Suche

einer Fehler von uns Deutsch Englisch Übersetzung



einer Fehler von uns
a mistake of ours
Verzerrung f; systematischer Fehler m; Bias n (beim Ergebnis einer statistischen Erhebung) statist.
bias; systematic distortion (in the result of a statistical survey)
Routineüberprüfung f
Routineüberprüfungen pl
Der Fehler wurde bei einer Routineüberprüfung entdeckt.
routine check
routine checks
The fault was discovered during a routine check.
Routineüberprüfung f
Routineüberprüfungen pl
Der Fehler wurde bei einer Routineüberprüfung entdeckt.
routine check; routine inspection
routine checks; routine inspections
The fault was discovered during a routine check.
etw. (in einem anderen Kontext) wiedergeben; reproduzieren v
etw. wörtlich wiedergeben
das deutsche Hauptwort im Englischen mit einer Verbalphrase wiedergeben
Der Fehler kann im Labor nur schwer reproduziert werden.
to reproduce sth. (in a different context)
to reproduce sth. verbatim
to reproduce the German noun in English with a verb phrase
The fault is difficult to reproduce in the laboratory.
etw. merken; sich einer Sache bewusst sein v
merkend; sich einer Sache bewusst seiend
gemerkt; sich einer Sache bewusst gewesen
sich seiner Fehler bewusst sein
Wir haben schnell gemerkt, wie viel wir gemeinsam haben.
to recognize sth.; to recognise Br. sth.
recognizing; recognising
recognized; recognised
to recognize your own faults
We quickly recognized how much we had in common.
Fehler m (schlechter Charakterzug schlechte Gewohnheit einer Person) soc.
Er hat so seine Fehler aber alles in allem ist er sehr nett.
Sie mag viele Fehler haben aber Unehrlichkeit gehört nicht dazu.
Der Fehler den der begeisterte Lehrer gerne macht ist zu früh einzugreifen.
fault (bad character feature misguided habit of a person)
He has his faults but on the whole he is very nice.
She may have many faults but dishonesty isn't one of them.
The fault of the keen teacher is to start to intervene too early.
etw. einer Sache zuschreiben; auf etw. zurückführen; mit etw. erklären v
zuschreibend; zurückführend; erklärend
zugeschrieben; zurückgeführt; erklärt
Den Fehler kann man ihrer Unerfahrenheit zuschreiben.
Ich hatte mit dem Lesen Mühe was ich auf das schlechte Licht zurückführte.
to put sth. down to sth.; to attribute sth. to sth.
putting down; attributing
put down; attributed
You can put down the mistake to her inexperience.
I was having difficulty reading which I put down to the poor light.
etw. einer Sache zuschreiben; auf etw. zurückführen; mit etw. erklären v
zuschreibend; zurückführend; erklärend
zugeschrieben; zurückgeführt; erklärt
Den Fehler kann man ihrer Unerfahrenheit zuschreiben.
Ich hatte mit dem Lesen Mühe, was ich auf das schlechte Licht zurückführte.
to put sth. down to sth.; to attribute sth. to sth.
putting down; attributing
put down; attributed
You can put down the mistake to her inexperience.
I was having difficulty reading, which I put down to the poor light.
Fehler m (schlechter Charakterzug schlechte Gewohnheit einer Person) soc.
Er hat so seine Fehler, aber im Großen und Ganzen ist er sehr nett.
Sie mag viele Fehler haben, aber Unredlichkeit gehört nicht dazu.
Der Fehler, den der begeisterte Lehrer gerne macht, ist, zu früh einzugreifen.
fault (bad character feature misguided habit of a person)
He has his faults, but on the whole he is very nice.
She may have many faults, but dishonesty isn't one of them.
The fault of the keen teacher is to start to intervene too early.
etw. (in einer größeren Menge) entdecken; ausmachen; erkennen v
entdeckend; ausmachend; erkennend
entdeckt; ausgemacht; erkannt
jdn. in der Menge entdecken
einen Fehler auf Seite 9 entdecken
Erkennst du den Unterschied zwischen den beiden Bildern hier?
Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen.
to spot sth.
spotting
spotted
to spot sb. in the crowd
to spot a mistake on page 9
Can you spot the difference between these two pictures?
The design is hard to make out in the photograph.
etw. (mit einem anderen Medium in einem anderen Kontext) wiedergeben; reproduzieren v
wiedergebend; reproduzierend
wiedergegeben; reproduziert
etw. wörtlich wiedergeben
das deutsche Hauptwort im Englischen mit einer Verbalphrase wiedergeben
das Konzerterlebnis auf CD wiedergeben
Diese Effekte können unter Wasser gut reproduziert werden.
Seine Arbeiten werden auf Postkarten und Postern reproduziert.
Der Fehler kann im Labor nur schwer reproduziert werden.
to reproduce sth. (in a different medium context)
reproducing
reproduced
to reproduce sth. verbatim
to reproduce the German noun in English with a verb phrase
to reproduce the concert experience on CD
These effects can be reproduced well under water.
His works are reproduced on postcards and posters.
The fault is difficult to reproduce in the laboratory.
etw. entschuldigen; verzeihen geh. v
entschuldigend; verzeihend
entschuldigt; verziehen
entschuldigt; verzeiht
entschuldigte; verzieh
nicht entschuldigt
Entschuldigung, …; Entschuldigen Sie, …; Entschuldige, … (Unterbrechung, Einleitung einer Frage Bitte)
Entschuldigen Sie Entschuldige mich bitte (einen Augenblick)!
Entschuldigen Sie bitte!
Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber …; Entschuldigen Sie, dass wenn ich unterbreche, aber …
Bitte entschuldigen Sie die Störung, aber …
Entschuldige bitte die Unordnung.
Wir bitten, etwaige Fehler in diesem Bericht zu entschuldigen.
to excuse sth.; to pardon sth. formal
excusing; pardoning
excused; pardoned
excuses; pardons
excused; pardoned
unexcused
Excuse me, …
Excuse me (a moment)!
Excuse me, please!
Excuse me for interrupting, but …; Excuse my interrupting (you), but …
Please excuse forgive the interruption, but …
Please excuse the mess.
Please Kindly pardon any errors in this report.
(behördliche) Ermittlungen pl; Ermittlung f; (amtliche) Untersuchung f (wegen etw.) adm.
Untersuchung an Ort und Stelle
amtliche Ermittlungen
polizeiliche Ermittlungen
strafrechtliche Ermittlungen
umfangreiche Ermittlungen
verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei)
Ermittlungen wegen Brandstiftung
Ermittlungen im nachbarschaftlichen Umfeld im Tatortumfeld
Ermittlungen einleiten aufnehmen
die Ermittlungen einstellen
bei einer Untersuchung grobe Fehler machen falsch vorgehen
(kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen pl
Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen.
(law enforcement) investigation; inquiry; probe (into sth.)
on-the-spot investigation
official investigation(s)
police investigation; investigation by the police; police probe
criminal investigation; criminal probe; criminal inquiry
extensive investigations
an undercover investigation (CID)
an investigation inquiry into suspected arson; an arson investigation inquiry probe
neighbourhood investigation; neighborhood investigation Am.
to initiate institute launch an investigation; to open start an inquiry
to drop the investigation inquiry
to mishandle an investigation
investigations targeting criminal networks
Police have reopened the investigation.
etw. entschuldigen; verzeihen geh. v
entschuldigend; verzeihend
entschuldigt; verziehen
entschuldigt; verzeiht
entschuldigte; verzieh
nicht entschuldigt
Entschuldigung ...; Entschuldigen Sie ...; Entschuldige ... (Unterbrechung Einleitung einer Frage Bitte)
Entschuldigen Sie Entschuldige mich bitte (einen Augenblick)!
Entschuldigen Sie bitte!
Entschuldigen Sie die Unterbrechung aber ...; Entschuldigen Sie dass wenn ich unterbreche aber ...
Bitte entschuldigen Sie die Störung aber ...
Entschuldige bitte die Unordnung.
Wir bitten etwaige Fehler in diesem Bericht zu entschuldigen.
to excuse sth.; to pardon sth. (formal)
excusing; pardoning
excused; pardoned
excuses; pardons
excused; pardoned
unexcused
Excuse me ...
Excuse me (a moment)!
Excuse me please!
Excuse me for interrupting but ...; Excuse my interrupting (you) but ...
Please excuse forgive the interruption but ...
Please excuse the mess.
Please Kindly pardon any errors in this report.
sich ereignen; geschehen; auftreten; eintreten; erfolgen adm. v; sich vollziehen geh.; sich zutragen poet. v
sich ereignend; geschehend; auftretend; eintretend; erfolgend; sich vollziehend; sich zutragend
sich ereignet; geschehen; aufgetreten; eingetreten; erfolgt; sich vollzogen; sich zugetragen
es ereignet sich; es geschieht; es tritt auf ein; es erfolgt; es vollzieht sich; es trägt sich zu
es ereignete sich; es geschah; es trat auf ein; es erfolgte; es vollzog sich; es trug sich zu
es hat hatte sich ereignet; es ist war aufgetreten; er sie hat hatte sich vollzogen; es ist war erfolgt
regelmäßig auftreten (Sache)
auf nach etw. erfolgen
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Der Angriff erfolgte am Freitag.
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen erfolgen.
Es ist etwas nichts vorgefallen. geh.
Sollte es zu einer Entschädigungszahlung kommen Sollte eine Entschädigungszahlung erfolgen …
Was sind die Folgen, wenn der Risikofall tatsächlich eintritt?
Es ist noch keine Beantwortung erfolgt.
Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden.
je nachdem, was zuerst eintritt jur.
to take place; to happen; to occur; to eventuate formal
taking place; happening; occurring; eventuating
taken place; happened; occurred; eventuated
it takes place; it happens; it occurs; it eventuates
it took place; it happened; it occurred; it eventuated
it has had taken place; it has had happened; it has had occurred
to occur at regular intervals (matter)
to follow sth.; to come after sth.
An error has occurred.
The attack occurred on Friday.
It is possible for this to happen outside the institutions.
Something Nothing special has happened.
If a compensation payment eventuates …
What are the consequences, if the hazard does occur eventuate?
No reply has been received to date.
The detonation takes place within a few seconds.
whichever is the sooner

Deutsche einer Fehler von uns Synonyme

in  einer  Linie  mit  in  einer  Richtung  mit  
fehler  
Bedeutungsfehler  logischer  Fehler  
Eingabefehler  Fehler  bei  der  Eingabe  
Fehler  bei  der  Wiedergabe  Wiedergabefehler  
grober  Fehler  Schnitzer  (umgangssprachlich)  
Fehler  beseitigen  von  Fehlern  befreien  
Übermittlungsfehler  Ãœbertragungsfehler  Fehler  bei  der  Ãœbertragung  
einen  Fehler  finden  (an)  etwas  auszusetzen  haben  (an)  
Bias  systematische  Abweichung  systematischer  Fehler  Tendenz  Verzerrung  
in  der  Klemme  sitzen  (umgangssprachlich)  in  der  Klemme  stecken  (umgangssprachlich)  in  einer  verfahrenen  Situation  sein  in  einer  verzwickten  Situation  sein  
Defekt  Defizit  Fehler  Insuffizienz  (fachsprachlich)  Macke  (umgangssprachlich)  Mangel  Manko  Schaden  Schwäche  Unzulänglichkeit  
(Fehler)  ausmerzen  (Mangel)  beheben  (Missstand)  abstellen  (Problem)  bewältigen  abhelfen  Abhilfe  schaffen  bereinigen  beseitigen  in  Ordnung  bringen  lösen  
Fauxpas  Fehler  Flüchtigkeitsfehler  Inkorrektheit  Irrtum  Lapsus  (umgangssprachlich)  Missgriff  Patzer  (umgangssprachlich)  Schnitzer  (umgangssprachlich)  
Eponym  von  einer  Person  hergeleiteter  Name  
(einer  Neigung)  nachgehen  frönen  
besteuern  mit  einer  Steuer  belegen  
Börsenhandel  Handel  an  einer  Börse  
Brückenpfeiler  Pfeiler  einer  Brücke  
definitorisch  mit  Hilfe  einer  Definition  
Eröffnung  einer  Kunstausstellung  Vernissage  
Rückzahlung  (einer  Geldschuld)  Tilgung  
Pflanzenteil  Teil  einer  Pflanze  
Feuilleton  Kulturteil  (einer  Zeitung)  
Mafioso  Mitglied  einer  Mafia  
Äußerung  Vorbringen  (einer  Meinung)  
Autor  einer  Kolumne  Kolumnist  
(einer  Gefahr)  aussetzen  preisgeben  
Auflegen  (einer  Anleihe)  Ausstellen  
Anordnung  in  einer  Linie  Ausrichten  
Angst  vor  einer  Krebserkrankung  Karzinophobie  
Albedo  Rückstrahlungsvermögen  (einer  Oberfläche)  
(in  einer  Schlange)  warten  anstehen  
Absolvent  einer  Hochschule  Akademiker  Hochschulabsolvent  
Giftigkeit  (einer  Substanz)  Toxizität  (fachsprachlich)  
Exazerbation  (fachsprachlich)  Verschlimmerung  einer  Krankheit  
Aktienkurs  Aktienpreis  Preis  einer  Aktie  
Entzündung  einer  Papille  Papillitis  (fachsprachlich)  
Glied  Kettenglied  Teil  einer  Kette  
an  einer  Stelle  gebündelt  gesammelt  zentral  
Nahrungsaufnahme  einer  Zelle  (fachsprachlich)  Phagozytose  
präsynaptisch  (fachsprachlich)  vor  einer  Synapse  gelegen  
Rücksprung  (einer  Wand)  zurückgesetzte  Fassade  
überschreiben  betiteln  mit  einer  Ãœberschrift  versehen  
neben  einer  Vene  liegend  paravenös  (fachsprachlich)  
geschicktes  Nutzen  einer  gegebenen  Lage  Taktik  
Bekleidung  (eines  Amtes)  Besetzung  (einer  Stelle)  
Abtreten  einer  Forderung  Forderungsübergang  Gläubigerübergang  Vorkasse  
Besetzung  Einkünfte  (einer  Firma)  Einnahme  Kapern  
Eintrag  Element  (einer  Skala)  Item  (fachsprachlich)  
Abbildungsfehler  (einer  Optik)  Aberration  (fachsprachlich)  Scheinbare  Ortsveränderung  
Metaplasie  (fachsprachlich)  Umwandlung  einer  Gewebsart  in  eine  andere  
Ausgießer  Ausguss  Schnaupe  Schnauze  einer  Kanne  Tülle  
Abspaltung  Aufhebung  einer  Verbindung  Aufsplittung  Dissoziation  Trennung  
Hinweis  Index  Kennziffer  (z.  B.  bei  einer  Matrix)  Tabelle  Verzeichnis  Zeiger  
anhaftend  einer  Sache  innewohnend  inhärent  intrinsisch  von  innen  kommend  
mit  einer  Sache  in  Verbindung  gebracht  werden  mit  etwas  assoziiert  werden  verlinken  
Einzugsgebiet  Outback  (umgangssprachlich)  Speckgürtel  (umgangssprachlich)  Umland  (einer  Stadt)  
Laibung  Leibung  Unterseite  einer  Decke  Unterseite  eines  Gewölbes  
(sich)  beteiligen  (sich)  einer  Sache  anschließen  einsteigen  
(sich)  einer  Sache  anschließen  (sich)  mit  etwas  assoziieren  
einer  Sache  beikommen  (umgangssprachlich)  fertig  werden  mit  (umgangssprachlich)  
einer  nach  dem  anderen  einzeln  getrennt  peu  Ã   peu  Stück  für  Stück  
(einer  Sache)  Rechnung  tragen  berücksichtigen  einberechnen  einbeziehen  erwägen  in  Betracht  ziehen  in  Erwägung  ziehen  integrieren  
assoziiertes  Mitglied  außerordentliches  Mitglied  (einer  Gesellschaft)  
(sich)  einer  Sache  bedienen  (zu  etwas)  heranziehen  anwenden  applizieren  benützen  benutzen  einsetzen  gebrauchen  handhaben  in  Gebrauch  nehmen  nützen  nutzen  verwenden  
(einer  Sache)  verlustig  gehen  einbüßen  verklüngeln  (umgangssprachlich)  verlegen  verlieren  verschlampen  (umgangssprachlich)  verschusseln  (umgangssprachlich)  
kein  Mensch  (umgangssprachlich)  kein  Schwein  (derb)  keine  Sau  (derb)  keiner  nicht  einer  niemand  
(einer  Sache)  Ã¼berdrüssig  sein  die  Faxen  dicke  haben  (umgangssprachlich)  die  Nase  voll  haben  (umgangssprachlich)  die  Schnauze  voll  haben  (umgangssprachlich)  leid  sein  satt  haben  
(Fehler) ausmerzen  (Mangel) beheben  (Missstand) abstellen  (Problem) bewältigen  abhelfen  beseitigen  in Ordnung bringen  lösen  
(einer Gefahr) aussetzen  preisgeben  
(einer Neigung) nachgehen  frönen  
(einer Sache) Rechnung tragen  berücksichtigen  einberechnen  einbeziehen  erwägen  in Betracht ziehen  in Erwägung ziehen  integrieren  
(einer Sache) verlustig gehen  einbüßen  verklüngeln (umgangssprachlich)  verlegen  verlieren  verschlampen (umgangssprachlich)  verschusseln (umgangssprachlich)  
(einer Sache) überdrüssig sein  leid sein  satt haben  
(sich) einer Sache anschließen  (sich) mit etwas assoziieren  
(sich) einer Sache anschließen  einsteigen  
Abbildungsfehler (einer Optik)  Aberration (fachsprachlich)  Scheinbare Ortsveränderung  
Absolvent einer Hochschule  Akademiker  Hochschulabsolvent  
Abtreten einer Forderung  Forderungsübergang  Gläubigerübergang  Vorkasse  
Anordnung in einer Linie  Ausrichten  
Auflegen (einer Anleihe)  Ausstellen  
Autor einer Kolumne  Kolumnist  
Entzündung einer Papille  Papillitis (fachsprachlich)  
Eröffnung einer Kunstausstellung  Vernissage  
Fehler bei der Wiedergabe  Wiedergabefehler  
Fehler beseitigen  von Fehlern befreien  
Giftigkeit (einer Substanz)  Toxizität (fachsprachlich)  
Nahrungsaufnahme einer Zelle (fachsprachlich)  Phagozytose  
Rücksprung (einer Wand)  zurückgesetzte Fassade  
Rückzahlung (einer Geldschuld)  Tilgung  
an einer Stelle  gebündelt  gesammelt  zentral  
einen Fehler finden (an)  etwas auszusetzen haben (an)  
einer Sache beikommen (umgangssprachlich)  fertig werden mit (umgangssprachlich)  
einer nach dem anderen  einzeln  getrennt  peu à peu  Stück für Stück  
geschicktes Nutzen einer gegebenen Lage  Taktik  
grober Fehler  Schnitzer (umgangssprachlich)  
in einer Linie mit  in einer Richtung mit  
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden  mit etwas assoziiert werden  verlinken  
neben einer Vene liegend  paravenös (fachsprachlich)  
Weitere Ergebnisse für einer Synonym nachschlagen

Englische a mistake of ours Synonyme

a cappella  abbandono  accrescendo  affettuoso  agilmente  agitato  amabile  amoroso  appassionatamente  appassionato  brillante  capriccioso  con affetto  con agilita  con agitazione  con amore  crescendo  decrescendo  diminuendo  dolce  forte  fortissimo  lamentabile  leggiero  morendo  parlando  pianissimo  piano  pizzicato  scherzando  scherzoso  sordo  sotto voce  spiccato  staccato  stretto  tremolando  tremoloso  trillando  
a la mode  advanced  avant-garde  chic  contemporary  dashing  exclusive  far out  fashionable  fashionably  forward-looking  in  in the mode  mod  modern  modernistic  modernized  modish  modishly  newfashioned  now  present-day  present-time  progressive  soigne  soignee  streamlined  stylish  stylishly  tony  trendy  twentieth-century  ultra-ultra  ultramodern  up-to-date  up-to-datish  up-to-the-minute  vogue  voguish  way out  
a priori  a fortiori  a posteriori  analytic  back  backward  categorical  conditional  deducible  deductive  derivable  dialectic  discursive  dogmatic  early  enthymematic  epagogic  ex post facto  hypothetical  inductive  inferential  into the past  maieutic  reasoned  retroactive  retrospective  soritical  syllogistic  synthetic  
A-bomb  H-bomb  atomic bomb  atomic warhead  clean bomb  cobalt bomb  dirty bomb  fusion bomb  hell bomb  hydrogen bomb  limited nuclear weapons  nuclear artillery  nuclear explosive  nuclear warhead  plutonium bomb  superbomb  tactical nuclear weapons  thermonuclear bomb  thermonuclear warhead  
ab ovo  ab initio  aborigine  afresh  again  anew  as new  at first  at the start  basal  basic  before everything  chiefly  constituent  constitutive  de novo  elemental  elementary  essential  first  first and foremost  first thing  firstly  freshly  from scratch  from the beginning  fundamental  gut  in the beginning  initially  mainly  material  new  newly  of the essence  once more  original  originally  primal  primarily  primary  primitive  primo  principally  radical  substantial  substantive  underlying  
Abaddon  Aeshma  Angra Mainyu  Apollyon  Azazel  Beelzebub  Belial  Eblis  Gehenna  Hades  Lilith  Mephisto  Mephistopheles  Naraka  Pandemonium  Putana  Sammael  Shaitan  Sheol  Tophet  avichi  hell  infernal regions  inferno  jahannan  limbo  lower world  nether world  perdition  place of torment  purgatory  shades below  the abyss  the bottomless pit  the grave  the pit  underworld  
abandon  abandonment  abjection  abjure  abort  abscond  acknowledge defeat  ardency  ardor  back out  beat a retreat  beg a truce  beg off  belay  boundlessness  bow out  break the habit  brush aside  brush off  cancel  capitulate  careless abandon  carelessness  cast  cast aside  cast away  cast off  casualness  cease  cede  chuck  come to terms  commitment  committedness  corruptedness  corruption  corruptness  craze  cry off  cry pax  cry quits  cursoriness  cut  cut it out  debasement  decadence  decadency  dedication  deep-six  degeneracy  degenerateness  degeneration  degradation  delirium  demoralization  depart from  depravation  depravedness  depravity  desert  desist  devotedness  devotion  devoutness  disappear  discard  discontinue  disgorge  dismiss  dispense with  dispose of  disregardfulness  dissoluteness  disuse  ditch  do without  drop  drop it  drop out  drop the subject  dump  earnestness  ease  easiness  ecstasy  egregiousness  eighty-six  eliminate  end  enormousness  evacuate  exaggeration  excess  excessiveness  exorbitance  exorbitancy  extravagance  extravagancy  extreme  extremes  extremism  extremity  exuberance  fabulousness  faith  faithfulness  fervency  fervidness  fervor  fidelity  fire  fire and fury  forget  forget about it  forget it  forgetfulness  forgo  forsake  forswear  freedom  frenzy  fun  furor  furore  fury  games  get along without  get quit of  get rid of  get shut of  giantism  gigantism  give away  give over  give up  gluttony  go back on  goldbrick  goof off  halt  hand over  hastiness  have done with  heartiness  heat  heatedness  heedlessness  hold  hyperbole  hypertrophy  hysteria  immoderacy  immoderateness  immoderation  impassionedness  implore mercy  impulsiveness  inconsiderateness  inconsideration  incontinence  indifference  indiscipline  inordinacy  inordinance  inordinateness  insouciance  intemperance  intemperateness  intensity  intentness  intoxication  irrepressibility  jettison  jilt  jump  junk  ki  
abandoned  a bit much  abjured  afire  amok  antiquated  antique  archaic  ardent  available  bellowing  berserk  boundless  burning  carried away  cast-off  castaway  ceded  committed  contaminated  corrupt  corrupted  debased  debauched  decadent  dedicated  defenseless  degenerate  degraded  delirious  demoniac  depraved  derelict  deserted  desolate  devoted  devout  discarded  discontinued  disowned  dispensed with  disposed of  disregarded  dissipated  dissolute  distracted  disused  done with  earnest  ecstatic  egregious  enormous  enraptured  exaggerated  excessive  exorbitant  extravagant  extreme  fabulous  faithful  fancy  fast  fatherless  feral  ferocious  fervent  fervid  fierce  fiery  flaming  forgone  forlorn  forsaken  forsworn  frantic  free  frenzied  friendless  fulminating  furious  gallant  gay  gigantic  gluttonous  go-go  godforsaken  haggard  half-done  hearty  heated  helpless  high  hog-wild  homeless  hot  hot-blooded  howling  hyperbolic  hypertrophied  hysterical  ignored  immoderate  impassioned  in a transport  in earnest  in hysterics  incontinent  incorrigible  indulgent  inordinate  intemperate  intense  intent  intent on  intoxicated  irrepressible  jettisoned  kithless  laid aside  lascivious  lax  lecherous  left  left undone  lewd  licentious  loose  lost to shame  loyal  mad  madding  maniac  marooned  missed  monstrous  morally polluted  motherless  neglected  nonrestrictive  not worth saving  obsolescent  obsolete  old  old-fashioned  omitted  on fire  on the shelf  open  orgasmic  orgiastic  out  out of bounds  out of control  out of hand  out of sight  out of use  out-of-date  outcast  outdated  outmoded  outrageous  outside the gates  outside the pale  outworn  overbig  overdeveloped  overgreat  overgrown  overlarge  overlooked  overmuch  overweening  passed by  passed over  passed up  passionate  past use  pensioned off  perfervid  permissive  perverted  pigeonholed  polluted  possessed  profligate  put aside  rabid  r  
abase  abash  bring down  bring low  bump  bust  cast down  cower  cringe  crush  debase  degrade  demean  demote  deplume  diminish  disgrade  displume  downgrade  dump  dump on  fawn  grovel  humble  humiliate  lower  put down  reduce  set down  sink  strip of rank  take down  toady  trip up  truckle  
abasement  bump  bust  casting down  comedown  debasement  deflation  degradation  degrading  demotion  depluming  descent  disgrace  disgrading  displuming  downgrading  dump  embarrassment  hangdog look  humbled pride  humbling  humiliation  letdown  mortification  put-down  reduction  self-abasement  self-abnegation  self-diminishment  setdown  shame  shamefacedness  shamefastness  stripping of rank  
abash  abase  appall  astound  bewilder  bother  bring down  bring low  cast down  chagrin  confound  confuse  crush  debase  degrade  demean  diminish  discomfit  discompose  disconcert  discountenance  dismay  disturb  dump  dump on  embarrass  faze  flummox  humble  humiliate  lower  moider  mortify  perturb  pother  put down  put out  rattle  reduce  set down  take aback  take down  throw into confusion  trip up  upset  
abashed  abroad  adrift  afflicted  agitated  ashamed  astray  at sea  beset  bewildered  blushing  bothered  cast down  chagrined  chapfallen  clueless  confused  crestfallen  crushed  discomfited  discomforted  discomposed  disconcerted  dismayed  disoriented  disquieted  distracted  distraught  distressed  disturbed  embarrassed  guessing  hangdog  humbled  humiliated  hung up  ill at ease  in a fix  in a maze  in a pickle  in a scrape  in a stew  lost  mazed  mortified  off the track  out of countenance  perturbed  put-out  put-upon  red-faced  shamed  shamefaced  shamefast  troubled  turned around  uncomfortable  uneasy  upset  without a clue  
abate  ablate  abolish  abrade  abrogate  abstract  adjust to  allay  alleviate  allow  alter  anesthetize  annihilate  annul  appease  assuage  attemper  attenuate  bank the fire  bate  be eaten away  benumb  blot out  blunt  box in  charge off  chasten  circumscribe  close  condition  constrain  consume  consume away  control  corrode  cramp  cripple  crumble  curtail  cushion  cut  damp  dampen  de-emphasize  deaden  deaden the pain  debilitate  decline  decrease  deduct  deliquesce  depreciate  derogate  detract  devitalize  die away  die down  dilute  diminish  discount  disparage  dive  downplay  drain  drop  drop off  dull  dwindle  ease  ease matters  ease off  ease up  eat away  ebb  enervate  enfeeble  eradicate  erode  eviscerate  exhaust  extenuate  exterminate  extinguish  extirpate  extract  fall  fall away  fall off  file away  foment  give relief  gruel  hedge  hedge about  impair  invalidate  keep within bounds  kick back  languish  lay  lay low  leach  leaven  lenify  lessen  let down  let up  lighten  limit  loose  loosen  lull  make allowance  melt away  mitigate  moderate  modify  modulate  mollify  narrow  negate  nullify  numb  obtund  pad  palliate  play down  plummet  plunge  poultice  pour balm into  pour oil on  purify  qualify  quash  rattle  rebate  recede  reduce  reduce the temperature  refine  refund  regulate by  relax  relent  relieve  remit  remove  restrain  restrict  retrench  root out  rub away  run its course  run low  sag  salve  sap  season  set conditions  set limits  shake  shake up  shorten  shrink  sink  slack  slack off  slack up  slacken  slake  slow down  smother  sober  sober down  soften  soften up  soothe  stifle  stupe  subduct  subdue  subside  subtract  suppress  tail off  take a premium  take away  take from  take off  tame  taper  taper off  temper  thin  thin out  tone down  tune down  unbend  unbrace  undermine  underplay  undo  unman  unnerve  unstrain  unstrengthen  unstring  vitiate  wane  waste  waste awa  
abatement  abridgment  agio  allayment  alleviation  allowance  analgesia  anesthesia  anesthetizing  appeasement  assuagement  attenuation  attrition  bank discount  blunting  breakage  calming  cash discount  chain discount  charge-off  concession  contraction  cut  dampening  damping  deadening  debilitation  decrease  decrement  decrescence  deduction  deflation  demulsion  depreciation  depression  devitalization  dilution  diminishment  diminution  discount  drawback  dulcification  dulling  dying  dying off  ease  easement  easing  effemination  enervation  enfeeblement  evisceration  exhaustion  extenuation  fade-out  falling-off  fatigue  hushing  inanition  kickback  languishment  leniency  lessening  letdown  letup  lightening  loosening  lowering  lulling  miniaturization  mitigation  modulation  mollification  numbing  pacification  palliation  penalty  penalty clause  percentage  premium  price reduction  price-cut  quietening  quieting  rebate  rebatement  reduction  refund  relaxation  relief  remedy  remission  rollback  sagging  salvage  salving  scaling down  setoff  simplicity  slackening  softening  soothing  subduement  subtraction  tare  tempering  thinning  time discount  trade discount  tranquilization  tret  underselling  weakening  write-off  
abatis  advanced work  balistraria  bank  banquette  barbed-wire entanglement  barbican  barricade  barrier  bartizan  bastion  battlement  breastwork  bulwark  casemate  cheval-de-frise  circumvallation  contravallation  counterscarp  curtain  demibastion  dike  drawbridge  earthwork  enclosure  entanglement  escarp  escarpment  fence  fieldwork  fortalice  fortification  glacis  loophole  lunette  machicolation  mantelet  merlon  mound  outwork  palisade  parados  parapet  portcullis  postern gate  rampart  ravelin  redan  redoubt  sally port  scarp  sconce  stockade  tenaille  vallation  vallum  work  
abbe  DD  Doctor of Divinity  Holy Joe  chaplain  churchman  clergyman  cleric  clerical  clerk  curate  cure  divine  ecclesiastic  man of God  military chaplain  minister  padre  parson  pastor  rector  reverend  servant of God  shepherd  sky pilot  supply clergy  supply minister  the Reverend  the very Reverend  tonsured cleric  
abbess  canoness  chatelaine  clergywoman  conventual  dame  dowager  first lady  goodwife  governess  great lady  homemaker  housewife  lady superior  madam  matriarch  matron  mistress  mother superior  novice  nun  postulant  prioress  religieuse  secular canoness  sister  superioress  the reverend mother  
abbot  abbacomes  ascetic  beadsman  brother  caloyer  celibate  cenobite  conventual  conventual prior  friar  grand prior  hermit  hieromonach  lay abbot  lay brother  mendicant  monastic  monk  palmer  pilgrim  pillar saint  pillarist  prior  religieux  religious  stylite  
abbreviate  abridge  abstract  attenuate  be telegraphic  blot out  blue-pencil  bob  boil down  bowdlerize  cancel  capsulize  censor  circumscribe  clip  coarct  compact  compress  concentrate  condense  consolidate  constrict  constringe  contract  cramp  crop  cross out  curtail  cut  cut back  cut down  cut off short  cut short  decrease  delete  dock  draw  draw in  draw together  edit  edit out  elide  epitomize  erase  expunge  expurgate  extenuate  foreshorten  kill  knit  mow  narrow  nip  omit  poll  pollard  prune  pucker  pucker up  purse  reap  recap  recapitulate  reduce  rescind  retrench  rub out  shave  shear  shorten  slash  snub  solidify  strangle  strangulate  strike  strike off  strike out  stunt  sum up  summarize  synopsize  take in  telescope  trim  truncate  void  waste no words  wrinkle  
abbreviated  Spartan  abridged  abstracted  aposiopestic  bobbed  brief  brusque  capsule  capsulized  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  cropped  curt  curtailed  cut  cut short  digested  docked  elided  elliptic  epigrammatic  gnomic  laconic  mowed  mown  nipped  pithy  pointed  pollard  polled  pruned  reaped  reserved  sententious  shaved  sheared  short  short and sweet  short-cut  shortened  snub  snubbed  succinct  summary  synopsized  taciturn  terse  tight  to the point  trimmed  truncated  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: