex warehouse
LagerstÀtte f, Lager n, Vorkommen n geol.
LagerstÀtten pl, Lager pl, Vorkommen pl
deposit
deposits
Massenflucht f, massenhaftes Verlassen, Exodus m, panische Flucht f
mass exodus, stampede
Niro-Lager n techn.
Niro-Lager pl
stainless steel bearing
stainless steel bearings
Programmabbruch m, fehlerbedingtes Abbrechen n
abortion
Schiff n
Schiffe pl
ein Schiff aufgeben, ein Schiff verlassen
ship
ships
to abandon ship
Speicher m (Lager)
Speicher pl
warehouse
warehouses
den Verkehr mit jdm. abbrechen
to break off relations with sb., to break off contact with sb.
Verlassen n
quitting
Verlassen n, Fahnenflucht f
desertion
Versteck n, geheimes Lager
cache
Vorrat m, Lager n
sich einen Vorrat zulegen
ungenĂŒgende VorrĂ€te
etw. auf Vorrat kaufen
etw. auf Lager haben
solange der Vorrat reicht
stock
to lay in a stock
stock shortage
to stock up with
to have sth. in stock, to keep sth. in stock
while stocks last, as long as stocks last
abbrechen, aufheben, stoppen, unterbrechen v
abbrechend, aufhebend, stoppend, unterbrechend
abgebrochen, aufgehoben, gestoppt, unterbrochen
bricht ab, hebt auf, stoppt, unterbricht
brach ab, hob auf, stoppte, unterbrach
to break {broke, broken}
breaking
broken
breaks
broke
abbrechen, unterbrechen v
abbrechend, unterbrechend
abgebrochen, unterbrochen
du brichst ab
er
sie bricht ab
ich
er
sie brach ab
er
sie hat
hatte abgebrochen
ich
er
sie brÀche ab
abgebrochen werden
die Arbeit abbrechen
to break off
breaking off
broken off
you break off
he
she breaks off
I
he
she broke off
he
she has
had broken off
I
he
she would break off
to be broken off
to break off from work
abbrechen v (von)
abbrechend
abgebrochen
to break away (from)
breaking away
breaked away
abbrechen
abbrechend
abgebrochen
to cancel
cancelling
cancelled
abbrechen
to discontinue
abbrechen
abbrechend
abgebrochen
to dismantle
dismantling
dismantled
abbrechen v
abbrechend
abgebrochen
to cut short, to cut down
cutting short, cutting down
cut short, cut down
abbrechen, abreißen, abtragen v
abbrechend, abreißend, abtragend
abgebrochen, abgerissen, abgetragen
to tear down, to take down
tearing down, taking sown
torn down, taken down
abbrechen, beenden v
abbrechend, beendend
abgebrochen, beendet
to abandon
abandoning
abandoned
abbrechen, abtreiben, abortieren
abbrechend, abtreibend, abortierend
abgebrochen, abgetrieben, abortiert
to abort
aborting
aborted
abbrechen, auflösen
abbrechend, auflösend
abgebrochen, aufgelöst
to sever
severing
severed
sich einen abbrechen
nearly kill oneself
abhÀngen (von +Dat), sich verlassen (auf +Akk)
abhÀngend, sich verlassend
er
sie
es hÀngt ab
er
sie
es hing ab
das hÀngt ganz davon ab
to depend (on)
depending
he
she
it depends
he
she
it depended
it all depends
abreißen, abbrechen v
abreißend, abbrechend
abgerissen, abgebrochen
to demolish
demolishing
demolished
abschlagen, anschlagen, (leicht) abbrechen, (StĂŒcken) ausbrechen v
abschlagend, anschlagend, abbrechend, ausbrechend
abgeschlagen, angeschlagen, abgebrochen, ausgebrochen
to chip
chipping
chipped
abschneiden, stutzen, abbrechen, beenden v
abschneidend, stutzend, abbrechend, beendend
abgeschnitten, gestutzt, abgebrochen, beendet
schneidet ab, stutzt
schnitt ab, stutzte
to truncate
truncating
truncated
truncates
truncated
(im Notfall) abspringen v, sich mit dem Schleudersitz retten, einen Notabsprung machen, bei Luftnotlage aussteigen aviat. mil.
abspringend
abgesprungen
Befehl zum sofortigen Verlassen des Flugzeuges per Schleudersitz
to bail out
bailing out
bailed out
Bail out! Bail out!
aufheben, annullieren, abbrechen, abbestellen, abblasen ugs. v
aufhebend, annullierend, abbrechend, abbestellend, abblasend
aufgehoben, annulliert, abgebrochen, abbestellt, abgeblasen
hebt auf, annulliert, bricht ab, bestellt ab, blÀst ab
hob auf, annullierte, brach ab, bestellte ab, blies ab
nicht abgesagt
eine Zeitung abbestellen
to cancel
canceling, cancelling
canceled, cancelled
cancels
canceled, cancelled
uncancelled
to cancel a newspaper subscription
ausgehen, verlassen
ausgehend, verlassend
ausgegangen, verlassen
to outgo {outwent, outgone}
outgoing
outgone
bauen auf, sich verlassen auf +Akk, rechnen mit, zÀhlen auf
to bank on, to bank upon
einsam, verlassen, verloren adj
lorn obs.
herrenlos, verlassen, aufgelassen, sitzengelassen adj
abandoned
öde, öd, verlassen, menschenleer adj
öder
am ödesten
deserted
more deserted
most deserted
schmeißen ugs., werfen v
schmeißend, werfend
geschmissen, geworfen
er
sie schmeißt, er
sie wirft
ich
er
sie schmiss (schmiß alt), ich
er
sie warf
er
sie hat
hatte geschmissen, er
sie hat
hatte geworfen
etw. nach jdm. schmeißen
(Studium) schmeißen ugs., abbrechen, aufgeben
to chuck, to sling, to throw
chucking, slinging, throwing
chucked, slung, thrown
he
she chucks
I
he
she chucked
he
she has
had chucked
to chuck sth. at sb. coll.
to chuck in (studies)
verlassen, verfallen, aufgegeben adj
derelict
sich verlassen v, zÀhlen, bauen (auf)
sich verlassend, zÀhlend, bauend
sich verlassen, gezÀhlt, gebaut
sich auf jdm.
etw. verlassen, auf jdn.
etw. zÀhlen, auf jdn.
etw. bauen
Ich verlasse mich auf dich., Ich zÀhle auf dich., Ich baue auf dich.
Du kannst sich auf mich verlassen, Du kannst auf mich zÀhlen.
to count (on)
counting
counted
to count on so.
sth.
I count on you.
You can count on me.
verlassen, beenden comp.
verlassend, beendend
verlassen, beendet
verlÀsst, beendet
verließ, beendete
to exit
exiting
exited
exits
exited
verlassen, belassen, hinterlassen, ĂŒberlassen, zurĂŒcklassen v
verlassend, belassend, hinterlassend, ĂŒberlassend, zurĂŒcklassend
verlassen, belassen, hinterlassen, ĂŒberlassen, zurĂŒckgelassen
er
sie verlĂ€sst (verlĂ€ĂŸt alt)
ich
er
sie verließ
er
sie hat
hatte verlassen
von zu Hause weggehen
seine Stelle aufgeben
es dabei belassen wollen
to leave {left, left}
leaving
left
he
she leaves
I
he
she left
he
she has
had left
to leave home
to leave one's job
to want to leave it here, to want to stop at this point
verlassen, im Stich lassen v
verlassend, im Stich lassend
verlassen, im Stich gelassen
verlÀsst, lÀsst im Stich
verließ, ließ im Stich
verlassene Straßen
to desert
deserting
deserted
deserts
deserted
deserted streets
verlassen, rÀumen, aufgeben
verlassend, rÀumend, aufgebend
verlassen, gerÀumt, aufgegeben
verlÀsst, rÀumt, gibt auf
verließ, rĂ€umte, gab auf
to vacate
vacating
vacated
vacates
vacated
verlassen, rÀumen, ausrÀumen, auslagern
verlassend, rÀumend, ausrÀumend, auslagernd
verlassen, gerÀumt, ausgerÀumt, ausgelagert
verlÀsst, rÀumt, rÀumt aus, lagert aus
verließ, rĂ€umte, rĂ€umte aus, lagerte aus
to evacuate
evacuating
evacuated
evacuates
evacuated
sich verlassen (auf +Akk)
sich verlassend
verlassen
er
sie verlÀsst sich
ich verließ mich
er
sie verließ sich
er
sie hat
hatte sich verlassen
to rely (on)
relying
relied
he
she relies
I relied
he
she relied
he
she has
had relied
sich verlassen (auf)
sich verlassend
sich verlassen
sich auf jdn. verlassen
to confide (in)
confiding
confided
to confide in sb.
verlassen
to forlorn
verlassen, im Stich lassen
verlassend, im Stich lassend
verlassen, im Stich gelassen
verlÀsst
verließ
to forsake {forsook, forsaken}
forsaking
forsaken
forsakes
forsook
verlassen
to loose
verlassen
verlassend
verlassen
verlÀsst
verließ
to quit {quitted, quit, quitted, quit}
quitting
quitted, quit
quits
quitted, quit
verlassen, preisgeben, aufgeben, aussetzen v
verlassend, preisgebend, aufgebend, aussetzend
verlassen, preisgegeben, aufgegeben, ausgesetzt
verlÀsst, gibt preis, gibt auf, setzt aus
verließ, gab preis, gab auf, setzte aus
to abandon
abandoning
abandoned
abandons
abandoned
sich auf jdn.
etw. verlassen
to place reliance on sb.
sth.
verlassen adv
forlornly
vertrauen v (in +Akk), sich verlassen v (auf +Akk), trauen v
vertrauend, sich verlassend, trauend
vertraut, sich verlassen, getraut
er
sie vertraut, er
sie verlÀsst sich, er
sie traut
er
sie vertraute, er
sie verließ sich, er
sie traute
er
sie hat
hatte vertraut, er
sie hat
hatte sich verlassen, er
sie hat
hatte getraut
jdm. vertrauen, jdm. Vertrauen schenken
seinen Worten trauen
to trust (in)
trusting
trusted
he
she trusts
he
she trusted
he
she has
had trusted
to trust sb., to place one's trust in so., to have confidence in so.
to have trust in his words
vorrÀtig adj
vorrÀtig haben
nicht vorrÀtig, nicht am Lager, nicht lieferbar, vergriffen
in stock, in store, available
to have in stock
out of stock, not in stock, out of
vorrÀtig adj, auf Lager
auf Lager sein, da sein, vorrÀtig sein
on hand
to be on hand
wieder auffĂŒllen, auffĂŒllen (Lager)
wieder auffĂŒllend
wieder aufgefĂŒllt
fĂŒllt wieder auf
fĂŒllte wieder auf
to restock
restocking
restocked
restocks
restocked
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. Sprw.
Rats desert the sinking ship. prov.
Du kannst dich nicht auf sie verlassen., Du kannst ihr nicht vertrauen.
You cannot rely on her.
Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen.
He has really taken leave of his senses.
Man kann sich nicht auf ihn verlassen.
He is not to be relied upon.
Sie können sich darauf verlassen.
You can count on that.
verlassen
abandon
verlassen, preisgeben, aufgeben
abandon
verlassen
abandoned
abbrechen
abbort
abbrechen
abort
abbrechen, abtreiben
abort
Abbrechen ohne Aenderungen
abort without change
Abtreibung, fehlerbedingtes Abbrechen
abortion
automatisiertes Lager
automated warehouse
Lager
bearing
Bett, Lager, Beet, betten, setzen
bed
abbrechen, aufheben, stoppen, unterbrechen
break
abbrechen
break away
Abbruch, abbrechen
break off
abbrechen
break off
Abbrechen
breakup
Abbrechen
breakups
Lager
camp
abbrechen
cancel
aufheben, annullieren, abbrechen
cancel
verlassen
derelict
verlassen
derelicted
Wueste, wuest, verlassen
desert
verlassen
desert
verlassen
deserted
Verlassen, Fahnenflucht
desertion
abbrechen
discontinue
abbrechen
dismantle
Lager
encampment
Lager
encampments
verlassen
evacuate
verlassen
forlorn
verlassen
forlornly
verlassen
forsake
verlassen
forsaken
verlassen
leave
zuruecklassen, aufhoeren, Abschied, verlassen
leave
lose, verlassen
loose
verlassen
loose
aufgeben, verlassen
quit
verlassen
quit
verlassen
quitted
Verlassen
quitting
sich verlassen
relied
abbrechen, aufloesen
sever
Aktien, Lager, Vorrat
stock
Lager
storehouse
abbrechen
tear down
abbrechen
to break off
ein Gespraech abbrechen
to break off a conversation
abbrechen
to cut short
sich verlassen auf
to depend on
verlassen
to leave
verlassen
to leave (left,left)
sich auf jemanden verlassen
to rely on
abbrechen
to tear down
abbrechen
truncate

Deutsche das Lager abbrechen verlassen {vt} [mil] Synonyme

abbrechen  Âstoppen  Âunterbrechen  
lager  
Basis  ÂLager  ÂStĂŒtzpunkt  
Ferienfreizeit  ÂFerienlager  ÂFreizeit  ÂLager  
geheimes  Lager  ÂSchlupfwinkel  ÂUnterschlupf  ÂVersteck  
verlassen  
Lager  ÂRĂŒcklage  ÂRepositorium  ÂReserve  ÂReservoir  ÂSpeicher  ÂVorrat  
Depot  ÂLager  ÂLagerhalle  ÂLagerhaus  ÂMagazin  ÂSpeicher  ÂWarendepot  ÂWarenspeicher  
abgeschieden  Âöd  Âöde  Âmenschenleer  Âverlassen  
kĂŒndigen  Âverlassen  Âweggehen  
einsam  Âtrostlos  Âuntröstlich  Âverlassen  
herrenlos  Âsitzen  gelassen  Âverlassen  
(sich)  verlassen  (auf)  Âanvertrauen  Âvertrauen  
(sich)  abwenden  Âfortgehen  Âverlassen  Âweggehen  
(sich)  verlassen  (auf)  Âbauen  (auf)  Âvertrauen  ÂzĂ€hlen  (auf)  
Exodus  ÂMassenflucht  Âmassenhaftes  Verlassen  Âpanische  Flucht  
aufgeben  Âaufhören  Âaussteigen  Âbeenden  Âeinstellen  Âverlassen  
abgekapselt  Âabgeschieden  Âdesolat  Âeinsam  Âisoliert  Âvereinsamt  Âverlassen  Âverwaist  
Bett  ÂFalle  (umgangssprachlich)  ÂKoje  (umgangssprachlich)  ÂLager  ÂRuhelager  
bedauernswert  Âbeklagenswert  Âdesolat  Âeinsam  (umgangssprachlich)  Âtrostlos  Âverlassen  (umgangssprachlich)  
(sich) verlassen (auf)  anvertrauen  vertrauen  
(sich) verlassen (auf)  bauen (auf)  vertrauen  zĂ€hlen (auf)  
Lager  Repositorium  Reservoir  Speicher  Vorrat  
abbrechen  stoppen  unterbrechen  
geheimes Lager  Schlupfwinkel  Unterschlupf  Versteck  
Weitere Ergebnisse für das Synonym nachschlagen

Englische to decamp Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: