rein | pure |
rein | chastely |
rein | purely |
rein | sheer |
rein | sheerly |
rein | unadulterated |
rein | chaste |
rein | uncorrupt |
rein | undefiled |
rein | uncorrupted |
legt rein | browns |
legt rein | spoofs |
bloß, rein | sheer |
legte rein | spoofed |
rein netto | strictly net |
rein adv | chastely |
rein adv | purely |
rein adv | sheerly |
machte rein | charred |
bloss, rein | pure |
|
Die Luft ist rein | the coast is clear |
sich rein waschen | to redeem oneself |
Die Luft ist rein. | the coast is clear. |
pur adj; rein adj | plain {adj} |
rein, picobello adj | immaculate |
rein; unbefleckt adj | undefiled |
rein sachlich; nüchtern | down to earth |
rein, ohne Einschränkung | clean |
rein sachlich, nüchtern | down to earth |
rein rechnerisch gesehen | in terms of figures |
rein; naturbelassen adj | unadulterated |
rein, naturbelassen adj | unadulterated |
netto, rein, netto abwerfen | net |
Die Luft ist rein. übtr. | The coast is clear. fig. |
makellos, einwandfrei, rein | immaculate |
gerade, rein, unverfaelscht | straight |
unberührt adj; rein adj | pristine {adj} |
makellose, rein, einwandfrei | immaculately |
sauber; rein; unbefleckt adj | unsoiled |
|
sittlich rein; unberührt adj | innocent |
sauber, rein, unbefleckt adj | unsoiled |
sittlich rein, unberührt adj | innocent |
rein; unvermischt adj chem. | absolute |
muss rein sein, müssen rein sein | must be clean |
rein, unvermischt adj chem. | absolute |
lediglich; bloß; nur; rein adv | merely |
lediglich, bloß, nur, rein adv | merely |
makellos; rein; einwandfrei adv | immaculately |
makellos, rein, einwandfrei adv | immaculately |
rein theoretisch, an und für sich | in the abstract |
rhetorisch adv rein rhetorisch | rhetorically purely rhetorically |
nur; bloß; rein adv nur fürs Auge | mere mere window-dressing |
nur, bloß, rein adv nur fürs Auge | mere mere window-dressing |
begrifflich adv; rein gedanklich adv | notionally {adv} |
unverfälscht adj; rein adj; pur adj | undiluted {adj} |
theoretischen, rein gedanklich, spekulativ | theoretical |
rein mechanisch; durch bloße Übung (lernen) | by rote |
Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage | arm's length transaction |
rein, blank, pur, unvermischt, schier adj | sheer |
spekulativ; rein gedanklich; theoretisch adj | notional |
theoretisch; rein gedanklich; spekulativ adj | theoretical |
spekulativ, rein gedanklich, theoretisch adj | notional |
theoretisch, rein gedanklich, spekulativ adj | theoretical |
unverfälscht; naturbelassen; rein adj cook. | unadulterated |
(rein) akademisch adj (ohne praktische Bedeutung) | moot (without practical importance) |
rein weiblich; nur aus Frauen bestehend adj soc. | all-female |
nur rein und raus und fertig (männlicher Sex) pej. | wham-bam-thank-you-ma'am (male sex) |
keusch; rein; züchtig adj keuscher am keuschesten | chaste more chaste most chaste |
rein männlich; nur aus Männchen bestehend adj zool. | all-male |
rein weiblich; nur aus Weibchen bestehend adj zool. | all-female |
chemisch rein; purum pur. adj (Reinheitsgrad) chem. | chemically pure CP ; purum pur. (purity grade) |
utilitaristisch; rein am Nutzwert orientiert adj phil. | utilitarian |
erfunden; fiktiv adj; Schein… frei erfunden; rein fiktiv | fictitious entirely fictitious |
nicht korrupt; unverfälscht; rein adj unverfälschte Werte | uncorrupted uncorrupted values |
erfunden; fiktiv adj; Schein... frei erfunden; rein fiktiv | fictitious entirely fictitious |
erfunden, fiktiv adj, Schein... frei erfunden, rein fiktiv | fictitious entirely fictitious |
sich rein waschen v sich rein waschend sich rein gewaschen | to redeem oneself redeeming oneself redeemed oneself |
sauber, rein adj sauberer, reiner am saubersten, am reinsten | clean cleaner cleanest |
rein; echt; schier; bar adj Dieses Argument ist reine Rhetorik. | pure (purer) (purest) This argument is pure rhetoric. |
pur; rein, ungetrübt; nichts anderes als adj die pure Eifersucht | unadulterated fig. unadulterated jealousy |
rein; pur; unvermischt adj reiner Alkohol den Whisky pur trinken | pure; neat Br.; straight Am. pure alcohol to drink one's whiskey neat Br. straight Am. |
netto; rein; nach allen Abzügen adv fin. ohne Steuern und Einbehalte | net net of all taxes and withholdings |
rein; echt; schier; bar adj reiner; echter am reinsten; am echtesten | pure purer purest |
rein, echt, schier, bar adj reiner, echter am reinsten, am echtesten | pure purer purest |
rein männlich; nur aus Männern bestehend adj soc. rein männliches Ensemble | all-men; all-male all-men cast |
Höflichkeit f anstandshalber adv schon aus Höflichkeit; rein aus Höflichkeit | politeness out of politeness out of sheer politeness |
klar; rein; unverfälscht adj eine klare Wahl eine klare Antwort auf eine klare Frage | straight a straight choice a straight answer to a straight question |
klar, rein, unverfälscht adj eine klare Wahl eine klare Antwort auf eine klare Frage | straight a straight choice a straight answer to a straight question |
rein männlich; nur aus Männern bestehend adj soc. eine rein männliche Besetzung art | all-men; all-male an all-men cast |
klar; sauber; rein adj Das Wasser ist klar und rein. Das Mädchen hat eine klare Stimme. | pure The water is clean and pure. The girl has a pure voice. |
sauber; rein adj sauberer; reiner am saubersten; am reinsten etw. sauber halten peinlich sauber | clean cleaner cleanest to keep clean () sth. clean to a fault |
rein; pur; unvermischt adj reiner Alkohol den Whisky pur trinken Marys Ehering ist aus reinem Gold. | pure; neat Br.; straight Am. pure alcohol to drink one's whiskey neat Br. straight Am. Mary's wedding ring is made of pure gold. |
rein theoretisch; in der Theorie adv (Rein) theoretisch sollte das dasselbe sein in der Praxis ist es das aber nicht. | in theory In theory it should be the same but in practice will not be. |
rein theoretisch; in der Theorie adv (Rein) theoretisch sollte das dasselbe sein, in der Praxis ist es das aber nicht. | in theory In theory it should be the same but in practice will not be. |
zufällig adv; durch Zufall rein zufällig Wissen Sie zufällig wie spät es ist? Hast Du vielleicht eine Lösung dafür? | by chance by pure chance Do you by any chance know the time? Do you have a solution by any chance? |
zufällig adv; durch Zufall rein zufällig Wissen Sie zufällig, wie spät es ist? Hast Du vielleicht eine Lösung dafür? | by chance by pure chance Do you have the time by any chance?; Have you got the time by any chance? coll.; Do you happen to have the time? Do you have a solution, by any chance? |
sich in etw. hineinsteigern sich in seine Wut hineinsteigern sich in eine Rolle hineinsteigern Steigere dich da nicht so rein. | to get into a state; to work oneself up into sth. to work oneself up into a rage to become completely caught up in a role Don't work yourself into a lather (about this). coll. |
unbewiesen; nicht belegt; nicht nachgewiesen; rein hypothetisch; auf reiner Mutmaßung beruhend adj jeglicher Grundlage entbehren | unpoven; non-proven; unproved; uncorroborated; unsubstantiated; unsupported (by evidence); not backed up by evidence; suppositious to be uncorroborated unsubstantiated |
blank; pur; rein; schier geh. adj (offenkundig) blanker Hohn aus reiner Bosheit Es war purer Zufall. Das ist blanker Unsinn. | sheer; pure sheer pure mockery from sheer malice It was sheer pure coincidence. That is sheer pure nonsense. |
Brustkorb m; Brustkasten m ugs.; Thorax m; Brust f anat. Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein.; Brust raus Bauch rein. | rib thoracic cage; rib cage; thorax; pectus; chest Stick you chest out and hold your stomach in.; Chest out and stomach tummy in. |
Brustkorb m; Brustkasten m ugs.; Thorax m; Brust f anat. Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein.; Brust raus, Bauch rein. | rib thoracic cage; rib cage; thorax; pectus; chest Stick you chest out and hold your stomach in.; Chest out and stomach tummy in. |
(rein) akademisch adj (ohne praktische Bedeutung) eine rein akademische Diskussion Die Sache verliert zunehmend an praktischer Bedeutung. | moot (having no practical relevance) a moot discussion The whole matter is becoming increasingly moot. |
Küste f Küsten pl an der Küste buchtenreiche Küste gelappte Küste geradelinige Küste vorspringende Küste zerklüftete Küste Die Luft ist rein. übtr. | coast; shore coasts; shores on the coast much indented coast lobate coast straight coast line projecting coast ragged coast; jagged coastline The coast is clear. fig. |
Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig. | All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons living or dead is purely coincidental. |
Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig. | All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons, living or dead, is purely coincidental. |
reinlegen, täuschen, manipulieren, verschleiern reinlegend, täuschend, manipulierend, verschleiernd reingelegt, getäuscht, manipuliert, verschleiert legt rein, täuscht legte rein, täuschte | to spoof spoofing spoofed spoofs spoofed |
hineinstecken; reinstecken ugs. v hineinsteckend; reinsteckend hineingesteckt; reingesteckt steckt hinein; steckt rein steckte hinein; steckte rein seine Nase in etw. reinstecken übtr. | to stick into sticking into stuck into sticks into stuck into to stick one's nose into sb. else's business |
reinlegen; täuschen; manipulieren; verschleiern v reinlegend; täuschend; manipulierend; verschleiernd reingelegt; getäuscht; manipuliert; verschleiert legt rein; täuscht legte rein; täuschte | to spoof spoofing spoofed spoofs spoofed |
hineinstecken, reinstecken ugs. v hineinsteckend, reinsteckend hineingesteckt, reingesteckt steckt hinein, steckt rein steckte hinein, steckte rein seine Nase in etw. reinstecken übtr. | to stick into sticking into stuck into sticks into stuck into to stick one's nose into so. else's business |
sich in etw. hineinsteigern; reinsteigern ugs.; hineintheatern Ös.; reintheatern Ös. ugs. v sich in eine Wut hineinsteigern sich in eine Rolle hineinsteigern Steigere dich da nicht so rein. | to work yourself up into sth. to work yourself up into a rage frenzy to become completely caught up in a role Don't work yourself into a lather (about this). coll. |
Küste f Küsten pl Atlantikküste f Pazifikküste f an der Küste buchtenreiche Küste gelappte Küste geradelinige Küste vorspringende Küste zerklüftete Küste Die Luft ist rein. übtr. | coast; shore coasts; shores Atlantic coast Pacific coast on the coast much indented coast lobate coast straight coast line projecting coast ragged coast; jagged coastline The coast is clear. fig. |
formalrechtlich; formaljuristisch (gesehen) jur. aus (rein) formalrechtlichen formaljuristischen Gründen formalrechtlich formaljuristisch die Voraussetzung für etw. darstellen die formalrechtlichen formaljuristischen Vorgaben erfüllen | from a legalistic point of view; on a legalistic level on (purely) legalistic grounds; for legalistic reasons to constitute a formal legal condition (for sth.) to meet (the) formal legal requirements |
vorbeischauen, bei jdm. reinschauen, vorbeikommen v vorbeischauend, bei jdm. reinschauend, vorbeikommend vorbeigeschaut, bei jdm. reingeschaut, vorbeigekommen schaut vorbei, schaut rein, kommt vorbei schaute vorbei, schaute rein, kam vorbei | to stop by Am. stopping by stopped by stops by stopped by |
singen v mus. singend gesungen er sie singt ich er sie sang wir sie sangen er sie hat hatte gesungen ich er sie sänge sauber singen; rein singen; richtig singen falsch singen mehrstimmig singen in einem Chor singen mitsingen ugs. | to sing {sang; sung} singing sung he she sings I he she sang we they sang he she has had sung I he she would sing to sing in tune to sing out of tune; to sing off pitch; to sing off key to sing in parts; to sing in harmony to sing in a choir |
jdn. etw. von etw. säubern; befreien v übtr. säubernd; befreiend gesäubert; befreit die Stadt von Drogendealern säubern das Land von Korruption befreien den Geist durch Meditation frei machen jdn. von allen Sünden befreien; von allen Sünden rein machen altertümlich relig. | to cleanse sth. of sth. fig. cleansing cleansed to cleanse the city of drug dealers to cleanse the country of corruption to cleanse your mind through meditation to cleanse sb. of all sin |
singen v mus. singend gesungen er sie singt ich er sie sang wir sie sangen er sie hat hatte gesungen ich er sie sänge sauber singen; rein singen; richtig singen falsch singen hoch singen mehrstimmig singen in einem Chor singen mitsingen ugs. Sing mal etwas Schönes! | to sing {sang; sung} singing sung he she sings I he she sang we they sang he she has had sung I he she would sing to sing in tune to sing out of tune; to sing off-pitch; to sing off-key to sing treble to sing in parts; to sing in harmony to sing in a choir Why don't you sing something pretty? |
den Fernseher das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen ugs. v Schauen Sie nächste Woche wieder rein wenn es heißt "Happy Hour". Schalten Sie morgen wieder ein wenn wir uns ansehen worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. Ich dreh' den Fernseher das Radio auf damit ich die Wahlergebnisse höre. | to tune in (TV radio) Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. I'll tune in to hear the results of the election. |
den Fernseher das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen ugs. v Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt „Happy Hour“. Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. Ich dreh' den Fernseher das Radio auf, damit ich die Wahlergebnisse höre. | to tune in (TV radio) Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. I'll tune in to hear the results of the election. |
auf rein geschäftlicher Basis econ. mit jdm. auf rein geschäftlicher Basis verhandeln Verkauf zwischen rechtlich selbständigen Partnern ein Unternehmen das rechtlich selbständig handelt Die Niederlassung wird so behandelt als sei sie ein selbständiges Unternehmen das dem Stammhaus wie einem Dritten gegenübertritt. | at arm's length to deal at arm's length with sb. sale at arm's length an enterprise dealing at arm's length The branch is treated as if it were a separate enterprise dealing at arm's length with its home office. |
auf rein geschäftlicher Basis econ. mit jdm. auf rein geschäftlicher Basis verhandeln Verkauf zwischen rechtlich selbständigen Partnern ein Unternehmen, das rechtlich selbständig handelt Die Niederlassung wird so behandelt, als sei sie ein selbständiges Unternehmen, das dem Stammhaus wie einem Dritten gegenübertritt. | at arm's length to deal at arm's length with sb. sale at arm's length an enterprise dealing at arm's length The branch is treated as if it were a separate enterprise dealing at arm's length with its home office. |
zu kurz gegriffen sein; zu kurz greifen v Diese Maßnahmen greifen zu kurz. Diese Probleme als rein persönliche Schwäche auszulegen greift viel zu kurz. Diese Definition ist viel zu kurz gegriffen greift viel zu kurz. Es wäre zu kurz gegriffen, wollte man das Phänomen auf Zahlen reduzieren.; Es würde zu kurz greifen, das Phänomen auf Zahlen zu reduzieren. | not to go far enough; to be too narrow an approach view; to fall short of what is meant required etc. These measures do not go far enough. Seeing these problems solely as a personal weakness is far too narrow a view to take. This definition falls far well a long way short of the actual meaning of the word. It would be too narrow an approach to reduce the phenomenon to figures. |
vorbeischauen; bei jdm. reinschauen; (kurz) vorbeikommen v vorbeischauend; bei jdm. reinschauend; vorbeikommend vorbeigeschaut; bei jdm. reingeschaut; vorbeigekommen schaut vorbei; schaut rein; kommt vorbei schaute vorbei; schaute rein; kam vorbei Er schaute auf seinen Heimweg von Arbeit kurz vorbei. Ich komme auf einen Sprung vorbei. Schau doch mal in … vorbei. | to stop by; to drop in; to drop by Am. stopping by; dropping in; dropping by stopped by; dropped in; dropped by stops by; drops in; drops by stopped by; dropped in; dropped by He dropped by on his way home from work. I shall drop by. Why not drop into … |
vorbeischauen; bei jdm. reinschauen; (kurz) vorbeikommen v vorbeischauend; bei jdm. reinschauend; vorbeikommend vorbeigeschaut; bei jdm. reingeschaut; vorbeigekommen schaut vorbei; schaut rein; kommt vorbei schaute vorbei; schaute rein; kam vorbei Er schaute auf seinen Heimweg von Arbeit kurz vorbei. Ich komme auf einen Sprung vorbei. Schau doch mal in ... vorbei. | to stop by; to drop in; to drop by Am. stopping by; dropping in; dropping by stopped by; dropped in; dropped by stops by; drops in; drops by stopped by; dropped in; dropped by He dropped by on his way home from work. I shall drop by. Why not drop into ... |
jdn. in etw. (Negatives) hineinziehen; verwickeln; verstricken; involvieren geh. v hineinziehend; verwickelnd; verstrickend; involvierend hineingezogen; verwickelt; verstrickt; involviert in etw. verwickelt verhängt Schw. sein ein Land in einen Krieg hineinziehen Zieh mich da nicht mit rein. Ich wollte dich da nicht mit 'reinziehen. Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen. Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt. | to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth.; to drag sb. into sth. (negative) implicating; involving; dragging implicated; involved; dragged to be involved in sth. to drag a country into a war Don't you drag me into this. I didn't mean to drag you into it into the situation. I didn't intend to involve you in this mess. He was involved in a road accident. |
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.) deutlicher Unterschied zur Unterscheidung eine rein formale Unterscheidung ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen Unterschiede verwischen Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen. Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei. Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen. | distinction (between sth.) clear sharp distinction for distinction; by way of distinction a distinction without a difference without distinction as to race sex or religion to make draw a distinction between sth. to blur distinctions The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges. These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people. There are no obvious distinctions between the two versions. |
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.) deutlicher Unterschied zur Unterscheidung eine rein formale Unterscheidung ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen Unterschiede verwischen Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen. Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei. Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen. | distinction (between sth.) clear sharp distinction for distinction; by way of distinction a distinction without a difference without distinction as to race, sex, or religion to make draw a distinction between sth. to blur distinctions The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges. These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people. There are no obvious distinctions between the two versions. |
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange) sofern Interesse besteht wenn genügend Interesse bekundet wird seine Interessen wahrnehmen jds. Interessen wahren ein Interesse an jdm. haben ein berechtigtes Interesse an etw. haben Interesse an etw. zeigen Das ist in Ihrem eigenen Interesse. die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten Die NATO hat großes Interesse daran dass das Abkommen funktioniert. Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse dass diese Fakten bekannt werden. Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. Du kannst sicher sein dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. Rein interessehalber wie viel haben sie dir geboten? | interest (in sb. sth.) (advantage) if there is interest if sufficient interest is received shown to defend one's interests to safeguard sb.'s interests to have an interest in sb. to have a legitimate interest in sth. to evidence interest in sth. This is in your own interest. the respective interests of the public and of the parties concerned NATO has a big interest in making the agreement work. It is in the national public interest that these facts are made known. The race was postponed in the interest(s) of safety. You can be assured that your parents have your best interests at heart. Just out of interest As a matter of interest how much did they offer you? |
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange) Einzelinteressen pl Gesamtinteresse n Medieninteresse n wesentliche Sicherheitsinteressen sofern Interesse besteht wenn genügend Interesse bekundet wird seine Interessen wahrnehmen jds. Interessen wahren jds. Interesse wecken ein Interesse an jdm. haben ein berechtigtes Interesse an etw. haben Interesse an etw. zeigen Das ist in Ihrem eigenen Interesse. die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? | interest (in sb. sth.) (advantage) individual interests general interest media interest essential security interests if there is interest if sufficient interest is received shown to defend one's interests to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest to have an interest in sb. to have a legitimate interest in sth. to evidence interest in sth. This is in your own interest. the respective interests of the public and of the parties concerned NATO has a big interest in making the agreement work. It is in the national public interest that these facts are made known. The race was postponed in the interest(s) of safety. You can be assured that your parents have your best interests at heart. Just out of interest, As a matter of interest, how much did they offer you? |
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis) ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in mit Bezug auf prp rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös. in Bezug auf Ihren Brief zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm.; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass … Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass … Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös., damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only with reference to your letter for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that … For reference, …; For the record, … For reference, his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick easy reference. |
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis) im Bezug auf in Bezug auf in Bezug auf; in Hinsicht auf in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto mit Bezug auf ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös. zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ... Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ... Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) relating in relation to; with reference to with regard to in terms of in regard to; with regard to without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that ... For reference ...; For the record ... For reference his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference. We will close the file but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick easy reference. |