Suche

schimmelig werden Deutsch Englisch Übersetzung



schimmelig werden
schimmelig werdend
verschimmelt
to mildew
mildewing
mildewed
Akzeptleistung soll erbracht werden
acceptance is to be made
angegeben werden kann
can be mentioned
beachtet werden
receive attention
berühmt werden
gain fame
billiger werden
cheapen
darf nicht erlassen werden, verzichtet werden
may not be waived
die Anmerkungen, die angenommen werden
the notations which may be accepted
die berücksichtigt werden müssten
that should be considered
die beschafft werden können
which may be obtainable
die Dokumente können zurückgesandt werden
the documents may be returned
die Dokumente werden vorgelegt
the documents are tendered
die erhoben werden
that may be levied
die getragen werden müssen
which shall be borne
die gezahlt werden müssen
which shall be paid
die Klausel sollte nur verwendet werden
the term should only be used
die Klauseln, die angenommen werden dürfen
the clauses which may be accepted
die nicht gelöst werden konnten
that could not be solved
die sofort überwiesen werden kann
which can immediately be remitted
die übernommen werden müssen
which shall be incurred
die Versicherung muss abgeschlossen werden
the insurance shall be contracted
die vertraglich gesichert werden müssten
that should be agreed on
dies sollte deutlich gemacht werden
this should be made clear
Dokumente müssen vorgelegt werden
documents are to be presented
Dokumente werden nur freigegeben
documents will only be released
dürfen vom Erlös abgezogen werden
may be deducted from the proceeds
ein höherer Preis darf verlangt werden
a higher price can be charged
entspannen, schlaff werden
relax
es kann benutzt werden
it may be used
es soll im Auftrag bestimmt werden ob
the order should state whether
es sollte beachtet werden, dass
it should be noted that
es sollte verwiesen werden
reference should be made
fällig werden
become due
fällig werden
fall due
falls Waren versandt werden
in the event of goods being dispatched
haftbar werden
become liable
ihre Verträge werden geregelt
their contracts will be governed
kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can be substituted for ...
kann annulliert werden
may be cancelled
kann benutzt werden unabhängig von
may be used irrespective of
kann geändert werden
may be amended
kann jemandem angekündigt werden
may be advised to sb.
kann nachgewiesen werden
may be evidenced
kann so erhöht werden
may be increased in such a way
können angenommen werden
may be accepted
können direkt übersandt werden
may be sent directly
können erheblich verringert werden
can be much reduced
können ermäßigt oder verkürzt werden
may be reduced or curtailed
können über eine andere Bank übersandt werden
may be sent through another bank
können übersandt werden
may be sent
matt werden
tarnish
mit etwas fertig werden
cope with
muß übernommen werden
is to be met
müssen vom Auftraggeber getragen werden
are to be borne by the principal
müssen zur Verfügung gestellt werden
must be made available
rechtskräftig werden
become final
reich werden
gain wealth
rückfällig werden
slide back
schwach, ohnmächtig werden
faint
schwächer werden, schwächen
weaken
sie werden ernannt
they shall be appointed
sofern die Dokumente vorgelegt werden
provided that the documents are presented
soll als ... angesehen werden
shall be deemed to be ...
sollte deutlich gemacht werden
should be made clear
sollte vermieden werden
should be avoided
sollten ausgeschlossen werden
should be excluded
sollten nicht direkt versandt werden
should not be dispatched direct
sollten nicht versandt werden an
should not be consigned to
Teilzahlungen werden angenommen
partial payments will be accepted
traurig werden, traurig machen
sadden
veraltern, unmodern werden
become obsolete
verfallen, hinfällig werden, ablaufen
lapse
verfallen, ungültig werden, auslaufen
expire
versteigert werden
fall under the hammer
wahnsinnig werden
go mad
Währungsschranken abgebaut werden
all monetary obstacles should be removed
Waren werden gewöhnlich angeliefert
goods are usually delivered
welche ausgestellt werden
which are issued
wenn sie vom Verkäufer eingereicht werden
when tendered by the seller
werden endgültig entschieden
shall be finally settled
werden in der vereinbarten Zeit zahlen
we will pay within the stipulated time
werden nicht benutzt
are not used
werden oft ersetzt
are frequently replaced
werden oft nicht leicht verstanden
may not be readily understood
werden Sie mich informiert halten
will you keep me informed
werden Sie mich unterrichten
will you let me know
werden unseren Verpflichtungen nachkommen
we will meet our liabilities
werden unseren Verpflichtungen nachkommen
we will meet our obligations
werden Verkaufsanstrengungen maximieren
we will maximize our sales efforts
Wertpapiere die zurückgekauft werden
redeemable securities
wie sie absolut benötigt werden
as may be strictly required
wir werden an der Messe teilnehmen
we will attend the fair
wir werden auf Raten kaufen
we will pay by installments
wir werden das Nettoerlös überweisen
we will remit the net proceeds
wir werden den Kauf verschieben
we will postpone the purchase
wir werden die Messe besuchen
we will visit the fair
wir werden uns um eine Fläche bewerben
we will apply for exhibition space
wir werden unsere Aufträge verteilen
we will disperse our orders
wir werden Ware auf der Messe ausstellen
we will exhibit goods ate the fair
wir werden wie vereinbart zahlen
we will pay as stipulated
wird vom Markt sofort angenommen werden
will find a ready market
wirksam werden
come into operation
wirksam werden
take effect
zahlbar werden
become payable
Zahlung soll geleistet werden
payment is to be made
Zeichner dem Aktien zugeteilt werden
allottee
Abstellgleis n, Seitengleis n
Abstellgleise pl, Seitengleise pl
aufs Abstellgleis geschoben werden übtr.
siding
sidings
to put sb. in a backwater fig.
Adelsstand m
Adelsstände pl
in den Adelsstand erhoben werden
nobility
nobilities
to receive a knighthood
Akkordarbeit f, Akkord m, Stückakkord m
nach Stück bezahlt werden
piecework
to do piecework
Anerkennung f
Anerkennung finden, anerkannt werden
allgemeine Anerkennung finden
acceptance
to find acceptance, to win acceptance
to meet with general acceptance
Angewohnheit f, Gewohnheit f, Gepflogenheit f
Angewohnheiten pl, Gewohnheiten pl, Gepflogenheiten pl
aus Gewohnheit
die Angewohnheit haben zu, die Gewohnheit haben zu
mit einer Gewohnheit brechen, sich etw. abgewöhnen
zur Gewohnheit werden
habit
habits
by habit
to be in the habit of
to break a habit
to grow into a habit, to become a habit
Anspruch m
Ansprüche pl
den Ansprüchen gerecht werden
requirement
requirements
to meet the requirements
Anwalt vor Gericht sein
als Anwalt vor Gericht zugelassen werden
to be a member at the bar
to be admitted to the bar
Arztberuf m
den Arztberuf ergreifen, Arzt werden, Ärztin werden
job of doctor
to become a doctor
gebräuchlicher Begriff, bekannter Name
zu einem Begriff werden
household name
to become a household name
Behandlung f, Verfahren n
Behandlungen pl
schlechte Behandlung f, Misshandlung f
in ärztlicher Behandlung sein
stationäre Behandlung
von jdm. grob behandelt werden
treatment
treatments
ill-treatment
to be under medical treatment
stationary treatment
to get a rough treatment from sb.
seinen Beitritt erklären, Mitglied werden, seine Mitgliedschaft erklären
to become a member
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann
to dumbsize
mit Binnenschiff transportieren
mit Binnenschiff transportierend
mit Binnenschiff transportiert
Container, die durch die niederländischen Wasserstraßen transportiert werden
to barge
barging
barged
containers which are barged via Dutch waterways
Brei m, breiige Masse f
zu Brei werden, zu Brei verarbeiten
etw. in Brei auflösen
pulp
to pulp
to reduce sth. to pulp
Eis n (gefrorenes Wasser)
zu Eis gefrieren, zu Eis werden
sich auf dünnem Eis bewegen übtr.
das Eis brechen
auf Eis legen übtr.
auf Eis liegen übtr.
ice
to freeze {froze, frozen}, to turn to ice
to skate on thin ice
to break the ice
to put on ice
to be on hold
in Erscheinung treten, sichtbar werden
to show themselves, to become visible, to become obvious
Erwartung f
Erwartungen pl
hinter den Erwartungen zurückbleiben
seinen Erwartungen entsprechen
jds. Erwartungen gerecht werden
alle Erwartungen übertreffen
den Erwartungen nicht entsprechen
Erwartungen in etw. setzen
Erwartungen wecken
expectation
expectations
to be falling short of expectations
to come up to one's expectations, to meet one's expectations
to come up to sb.'s expectations
to surpass all expectations
to fall short of one's expectations
to have expectations of sth.
to raise expectations
Fälligkeit f
bei Fälligkeit
fällig werden
maturity
at maturity
to come to maturity
Familie f
Familien pl
eine Familie mit drei Personen
eine Familie unterhalten
eine Familie ernähren
seine Familie verlassen
in der Familie liegen
Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden
family
families
a family of three
to keep a family
to support a family
to abandon one's family
to run in the family
skip-generation family
Fernsehen n
im Fernsehen gezeigt
im Fernsehen übertragen
durch das Fernsehen bekannt werden
television, TV
televised
to transmit by television
to become famous through television
Fleck m
Flecken pl
Flecken bekommen, fleckig werden
Flecken hinterlassen, Flecken verursachen, schmutzen
stain
stains
to stain
to stain, to leave a stain
Gebrauch m, Benutzung f, Anwendung f, Verwendung f
Benutzungen pl, Anwendungen pl
Gebrauch eines Werkes
Gebrauch machen von, anwenden
ausgiebigen Gebrauch machen von
bestimmungsgemäße Verwendung
nur für den Gebrauch in ... bestimmt
in Benutzung sein, benutzt werden
nicht in Gebrauch sein, nicht in Betrieb sein
use
uses
use of the works
to make use of, to put to use
to make full use of
intended use
intended only for use in ...
to be in use
to be out of use
Gefängnis n, Kerker m
Gefängnisse pl, Kerker pl
im Gefängnis
ins Gefängnis kommen, eingesperrt werden
jail
jails
in jail
to be sent to jail
mit einer Geldstrafe belegen, Bußgeld verhängen
mit einer Geldstrafe belegend, Bußgeld verhängend
mit einer Geldstrafe belegt, Bußgeld verhängt
wegen etw. mit einer Geldstrafe belegt werden
to fine, to ticket
fining, ticketing
fined, ticketed
to be fined for sth.
Geschwindigkeit f, Tempo n, Drehzahl f
mit großer Geschwindigkeit
zulässige Geschwindigkeit
an Geschwindigkeit zunehmen, schneller werden
speed
at a great speed
permissible speed
to gather speed
Glatze f, Glatzkopf m
Glatzen pl, Glatzköpfe pl
ein Glatze haben
eine Glatze bekommen, kahl werden
bald head
bald heads
to be bald
to go bald
Glückshaube f, Wehmutterhäublein n, Überzug des Kopfes aus Resten der Eihaut bei der Geburt anat.
mit einer Glückshaube geboren werden
caul, face veil
to be born with a caul
Hitze f
in der Hitze schmoren
mit der Hitze fertig werden
bei dieser Hitze
heat
to swelter in the heat
to beat the heat
with this heat
Kaution f, Sicherheitsleistung f jur.
gegen Kaution entlassen
gegen Kaution freigelassen werden
jdn. durch Kaution freibekommen, jdn. gegen Bürgschaft freibekommen
auf freiem Fuß gegen Sicherheitsleistung
bail, bail out
to release on bail
to be granted bail
to bail sb. out
out on bail
Kraft f, Gültigkeit f
gültig sein, in Kraft sein
gültig werden, wirksam werden, in Kraft treten
in Kraft treten
effect
to be in effect
to come into effect
to go into effect
Last f, Bürde f, Belastung f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein, jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Löcher bekommen, löchrig werden
to hole
Mitfahrgelegenheit f
von jdm. mitgenommen werden
jdn. mitnehmen
lift
to get a lift from sb., to get a lift with sb.
to give sb. a lift
Mode f
Moden pl
Mode werden
fashion
fashions
to come into fashion
Mut fassen, wieder fröhlich werden
to bear up
Offizier m, Offizierin f mil.
Offizier pl, Offizierinnen pl
Offizier werden
Offizier vom Dienst (OvD)
leitender Offizier
technischer Offizier
officer
officers
to become an (army) officer
orderly officer, duty officer
Officer Commanding (OC)
engineer officer
in Ohnmacht fallen, ohnmächtig werden
in Ohnmacht fallend, ohnmächtig werdend
in Ohnmacht gefallen, ohnmächtig geworden
fällt in Ohnmacht, wird ohnmächtig
fiel in Ohmacht, wurde ohnmächtig
to swoon
swooning
swooned
swoons
swooned
Operation f med.
sich einer Operation unterziehen
operiert werden müssen
surgery, operation
to undergo surgery
to need surgery
Zum-Opfer-Werden n
victimization
Priesterschaft f, geistliches Amt, kirchliches Amt
Pfarrer werden, Geistlicher werden
ministry
to enter the ministry, to go into the ministry
an Reiz verlieren, langweilig werden
to become stale
Runzeln bekommen, sich runzeln, runzlig (runzelig) werden
to wrinkle (up)
Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden aviat.
foreign object damage (FOD)
Scheiterhaufen m
auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden
funeral pile, (funeral) pyre, stake
to be burnt at the stake
Schnalle f, Spange f
Schnallen pl, Spangen pl
mit einer Schnalle geschlossen werden
buckle
buckles
to buckle

Deutsche schimmelig werden Synonyme

gewalttätig  werden  handgreiflich  werden  tätlich  werden  (gegen)  zulangen  (umgangssprachlich)  
erlahmen  müde  werden  nachlassen  schlechter  werden  schwächer  werden  
störrisch  werden  stutzig  werden  widerspenstig  werden  
an  die  Decke  gehen  (umgangssprachlich)  in  Rage  geraten  rasend  werden  wütend  werden  
mit  einer  Sache  in  Verbindung  gebracht  werden  mit  etwas  assoziiert  werden  verlinken  
(sich)  legen  geringer  werden  kleiner  werden  nachlassen  verblassen  verringern  
liegen  bleiben  nicht  erledigt  werden  vergessen  werden  
auferstehen  aufleben  erstarken  geheilt  werden  genesen  gesund  werden  gesunden  sich  aufrichten  wieder  beleben  
aufleben  erwachen  munter  werden  wach  (werden)  
aufnehmen  (trächtig  werden)  empfangen  (schwanger  werden)  
heranreifen  reif  werden  reifer  werden  
alt  werden  altern  reif  werden  reifen  
aufs  Rad  geflochten  werden  gerädert  werden  
entmutigt  werden  (von)  mutlos  werden  (durch)  
bekannt  gemacht  werden  vorgestellt  werden  
ausklingen  leiser  werden  schwächer  werden  
in  Serie  hergestellt  werden  seriell  hergestellt  werden  serienmäßig  hergestellt  werden  
auf  dem  Laufenden  gehalten  werden  Bescheid  bekommen  erfahren  informiert  werden  sagen  hören  (umgangssprachlich)  zu  Gehör  bekommen  
persönlich  werden  unsachlich  werden  
gammelig  (umgangssprachlich)  gammlig  (umgangssprachlich)  schimmelig  schlecht  (Speisen)  verdorben  vergammelt  (umgangssprachlich)  verschimmelt  
abkacken  (derb)  abkratzen  (derb)  ableben  dahinscheiden  den  Tod  erleiden  ermordet  werden  getötet  werden  sein  Leben  lassen  sterben  ums  Leben  kommen  
werden  
ermüden  müde  werden  
erfüllen  gerecht  werden  
erstarren  fest  werden  
anfallen  fällig  werden  
schlaff  werden  welken  
ansässig  werden  Wurzeln  schlagen  
auslaufen  (Gelände)  flach  werden  
schlecht  werden  (Lebensmittel)  verderben  
aufwachen  erwachen  wach  werden  
blass  werden  erblassen  verblassen  
dazu  kommen  hinzugefügt  werden  
(sich)  bewusst  werden  erkennen  
ohnmächtig  werden  umfallen  umkippen  
auffliegen  (umgangssprachlich)  bekannt  werden  
(wieder)  zuversichtlich  werden  Mut  fassen  
an  Reiz  verlieren  langweilig  werden  
erweichen  flüssig  werden  schmelzen  
(sich)  scheiden  lassen  (von)  geschieden  werden  
(sich)  anschließen  beitreten  Mitglied  werden  
(sich)  voll  saugen  durchtränkt  werden  
aufwachsen  groß  werden  heranwachsen  wachsen  
beschädigt  werden  etwas  abbekommen  (umgangssprachlich)  
auserkoren  ausgewählt  werden  den  Zuschlag  erhalten  
(sich)  abkühlen  erkalten  kalt  werden  
jemandem  gegenüber  zärtlich  werden  jemanden  lieben  
auftauchen  verwendet  werden  Verwendung  finden  vorkommen  
(mit  etwas)  abschließen  aufhören  (mit)  enden  fertig  werden  (mit)  
auftreten  hervortreten  in  Erscheinung  treten  sichtbar  werden  
(mit  jemandem)  zusammen  kommen  (umgangssprachlich)  ein  Paar  werden  
ausgehen  (umgangssprachlich)  leer  werden  zur  Neige  gehen  
Anfang  Entstehen  Herkunft  Ursprung  Werden  Zustandekommen  
in  der  Versenkung  verschwinden  (umgangssprachlich)  in  Vergessenheit  geraten  vergessen  werden  
(sich)  verstärken  erstarken  stärker  werden  vertiefen  zunehmen  
einschrumpfen  kleiner  werden  schrumpfen  sich  verringern  zusammenschrumpfen  
(sich)  absetzen  abfallen  abtrünnig  werden  Ã¼berlaufen  desertieren  
aufspüren  aufstöbern  auftreiben  ausfindig  machen  fündig  werden  finden  
(sich)  sonnen  braun  werden  lassen  bräunen  in  der  Sonne  baden  
erschrecken  innehalten  sich  Ã¼ber  etw.  wundern  stutzen  stutzig  werden  
anschwellen  ansteigen  anwachsen  emporsteigen  größer  werden  vermehren  zunehmen  
aufsteigen  avancieren  befördert  werden  höher  steigen  Karriere  (machen)  
(sich)  zersetzen  auseinander  bröckeln  rissig  werden  verfallen  zerfallen  
abnehmen  abspecken  (umgangssprachlich)  an  Gewicht  verlieren  entfetten  schlank  werden  
abschließen  absolvieren  erfüllen  erledigen  fertig  werden  (mit)  zu  Potte  kommen  (umgangssprachlich)  
(sich)  emanzipieren  (sich)  unabhängig  machen  flügge  werden  (umgangssprachlich)  loslösen  
gehandelt  werden  (umgangssprachlich)  in  Frage  kommen  infrage  kommen  relevant  sein  
aufhorchen  aufmerken  aufmerksam  werden  die  Ohren  spitzen  (umgangssprachlich)  Obacht  geben  (umgangssprachlich)  
auffallen  bemerkt  werden  ins  Auge  fallen  ins  Auge  stechen  
einer  Sache  beikommen  (umgangssprachlich)  fertig  werden  mit  (umgangssprachlich)  
(sich)  abzeichnen  auftauchen  auftreten  emergieren  erscheinen  sichtbar  werden  vorkommen  zu  Tage  treten  zutage  treten  
aus  etwas  schlau  werden  (umgangssprachlich)  etwas  verstehen  
mit  etwas  fertig  werden  mit  etwas  klarkommen  
(sich)  genieren  (sich)  rot  färben  (sich)  schämen  erröten  rot  werden  
angedeihen  lassen  zugute  kommen  lassen  zukommen  lassen  zuteil  werden  lassen  
(sich)  entpuppen  (sich)  herauskristallisieren  (sich)  herausstellen  (sich)  offenbaren  deutlich  werden  
(jemandes)  habhaft  werden  am  Schlaffitchen  zu  fassen  kriegen  (umgangssprachlich)  aufgreifen  ergreifen  ertappen  erwischen  fangen  fassen  festnehmen  greifen  packen  (umgangssprachlich)  schnappen  (umgangssprachlich)  verhaften  
etwas  spielend  schaffen  mit  etwas  spielend  fertig  werden  
im  Einsatz  sein  im  Spiel  sein  im  Umlauf  sein  in  Verwendung  sein  verwendet  werden  Verwendung  finden  zur  Verwendung  kommen  
(jemandes) habhaft werden  am Schlaffitchen zu fassen kriegen (umgangssprachlich)  aufgreifen  ergreifen  ertappen  erwischen  fangen  fassen  festnehmen  greifen  
(sich) bewusst werden  erkennen  
(wieder) zuversichtlich werden  Mut fassen  
alt werden  altern  reif werden  reifen  
ansässig werden  Wurzeln schlagen  
auf dem Laufenden gehalten werden  Bescheid bekommen  erfahren  informiert werden  sagen hören (umgangssprachlich)  zu Gehör bekommen  
aufnehmen (trächtig werden)  empfangen (schwanger werden)  
aufs Rad geflochten werden  gerädert werden  
aus etwas schlau werden (umgangssprachlich)  etwas verstehen  
bekannt gemacht werden  vorgestellt werden  
beschädigt werden  etwas abbekommen (umgangssprachlich)  
blass werden  erblassen  verblassen  
entmutigt werden (von)  mutlos werden (durch)  
gehandelt werden (umgangssprachlich)  in Frage kommen  infrage kommen  relevant sein  
gewalttätig werden  handgreiflich werden  tätlich werden (gegen)  zulangen (umgangssprachlich)  
in Serie hergestellt werden  seriell hergestellt werden  serienmäßig hergestellt werden  
jemandem gegenüber zärtlich werden  jemanden lieben  
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden  mit etwas assoziiert werden  verlinken  
mit etwas fertig werden  mit etwas klarkommen  
ohnmächtig werden  umfallen  umkippen  
persönlich werden  unsachlich werden  
schlaff werden  welken  
schlecht werden (Lebensmittel)  verderben  
störrisch werden  stutzig werden  widerspenstig werden  
Weitere Ergebnisse für schimmelig Synonym nachschlagen

Englische to mildew Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: