mehr als sonnige Gestade | more than sunny beaches |
ist nicht mehr aktiv | is no longer a going concern |
nicht mehr angeboten | offered no more |
nicht mehr benötigt | no longer required |
nicht mehr benötigt | required no more |
nicht mehr brauchbar | no longer useful |
nicht mehr gebraucht | no longer used |
nicht mehr gefragt | no longer in demand |
nicht mehr gültiger Pfandbrief | disabled bond |
nicht mehr gut zu machender Verlust | irreparable loss |
nicht mehr im Gebrauch | out of use |
nicht mehr in meinen Händen | off my hands |
nicht mehr modisch | out of fashion |
nicht mehr zu reparieren | irreparable |
schon früher keine Ladung mehr annimmt | shall close earlier |
Toleranz von 5% mehr ist statthaft | a tolerance of 5% more will be permissible |
veraltet, nicht mehr genutzt | out of use |
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann | to dumbsize |
Bild n, Abbildung f, Darstellung f Bilder pl, Abbildungen pl, Darstellungen pl im Bilde sein Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | picture pictures to be in the picture A picture is worth a thousand words. |
Dekompensation f, nicht mehr ausgleichbare Organstörung med. | decompensation |
|
sich nicht mehr in der Gewalt haben | to lose control of oneself, to have lost control of oneself |
Jahr n Jahre pl vor Jahren Jahr für Jahr alle Jahre das kommende Jahr praktisches Jahr erfolgreiches Jahr über die Jahre hin in den besten Jahren sein nicht mehr in den besten Jahren sein mit zwanzig Jahren besonders schlechtes Jahr jahraus, jahrein | year years years ago year after year, year-on-year every year the year to come practical year banner year as years go by be in the prime of life to be overthe hill fig. at twenty, at the age of twenty annus horribilis year in, year out |
Mehr-Pegel-Unterbrechung f | multilevel interrupt |
mehr Nachdruck verleihen | to reinforce |
Prozent n, von Hundert (v.H.) Prozente pl 20 Prozent über dem Betrag 10 Prozent unter mehr als 50 Prozent, mehr als 50 v.H. | percent, per cent percents 20 per cent more than the amount 10 per cent less than more than 50 per cent |
Schein m, Anschein m dem Schein nach den äußeren Schein wahren Der Schein trügt. Das ist mehr Schein als Sein. | appearances on the face of it, to all appearances to keep up appearances Appearances are deceptive. It's all (on the) surface., It's more appearance than substance., It's more illusion than reality. |
Spürsinn m, glücklicher Zufall, mehr Glück als Verstand, zufällige Entdeckung f | serendipity |
Strand m, Ufer n, Gestade n Strände pl | strand strands |
Tasse f Tassen pl eine Tasse Kaffee eine Tasse Tee nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben übtr., durchgedreht sein, verrückt sein | cup cups a cup of coffee a cup of tea to be wrong in the garret, to have lost one's marbles |
Torschlusspanik f, Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen | fear of being left on the shelf |
Trott m in einen Trott verfallen aus dem Trott nicht mehr herauskommen (zurück) in den Alltagstrott | rut, groove to get into a rut to be in a rut (back) into the groove |
lange Zeit, Ewigkeit ugs. Das habe ich seit einer Ewigkeit nicht mehr gemacht. Dich habe ich ja lange nicht mehr gesehen. | yonks coll. I haven't done that for yonks. I haven't seen you for yonks. |
aushalten, durchhalten v aushaltend, durchhaltend ausgehalten, durchgehalten Ich halte das nicht mehr aus! | to stick {stuck, stuck} coll. sticking stuck I can't stick it any longer! |
nicht mehr berufstätig | no longer employed |
mehr bieten, ein höheres Angebot machen | to overbid {overbid, overbid} |
dauern, beanspruchen dauernd, beanspruchend gedauert, beansprucht dauert dauerte lange dauern Dauert das noch lange? Das dauert (mir) zu lange. Es dauert nicht mehr lange. | to take taking taken takes took to take long Will it take much longer? It takes too long. It won't take much longer |
näher eingehen auf, mehr ins Detail gehen näher eingehen auf, mehr ins Detail gehend näher eingegangen auf, mehr ins Detail gegangen | to elaborate on, to expand on, to amplify elaborating on, expanding on, amplifying elaborated on, expanded on, amplifriyed |
einmal, sobald adv noch einmal, nochmals, wieder einmal wieder einmal | once once more, once again yet again |
etwas, ein wenig, ein bisschen mehr als das | somewhat {adv} more than somewhat |
|
ewig adv Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen. Das dauert ja ewig! ugs. | for ages I haven't seen her for ages. It's taking ages! |
nicht mehr gebrauchen | to disuse |
gegenwärtig, aktuell, momentan, jetzig, augenblicklich, laufend adj nicht mehr aktuell sein | current, present to be no longer current |
immer, stets, ständig, allzeit, immerzu adv immer mehr immer noch immer noch nicht wie immer immer schlechter immer zur Hand | always, all the time, 24 7 coll. more and more still still not, still not yet as usual from bad to worse always at your fingertips |
jung adj jünger am jüngsten (bei) Jung und Alt nicht mehr ganz jung jung geblieben sehr jung | young younger youngest (in) young and elderly mature young at heart very young |
keine, keiner, keines, gar nicht Es gibt keine mehr. | none There are none left. |
gelöscht, nicht mehr bestehend adj | defunct |
mehr, noch, weiter adj adv mehr als genug mehr oder weniger, faktisch kein Geld mehr nie mehr nicht mehr etwas mehr | more more than enough more or less no more money never more no more, not any more a little more |
mehr | times |
mehr als genug | enough and to spare |
nicht mehr, weiterhin | anymore |
nicht mehr, nicht länger | not any longer, no longer |
nicht adv noch nicht nicht ein bisschen, kein bisschen nicht mehr nicht wenige gewiss nicht um nicht zu sagen | not not yet not a bit not any more not a few certainly not not to say |
noch mehr, noch etw. | anymore |
reparabel, behebbar adj, zu reparieren nicht mehr reparabel sein | repairable to be beyond repair |
seit prp, +Dativ (Zeitspanne) seit vielen Jahren seit langem seit mehr als seit einiger Zeit | for for many years for a long time for more than for some time past |
üblicherweise (früher) getan haben Es war (früher) einmal Es ist alles nicht mehr so wie früher. | used to It used to be. Things aren't what they used to be. |
um so mehr | all the more |
verhasst, gehasst adj verhasster, mehr gehasst am verhasstesten, am meisten gehasst | hated more hated most hated |
(auf einen Posten) verzichten, zurücktreten, nicht mehr kandidieren v verzichtend, zurücktretend verzichtet, zurückgetreten verzichtet, tritt zurück verzichtete, trat zurück zugunsten einer Person zurücktreten | to stand down standing down stood down stands down stood down to stand down in favour of a person |
wieder, noch einmal, nochmals, abermals, ferner adv nie wieder, nie mehr mal wieder | again never again once again |
nicht wieder gutzumachen, nicht mehr gutzumachen, irreparabel, unersetzlich adj | irreparable, impossible to recover, irremediable, beyond repair |
Da steckt mehr dahinter. | There's more behind. |
Dieses Problem ist nicht mehr aktuell. | This is no longer a (current) problem. |
Ein Narr fragt mehr, als sieben Weise beantworten können. Sprw. | A fool asks more questions in an hour than a wise man can answer in seven years. prov. |
Ein Narr kann mehr fragen als sieben Weise sagen. | One fool can ask more questions than seven wise men can answer. |
Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. | The tongue is sharper than any sword. |
Er blickte nicht mehr durch. | His mind was in a haze. |
Er hat keinen Schwung mehr. | He has no kick left. |
Er ist nicht mehr hier. | He isn't here any more. |
Es ist kein Platz mehr. | There's no room left. |
Es ist mehr oder weniger Geschmacksache. | It is more or less a matter of taste. |
Es liegt mir nichts mehr daran. | I don't care any more. |
Es war nichts mehr zu machen. | There was nothing more that could be done. |
Ich bin doch kein Kind mehr. | I'm no chicken. |
Ich habe mehr als genug. | I've enough and to spare. |
Ich hatte mir mehr davon versprochen. | I had expected better of it. |
Ich kann es nicht mehr ausstehen. | I can't stand it any longer. |
Ich kann nicht mehr. | I can't go on any longer. |
Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund. | I'm not going to mince matters. |
Ich rühre keinen Alkohol mehr an. | I'm off the booze. |
Ich verdiene jetzt mehr Geld. | I earn more money now. |
Ich verkrafte es nicht mehr. | I can't cope (with it) any longer. |
Ich verkrafte es nicht mehr. | I can't take it any longer. |
Ihm ist nicht mehr zu helfen. | He's beyond help. |
Mehr als genug ist zuviel. | More than enough is too much. |
Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen? | When was the last time you saw her? |
Sie ist aus unserer Mannschaft nicht mehr wegzudenken. | I can't imagine our team without her. |
Taten sagen mehr als Worte. | Actions speak louder than words. |
Wenn ich nur mehr Geld hätte ... | If only I had more money ... |
Zwar weiß ich viel, doch möchte ich mehr wissen. | Much as I know, I wish I knew more. |
Bitte erzähl mir mehr! | PTMM : Please, tell me more! |
Mist, kein Glück mehr | SOL : shit outta luck |
noch mehr | any more |
nicht mehr weiterhin | anymore |
noch mehr, noch etwas | anymore |
ist nicht mehr zu helfen | beyond help |
nicht mehr gebrauchend | disusing |
ihm ist nicht mehr zu helfen | he's beyond help |
Er hat keinen Schwung mehr | he has no kick left |
ich habe mehr als genug | i've enough and to spare |
ich kann es nicht mehr austehen | i can't stand it any longer |
es liegt mir nichts mehr daran | i don't care any more |
ich habe mehr als genug | i have enough and to spare |
Wenn ich nur mehr Geld haette. | if only i had more money. |
Wenn ich nur mehr Geld hätte | if only i had more money |
immer mehr | increasingly |
mehr | more |
mehr, weiter | more |
mehr weitere | more |
immer mehr | more and more |
mehr oder weniger | more or less |
Mehr Pegel Unterbrechung | multilevel interrupt |
nicht mehr | no longer |
Kueste, Gestade | shore |
sonnige | sunshiny |
mehr Zeit nehmen | take more time |
werde geben mehr | will give more |
auf mehr Arbeit begierig | eager for more work |
etwas mehr als ein halber Liter | pint |
ich werde Sie nicht mehr stören | I won't trouble you again |
mehr als | more than |
mehr als 100 | above 100 |
viel mehr | much more |
wenig mehr als | little more than |
Europa bietet mehr | Europe offers more |
mehr als sonnige Gestade | more than sunny beaches |
zuviel verlangen, mehr verlangen | surcharge |
die Ware wird nicht mehr benötigt | the goods are not required any more |
erzählen Sie uns etwas mehr über | let us know a bit more about |
erzählen Sie uns etwas mehr über | let us know something mor about |
für Mengen von mehr als | for quantities exceeding |
haben von Ihnen nicht mehr gehört seit | have not heard from you since |
mehr Brief als Geld | sellers over |
mehr Geld als Brief | buyers over |
mehr von dieser Angelegenheit | more about this matter |
nicht mehr lieferbar | no longer available |
sind für uns von keinem Nutzen mehr | are no longer of any use to us |
sind nicht mehr in der Lage | are no longer in a position to |
Wechsel mit mehr Laufzeit | long bill |
würden Sie uns mehr Information senden | would you send us further information |
kein Wort mehr sagen | clam up |
mehr (zur Bildung des Komparativs) | more |
nicht mehr als | no more than |
eingefahrener Ablauf m; ausgefahrene Gleise pl übtr. betriebsblind werden aus dem Trott nicht mehr herauskommen sich in auf ausgefahrenen Gleisen bewegen (zurück) in den Alltagstrott | rut; groove Br. to get into a rut to be in a rut to be (stuck) in a rut groove Br. (back) into the groove |
Amt n (offizielle Stellung) adm. sein Amt antreten im Amt sein ein Regierungsamt innehaben ein Amt ablehnen ein Amt übernehmen von Amts wegen für eine Partei etc. kandidieren nicht mehr im Amt sein | office to come into office to hold office to hold a government office to refuse an office to assume an office ex officio; officially to stand for office for a party etc. to be out of office |
Anstrengung f; Bemühung f; Bemühen n; (persönlicher) Einsatz m Anstrengungen pl; Bemühungen pl mit vereinten Kräften etw. tun im Bemühen etw. zu tun die bisherigen Bemühungen nachhaltige Bemühungen Wir haben große Anstrengungen unternommen um sicherzustellen dass ... Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden damit ... | effort efforts to pool combine unite your efforts to do sth. in an effort to do sth. the efforts undertaken to date sustained efforts We have made strong major significant efforts to ensure that ... Efforts should be stepped up to ... |
Anwendung finden; anwendbar sein v (auf etw.) jur. Anwendung findend; anwendbar seiend Anwendung gefunden; anwendbar gewesen keine Anwendung mehr finden Dieses Gesetz ist bei Versicherungsverträgen nicht anwendbar. | to apply (to sth.) applying applied to cease to apply This Act does not apply in the case of insurance contracts. |
Aufgabe f; Auftrag m; Obliegenheit f Aufgaben pl; Aufträge pl; Obliegenheiten pl der Aufgabe gewachsen sein Aufgaben erledigen Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. | task; mission; work tasks; missions; works to be adequate to the task to complete tasks The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions. |
Aufmerksamkeit f; Augenmerk n geh. Aufmerksamkeiten pl auf etw. besonderes Augenmerk legen (die) Aufmerksamkeit erregen jdm. zur Kenntnis gelangen aufmerksam zuhören jdm. seine Aufmerksamkeit widmen sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken sich um etw. kümmern Darf Dürfte ich (Sie) kurz einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten? Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu. Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele. Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) psych. | attention attentions to pay particular attention to sth. to arrest attention; to come to attention to come to sb.'s attention to listen with close attention to devote one's attention to sb. to turn direct one's attention to sb. sth. to draw call sb.'s attention to sth. to pay attention to sth. May Can I have your attention for a moment? The children had their attention. You should pay more attention to your homework than to your video games. joint attention |
Außenhaut f; Hülle f; Gerippe n das ausgebrannte Gerippe eines Gebäudes mit eingestürztem Dach Die Demokratie wurde ausgehöhlt und es ist nur mehr die Hülle übrig. | shell a burned-out shell of a building with the roof having fallen in Democracy has been hollowed out and only the shell remains. |
Bauverbot n ein Bauverbot für Gebäude mit mehr als zwei Stockwerken verhängen | ban on building to impose a ban on building any property higher than two storeys |