Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
entscheidungserheblicher Zeitpunkt {m} (Strafrecht)
Deutsch Englisch Übersetzung
entscheidungserheblicher Zeitpunkt
m
(Strafrecht)
material time (criminal law)
bis zu dem Zeitpunkt, in dem
until such time as
bis zum Zeitpunkt der Verladung
up to the time of loading
der Zeitpunkt, an dem die Frist abläuft
the date of expiration
vom Zeitpunkt dieser Anlieferung
from the time of such tender
von dem Zeitpunkt an, in dem
from the time when
von dem Zeitpunkt in dem
from the time when
Zeitpunkt
point in time
Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff
delivery dates to the vessel
zu dem vereinbarten Zeitpunkt
at the date stipulated
zu diesem Zeitpunkt
at that time
zu einem späteren Zeitpunkt
at a later date
kritischer Augenblick
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt
juncture
at this juncture
Bürgschaft
f
(Strafrecht)
Bürgschaft leisten für
bail
to go bail for
Datum
n
, Zeitangabe
f
, Zeitpunkt
m
, Termin
m
, Verabredung
f
Daten
pl
neueren Datums
date
dates
of recent date
Strafrecht
n
Strafrechte
pl
criminal law
criminal laws
Wirksamwerden
n
(Zeitpunkt)
effective date
Zeitpunkt
m
zum jetzigen Zeitpunkt
zu einem späteren Zeitpunkt
moment, time, point in time
at the present moment, at this time
at a later time
den richtigen Zeitpunkt aussuchen, timen
v
to time
baldmöglichst
adv
, zum baldmöglichsten Zeitpunkt
earliest possible, soonest possible
seit
prp, +Dativ
(Zeitpunkt)
seit dem Unfall
since
since the accident
Strafrecht
criminal law
Datum, Zeitangabe, Zeitpunkt
date
Strafrecht
penal code
Strafrecht
penal law
falscher Zeitpunkt
untimeliness
Zeit; Zeitpunkt
time
Anfang
m
; Beginn
m
; Einsatz
m
; Einsetzen
n
bei Beginn; bei Einbruch
bei Ausbruch der Krankheit; zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit
onset
at the first onset
at the onset of disease; at the time of onset of disease
Anzeichen
n
; Anhaltspunkt
m
(für etw.)
Es gibt Anzeichen dafür dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war.
Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen.
suggestion (of sth.)
There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar.
There was never any suggestion of criminal involvement.
Anzeigebestätigung
f
(Strafrecht)
jur.
written confirmation of the criminal complaint filed (criminal law)
Datum
n
; Zeitangabe
f
; Zeitpunkt
m
Daten
pl
; Zeitangaben
pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th 2000.
Please save the date in your calendar.
Erlöschen
n
jur.
Erlöschen
n
eines Patents
Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
Erlöschen einer Konzession
Erlöschen eines Anspruchs
Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
Erlöschen von Schuldverhältnissen
Erlöschen einer Vollmacht
Erlöschen eines Warenzeichens
Erlöschen einer Hypothek
Erlöschen der Mitgliedschaft
nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry
Br.
; expiration
Am.
; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
expiration of a patent
expiration date of a patent
expiry expiration of a licence license
extinction lapse of a claim
extinction of the duty to pay the purchase price
extinguishment of an easement
extinction of obligations
termination of a power of attorney
lapse of a trademark
discharge of a mortgage
cessation termination of membership
after a country ceases to be a member
on the eypiry at the date of expiration of the authorization
Geringfügigkeit
f
(Strafrecht)
jur.
ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen
minor nature of the offence crime (criminal law)
to discontinue proceedings because of the minor nature of the offence
Handlungsbedarf
m
Spätestens zu diesem Zeitpunkt bestand Handlungsbedarf.
need for action
It was then if not before that there was need for action.
Opferschutz
m
(Strafrecht)
jur.
qualifizierter Opferschutz
victim protection; protection of victims (criminal law)
high-risk victim protection; protection of high-risk victims
Rechtsverletzung
f
(Strafrecht)
jur.
violation of the law (criminal law)
Relevanz
f
; Erheblichkeit
f
; Bedeutung
f
(für jdn. etw.)
diagnostische Relevanz
Rechtserheblichkeit
f
rechtserheblich sein
Der Vertrag hat nicht mehr die Bedeutung die er zum Zeitpunkt des Abschlusses hatte.
relevance; relevancy (for sb. sth.)
diagnostic relevance
relevance in law
to be of legal relevance
The contract has no longer the relevance it had when concluded.
Sachverhalt
m
; Tatbestand
m
jur.
entscheidungserheblicher Sachverhalt
jur.
den Sachverhalt klären den Tatbestand feststellen aufnehmen
jur.
Der Sachverhalt stellt sich wie folgt dar:
Das Gericht erhebt den Sachverhalt Tatbestand.
the facts (of the case)
merits of the case
to ascertain the facts
The facts are as follows:
The court makes findings of fact.
Schulderfordernis
n
(Strafrecht)
jur.
requirement of mens rea (criminal law)
Schuldfähigkeit
f
(Strafrecht)
jur.
verminderte Schuldfähigkeit
criminal capacity; criminal responsibility (criminal law)
diminished criminal responsibility
Stadium
n
; Phase
f
; Stufe
f
; Zeitpunkt
m
Stadien
pl
; Phasen
pl
; Stufen
pl
; Zeitpunkte
pl
in diesem Stadium; zu diesem Zeitpunkt; zum jetzigen Zeitpunkt
in einem möglichst frühen Stadium
stage
stages
at this stage
at the earliest stage possible
Strafrecht
n
jur.
Bürgerstrafrecht
n
Feindstrafrecht
n
criminal law; penal law
criminal law for citizens
criminal law for enemies
Wahleingriff
m
; Elektivoperation
f
(Operation zu einem frei gewählten Zeitpunkt)
med.
elective surgery
Zeiteinteilung
f
; Zeitplanung
f
; zeitliche Abstimmung
f
; Zeitwahl
f
; Timing
n
Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen.
zum ungünstigsten Zeitpunkt
zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt
timing
Your timing is perfect. We can get started right away.
at the worst timing; at the worst of times
in a case of bad timing (for sb.)
Zeitpunkt
m
zum jetzigen Zeitpunkt
zu keinem Zeitpunkt
zu einem späteren Zeitpunkt
ab diesem Zeitpunkt
zum frühestmöglichen Zeitpunkt
Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert.
moment; time; point in time; point of time
at the present moment; at this time
at no time
at a later time
from that moment; from that date
at the earliest possible practicable time moment; at the soonest possible time; at the earliest (possible) opportunity
At no time was the company informed.
bestimmter Zeitpunkt
m
; Punkt
m
(im Verlauf eines Vorgangs)
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen ob ...
So jetzt schlage ich vor dass wir eine kurze Pause einlegen.
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern sich zu erheben.
So wie es jetzt aussieht werden sie sich scheiden lassen.
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt haben einen kritischen Punkt erreicht.
juncture
It is difficult to say at this juncture whether ...
At this juncture I suggest we take a short break.
At this juncture I would like to request all present here to stand up.
At this juncture it looks like they are going to get a divorce.
Negotiations are at a critical juncture have reached a critical juncture.
Zeitpunkt Tag
m
des Inkrafttretens
adm.
effective date
den richtigen Zeitpunkt aussuchen; timen
v
to time
geeignet; günstig; passend (für jdn.); (jdm.) genehm
adj
geeigneter; günstiger; passender; genehmer
am geeignetsten; am günstigsten; am passendsten; am genehmsten
ein günstiger passender Zeitpunkt
Passt es Ihnen am Montag?
convenient (for sb.)
more convenient
most convenient
a convenient moment
Is Monday convenient for you?
zum geeigneten passenden gegebenen Zeitpunkt; zu gegebener Zeit; zur rechten Zeit; wenn der Zeitpunkt die Zeit gekommen ist
adv
in due course; in due time; in due season
geringfügig
adj
(Strafrecht)
jur.
geringfügiges Delikt
of minor nature (criminal law)
offence of minor nature
jeweils
adv
(zu einem bestimmten Zeitpunkt)
Die Putzfrau kommt jeweils am Mittwoch.
jeweils drei Kandidaten
every (prepositive); at a time (postpositive)
The cleaning lady comes on Wednesdays every Wednesday.
three candidates at a time
für etw. maßgebend sein; das entscheidende Kriterium sein
v
Maßgebend ist der Zeitpunkt der Leistung nicht das Rechnungsdatum.
to be the governing determining factor for sth.
The determining factor is the date of execution and not the date of invoice.
rechtswirksam; gültig
adj
jur.
mit sofortiger Wirkung
mit Wirkung vom 15. April
Zeitpunkt Tag des Inkrafttretens
gelten; in Kraft sein
wirksam werden; in Kraft treten
unwirksam werden; außer Kraft treten
wirksam bleiben
Um wirksam zu werden ...; Zu seiner Wirksamkeit ...
nach Inkrafttreten des Gesetzes
legally effective
immediately effective
effective (as of) April 15
effective date
to be effective
to become effective
to cease to be effective
to remain effective
(In order) to become effective ...
after the Act becomes effective
rechtzeitig; zeitgerecht; termingerecht
adj
zur rechten Zeit zum richtigen Zeitpunkt kommen
ein Wort zur rechten Zeit
geh.
etw. zeitnah zügig rasch erledigen
Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt.
Das rechtzeitige Eingreifen der Polizei verhinderte Schlimmeres.
Die Reaktorkatastrophe führt uns wieder deutlich vor Augen wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist.
timely
to be timely
a timely word
to do sth. in a timely fashion manner
This is a timely proposal.
The timely intervention of the police prevented something worse happening.
The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is.
Br.
seit
prp; +Dat.
(Zeitpunkt)
seit dem Unfall
seit eh und je
since
since the accident
since time immemorial
soweit sein (erwarteter Zeitpunkt)
Bald ist es soweit und ...
Wenn es dann soweit ist ...
Ich melde mich wieder wenn es soweit ist.
Gestern war es soweit.
Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit.
Wann wird es soweit sein?
to have arrived (expected moment)
The time is coming soon when ...
At that point stage ...
I'll get back to you nearer the time.
Yesterday was the big day.
After months of training the moment has finally arrived.
When will that point arrive be (reached)?
ungünstig; unpassend
adv
zu einem ungünstigen Zeitpunkt
an einem ungünstigen Ort
awkwardly
awkwardly timed
awkwardly placed
verfügbar; vorhanden; frei
adj
(Sache)
verfügbares Kapital
verfügbare Mittel
vorhandenes Segment
nicht verfügbar
der letzte freie Sitzplatz
in der mir zur Verfügung stehenden Zeit
der beste Zinssatz der zu diesem Zeitpunkt zu bekommen war
nichts unversucht lassen um etw. zu tun
Er nahm den nächstmöglichen Flug nach Hause.
available (matter)
available capital
available funds
available segment
unavailable
the last available seat
in the time available to me
the best interest rate available at the time
to try every available means to do sth.
He took the next available flight home.
vertraglich
adv
jur.
vertraglich festgelegt
vertraglich verpflichtet sein
vertraglich vergebene übernommene Arbeit
vertraglich vereinbartes Gehalt
vertraglich vereinbarter Ort
wie vertraglich vereinbart
zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt
contractually; by contract agreement; by treaty (international law); according to the contract agreement
contracted
to be bound by contract liable under a contract
work on contract contract work
contractually agreed salary; salary as agreed by contract
place as provided for by contract
as contractually agreed; as contracted
at the time provided for by the contract
vorgegeben; festgelegt
adj
auf einem vorgegebenen Kurs
zu einem vorher festgelegten Zeitpunkt
zu einem festgelegten Preis
preset
on a preset course
at a preset time
at a preset price
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein
... ist für nächste Woche vorgesehen
Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned scheduled slated
Am.
for a specific time
is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
The election is slated for next Monday.
is designed to take ten people
für etw. einen schlechten Zeitpunkt wählen; etw. schlecht timen; etw. zur unpassenden Zeit tun
to mistime sth.
zum falschen Zeitpunkt
adj
unpassend
adj
mistimed {adj}
mistimed {adj}
Abzug
m
; Auszug
m
(eines Datenbestands zu einem bestimmten Zeitpunkt)
comp.
Abzüge
pl
; Auszüge
pl
Änderungsabzug
m
; Änderungsauszug
m
Bildschirmabzug
m
; Bildschirmauszug
m
Instantanspeicherabzug
m
; Instantanspeicherauszug
m
Speicherabzug
m
; Speicherauszug
m
dynamischer Speicherabzug Speicherauszug
m
statischer Speicherabzug Speicherauszug
m
Speicherauszug bei Fehlern
dump (of a data inventory at a given time)
dumps
change dump
screen dump
snapshot dump; snapshot
coll.
memory dump
dynamic dump
static dump
error analysis dump
Angeklagter
m
; Angeklagte
f
(Strafrecht)
jur.
Angeklagten
pl
; Angeklagte
Hauptangeklagter; Erstangeklagter
Zweitangeklagter
„Angeklagter!“
anonymer Angeklagter oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift)
anonyme Angeklagte oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift)
accused; defendant; panel
Sc.
(criminal law)
the accused (persons parties); defendants
primary accused
second defendant; second accused
"Prisoner at the bar!"
(the person of) John Doe (in a bill of indictment)
Am.
(the person of) Jane Doe (in a bill of indictment)
Am.
Antrag
m
auf Freispruch ohne Anklageerwiderung (Strafrecht)
jur.
no case motion; motion of no case to answer (criminal law)
Br.
Anzeichen
n
; Anhaltspunkt
m
(für etw.)
Es gibt Anzeichen dafür, dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war.
Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen.
suggestion (of sth.)
There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar.
There was never any suggestion of criminal involvement.
Befehlsnotstand
m
(Strafrecht)
superior orders
Begräbnisfeier
f
; Begräbnis
n
ugs.
; Bestattungsfeier
f
; Bestattung
f
geh.
; Beisetzungsfeier
f
geh.
; Beisetzung
f
geh.
; Leichenbegängnis
n
geh.
Begräbnisfeiern
pl
; Begräbnisse
pl
; Bestattungsfeiern
pl
; Bestattungen
pl
; Beisetzungsfeiern
pl
; Beisetzungen
pl
; Leichenbegängnisse
pl
Festlegung des Bestattungszeitpunkts
Zeitpunkt der Bestattung; Bestattungszeitpunkt
funeral service; funeral
funeral services; funerals
timing of the funeral
time of (the) funeral
Betrüger
m
; Betrügerin
f
(Strafrecht)
jur.
Betrüger
pl
; Betrügerinnen
pl
fraudster (criminal law)
fraudsters
Brandstifter
m
; Brandstifterin
f
(Strafrecht)
jur.
Brandstifter
pl
; Brandstifterinnen
pl
Serienbrandstifter
m
arsonist (criminal law)
arsonists
serial arsonist
Datum
n
; Zeitangabe
f
; Zeitpunkt
m
Daten
pl
; Zeitangaben
pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken Sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th, 2000.
Please save the date in your calendar.
Dieb
m
; Diebin
f
(Strafrecht)
jur.
Diebe
pl
; Diebinnen
pl
Autodieb
m
Gelegenheitsdieb
m
Meisterdieb
m
kleiner Dieb
Haltet den Dieb!
Diebe fängt man am besten durch Diebe.
Sprw.
thief; larcenist
Am.
(criminal law)
thieves; larcenists
car thief
sneak thief
master thief
pilferer
Stop thief!
It takes a thief to catch a thief.
prov.
Einbrecher
m
; Einbrecherin
f
(Strafrecht)
jur.
Einbrecher
pl
; Einbrecherinnen
pl
burglar; housebreaker (criminal law)
burglars; housebreakers
Erlöschen
n
jur.
Erlöschen
n
eines Patents
Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
Erlöschen einer Konzession
Erlöschen eines Anspruchs
Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
Erlöschen von Schuldverhältnissen
Erlöschen einer Vollmacht
Erlöschen einer Schutzmarke
Erlöschen einer Hypothek
Erlöschen der Mitgliedschaft
nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry
Br.
; expiration
Am.
; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
expiration of a patent
expiration date of a patent
expiry expiration of a licence license
extinction lapse of a claim
extinction of the duty to pay the purchase price
extinguishment of an easement
extinction of obligations
termination of a power of attorney
lapse of a protected trademark
discharge of a mortgage
cessation termination of membership
after a country ceases to be a member
on the eypiry at the date of expiration of the authorization
Gerichtsverfassungsgesetz
n
GVG (Zivil- und Strafrecht); Jurisdiktionsnorm
f
JN
Ös.
(Zivilrecht)
jur.
Judicature Act
Haftentlassung
f
; Enthaftung
f
Ös.
(Strafrecht)
release from custody; discharge from custody (criminal law)
Handlung
f
jur.
Handlungen
pl
absichtliche Handlung; vorsätzliche Handlung
Ausführungshandlung
f
(Strafrecht)
kriegerische Handlung; Kriegshandlung
rechtswidrige Handlung
Vorbereitungshandlung
f
(zu einer Straftat usw.)
Handlung oder Unterlassung
action; act
actions; acts
deliberate act; intentional action
perpetratory act (criminal law)
act of war
illegal activity; illegal conduct; unlawful action
preparatory act (for a crime etc.)
act or failure to act
Handlungsbedarf
m
Spätestens zu diesem Zeitpunkt bestand Handlungsbedarf.
need for action
It was then, if not before, that there was need for action.
Kaution
f
(für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht)
jur.
Verfall der Kaution
gegen Kaution auf freiem Fuß sein
die Kaution verfallen lassen
Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution gegen Sicherheitsleistung.
Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.
Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt.
Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt.
Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt erlegt
Ös.
.
Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt.
bail (for the provisional release from custody) (criminal law)
forfeiture of the bail
to be free on bail; to be out on bail
to jump bail; to skip bail
The judge granted bail in this case.
He has been released set free freed on bail.
She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail.
The bail was set at EUR 500,000.
Someone posted put up made bail for him.
Bail was denied.
Kautionssumme
f
; Kaution
f
(Strafrecht)
Ich kann die Kautionssumme nicht aufbringen.
bail money (criminal law)
I cannot pay the bail money.
Mörder
m
; Mörderin
f
(Strafrecht)
jur.
Mörder
pl
; Mörderinnen
pl
Mörderin
f
murderer (criminal law)
murderers
murderess
Notstand
m
(Strafrecht, Zivilrecht)
jur.
entschuldigender Notstand
rechtfertigender Notstand
übergesetzlicher Notstand
Dt.
necessity (criminal law; civil law)
necessity as excuse
necessity as justification
extra-statutory necessity
Rechtsverletzung
f
(Strafrecht)
jur.
Rechtsverletzungen
pl
violation of the law (criminal law)
violations of the law
Relevanz
f
; Erheblichkeit
f
; Bedeutung
f
(für jdn. etw.)
diagnostische Relevanz
Rechtserheblichkeit
f
rechtserheblich sein
Der Vertrag hat nicht mehr die Bedeutung, die er zum Zeitpunkt des Abschlusses hatte.
relevance; relevancy (for sb. sth.)
diagnostic relevance
relevance in law
to be of legal relevance
The contract has no longer the relevance it had when concluded.
einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen
Schw.
; zurückbuchstabieren
Schw.
v
(bei etw.)
übtr.
von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen
Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück.
Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden.
Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden.
Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück.
Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen.
Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken.
to back-pedal; to backpedal
Am.
; to backtrack; to row back
Br.
; to climb down
Br.
(from on sth.)
to backtrack from on your previous stance; to walk back your previous stance
Am.
They are backpedal(l)ing on the new tax.
The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized.
He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted
The presidential contender backtracked on the death penality issue.
Now is not the time to row back on our renewable energy targets.
The union has had to backtrack on its demands.
der Sachverhalt; der Tatbestand
jur.
entscheidungserheblicher Sachverhalt
jur.
den Sachverhalt klären, den Tatbestand feststellen aufnehmen
jur.
Der Sachverhalt stellt sich wie folgt dar:
Das Gericht erhebt den Sachverhalt Tatbestand.
the facts (of the case)
merits of the case
to ascertain the facts
The facts are as follows:
The court makes findings of fact.
Schuldspruch
m
(Strafrecht)
jur.
Schuldsprüche
pl
verdict of guilty; guilty verdict; declaration of guilt; pronouncement of guilt (criminal law)
verdicts of guilty; guilty verdicts; declarations of guilt; pronouncements of guilt
Tatmittel
n
(Strafrecht)
jur.
Tatmittel
pl
instrument of offence; instrument of crime; criminal instrument (criminal law)
instruments of offence; instruments of crime; criminal instruments
Urteilsspruch
m
; Spruch
m
; Urteil
n
; Verdikt
n
(Zivil- und Strafrecht)
jur.
Urteilssprüche
pl
; Sprüche
pl
; Urteile
pl
; Verdikte
pl
vom Richter (aus Rechtsgründen) vorgegebenes Geschworenenurteil
verdict (civil and criminal law)
verdicts
directed verdict
Am.
Vertragsabschluss
m
(als Zeitpunkt)
Datum des Vertragsabschlusses
completion of a the contract
completion date
von dieser Zeit an; von diesem Zeitpunkt an; von da an; fortan
poet.
adv
from that time on; from then on; henceforth; thenceforth
poet.
; thenceforward
poet.
Zeitpunkt
m
der Bestattung; Zeitpunkt
m
der Beerdigung
funeral timing
entscheidungserheblicher Zeitpunkt
m
(Strafrecht)
material time (criminal law)
bestimmter Zeitpunkt
m
; Punkt
m
(im Verlauf eines Vorgangs)
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen, ob …
So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen.
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben.
So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen.
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt haben einen kritischen Punkt erreicht.
juncture
It is difficult to say at this juncture whether …
At this juncture, I suggest we take a short break.
At this juncture, I would like to request all present here to stand up.
At this juncture it looks like they are going to get a divorce.
Negotiations are at a critical juncture have reached a critical juncture.
zu diesem Zeitpunkt … schon; da … schon; da … bereits; da …längst; bis dahin
adv
Da war es schon zu spät.
Da ist er längst über alle Berge.
Rufen Sie nächste Woche wieder an. Bis dahin müssten sie zu einer Entscheidung gekommen sein.
Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein, oder?
by then
By then it was too late.
He will be gone by then.
Call again next week. They should have reached a decision by then.
You won't be back by then, will you?
für etw. einen schlechten Zeitpunkt wählen; etw. schlecht timen; etw. zur unpassenden Zeit tun
v
to mistime sth.
zum falschen Zeitpunkt; zum unpassendsten Zeitpunkt (nachgestellt)
adj
mistimed
Zurückblicken
n
; Rückblick
f
; Rückschau
f
ein Zeitpunkt, um zurückzublicken zurückzuschauen
retrospection
a time of retrospection
aktuell; von aktueller Bedeutung; gegenwartsnah; mit starkem Gegenwartsbezug
adj
eine aktuelle Warnung vor einer neuen Betrugsmasche
ein Bühnenstück von aktueller Bedeutung mit starkem Gegenwartsbezug
ein Wort zur rechten Zeit
geh.
die Abonnenten mit aktuellen Nachrichten versorgen
Diese uralte Frage ist aktueller denn je.
Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt.
Die Reaktorkatastrophe führt uns gerade deutlich vor Augen, wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist.
timely (appropriate to the present times to the current occasion)
a timely warning of about on a new scam doing the rounds
a timely stage play
a timely word
to provide subscribers with timely news
This ancient question is more timely than ever.
This is a timely proposal.
The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is.
Br.
als; da
poet.
conj
(Zeitpunkt)
kaum … als
jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden
Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach.
Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten.
Ich kenne ihn aus der Zeit davor.
when (point in time)
scarcely … when
those days when people saw themselves as being part of nature
I had just graduated when the war started.
It was a time when people didn't have computers in their homes.
I knew him when.
coll.
gerade anwesend sein; gerade aufhältig sein (an einem Unterbringungsort)
v
die Gäste, die im Hotel abgestiegen sind
Im Krankenhaus waren zu diesem Zeitpunkt 150 Patienten untergebracht.
to be in residence (at an accommodation)
the guests in residence at the hotel
The hospital had 150 patients in residence at that time.
derzeit; zur Zeit; gegenwärtig
geh.
; zum gegenwärtigen Zeitpunkt; in diesen Tagen; dieser Tage
adv
Gegenwärtig sind wir nicht in der Lage, …
currently; presently
Am.
formal
; at present; at the present moment; these days
At the moment we are not able to …
günstig; passend; zum richtigen Zeitpunkt
adj
auf einen günstigen Augenblick warten, um etw. zu tun
die passende Gelegenheit abwarten, um etw. zu tun
bei passender Gelegenheit etw. tun
Jetzt ist ein günstiger Zeitpunkt, um in Gold zu investieren.
Wäre jetzt der passende Moment, um den Vertrag zu besprechen?
Die Veröffentlichung kommt zum richtigen Zeitpunkt.
Der Zeitpunkt war noch nie günstiger.
Der Augenblick hätte nicht ungünstiger sein können.
favourable
Br.
; favorable
Am.
; opportune
to wait for an opportune moment to do sth.
to wait for an opportune time to do sth.
to take advantage of opportune moments to do sth.
It is a favourable time to invest in gold.; The time is opportune for investing in gold.
Would it be opportune to discuss the contract now?
The publication is opportune.
There has never been a more favourable opportune time.
It couldn't have happened at a less opportune moment.
(zeitlich) gut gewählt; zur richtigen Zeit; zur rechten Zeit
geh.
(nachgestellt)
Der Zeitpunkt für den Verkauf war gut gewählt.
opportune; well-timed {adj}
The sale was well-timed.
etw., das man nicht kennen wissen kann
Vorschriften, die man gar nicht kennen kann
Folgen, die noch nicht abzusehen sind
Ob es ein Unfall oder ein Verbrechen war, lässt sich zum jetzigen Zeitpunkt nicht sagen.
unknowable {adj}
unknowable rules
unknowable consequences
Whether it was an accident or a crime is unknowable on present information.
für etw. maßgebend sein; das entscheidende Kriterium sein
v
Maßgebend ist der Zeitpunkt der Leistung, nicht das Rechnungsdatum.
to be the governing determining factor for sth.
The determining factor is the date of execution, and not the date of invoice.
etw. nachliefern; zu einem späteren Zeitpunkt liefern
v
econ.
transp.
nachliefernd; zu einem späteren Zeitpunkt liefernd
nachgeliefert; zu einem späteren Zeitpunkt geliefert
to deliver sth. at a later time; to supply sth. later
delivering at a later time; supplying later
delivered at a later time; supplied later
rechtswirksam; gültig
adj
jur.
mit sofortiger Wirkung
mit Wirkung vom 15. April
Zeitpunkt Tag des Inkrafttretens
gelten; in Kraft sein
wirksam werden; in Kraft treten
unwirksam werden; außer Kraft treten
wirksam bleiben
Um wirksam zu werden …; Zu seiner Wirksamkeit …
nach Inkrafttreten des Gesetzes
legally effective
immediately effective
effective (as of) April 15
effective date
to be effective
to become effective
to cease to be effective; to cease to have effect
to remain effective
(In order) to become effective …
after the Act becomes effective
seit
prp; +Dat.
(Zeitpunkt)
seit dem Unfall
since
since the accident
soweit sein (erwarteter Zeitpunkt)
Bald ist es soweit und …
Wenn es dann soweit ist, …
Ich melde mich wieder wenn es soweit ist.
Gestern war es soweit.
Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit.
Wann wird es soweit sein?
to have arrived (expected moment)
The time is coming soon when …
At that point stage, …
I'll get back to you nearer the time.
Yesterday was the big day.
After months of training the moment has finally arrived.
When will that point arrive be (reached)?
verfügbar; vorhanden; frei
adj
(Sache)
verfügbares Kapital
verfügbare Mittel
vorhandenes Segment
nicht verfügbar
der letzte freie Sitzplatz
in der mir zur Verfügung stehenden Zeit
der beste Zinssatz, der zu diesem Zeitpunkt zu bekommen war
nichts unversucht lassen, um etw. zu tun
Er nahm den nächstmöglichen Flug nach Hause.
available (matter)
available capital
available funds
available segment
unavailable
the last available seat
in the time available to me
the best interest rate available at the time
to try every available means to do sth.
He took the next available flight home.
ein Ereignis (auf später auf einen späteren Zeitpunkt) verschieben; auf einen späteren Zeitpunkt legen; nach hinten verschieben
v
ein Ereignis verschiebend; auf einen späteren Zeitpunkt legend; nach hinten verschiebend
ein Ereignis verschoben; auf einen späteren Zeitpunkt gelegt; nach hinten verschoben
Die Eröffnung wurde auf einen späteren Zeitpunkt verschoben, damit Sicherheitsüberprüfungen vorgenommen werden konnten.
Die Dienstbesprechung ist auf nächsten Dienstag verschoben worden.
to move back; to put back; to push back () an event
moving back; putting back; pushing back an event
moved back; put back; pushed back an event
The opening was moved back so that safety checks could be carried out.
The staff meeting has been put back to next Tuesday.
vertraglich
adv
jur.
vertraglich festgelegt
vertraglich verpflichtet sein, etw. zu tun
vertraglich an jdn. gebunden sein
vertraglich vergebene übernommene Arbeit
vertraglich vereinbartes Gehalt
vertraglich vereinbarter Ort
wie vertraglich vereinbart
zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt
contractually; by contract agreement; by treaty (international law); according to the contract agreement
contracted
to be bound by contract liable under a contract to do sth.
to be bound by contract to sb.
work on contract, contract work
contractually agreed salary; salary as agreed by contract
place as provided for by contract
as contractually agreed; as contracted
at the time provided for by the contract
von
prp; +Dat.
(vergangener Zeitpunkt)
ein Musikhit von 1985
ein Gemälde von 1521
Ihre Mitteilung vom 18.3.2016
of; from (used to refer to a past point in time)
a hit song of from 1985
a painting from 1521
your message of dated 18.3.2016
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein
v
Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.
… ist für nächste Woche vorgesehen
Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
to be planned scheduled set slated
Am.
for a specific time
The album is set for an early March release.
is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
The election is slated for next Monday.
auf den richtigen Augenblick warten; den richtigen Zeitpunkt abwarten
v
to bide one's time
mit dem Kaufen oder Verkaufen zu lange warten; den richtigen Zeitpunkt zum Kaufen oder Verkaufen verpassen
v
econ.
to overstay the market
wohl kaum; nicht gut, schlecht; schwerlich
geh.
(nach üblichen Maßstäben nicht)
adv
Das ist wohl kaum der richtige Zeitpunkt.
Das ist wohl kaum ein Zeichen für erfolgreiches politisches Agieren.
Ich kann ihn nicht gut bitten, Ich kann ihn schlecht bitten, etwas zu tun, was ihn selbst belasten würde.
Sonst hätte sie wohl kaum gefragt.
hardly (not by usual standards)
This is hardly the (right) time.
This is hardly a sign of successful political action.
I can hardly ask him to do something that would incriminate himself.
Otherwise she wouldn't have asked.
Deutsche
entscheidungserheblicher Zeitpunkt {m} (Strafrecht) Synonyme
strafrecht
zeitpunkt
Augenblick
Moment
Zeitpunkt
Datum
Zeitangabe
Zeitpunkt
Abfahrtszeit
Abfahrtszeitpunkt
Zeitpunkt
der
Abfahrt
wann
zu
welchem
Zeitpunkt
zu
welcher
Zeit
baldigst
baldmöglichst
ehebaldigst
ehestmöglich
frühestens
schnellstmöglich
so
bald
wie
möglich
so
schnell
wie
möglich
zum
baldmöglichsten
Zeitpunkt
Ankunftszeit
Ankunftszeitpunkt
Zeit
der
Ankunft
Zeitpunkt
der
Ankunft
festgesetzter
Zeitpunkt
Stelldichein
Termin
Verabredung
Vor-Ort-Termin
ab
(einem
bestimmten
Zeitpunkt)
erst
als
erst
wenn
nicht
bevor
nicht
eher
als
nicht
früher
als
nicht
vor
ab (einem bestimmten Zeitpunkt)
erst als
erst wenn
nicht bevor
nicht eher als
nicht früher als
nicht vor
festgesetzter Zeitpunkt
Stelldichein
Termin
Verabredung
Vor-Ort-Termin
Weitere Ergebnisse für
entscheidungserheblicher Synonym
nachschlagen
Englische
material time Synonyme
material
Adamic
Circean
Formica
Masonite
Philistine
a propos
ab ovo
absolute
abundance
accumulation
actual
ad rem
adducible
admissible
air
amassment
animal
animalistic
apparatus
appertaining
applicable
applying
apposite
appreciable
appropriate
apropos
asphalt
atom
atomic particles
atoms
attestative
attestive
authentic
backlog
ballpoint pen
basal
based on
basic
beastlike
beastly
bedrock
being
belonging
bestial
bibliography
big
big-league
big-name
big-time
bigwig
bigwigged
blackboard
blacktop
bodily
body of knowledge
body of learning
brick
brutal
brute
brute matter
brutish
budget
building block
canvas
cardinal
carnal
carnal-minded
carpeting
central
certain
chalk
chemical element
circumstantial
clapboard
cloth
coarse
cobblestone
collection
commissariat
commissary
component
components
conclusive
concrete
consequential
considerable
constituent
constituents
constitutive
convincing
core
cork tile
cornucopia
corporal
corporeal
crayon
cumulation
cumulative
cyclopedia
damning
data
decisive
determinative
distillate
distillation
documentary
documentation
documented
documents
double-barreled
drapery
dump
earth
earthly
earthshaking
earthy
element
elemental
elementary
elementary particle
elementary unit
elements
elixir
encyclopedia
entity
equipment
eraser
essence
essential
etoffe
evidential
evidentiary
ex parte
eye-witness
fabric
facts
factual
fallen
felt
fiber glass
figures
final
fire
firsthand
flag
flagging
flagstone
fleshly
flooring
focal
founded on
fundamental
fundamental particle
gear
germane
gist
goods
grand
great
gross
grounded on
gut
habiliments
heap
hearsay
heart
heavyweight
high-powered
hoard
hyle
hylic
hypostasis
implicit
important
in point
incontrovertible
indicative
indispensable
indisputable
individual
information
ingredient
ink
inkhorn
inkstand
inkwell
inventory
invisible ink
invo
material
ism
Adam
Marxism
Philistinism
animalism
animality
atomism
beastliness
behaviorism
bestiality
brutality
brutishness
carnal nature
carnal-mindedness
carnality
coarseness
commonsense realism
dialectical
material
ism
earthiness
earthliness
earthly-mindedness
empiricism
epiphenomenalism
fallen nature
fallen state
flesh
fleshliness
grossness
historical
material
ism
hylomorphism
hylotheism
hylozoism
idealism
lapsed state
mechanism
mundaneness
natural realism
naturalism
new realism
nonspirituality
physicalism
physicism
positive philosophy
positivism
postlapsarian state
pragmaticism
pragmatism
realism
representative realism
secularism
substantialism
swinishness
temporality
the Old Adam
the beast
the flesh
the offending Adam
unspirituality
worldliness
worldly-mindedness
material
istic
Adamic
Circean
Cyrenaic
Eleatic
Epicurean
Marxian
Marxist
Megarian
Philistine
Stoic
animal
animalistic
animist
animistic
atomistic
banausic
beastlike
beastly
bestial
bodily
breadwinning
brutal
brute
brutish
businesslike
carnal
carnal-minded
coarse
commercial
commonsense
cosmotheistic
earthly
earthy
eclectic
empirical
eudaemonistic
existential
expedient
fallen
fleshly
greedy
gross
hedonic
hedonist
hedonistic
humanist
humanistic
hylomorphous
hylotheistic
idealistic
instrumentalist
lapsed
material
material
ist
mechanist
mechanistic
metaphysical
moneymaking
monistic
mundane
naturalist
naturalistic
nominalist
nonspiritual
orgiastic
panlogistical
pantheistic
physical
positivist
positivistic
postlapsarian
practical
pragmatic
pragmatist
profane
prosaic
rationalistic
realist
realistic
scholastic
secular
sensationalistic
sensual
swinish
syncretistic
temporal
terrestrial
theistic
transcendentalist
transcendentalistic
unspiritual
utilitarian
vitalistic
voluntarist
voluntaristic
workaday
workday
working
worldly
yuppy
material
ity
accent
air
applicability
application
appositeness
atom
atomic particles
bearing
being
body
brute matter
building block
chemical element
component
concern
concernment
concreteness
connection
consequence
consequentiality
consideration
constituent
density
durability
earth
element
elementary particle
elementary unit
emphasis
ens
entity
esse
essence
excellence
existence
fire
firmness
fundamental particle
germaneness
high order
high rank
hyle
hypostasis
import
importance
interest
life
mark
mass
material
material
world
matter
merit
molecule
moment
monad
natural world
nature
note
occurrence
palpability
paramountcy
pertinence
physical world
plenum
ponderability
precedence
preeminence
presence
primacy
priority
reality
reference
regard
relatedness
relevance
respect
self-importance
significance
solidity
soundness
stability
steadiness
stoutness
strength
stress
stuff
sturdiness
subsistence
substance
substantiality
substantialness
substratum
superiority
supremacy
tangibility
the four elements
toughness
unit of being
value
water
weight
worth
material
ization
Christophany
Masan
Ouija
Satanophany
accident
angelophany
apparition
appearance
appearing
arising
astral
astral spirit
automatic writing
automatism
avatar
banshee
coming
coming into being
coming to be
coming-forth
concretization
constitution
contingency
contingent
control
corporealization
departed spirit
disclosure
disembodied spirit
dissemination
duppy
dybbuk
effectuation
eidolon
embodiment
emergence
epiphany
establishment
event
eventuality
eventuation
evidence
evincement
exposure
expression
form
formation
forthcoming
foundation
ghost
grateful dead
guide
hant
haunt
idolum
im
material
ity
inauguration
incarnation
inception
incidence
incorporation
incorporeal
incorporeal being
incorporeity
indication
installation
institution
issuance
larva
lemures
levitation
manes
manifestation
material
izing
metempsychosis
occurrence
oni
opening
organization
personification
phantasm
phantasma
phantom
planchette
pneumatophany
poltergeist
poltergeistism
presence
presentation
proof
psychography
psychorrhagy
publication
realization
reembodiment
reification
reincarnation
revelation
revenant
rise
rising
setting-up
shade
shadow
shape
showing
showing forth
shrouded spirit
specter
spectral ghost
spirit
spirit manifestation
spirit rapping
spook
sprite
substantiation
table tipping
telekinesis
teleportation
telesthesia
theophany
trance speaking
transmigration
unfolding
unfoldment
unsubstantiality
vision
walking dead man
wandering soul
wraith
zombie
material
ize
affect
appear
approach
arise
be found
be realized
be revealed
become manifest
become visible
betoken
betray itself
body
body forth
brandish
breathe
bring forth
bring forward
bring into view
bring out
bring to notice
chance
come
come along
come forth
come forward
come in sight
come into being
come into existence
come on
come out
come to hand
come to light
come to pass
concretize
constitute
corporealize
corporify
crop out
crop up
dangle
demonstrate
develop
disclose
discover itself
display
divulge
dramatize
draw on
effect
effectuate
embody
emerge
enact
enter
entify
establish
evidence
evince
exhibit
expose to view
express
exteriorize
externalize
fade in
flaunt
flourish
form
found
give sign
give token
hang out
happen
have no secrets
heave in sight
highlight
hypostatize
illuminate
inaugurate
incarnate
incept
incorporate
indicate
install
institute
issue
issue forth
lend substance to
look forth
loom
make clear
make plain
manifest
mean
objectify
occur
open up
organize
outcrop
parade
peep out
perform
personalize
personify
pop up
present
present itself
produce
realize
rear its head
reembody
reify
reincarnate
represent
reveal
rise
roll out
see the light
set forth
set up
shape
shape up
show
show forth
show up
solidify
speak out
speak up
spotlight
spring
spring up
stream forth
strike the eye
substantialize
substantiate
substantify
take a stand
take form
take place
take shape
token
transmigrate
trot out
turn up
typify
unfold
wave
entscheidungserheblicher Zeitpunkt {m} (Strafrecht) Definition
Benting
time
(
)
The
season
when
pigeons
are
said
to
feed
on
bents,
before
peas
are
ripe.
Criminal
(
a.
)
Guilty
of
crime
or
sin.
Criminal
(
a.
)
Involving
a
crime
Criminal
(
a.
)
Relating
to
crime
Criminal
(
n.
)
One
who
has
commited
a
crime
Material
(
a.
)
Consisting
of
matter
Material
(
a.
)
Hence:
Pertaining
to,
or
affecting,
the
physical
nature
of
man,
as
distinguished
from
the
mental
or
moral
nature
Material
(
a.
)
Of
solid
or
weighty
character
Material
(
a.
)
Pertaining
to
the
matter,
as
opposed
to
the
form,
of
a
thing.
See
Matter.
Material
(
n.
)
The
substance
or
matter
of
which
anything
is
made
or
may
be
made.
Material
(
v.
t.)
To
form
from
matter
Time
(
n.
)
Duration,
considered
independently
of
any
system
of
measurement
or
any
employment
of
terms
which
designate
limited
portions
thereof.
Time
(
n.
)
A
particular
period
or
part
of
duration,
whether
past,
present,
or
future
Time
(
n.
)
The
period
at
which
any
definite
event
occurred,
or
person
lived
Time
(
n.
)
The
duration
of
one's
life
Time
(
n.
)
A
proper
time
Time
(
n.
)
Hour
of
travail,
delivery,
or
parturition.
Time
(
n.
)
Performance
or
occurrence
of
an
action
or
event,
considered
with
reference
to
repetition
Time
(
n.
)
The
present
life
Time
(
n.
)
Tense.
Time
(
n.
)
The
measured
duration
of
sounds
Time
(
v.
t.)
To
appoint
the
time
for
Time
(
v.
t.)
To
regulate
as
to
time
Time
(
v.
t.)
To
ascertain
or
record
the
time,
duration,
or
rate
of
Time
(
v.
t.)
To
measure,
as
in
music
or
harmony.
Time
(
v.
i.)
To
keep
or
beat
time
Time
(
v.
i.)
To
pass
time
Time-honored
(
a.
)
Honored
for
a
long
time
Time-table
(
n.
)
A
tabular
statement
of
the
time
at
which,
or
within
which,
several
things
are
to
take
place,
as
the
recitations
in
a
school,
the
departure
and
arrival
of
railroad
trains
or
other
public
conveyances,
the
rise
and
fall
of
the
tides,
etc.
Time-table
(
n.
)
A
plane
surface
divided
in
one
direction
with
lines
representing
hours
and
minutes,
and
in
the
other
with
lines
representing
miles,
and
having
diagonals
(usually
movable
strings)
representing
the
speed
and
position
of
various
trains.
Time-table
(
n.
)
A
table
showing
the
notation,
length,
or
duration
of
the
several
notes.
material time (criminal law) Bedeutung
time
the
continuum
of
experience
in
which
events
pass
from
the
future
through
the
present
to
the
past
material
breach
a
breach
serious
enough
to
destroy
the
value
of
the
contract
and
to
give
a
basis
for
an
action
for
breach
of
contract
avocation
by-line
hobby
pursuit
sideline
spare-time
activity
an
auxiliary
activity
time
and
motion
study
time-and-motion
study
time-motion
study
motion
study
time
study
work
study
an
analysis
of
a
specific
job
in
an
effort
to
find
the
most
efficient
method
in
terms
of
time
and
effort
criminal
negligence
culpable
negligence
(law)
recklessly
acting
without
reasonable
caution
and
putting
another
person
at
risk
of
injury
or
death
(or
failing
to
do
something
with
the
same
consequences)
waste
of
material
a
useless
consumption
of
material
waste
of
time
the
devotion
of
time
to
a
useless
activity,
the
waste
of
time
could
prove
fatal
maintenance
criminal
maintenance
the
unauthorized
interference
in
a
legal
action
by
a
person
having
no
interest
in
it
(as
by
helping
one
party
with
money
or
otherwise
to
continue
the
action)
so
as
to
obstruct
justice
or
promote
unnecessary
litigation
or
unsettle
the
peace
of
the
community,
unlike
champerty,
criminal
maintenance
does
not
necessarily
involve
personal
profit
crime
offense
criminal
offense
criminal
offence
offence
law-breaking
(criminal
law)
an
act
punishable
by
law,
usually
considered
an
evil
act,
a
long
record
of
crimes
criminal
possession
(law)
possession
for
which
criminal
sanctions
are
provided
because
the
property
may
not
lawfully
be
possessed
or
may
not
be
possessed
under
certain
circumstances
unlawful
carnal
knowledge
criminal
congress
forbidden
or
tabu
sexual
intercourse
between
individuals
adultery
criminal
conversation
fornication
extramarital
sex
that
willfully
and
maliciously
interferes
with
marriage
relations,
adultery
is
often
cited
as
grounds
for
divorce
time
exposure
exposure
of
a
film
for
a
relatively
long
time
(more
than
half
a
second)
harvest
harvest
time
the
season
for
gathering
crops
haying
haying
time
the
season
for
cutting
and
drying
and
storing
grass
as
fodder
respite
recess
break
time
out
a
pause
from
doing
something
(as
work),
we
took
a
-minute
break,
he
took
time
out
to
recuperate
free
time
spare
time
time
that
is
free
from
duties
or
responsibilities
criminal
contempt
an
act
of
disrespect
that
impedes
the
administration
of
justice
criminal
suit
a
lawsuit
alleging
violations
of
criminal
law
by
the
defendant
prosecution
criminal
prosecution
the
institution
and
conduct
of
legal
proceedings
against
a
defendant
for
criminal
behavior
bedding
material
bedding
litter
material
used
to
provide
a
bed
for
animals
character
printer
character-at-a-time
printer
serial
printer
a
printer
that
prints
a
single
character
at
a
time
fabric
cloth
material
textile
artifact
made
by
weaving
or
felting
or
knitting
or
crocheting
natural
or
synthetic
fibers,
the
fabric
in
the
curtains
was
light
and
semitransparent,
woven
cloth
originated
in
Mesopotamia
around
BC,
she
measured
off
enough
material
for
a
dress
line
printer
line-at-a-time
printer
printer
that
serves
as
an
output
device
on
a
computer,
prints
a
whole
line
of
characters
at
a
time
material
things
needed
for
doing
or
making
something,
writing
materials,
useful
teaching
materials
page
printer
page-at-a-time
printer
a
printer
that
prints
one
page
at
a
time
photographic
paper
photographic
material
light-sensitive
paper
on
which
photograph
can
be
printed
piece
of
cloth
piece
of
material
a
separate
part
consisting
of
fabric
time-ball
a
ball
that
slides
down
a
staff
to
show
a
fixed
time,
especially
at
an
observatory
time
bomb
infernal
machine
a
bomb
that
has
a
detonating
mechanism
that
can
be
set
to
go
off
at
a
particular
time
time
capsule
container
for
preserving
historical
records
to
be
discovered
at
some
future
time
time
clock
clock
used
to
record
the
hours
that
people
work
time-delay
measuring
instrument
time-delay
measuring
system
chronoscope
for
measuring
the
time
difference
between
two
events
time
exposure
a
photograph
produced
with
a
relatively
long
exposure
time
time-fuse
a
fuse
made
to
burn
for
a
given
time
(especially
to
explode
a
bomb)
time
machine
a
science
fiction
machine
that
is
supposed
to
transport
people
or
objects
into
the
past
or
the
future
time-switch
a
switch
set
to
operate
at
a
desired
time
United
States
Army
Criminal
Investigation
Laboratory
U.S.
Army
Criminal
Investigation
Laboratory
US
Army
Criminal
Investigation
Laboratory
USACIL
a
defense
laboratory
of
the
Criminal
Investigation
Command,
the
United
States
Army's
primary
forensic
laboratory
in
support
of
criminal
intelligence
upholstery
material
the
fabric
used
in
upholstering
vintage
time
of
origin
the
oldness
of
wines
meter
metre
time
rhythm
as
given
by
division
into
parts
of
equal
duration
light
time
distance
measured
in
terms
of
the
speed
of
light
(or
radio
waves),
the
light
time
from
Jupiter
to
the
sun
is
approximately
minutes
e
human
body
physical
body
material
body
soma
build
figure
physique
anatomy
shape
bod
chassis
frame
form
flesh
alternative
names
for
the
body
of
a
human
being,
Leonardo
studied
the
human
body,
he
has
a
strong
physique,
the
spirit
is
willing
but
the
flesh
is
weak
space-time
space-time
continuum
the
four-dimensional
coordinate
system
(
dimensions
of
space
and
of
time)
in
which
physical
events
are
located
time
series
a
series
of
values
of
a
variable
at
successive
times
pulse-time
modulation
modulation
of
the
time
between
successive
pulses
writing
written
material
piece
of
writing
the
work
of
a
writer,
anything
expressed
in
letters
of
the
alphabet
(especially
when
considered
from
the
point
of
view
of
style
and
effect),
the
writing
in
her
novels
is
excellent,
that
editorial
was
a
fine
piece
of
writing
criminal
record
record
a
list
of
crimes
for
which
an
accused
person
has
been
previously
convicted,
he
ruled
that
the
criminal
record
of
the
defendant
could
not
be
disclosed
to
the
court,
the
prostitute
had
a
record
a
mile
long
time
sheet
a
record
of
the
hours
worked
by
employees
criminal
law
the
body
of
law
dealing
with
crimes
and
their
punishment
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.