Suche

redettoericht Deutsch Englisch Übersetzung



Kauderwelsch reden, Kauderwelsch sprechen
Kauderwelsch redend
Kauderwelsch gesprochen
er
sie redet Kauderwelsch
to gibber
gibbering
gibbered
he
she gibbers
eine Rede halten, reden v
eine Rede haltend, redend
eine Rede gehalten, geredet
hält eine Rede, redet
hielt eine Rede, redete
to discourse
discoursing
discoursed
discourses
discoursed
geschwollen reden v
geschwollen redend
geschwollen geredet
redet geschwollen
redete geschwollen
to rant
ranting
ranted
rants
ranted
herumreden v
herumredend
herumgeredet
redet herum
redete herum
to quibble
quibbling
quibbled
quibbles
quibbled
oberflächlich reden
oberflächlich redend
oberflächlich geredet
redet oberflächlich
redete oberflächlich
to smatter
smattering
smattered
smatters
smattered
reden v (zu), sprechen v (mit), sich unterhalten v (mit)
redend, sprechend, sich unterhaltend
geredet, gesprochen, sich unterhalten
redet, spricht, unterhält sich
redete, sprach, unterhielt sich
sich miteinander unterhalten
über Geschäfte reden
ins Blaue hinein reden
dummes Zeug reden
große Töne reden, große Töne spucken ugs.
Red weiter!, Reden Sie weiter!
drauflos reden
sich mit jdm. unterhalten
Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten.
to talk (to)
talking
talked
talks
talked
to talk to each other
to talk business
to talk at large
to talk through one's hat
to talk big
Keep talking!
to talk wild, to talk away
to have a talk with so.
I should like to have a little talk with you.
redet töricht
footles
schimpfen, beschimpfen, schlecht reden v
schimpfend, beschimpfend, schlecht redend
geschimpft, beschimpft, schlecht geredet
schimpft, beschimpft, redet schlecht
schimpfte, beschimpfte, redete schlecht
to badmouth
badmouthing
badmouthed
badmouths
badmouthed
sprechen, reden v (über, von)
sprechend, redend
gesprochen, geredet
du sprichst, du redest
er
sie spricht, er
sie redet
ich
er
sie sprach, ich
er
sie redete
er
sie hat
hatte gesprochen, er
sie hat
hatte geredet
ich
er
sie spräche, ich
er
sie redete
sprich!, rede!
Deutsch sprechen
Sprechen Sie Deutsch?
Mit wem spreche ich?
lauter sprechen
frei sprechen
also sprach ...
to speak {spoke, spoken} (about)
speaking
spoken
you speak
he
she speaks
I
he
she spoke
he
she has
had spoken
I
he
she would speak
speak!
to speak German
Do you speak German?
Who am I speaking to?
to speak up
to speak without notes
thus spoke ...
vernünftig reden, vernünftig urteilen v
vernünftig redend, vernünftig urteilend
vernünftig geredet, vernünftig geurteilt
redet vernünftig, urteilt vernünftig
redete vernünftig, urteilte vernünftig
to reason
reasoning
reasoned
reasons
reasoned
zweideutig reden
zweideutig redend
zweideutig geredet
redet zweideutig
redete zweideutig
to equivocate
equivocating
equivocated
equivocates
equivocated
Er redet große Töne.
He talks big.
Er redet wie ein Wasserfall.
He talks his head off.
Sie redet in Bildern.
She speaks in images.
redet
discourses
redet zweideutig
equivocates
redet Kauderwelsch
gibbers
er redet grosse Toene
he talks big
Er redet wie ein Wasserfall
he talks his head off
redet herum
quibbles
redet geschwollen
rants
Sie redet in Bildern
she speaks in images
redet oberflaechlich
smatters
redet, spricht
speaks
Kauderwelsch reden; Kauderwelsch sprechen
Kauderwelsch redend
Kauderwelsch gesprochen
er sie redet Kauderwelsch
to gibber
gibbering
gibbered
he she gibbers
einen Vortrag halten; dozieren; reden v (über etw.)
einen Vortrag haltend; dozierend; redend
einen Vortrag gehalten; doziert; geredet
hält einen Vortrag; doziert; redet
hielt einen Vortrag; dozierte; redete
to discourse (on about sth.)
discoursing
discoursed
discourses
discoursed
oberflächlich reden v
oberflächlich redend
oberflächlich geredet
redet oberflächlich
redete oberflächlich
to smatter
smattering
smattered
smatters
smattered
reden v (zu); sprechen v (mit); sich unterhalten v (mit)
redend; sprechend; sich unterhaltend
geredet; gesprochen; sich unterhalten
redet; spricht; unterhält sich
redete; sprach; unterhielt sich
sich miteinander unterhalten
über Geschäfte reden
ins Blaue hinein reden
dummes Zeug reden
jdn. volllabern v ugs.
in den Wind reden; tauben Ohren predigen poet.
Red weiter!; Reden Sie weiter!
drauflos reden
großspurig reden
sich mit jdm. unterhalten
mit Engelszungen sprechen übtr.
Ich kann mit ihr reden wenn du willst.
Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten.
Ich will den Geschäftsführer sprechen aber schnell!
Da redet der Richtige! (iron.)
to talk (to)
talking
talked
talks
talked
to talk to each other
to talk business
to talk at large
to talk through one's hat
to talk sb.'s ear(s) off
to talk to the wind(s) fig.
Keep talking!
to talk wild; to talk away
to talk large
to have a talk with sb.
to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue fig.
I can talk to her if you want.
I should like to have a little talk with you.
Let me talk to the manager and make it snappy!
Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk!
schimpfen; beschimpfen; schlecht reden v
schimpfend; beschimpfend; schlecht redend
geschimpft; beschimpft; schlecht geredet
schimpft; beschimpft; redet schlecht
schimpfte; beschimpfte; redete schlecht
to badmouth
badmouthing
badmouthed
badmouths
badmouthed
sprechen; reden v (über; von)
sprechend; redend
gesprochen; geredet
du sprichst; du redest
er sie spricht; er sie redet
ich er sie sprach; ich er sie redete
er sie hat hatte gesprochen; er sie hat hatte geredet
ich er sie spräche; ich er sie redete
sprich!; rede!
Deutsch sprechen
gebrochen Deutsch sprechen
Sprechen Sie Deutsch?
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
Ich spreche leider kein Englisch nicht englisch.
Mit wem spreche ich?
Könnten Sie bitte lauter langsamer sprechen?
lauter sprechen
sich klar und deutlich ausdrücken
frei sprechen
von jdm. schlecht reden
frisch von der Leber weg reden
also sprach ...
Dürfte ich Sie kurz sprechen?
to speak {spoke; spoken} (about)
speaking
spoken
you speak
he she speaks
I he she spoke; I he she spake obs.
he she has had spoken
I he she would speak
speak!
to speak German
to speak broken German
Do you speak German?
I only speak a little German.
I'm sorry I don't speak English.
Who am I speaking to?
Could you please speak louder slower?
to speak up
to speak plain English
to speak without notes
to speak evil of sb.
to speak freely; to let fly
thus spoke ...; thus spake ...
May I have a word with you?
weiterreden v
weiterredend
weitergeredet
er sie redet weiter
ich er sie redete weiter
er sie hat hatte weitergeredet
to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on
going on talking; carrying on talking; speaking on; running on
gone on talking; carried on talking; spoken on; run on
he she goes on talking; he she carries on talking; he she speaks up; he she runs on
I he she went on talking; I he she carried on talking; I he she spoke up; I he she ran on
he she has had gone on talking; he she has had carried on talking; he she has had spoken on; he she has had run on
zweideutig reden v
zweideutig redend
zweideutig geredet
redet zweideutig
redete zweideutig
to equivocate
equivocating
equivocated
equivocates
equivocated
Sie redet darüber wie ein Blinder von der Farbe. geh.
She doesn't know the first thing about it.
der erste Anschein; der äußere Anschein
etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen
ein Angebot ungeprüft ohne nähere Prüfung annehmen
jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben
Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus.
Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben.
Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis.
Sie redet viel, wenn der Tag lang ist.
face value fig.
to take accept sth. at face value
to take an offer at face value
to take accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value
Taken at face value At face value, the figures look very encouraging.
After all her lying, nothing she says now should be taken at face value.
I'm taking that at face value for now.
You mustn't take her at face value with what she says.
Kauderwelsch reden; Kauderwelsch sprechen v
Kauderwelsch redend
Kauderwelsch gesprochen
er sie redet Kauderwelsch
to gibber
gibbering
gibbered
he she gibbers
einen Vortrag halten v; dozieren; reden v (über etw.)
einen Vortrag haltend; dozierend; redend
einen Vortrag gehalten; doziert; geredet
hält einen Vortrag; doziert; redet
hielt einen Vortrag; dozierte; redete
to discourse (on about sth.)
discoursing
discoursed
discourses
discoursed
die Dinge anpacken; die Dinge umsetzen; Taten sprechen lassen geh. v pol. soc.
Bei der Mülltrennung redet sie groß, macht es in der Praxis aber nicht.
Man soll erst gackern, wenn das Ei gelegt ist.
to walk the walk Am.
When it comes to waste separation she talks the talk but she doesn't walk the walk.
Don't talk the talk unless you can walk the walk.
in puncto; punkto Ös. Schw.; aus der Sicht +Gen.; unter dem Aspekt +Gen.
aus zeitlicher Sicht; zeitlich gesehen; zeitlich
zahlenmäßig
in puncto Preis; preislich gesehen
von der Bedeutung her; von der Gewichtung her
ein Land unter dem Aspekt seiner Sehenswürdigkeiten betrachten
In puncto Verbrauchswerte ist das Auto spitze, aber der Komfort ist bescheiden.
Umgelegt auf zusätzliches Personal – wie viel werden wir brauchen?
Finanziell gesehen war ich bei meiner früheren Stelle besser dran.
Er denkt nur in Geldkategorien.
Sie redet von einem beruflichen Neustart.
in terms of sth.
in terms of time
in terms of figures
in terms of price
in terms of importance
to think of a country in terms of its tourist attractions
The car is great in terms of fuel economy, but it's not very comfortable.
In terms of extra staff – how many will we need?
In terms of money, I was better off in my last job.
He thinks of everything in terms of money.
She's talking in terms of starting a new career.
(mit jdm.) reden v; sich (mit jdm.) unterhalten v (über etw.)
redend; sich unterhaltend
geredet; sich unterhalten
redet; unterhält sich
redete; unterhielt sich
drauflos reden
großspurig reden
übers Geschäft über Politik reden
mit sich selbst reden; Selbstgespräche führen
miteinander reden; sich miteinander unterhalten
dummes Zeug reden; absurdes Zeug reden
jdn. volllabern v ugs.
(wie) gegen eine Wand reden; tauben Ohren predigen poet.
Red weiter!; Reden Sie weiter!
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.
Ich will mit dem Geschäftsführer reden, aber schnell!
Da redet der Richtige! iron.
Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten!
Reden wir ein andermal weiter!
to talk (with sb. about sth.)
talking
talked
talks
talked
to talk wild; to talk away
to talk large
to talk business politics
to talk to yourself
to talk with each other
to talk through your hat Am.
to talk sb.'s ear(s) off
to talk to a brick wall
Keep talking!
I can talk to her if you want.
Let me talk to the manager and make it snappy!
Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk!
We need to talk.
Let us talk again! LUTA (chat acronym)
(öffentlich) viel von einem aktuellen Thema reden; groß reden v pol. soc.
Wenn sie zu Fußballspielen gehen oder zumindest darüber reden, können sich Politiker volksnah geben.
Die Regierung redet viel von einer Bildungsreform, bringt aber nichts auf den Weg.
to talk the talk (about of a topic) Am.
Going to football, or at least talking the talk, allows politicians to express their common touch.
The government talks the talk about a reform of the education system, but it doesn't walk the walk.
eine Person, die Klartext redet
a plain-talking person
Redetalent n; Erzähltalent n
redegewandt eloquent sein; gut reden erzählen können
the gift of the gab Br.; the gift of gab Am.
to have the gift of the gab Br. the gift of gab Am.
Redetalent n; Erzähltalent n
redegewandt eloquent sein; gut reden erzählen können
the gift of the gab Br.; the gift of gab Am.
to have the gift of the gab Br. the gift of gab Am.
rednerisch; rhetorisch; Rede…; die Redekunst betreffend adj ling.
rednerische Begabung; Redetalent n
rhetorische Mittel
Redemarathon m
eine rhetorische Frage
oratorical; rhetorical
oratorical skills
rhetorical means
oratorical marathon
a rhetorical question
rednerisch adv ling.
ein begabter Redner sein; ein Redetalent sein
oratorically
to be oratorically gifted
redete zweideutig
equivocated
redete herum
quibbled
redete oberflaechlich
smattered
redete
talked
laut adv (mit lauter Stimme)
Du musst laut sprechen.
Du musst lauter sprechen.
Kannst du bitte laut und deutlich sprechen!
Sie redete lauter als es ihre Absicht war.
Sein Hund bellt zu laut sodass ich nicht schlafen kann.
loudly (in a loud voice)
You have to speak loudly.
You have to speak up.
Can you please speak loudly and clearly!
She spoke more loudly than she intended.
His dog barks too loudly so that I can't get any sleep.
mit jdm. vernünftig reden; jdm. zureden v
vernünftig redend; zuredend
vernünftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
regionaler Jargon m; regionaler Sprachgebrauch m; Vernakularsprache f geh. ling.
Sie redete im Jargon städtischer Jugendlicher.
vernacular speech; vernacular
She spoke in the vernacular of urban teenagers.
laut adv (mit lauter Stimme)
Du musst laut sprechen.
Du musst lauter sprechen.
Kannst du bitte laut und deutlich sprechen!
Sie redete lauter als es ihre Absicht war.
Sein Hund bellt zu laut, sodass ich nicht schlafen kann.
loudly (in a loud voice)
You have to speak loudly.
You have to speak up.
Can you please speak loudly and clearly!
She spoke more loudly than she intended.
His dog barks too loudly so that I can't get any sleep.
mit jdm. vernünftig reden; jdm. zureden v
vernünftig redend; zuredend
vernünftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen, hinzugehen, und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
währenddessen; inzwischen ugs.; dabei adv (gleichzeitig)
Weitere zehn Minuten dünsten lassen, währenddessen die Sauce zubereiten. (Kochrezept)
Er begann zu zeichnen und redete dabei.
meanwhile; in the meanwhile; the while (at the same time)
Steam for a further ten minutes; meanwhile, prepare the sauce. (recipe)
He started to draw, talking the while.
jdn. anreden; ansprechen; anschreiben v (mit) soc.
anredend; ansprechend; anschreibend
angeredet; angesprochen; angeschrieben
Obwohl er ihnen seinen Vornamen nannte, redeten sie ihn weiterhin mit „Herr Doktor“ an.
In der deutschen Armee wurden vorgesetzte Offiziere früher in der dritten Person angesprochen, z. B. mit „Herr Major hat absolut recht“.
Ich stand neben ihm und er sprach mich in der dritten Person an, so als wäre ich gar nicht da.
Beim E-Mail-Marketing sollte der Empfänger als Person mit Namen angeschrieben werden.
to address sb. (as)
addressing
addressed
Although he told them his first name, they continued to address him as "Doctor".
In the German army, superior officers used to be addressed in the third person, for instance, as 'Herr Major is absolutely right.'
I was standing next to him and he addressed me in the third person as if I wasn't even there.
In e-mail marketing, the recipient should be addressed as an individual with his own name.

Deutsche redettoericht Synonyme

Weitere Ergebnisse für redettoericht Synonym nachschlagen

Englische to gibber Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: