Suche

gerichtlich beglaubigen Deutsch Englisch Übersetzung



gerichtlich beglaubigen
legalize
amtlich beglaubigen
certify
beglaubigen
authenticate
beglaubigen, anerkennen
accredit
eine Unterschrift beglaubigen
attest a signature
eine Unterschrift beglaubigen
authenticate a signature
eine Unterschrift beglaubigen
certify a signature
gerichtlich
forensic
gerichtlich beglaubigen
legalize
gerichtlich entscheiden
adjudicate
richterlich, gerichtlich
judicial
Vertrag m
Verträge pl
laut Vertrag
einseitiger Vertrag
Vertrag abschließen
einen Vertrag schließen
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag stornieren, einen Vertrag kündigen
Vertrag verlängern
jdn. unter Vertrag nehmen
Vertrag läuft aus
contract
contracts
as per contract
unilateral contract
to make a contract, to enter into a contract
to conclude a contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to cancel a contract
to extend a contract
to sign sb. on
contract expires
akkreditieren, beglaubigen, bestätigen, bevollmächtigen
akkreditierend, beglaubigend, bestätigend, bevollmächtigend
akkreditiert, beglaubigt, bestätigt, bevollmächtigt
to accredit
accrediting
accredited
beglaubigen
beglaubigend
beglaubigt
beglaubigt
beglaubigte
to notarize
notarizing
notarized
notarizes
notarized
beglaubigen, beurkunden, für echt befinden
beglaubigend, beurkundend, für echt befindend
beglaubigt, beurkundet, für echt befunden
beglaubigt
beglaubigte
to authenticate
authenticating
authenticated
authenticates
authenticated
beglaubigen, attestieren v
beglaubigend, attestierend
beglaubigt, attestiert
beglaubigt, attestiert
beglaubigte, attestierte
to attest
attesting
attested
attests
attested
beglaubigen, verwirklichen v
beglaubigend, verwirklichend
beglaubigt, verwirklicht
to substantiate
substantiating
substantiated
beweisen, belegen, beglaubigen, erproben, besagen
beweisend, belegend, beglaubigend, erprobend, besagend
bewiesen, belegt, beglaubigt, erprobt, besagt
er
sie beweist
ich
er
sie bewies
er
sie hat
hatte bewiesen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
he
she proves
I
he
she proved
he
she has
had proven
(gerichtlich) entscheiden, urteilen, zuerkennen
entscheidend, urteilend, zuerkennend
entschieden, geurteilt, zugesprochen
to adjudicate
adjudicating
adjudicated
Forderungen (gerichtlich) geltend machen, Schuld eintreiben v
Rechte aus einem Vertrag geltend machen
to enforce
to enforce a contract
gerichtlich adj
gerichtliche Kontrolle
judicial
judicial control
gerichtlich adv
judicially
gerichtlich adj
juridic, juridical
gerichtlich adv
juridically
gerichtlich adv
jurisdictionally
gerichtlich adj
injunctive
gerichtsmedizinisch, forensisch, gerichtlich adj
forensic
gerichtsmedizinisch, forensisch, gerichtlich adj
forensically
akkreditiere, akkreditieren, beglaubigen
accredit
beglaubigen
accredit
beglaubigen, beurkunden
authenticate
gerichtlich
forensically
gerichtlich
judicial
gerichtlich
judicially
gerichtlich
juridic
gerichtlich
juridical
gerichtlich
juridically
gerichtlich
jurisdictionally
beglaubigen
notarize
gerichtlich vorgehen
to bring an action against you
gerichtlich vorgehen
to resort to legal measures
gerichtlich vorgehen
to take legal proceedings
gerichtlich vorgehen
to take legal steps
lassen Sie die Konsulatsfaktura beglaubigen
have the consular invoice legalized
Aufsichtsratsmitglied n; Verwaltungsratsmitglied n Schw.; Mitglied n des Aufsichtsrats Verwaltungsrats
Aufsichtsratsmitglieder pl; Verwaltungsratsmitglieder pl; Mitglieder pl des Aufsichtsrats Verwaltungsrats
gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied
Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder
Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder
Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder
persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder
Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder
member of the supervisory board; non-executive director; outside director
members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors
member of the supervisory board appointed by the court
dismissal revocation of appointment of directors
term of office of directors
appointment of directors
personal requirements for membership of supervisory board
duty of care and accountability of directors
Bescheinigung f von Tatsachen damit diese später nicht gerichtlich angefochten werden können jur.
estoppel certificate
gerichtlich bestellter gesetzlicher Betreuer m jur.
legal guardian
(privatrechtlicher) Vertrag m (mit zwischen jdm. über etw.)
Verträge pl
Folgevertrag m
Scheinvertrag m
laut Vertrag
getreu dem Vertrag
einseitiger Vertrag
formfreier Vertrag
einen Vertrag schließen abschließen
einen Vertrag schließen
einen Vertrag eingehen
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen
Vertrag verlängern
Vertrag läuft aus
jdn. unter Vertrag nehmen
unter Vertrag stehen
nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)
contract (with between sb. on sth.)
contracts
subsequent contract; follow-up contract
fictitious contract; feigned contract; sham contract
as per contract
abiding by a contract
unilateral contract
informal contract
to make conclude a contract
to conclude a contract
to enter into a contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to cancel a contract
to extend a contract
contract expires
to sign sb. on
to be under contract; to be contracted
unsigned
(eine Person) akkreditieren; beglaubigen; bestätigen; bevollmächtigen
akkreditierend; beglaubigend; bestätigend; bevollmächtigend
akkreditiert; beglaubigt; bestätigt; bevollmächtigt
in Österreich akkreditiert
Nur akkreditierte Journalisten erhielten Zutritt.
to accredit (a person)
accrediting
accredited
accredited to Austria
Only accredited journalists were allowed entry.
beglaubigen; beurkunden; für echt befinden v
beglaubigend; beurkundend; für echt befindend
beglaubigt; beurkundet; für echt befunden
beglaubigt
beglaubigte
to authenticate
authenticating
authenticated
authenticates
authenticated
etw. notariell beglaubigen v jur.
notariell beglaubigend
notariell beglaubigt
beglaubigt notariell
beglaubigte notariell
Ausfertigung mit notariell beglaubigter Unterschrift
to notarise sth. Br.; to notarize sth. Am.
notarising; notarizing
notarised; notarized
notarises; notarizes
notarised; notarized
notarized copy
jdn. gerichtlich belangen; gegen jdn. Klage erheben v jur.
to bring an action against sb.; to take legal proceedings against sb.
etw. gerichtlich beschlagnahmen und zwangsverwalten; etw. sequestrieren v (bis zur Begleichung einer Schuld) (Zivilrecht) jur.
unter Zwangsverwaltung stehender Grundbesitz jur.
to sequester sth. Br.; to sequestrate sth. Br.
sequestered real estate
etw. bestätigen; etw. beglaubigen; etw. bescheinigen; etw. attestieren
bestätigend; beglaubigend; bescheinigend; attestierend
bestätigt; beglaubigt; bescheinigt; attestiert
to attest
attesting
attested
etw. beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen
beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
er sie beweist; er sie belegt
ich er sie bewies; ich er sie belegte
er sie hat hatte bewiesen; er sie hat hatte belegt
to prove sth. {proved; proved proven}
proving
proved; proven
he she proves
I he she proved
he she has had proven
einklagbar; gerichtlich durchsetzbar adj (Sache) jur.
ein Ereignis auf das eine Klage gestützt werden kann das einen Klagegrund darstellt
ohne Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
(nur) mit Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
Menschen wegen ihres Alters zu entlassen kann gerichtlich verfolgt werden.
actionable; suable Am.; enforceable (by legal action) (matter)
an event that is actionable
to be actionable without proof of damage Br. per se Am.
to be actionable on proof of damage Br. per quod Am.
Dismissing people because of their age is actionable.
(gerichtlich) entscheiden; urteilen; zuerkennen v
entscheidend; urteilend; zuerkennend
entschieden; geurteilt; zugesprochen
über etw. (gerichtlich) entscheiden; über etw. urteilen; über etw. ein Urteil fällen
to adjudicate
adjudicating
adjudicated
to adjudicate on upon sth.
Forderungen (gerichtlich) geltend machen; Schuld eintreiben v
Rechte aus einem Vertrag geltend machen
to enforce
to enforce a contract
gerichtlich adj; Gerichts...; Klage...; Prozess... jur.
gerichtlich gegen jdn. vorgehen
Klagefrist f
legal
to take legal steps against sb.
period for initiating legal action
gerichtlich adj jur.
eine richterliche Anordnung erwirken
judicial
to obtain a judicial order
gerichtlich adj
juridic; juridical
etw. gerichtlich bei Gericht erwirken jur.
eine gerichtliche Verfügung erwirken
für einen Häftling einen Straferlass erwirken
sich etw. von jdm. auf dem Klageweg mit einer Klage holen jur.
jdn. in Grund und Boden klagen
die Sache vor Gericht ausfechten
to sue sth. out
to sue out a writ
to sue out a pardon for a prisoner
to sue sth. out of sb.
to sue the hell living daylights out of sb.; to sue the pants off sb. Am.
to sue it out
gerichtlich verhandelbar; strafrechtlich verfolgbar adj jur.
nur mit formellem Strafverfahren verfolgbar sein
ohne formelles Strafverfahren verfolgbar sein
triable
to be triable on indictment
not to be triable on indictment
gerichtsmedizinisch; forensisch; gerichtlich adj
forensic
gerichtsmedizinisch; forensisch; gerichtlich adv
forensically
klagbar; gerichtlich verfolgbar adj (Person) jur.
verklagt werden können
suable Am.
to be suable
rechtliches Verfahren n; gerichtliche Verfolgung f jur.
ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren
Immunität vor gerichtlicher Verfolgung
vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein
gegen jdn. gerichtlich vorgehen
Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt.
In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden wenn sie illegal beschafft wurden.
process of law; legal process
due process of law due legal process; due process Am.
immunity from legal process
to be immune from legal process
to proceed against sb. by legal process
The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process.
Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods.
jdn. zu etw. vorladen; bestellen; einberufen; einbestellen adm. v
vorladend; bestellend; einberufend; einbestellend
vorgeladen; bestellt; eingeberufen; eingebestellt
(zum Militär) einberufen werden
für eine Zeugenaussage gerichtlich vorgeladen werden; zu Gericht für eine Zeugenaussage einbestellt werden
zum Schöffendienst berufen herangezogen werden
zu einer Koloskopie bestellt einbestellt werden
beruflich abberufen werden
to call sb. to for sth.
calling to for
called to for
to be called to active duty
to be called to court to testify
to be called for jury duty
to be called for a coloscopy
to be called away on business
über etw. (gerichtlich) entscheiden; über etw. urteilen
to adjudicate on upon sth.
eine Abschrift beglaubigen v adm.
to certify; to attest; to exemplify Am. a copy
amtlich gerichtlich Beauftragter m; Bevollmächtigter adm.
amtlich gerichtlich Beauftragte pl; Bevollmächtigte
commissioner
commissioners
Bescheinigung f von Tatsachen, damit diese später nicht gerichtlich angefochten werden können jur.
estoppel certificate
Gutachter m; Gutachterin f; Sachverständige m,f; Sachverständiger adm.
Gutachter pl; Gutachterinnen pl; Sachverständigen pl; Sachverständige pl
Rechtssachverständiger m
amtlich anerkannter Sachverständiger
gerichtlich bestellter Gutachter; gerichtlich bestellter Sachverständiger
öffentlich bestellter Sachverständiger
technischer Sachverständiger
einen Gutachter hinzuziehen beiziehen
expert
experts
legal expert
officially recognized expert
court-appointed expert
officially appointed expert
surveyor
to consult an expert
(privatrechtlicher) Vertrag m (mit zwischen jdm. über etw.)
Verträge pl
Basisvertrag m
Folgevertrag m
Mustervertrag m
Scheinvertrag m
ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag
befristeter Vertrag
einseitig verpflichtender Vertrag
erfüllter Vertrag
fingierter Vertrag
formbedürftiger Vertrag
formfreier Vertrag
förmlicher Vertrag
formloser Vertrag; einfacher Vertrag
gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag
kaufähnlicher Vertrag
mündlicher Vertrag
stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist
unbefristeter Vertrag
getreu dem Vertrag
laut Vertrag
noch zu erfüllender Vertrag
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
einen Vertrag beenden
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag eingehen
einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen
einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen
einen Vertrag stornieren
einen Vertrag verlängern
Vertrag läuft aus
unter Vertrag stehen
nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)
contract (with between sb. on sth.)
contracts
basic contract; base contract; underlying contract
subsequent contract; follow-up contract
model contract
fictitious contract; feigned contract; sham contract
express contract
fixed-term contract; contract of limited duration
unilateral contract
executed contract
fictitious contract
contract requiring a specific form
informal contract
formal contract; deed
simple contract
reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract
sales-like contract
verbal contract
implied contract; implied-in-fact contract Am.; contract implied in fact Am.
open-end contract; contract of unlimited duration
abiding by a contract
as per contract
executory contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to end a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to enter into a contract
to terminate a contract
to make conclude a contract
to cancel a contract
to extend a contract
contract expires
to be under contract; to be contracted
unsigned
(eine Person) akkreditieren; beglaubigen; bestätigen; bevollmächtigen v
akkreditierend; beglaubigend; bestätigend; bevollmächtigend
akkreditiert; beglaubigt; bestätigt; bevollmächtigt
in Österreich akkreditiert
Nur akkreditierte Journalisten erhielten Zutritt.
to accredit (a person)
accrediting
accredited
accredited to Austria
Only accredited journalists were allowed entry.
ein Schriftstück beglaubigen; beurkunden jur.; ein Schriftstück Objekt authentifizieren; für echt erklären; die Echtheit eines Schriftstücks Objekts bestätigen v
beglaubigend; beurkundend; authentifizierend; für echt erklärend; die Echtheit bestätigend
beglaubigt; beurkundet; authentifiziert; für echt erklärt; die Echtheit bestätigt
beglaubigt
beglaubigte
Fachleute bestätigten die Echtheit des Gemäldes.
to authenticate a document item
authenticating
authenticated
authenticates
authenticated
Experts authenticated the painting.
etw. beglaubigen; etw. bescheinigen; etw. attestieren v adm.
beglaubigend; bescheinigend; attestierend
beglaubigt; bescheinigt; attestiert
eine beglaubigte Übersetzung
eine Unterschrift beglaubigen
unbeglaubigt; nicht bescheinigt
to certify sth.; to attest sth.
certifying; attesting
certified; attested
a certified translation; an attested translation
to attest a signature
unattested
etw. gerichtlich beschlagnahmen und zwangsverwalten; etw. sequestrieren v (bis zur Begleichung einer Schuld) (Zivilrecht) jur.
unter Zwangsverwaltung stehender Grundbesitz jur.
to sequester sth. Br.; to sequestrate sth. Br.
sequestered real propertya Br.; sequestered real estate Am.
etw. beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen v
beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
er sie beweist; er sie belegt
ich er sie bewies; ich er sie belegte
er sie hat hatte bewiesen; er sie hat hatte belegt
to prove sth. {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
he she proves
I he she proved
he she has had proven
einklagbar; gerichtlich durchsetzbar adj (Sache) jur.
ohne Schadensnachweis einklagbar
nur mit Schadensnachweis einklagbar
ein Ereignis, auf das eine Klage gestützt werden kann das einen Klagegrund darstellt
ohne Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
(nur) mit Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
Menschen wegen ihres Alters zu entlassen kann gerichtlich verfolgt werden.
actionable; suable Am.; enforceable (by legal action) (of a matter)
actionable per se
actionable on proof of damage
an event that is actionable
to be actionable without proof of damage Br. per se Am.
to be actionable on proof of damage Br. per quod Am.
Dismissing people because of their age is actionable.
einen Anspruch eine Forderung gerichtlich geltend machen; prosequieren Schw. v jur.
Rechte aus einem Vertrag geltend machen
to enforce a claim
to enforce a contract
gerichtlich adj; Gerichts…; Klage…; Prozess… jur.
gerichtlich gegen jdn. vorgehen
Klagefrist f
legal
to take legal steps against sb.
period for initiating legal action
etw. gerichtlich bei Gericht erwirken v jur.
eine gerichtliche Verfügung erwirken
für einen Häftling einen Straferlass erwirken
sich etw. von jdm. auf dem Klageweg mit einer Klage holen jur.
jdn. in Grund und Boden klagen
die Sache vor Gericht ausfechten
to sue sth. out
to sue out a writ
to sue out a pardon for a prisoner
to sue sth. out of sb.
to sue the hell living daylights out of sb.; to sue the pants off sb. Am.
to sue it out
gerichtlich oder außergerichtlich adv jur.
einen Fall gerichtlich oder außergerichtlich entscheiden
jdn. gerichtlich und außergerichtlich vertreten
in or out of court; judicially or extra-judicially
to decide a case judicially or extra-judicially
to represent sb. in and out of court
gerichtlich verwertbar; gerichtsverwertbar; vor Gericht verwertbar adj jur.
gerichtsverwertbare Beweise
usable in court
evidence usable in court in a court of law
justiziabel; justitiabel; gerichtlich verfolgbar; gerichtlich anfechtbar; gerichtlich überprüfbar adj jur.
justiciable; justiceable; litigable
rechtliches Verfahren n; gerichtliche Verfolgung f jur.
ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren
Schutz vor gerichtlicher Verfolgung
vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein
gegen jdn. gerichtlich vorgehen
Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt.
In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden, wenn sie illegal beschafft wurden.
process of law; legal process
due process of law, due legal process; due process Am.
immunity from legal process
to be immune from legal process
to proceed against sb. by legal process
The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process.
Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods.
jdn. zu etw. vorladen; bestellen; einberufen; einbestellen adm. v
vorladend; bestellend; einberufend; einbestellend
vorgeladen; bestellt; einberufen; einbestellt
(zum Militär) einberufen werden
für eine Zeugenaussage gerichtlich vorgeladen werden; zu Gericht für eine Zeugenaussage einbestellt werden
zum Schöffendienst berufen herangezogen werden
zu einer Koloskopie bestellt einbestellt werden
beruflich abberufen werden
to call sb. to for sth.
calling to for
called to for
to be called to active duty
to be called to court to testify
to be called for jury duty
to be called for a coloscopy
to be called away on business
jdn. unter Strafandrohung (als Zeugen) gerichtlich vorladen; vor Gericht zitieren ugs. v jur.
unter Strafandrohung gerichtlich vorladend; vor Gericht zitierend
unter Strafandrohung gerichtlich vorgeladen; vor Gericht zitiert
Der König steht über dem Gesetz und kann nicht vor Gericht zitiert werden.
to subpoena sb.
subpoenaing
subpoenaed
The King is above the law and cannot be subpoenaed.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: