Suche

gefangen Deutsch Englisch Übersetzung



gefangen
captive
gefangen
bond
gefangen
caught
gefangen
trapped
gefangen nehmen
captivate
gefangen setzen
imprison
gefangen adj
captive
gefangen genommene
captivated
aufgefangen, gefangen
caught
jdn. gefangen halten (gefangenhalten alt) v
to hold sb. captive
sich gefangen nehmen (gefangennehmen alt) lassen
to surrender
jdn. gefangen halten (gefangenhalten alt), fesseln
to hold sb. captive
sich gefangen nehmen (gefangennehmen alt) lassen v
to let oneself be captured by sb.
jdn. etw. (wie in einer Falle) fangen v
fangend
gefangen
to entrap sb. sth.; to ensnare sb. sth. (catch in or as in a trap)
entrapping; ensnaring
entrapped; ensnared
mit dem Netz fangen
mit dem Netz fangend
mit dem Netz gefangen
to net
netting
netted
mit Schlingen fangen
mit Schlingen fangend
mit Schlingen gefangen
to wire
wiring
wired
mit dem Netz fangen v
mit dem Netz fangend
mit dem Netz gefangen
to net
netting
netted
ein Tier mit einer Schlinge fangen v (Jagd)
mit Schlingen gefangen
to wire an animal (hunting)
wired
Teufelskreis m
in einem Teufelskreis gefangen sein
vicious circle; vicious cycle; doom loop
to be caught in a vicious circle
auffangen; fangen v sport
auffangend; fangend
aufgefangen; gefangen
to field
fielding
fielded
auffangen, fangen v sport
auffangend, fangend
aufgefangen, gefangen
to field
fielding
fielded
in einer Schlinge fangen v
in einer Schlinge fangend
in einer Schlinge gefangen
to ensnare
ensnaring
ensnared
verwickeln; im Netz fangen v
verwickelnd; im Netz fangend
verwickelt; im Netz gefangen
to mesh
meshing
meshed
verwickeln, im Netz fangen v
verwickelnd, im Netz fangend
verwickelt, im Netz gefangen
to mesh
meshing
meshed
etw. befischen; fangen v
befischend; fangend
befischt; gefangen
Populationen befischter Arten
to harvest (fish)
harvesting
harvested
populations of harvested species
einfangen; fangen v
einfangend; fangend
eingefangen; gefangen
fängt ein; fängt
fing ein; fing
to capture
capturing
captured; encaptured
captures
captured
einfangen, fangen v
einfangend, fangend
eingefangen, gefangen
fängt ein, fängt
fing ein, fing
to capture
capturing
captured, encaptured
captures
captured
jdn. gefangen halten (gefangenhalten alt) v
gefangen haltend
gefangen gehalten
ein Tier gefangen halten
to captivate sb.; to hold sb. captive; to keep sb. imprisoned; to hold sb. enthralled
captivating; holding captive; keeping imprisoned; holding enthralled
captivated; held captive; kept imprisoned; held enthralled
to keep an animal in captivity
jdn. fassen; fangen; gefangen nehmen v
fassend; fangend; gefangen nehmend
gefasst; gefangen; gefangen genommen
to capture sb.
capturing
captured
(mit einer Falle) fangen; einfangen v
fangend; einfangend
gefangen; eingefangen
fängt; fängt ein
fing; fing ein
to trap; to entrap
trapping; entrapping
trapped; entrapped
traps; entraps
trapped; entrapped
gefangen halten; gefangenhalten alt
gefangen haltend; gefangenhaltend alt
gefangen gehalten; gefangengehalten alt
to keep imprisoned; to hold enthralled
keeping imprisoned; holding enthralled
kept imprisoned; held enthralled
(mit einer Falle) fangen, einfangen v
fangend, einfangend
gefangen, eingefangen
fängt, fängt ein
fing, fing ein
to trap, to entrap
trapping, entrapping
trapped, entrapped
traps, entraps
trapped, entrapped
gefangen halten, gefangenhalten alt
gefangen haltend, gefangenhaltend alt
gefangen gehalten, gefangengehalten alt
to keep imprisoned, to hold enthralled
keeping imprisoned, holding enthralled
kept imprisoned, held enthralled
(ein Tier) fangen; erlegen; erbeuten v
fangend; erlegend; erbeutend
gefangen; erlegt; erbeutet
Wir haben hier ein paar Krebse gefangen.
to bag (an animal) Br. coll.
bagging
bagged
We bagged a couple of crabs here.
gefangen nehmen; gefangennehmen alt v
gefangen nehmend; gefangennehmend
gefangen genommen; gefangengenommen
nimmt gefangen
nahm gefangen
to capture; to take prisoner; to take captive
capturing; taking prisoner; taking captive
captured; taken prisoner; taken captive
captures; takes prisoner; takes captive
captures; took prisoner; took captive
gefangen nehmen, gefangennehmen alt v
gefangen nehmend, gefangennehmend
gefangen genommen, gefangengenommen
nimmt gefangen
nahm gefangen
to capture, to take prisoner, to take captive
capturing, taking prisoner, taking captive
captured, taken prisoner, taken captive
captures, takes prisoner, takes captive
captures, took prisoner, took captive
jdn. gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen v
Die Miliz brannte das Dorf nieder nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie.
to hold sb. to ransom; to ransom sb.
The militia burnt the village and ransomed the inhabitants.
fangen, in einer Falle fangen
fangend, in einer Falle fangend
gefangen, in einer Falle gefangen
fängt, fängt in einer Falle
fing, fing in einer Falle
to snare
snaring
snared
snares
snared
in etw. gefangen sein v
Spinnen fangen Fliegen und andere Insekten in ihrem Netz.
Die Luftblasen waren im Eis gefangen.
Wir waren im Innenstadtverkehr gefangen.
to be entrapped ensnared in by sth.
Spiders ensnare flies and other insects in their webs.
The air bubbles were entrapped in ice.
We were found ourselves ensnared in city centre traffic.
jdn. in seinen Bann ziehen; gefangen nehmen v
Sie ließ nicht zu, dass er sie mit seinem Charme einwickelte.
Die Band konnte das Publikum nicht in ihren Bann ziehen.
to ensnare (the attention of) sb.
She refused to let him ensnare her with his charm.
The band were unable to ensnare the audience's attention.
jdn. in seinen Bann ziehen; gefangen nehmen v
Sie ließ nicht zu dass er sie mit seinem Charme einwickelte.
Die Band konnte das Publikum nicht in ihren Bann ziehen.
to ensnare (the attention of) sb.
She refused to let him ensnare her with his charm.
The band were unable to ensnare the audience's attention.
jdn. gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen; für jdn. Lösegeld erpressen v
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie.
to hold sb. to ransom; to ransom sb.
The militia burnt the village and ransomed the inhabitants.
gefangen nehmen, gefangennehmen alt, fesseln v
gefangen nehmend, gefangennehmend, fesselnd
gefangen genommen, gefangengenommen, gefesselt
nimmt gefangen, fesselt
nahm gefangen, fesselte
to captivate
captivating
captivated
captivates
captivated
Riesending n ugs.; Mordsding n ugs.; Gigant m (von etw.)
Den Fisch den er gefangen hat war ein Riesending.
Das ist ein Riesending von (einer) Pflanze.
Es war ein Gigant von einem Schiff
whopper coll.; leviathan poet. (of sth.)
The fish he caught was a whopper.
That's a whopper of a plant.
It was a leviathan of a ship.
wildern; unerlaubt fangen; ohne Berechtigung jagen v
wildernd; unerlaubt fangend; ohne Berechtigung jagend
gewildert; unerlaubt gefangen; ohne Berechtigung gejagt
Fische wildern; Fischwilderei betreiben
to poach
poaching
poached
to poach fish
von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein übtr.
jdm. verfallen
Er war von ihrem Charme gefangen. Er erlag ihrem Charme.
Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.
to be captive to sth.
to fall captive to sb.
He was captive to her charm.
I was held captive to his story throughout the book.
von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein v übtr.
jdm. verfallen
Er war von ihrem Charme gefangen. Er erlag ihrem Charme.
Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.
to be captive to sth.
to fall captive to sb.
He was captive to her charm.
I was held captive to his story throughout the book.
fangen; auffangen; fassen; erwischen; erhaschen v
fangend; auffangend; fassend; erwischend; erhaschend
gefangen; aufgefangen; gefasst; erwischt; erhascht
du fängst
er sie fängt
ich er sie fing
er sie hat hatte gefangen
to catch {caught; caught}
catching
caught
you catch
he she catches
I he she caught
he she has had caught
fangen, auffangen, fassen, erwischen, erhaschen v
fangend, auffangend, fassend, erwischend, erhaschend
gefangen, aufgefangen, gefasst, erwischt, erhascht
du fängst
er
sie fängt
ich
er
sie fing
er
sie hat
hatte gefangen
to catch {caught, caught}
catching
caught
you catch
he
she catches
I
he
she caught
he
she has
had caught
mit Schlingen fangen
mit Schlingen fangend
in etw. gefangen sein
Spinnen fangen Fliegen und andere Insekten in ihrem Netz.
Die Luftblasen waren im Eis gefangen.
Wir waren im Innenstadtverkehr gefangen.
mit Schlingen gefangen
to wire
wiring
to be entrapped ensnared in by sth.
Spiders ensnare flies and other insects in their webs.
The air bubbles were entrapped in ice.
We were found ourselves ensnared in city centre traffic.
wired
etw. fangen; auffangen; fassen; erwischen; erhaschen v
fangend; auffangend; fassend; erwischend; erhaschend
gefangen; aufgefangen; gefasst; erwischt; erhascht
du fängst
er sie fängt
ich er sie fing
er sie hat hatte gefangen
to catch sth. {caught; caught}
catching
caught
you catch
he she catches
I he she caught
he she has had caught
Riesending n; Mordsding n; Trumm n; ordentlicher Brocken m; Kaventsmann m Dt.; Oschi m Mittelwestdt. ugs.; Gigant m (von etw.)
Den Fisch, den er gefangen hat, war ein Riesending.
Das ist ein Riesending von (einer) Pflanze.
Es war ein Gigant von einem Schiff
whopper coll.; leviathan poet. (of sth.)
The fish he caught was a whopper.
That's a whopper of a plant.
It was a leviathan of a ship.
festnehmen, verhaften, arretieren, gefangennehmen, gefangen nehmen v
festnehmend, verhaftend, arretierend, gefangennehmend, gefangen nehmend
festgenommen, verhaftet, arretiert, gefangengenommen, gefangen genommen
nimmt fest, verhaftet, arretiert, nimmt gefangen
nahm fest, verhaftet, arretierte, nahm gefangen
to arrest
arresting
arrested
arrests
arrested

Deutsche gefangen Synonyme

gefangen  
fesseln  Âgefangen  nehmen  
dingfest  machen  (umgangssprachlich)  Âfestnehmen  Âgefangen  nehmen  
einsitzend  Âgefangen  Âinhaftiert  Âverhaftet  Âverknackt  (umgangssprachlich)  
einbuchten  (umgangssprachlich)  Âeinkassieren  (umgangssprachlich)  Âeinlochen  (umgangssprachlich)  Âeinsperren  Âfestnehmen  Âgefangen  nehmen  Âhinter  Schloss  und  Riegel  bringen  (umgangssprachlich)  Âin  Haft  nehmen  Âinhaftieren  Âverhaften  Âverknacken  (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für gefangen Synonym nachschlagen

Englische captive Synonyme

captive  POW  bond  bondmaid  bondman  bondslave  bondsman  bondswoman  caged  cageling  catch  chain gang  chattel  chattel slave  churl  con  concubine  confined  conquest  convict  coquette  date  debt slave  detainee  detenu  disenfranchised  enslaved  enthralled  ex-convict  flirt  galley slave  gaolbird  helot  homager  honey  hostage  imprisoned  in bondage  in bonds  in captivity  in chains  in slavery  in subjection  incarcerated  internee  jailbird  liege  liege man  liege subject  lifer  locked up  odalisque  oppressed  parolee  peon  political prisoner  prisoner  prisoner of war  serf  servant  slave  steady  stir bird  subject  subjected  subjugated  suppressed  sweet patootie  sweetheart  sweetie  theow  thrall  ticket-of-leave man  ticket-of-leaver  trusty  under the heel  under the lash  unfree  vamp  vampire  vassal  villein  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Gefangen ist ein in Schwarzweiß gedrehter Film noir von Max Ophüls aus dem Jahr 1949. Das Drehbuch entstand nach dem Roman Wild Calendar des Schriftstellerin Libbie Block.

Vokabelquiz per Mail: