Suche

schweizerdeutsch Deutsch Englisch Übersetzung



schweizerdeutsch adj
Swiss-German
schweizerdeutsch adj
Swiss-German
Käse m cook.
Holländer Käse
Schweizer Käse
cheese
Dutch cheese
schweizerkaese, Swiss cheese
Landhaus n, Landsitz m
Landhäuser pl, Landsitze pl
russisches Landhaus, Datscha f
großes französisches Landhaus, Chateau n
Schweizer Landhaus
country home, country house
country homes, country houses
dacha
chateau
chalet
Schweizer m, Schweizerin f geogr.
die Schweizer pl
Swiss
the Swiss
Schweizer
swiss
Schweizer zollfreie Zone
Swiss free zone
Fabrikat n; Marke f (einer Ware)
Fabrikate pl; Marken pl
beliebtes Fabrikat
ein LKW (der) Marke DAF
eine Schweizer Uhrenmarke
Armbanduhren diverser Marken
ausländische Zigarettenmarken
eine Maschine französischen Fabrikats
Haben Sie das (selbst) gemacht?
make (of a product)
makes
popular make
a lorry (of the) make DAF
a Swiss make of watch
wristwatches of various makes
foreign make cigarettes
a machine of French make
Is this your own make?
Flugverbot n (für ein Gebiet) aviat.
ein Flugverbot erlassen
ein Flugverbot für die EU
ein Flugverbot für den Schweizer Luftraum
ein Verbot von Überschallflügen über Land
ban from flying; flying ban (in an area)
to impose place a flying ban; to ban from flying
a ban from flying in the EU
a ban from flying in Swiss airspace
a ban from flying supersonic over land
Schweizer Franken m
Schweizer Franken pl
Swiss franc CHF
Swiss francs
Käse m cook.
Almkäse m
Holländer Käse
Kümmelkäse m
Schnittkäse m
Schweizer Käse
halbharter Käse
mittelreifer Käse
cheese
alp cheese
Dutch cheese
caraway cheese
cut cheese
schweizerkaese; Swiss cheese
semi-hard cheese
medium-mature cheese
Knallkörper m; Kracher m; Böller m; Silvesterknaller m; Schweizer Kracher m Süddt. Ös. Schw.
Knallkörper pl; Kracher pl; Böller pl; Silvesterknaller pl; Schweizer Kracher pl
banger; firecracker; cracker
bangers; firecrackers; crackers
Melker m; Milcher m; Schweizer m agr.
Melker pl; Milcher pl; Schweizer pl
milker; dairyman
milkers; dairymen
Mörtelkelle f; Maurerkelle f; Mauerkelle f; Traufel f constr.
Mörtelkellen pl; Maurerkellen pl; Mauerkellen pl; Traufeln pl
Schweizer Traufel f
trowel
trowels
beveled trowel; curved trowel; bowl trowel Am.
Schweizer Moosfarn m (Selaginella helvetica) bot.
Swiss clubmoss
Otto Normalverbraucher; Herr und Frau Österreicher Ös.; Herr und Frau Schweizer Schw. soc.
the average customer; Joe Public Br.; Joe Bloggs Br.; the average ordinary Joe Am.; Joe Blow Am.; Joe Schmo Am.
Staatsangehörigkeit f; Staatsbürgerschaft f adm.
doppelte Staatsangehörigkeit f; doppelte Staatsbürgerschaft f adm.
Entzug der Staatsangehörigkeit
jdm. die Staatsangehörigkeit entziehen
2012 wurde ihm die Schweizer Staatsbürgerschaft verliehen.
nationality; citizenship
dual citizenship nationality Br.; double citizenship nationality Am.
deprivation of citizenship
to deprive sb. of his citizenship
He was granted Swiss nationality citizenship in 2012.
Weisser Schweizer Schäferhund m; Berger Blanc Suisse m (Hunderasse) zool.
White Swiss Shepherd Dog; Berger Blanc Suisse (dog breed)
etw. auslegen; etw. deuten v
auslegend; deutend
ausgelegt; gedeutet
etw. weit auslegen
Solche Bemerkungen könnten als sexistisch gedeutet werden.
Dieser Vertrag ist nach Schweizer Recht auszulegen. (Vertragsklausel)
to construe sth.
construing
construed
to construe sth. extensively
Such remarks could be construed as sexist.
This Contract shall be construed in accordance with Swiss law. (contractual clause)
Du darfst aber nicht glauben dass jeder Schweizer drei Sprachen spricht.
Don't run away with the idea that every Swiss speaks three languages.
Juragebirge n; Jura m geogr.
der französische Schweizer Jura
Jura Mountains
the French Swiss Jura
Schweizer m; Schweizerin f soc.
die Schweizer pl
Swiss
the Swiss
Ahornbäume pl; Ahorne pl (Acer) (botanische Gattung) bot.
Bergahorn m (Acer pseudoplatanus)
Bläulicher Ahorn m; Indischer Ahorn m (Acer caesium)
Cissusblättriger Ahornm; Jungfernahorn m (Acer cissifolium)
Dreispitzahorn m; Dreizahnahorn m (Acer trifidum Acer buergerianum)
Eschenblättriger Ahorn m; Eschenahorn m (Acer negundo)
Japanischer Fächerahorn m; Japanischer Ahorn m; Fächerahorn m (Acer palmatum)
Feinzähniger Ahorn m; Spitzblättriger Ahorn m (Acer argutum)
Feldahorn m; Maßholder m (Acer campestre)
Französischer Ahorn m; Französischer Maßholder m; Dreilappiger Ahorn m; Felsenahorn m; Burgenahorn m (Acer monspessulanum)
Geschwänzter Ahorn m (Acer caudatum)
Hainbuchenblättriger Ahorn m; Hainbuchenahorn m (Acer carpinifolium)
Kolchischer Ahorn m (Acer cappadocicum)
Schneeballblättriger Ahorn m; Schneeballahorn m; Frühlingsahorn m; Italienischer Ahorn m; Schweizer Ahorn m (Acer opalus)
Silberahorn m (Acer saccharinum)
Schwarzer Zuckerahorn m; Schwarzahorn m (Acer saccharum subsp. nigrum Acer nigrum)
Spitzahorn m; Spitzblättriger Ahorn (Acer platanoides)
Weinblattahorn m; Weinahorn m; Rundblättriger Ahorn m (Acer circinatum)
Weißdornblättriger Ahorn m (Acer crataegifolium)
Zimtahorn m (Acer griseum)
Zwergahorn m; Kahler Ahorn m (Acer glabrum)
Zuckerahorn m; Honigahorn m (Acer saccharum)
maple trees; maples (botanical genus)
sycamore maple; plane-tree maple; false plane-tree; great maple; Scottish maple
Indian maple
ivy-leaved maple; vine-leafed maple, vineleaf maple
trident maple; three-toothed maple
ash-leaved maple; ash-leaf maple Br.; maple ash; boxelder maple; boxelder
smooth Japanese maple; Japanese maple; full-moon maple; palmate maple
pointed-leaf maple
field maple; hedge maple
French maple; Montpellier maple
candle-shape maple
hornbeam-leaved maple; hornbeam maple
Cappadocian maple; Caucasian maple
Italian maple
silverleaf maple; silver maple; white maple; water maple; creek maple; swamp maple
black sugar maple; black maple
Norway Maple
vine maple
hawthorn-leaved maple; hawthorn-leaf maple; hawthorn maple; uri maple
Chinese paperbark maple; paperbark maple
dwarf maple; mountain maple; rock maple
sugar maple; hard maple; rock maple
Ebereschen pl; Vogelbeerbäume pl; Elsbeerbäume pl; Mehlbeerbäume pl (Sorbus) (botanische Gattung) bot.
Els-Vogelbeerbaum m; Elsbeere f; Elsebeere f; Adlersbeere f; Adlitzbeere f; Alzbeere f; Arisbeere f; Arlesbeere f; Atlasbeerbaum m; Atlasbeere f; Wilder Sperberbaum m; Schweizer Birnbaum m (Sorbus torminalis)
Gemeine Eberesche f; Gewöhnliche Eberesche f; Gemeiner Vogelbeerbaum m; Gemeine Vogelbeere f; Gewöhnliche Vogelbeere f; Drosselbeere f; Quitsche f (Sorbus aucuparia)
Gewöhnlicher Mehlbeerbaum m; Echter Mehlbeerbaum m; Echte Mehlbeere f (Sorbus aria)
Sperbelbaum m; Spierapfel m; Spierling m; Speierling m; Sporapfel m (Sorbus domestica)
Zwergmehlbeerbaum m; Zwergmehlbeere f; Zwergmispel f; Bergmehlbeerbaum m; Bergmehlbeere f; Alpenmehlbeere f (Sorbus chamaemespilus)
mountain-ashes; rowanberry trees; rowan trees; whitebeam trees (botanical genus) (mountain ash)
wild service tree; service tree; chequer tree; checker tree; griping tree
European mountain-ash; common rowan tree; common rowan
common whitebeam tree; common whitebeam
service tree; sorb tree; sorb apple; sorb; whitty pear
dwarf whitebeam; false medlar
Echappement n; Gang m; Hemmung f (Uhr)
Spindelhemmung f; Spindelgang m
Hemmung mit Steigrad
Schweizer Hemmung
escapement (timepiece)
fusee escapement
verge escapement
Swiss lever escapement
Ergänzung f; Neuzugang m; Zuwachs m (zu etw.)
Ergänzungen pl; Neuzugänge pl; Zuwächse pl
Familienzuwachs m
die neuen Ergänzungen beim Spielablauf
die neueste Verstärkung der Schweizer Mannschaft
die neueste Ergänzung das neueste Stück der Reihe
Die Sammlung weist etliche Neuzugänge neu hinzugekommene Objekte auf.
addition (to sth.)
additions
an addition to the family
the new additions to the gameplay
the latest addition to the Swiss team
the newest addition to the line
The collection includes several new additions.
Fabrikat n; Marke f (einer Ware) econ.
Fabrikate pl; Marken pl
Automarke f
beliebtes Fabrikat
ein LKW (der) Marke DAF
eine Schweizer Uhrenmarke
Armbanduhren diverser Marken
ausländische Zigarettenmarken
eine Maschine französischen Fabrikats
Welche Automarke fährst du?
Haben Sie das (selbst) gemacht?
make (of a product)
makes
make of car; marque
popular make
a lorry (of the) make DAF
a Swiss make of watch
wristwatches of various makes
foreign make cigarettes
a machine of French make
What make of car do you drive?
Is this your own make?
Inlandsnachrichtendienst m; Inlandsgeheimdienst m
Inlandsnachrichtendienste pl; Inlandsgeheimdienste pl
australischer Inlandsgeheimdienst
britischer Inlandsgeheimdienst
deutscher Inlandsgeheimdienst; Bundesamt für Verfassungsschutz BfV ; Bundesverfassungsschutz
kanadischer Inlands- und Auslandsgeheimdienst
österreichischer Inlandsgeheimdienst; Bundesamt für Verfassungsschutz und Terrorismusbekämpfung BVT
Schweizer Inlands- und Auslandsgeheimdienst; Nachrichtendienst des Bundes NDB
domestic intelligence service Br.; domestic intelligence agency Am.; domestic secret service
domestic intelligence services; domestic intelligence agencies; domestic secret services
Australian Security Intelligence Organisation ASIO
Security Service; MI5 coll.
German domestic intelligence service
Canadian Security Intelligence Service CSIS
Austrian domestic intelligence service
Swiss domestic and foreign intelligence service
Käse m cook.
Almkäse m
Blauschimmelkäse m
Emmentaler Käse
Fondue-Käse
Halloumi-Käse
Holländer Käse
Kümmelkäse m
Manchegokäse m; Manchego m
Schnittkäse m
Schweizer Käse
Stiltonkäse m; englischer Blauschimmelkäse
Ziegenkäse m
junger Käse; nicht ausgereifter Käse
halbharter Käse
halbweicher Käse; halbfester Käse
künstlich überreifter Käse
mittelreifer Käse
vollfetter Käse; Vollfettkäse
cheese
alp cheese
blue cheese
Emmental-type cheese; Emmentaler cheese
fondue cheese
halloumi cheese
Dutch cheese
caraway cheese
Manchego cheese; Manchego
cut cheese
schweizerkaese; Swiss cheese
Stilton cheese
goat's milk cheese; goat's cheese; goat cheese
green cheese
semi-hard cheese
semi-soft cheese
enzyme-modified cheese EMC ; cheese slurry
medium-mature cheese
full-fat cheese
Knallkörper m; Knaller m; Silvesterknaller m; Kracher m; Schweizer Kracher m Süddt. Ös. Schw.; Böller m (Feuerwerkskörper)
Knallkörper pl; Knaller pl; Silvesterknaller pl; Kracher pl; Schweizer Kracher pl; Böller pl
Kanonenschlag m
Reibekopfkracher m; Reibekopfböller m
banger; fire-cracker; cracker (firework)
bangers; fire-crackers; crackers
cannon cracker
match cracker
Meerträubel n; Meerwegetritt m (Ephedra) (botanische Gattung) bot.
Brüchiges Meerträubel n; Zerbrechliches Meerträubchen n (Ephedra fragilis)
Chinesisches Meerträubel n; Chinesisches Meerträubchen n (Ephedra sinica)
Gewöhnliches Meerträubel n; Gemeines Meerträubel n; Zweijähriges Meerträubchen n (Ephedra vulgaris Ephedra distachya)
Großes Meerträubel n; Großes Meerträubchen n; Sizilianisches Meerträubchen n (Ephedra major)
Grünes Meerträubel n; Grünes Meerträubchen n; Grüner Mormonentee m (Ephedra viridis)
Mormonentee m (Ephedra nevadensis Ephedra antisyphilitica)
Schweizer Meerträubel n; Schweizerisches Meerträubel n; Schweizmeerträubel n; Schweizer Meerträubchen n (Ephedra distachya subsp. helvetica)
Turkmenisches Meerträubel n; Turkmenisches Meerträubchen n (Ephedra equisetina Ephedra nebrodensis)
joint-pine; joint-fir; seaside grape (botanical genus)
Mediterreanean slender joint-fir; slender joint-fir
Chinese joint-fir
sand cherry, sea grape, shrubby horsetail.
European joint-fir; large sea grape, Mediterranean sea grape
green joint-fir; mountain joint-fir; Brigham tea; Green mormon tea
gray ephedra; Nevada joint-fir; Mormon tea
Swiss sea grape
Mongolian ephedra
Schweizer m; Schweizerin f; Eidgenosse m; Eidgenossin f soc.
die Schweizer pl; die Eidgenossen pl
Swiss
the Swiss
Schweizer Franken m
Schweizer Franken pl
Swiss franc CHF
Swiss francs
Schweizerische Eidgenossenschaft f; Schweizer Eidgenossenschaft f; Eidgenossenschaft f geogr. pol.
Swiss Confederation
Staatsangehörigkeit f; Staatsbürgerschaft f; Nationalität f adm.
doppelte Staatsangehörigkeit f; doppelte Staatsbürgerschaft f adm.
mehrfache Staatsangehörigkeit
Erwerb der Staatsbürgerschaft
Entzug der Staatsangehörigkeit
Verlust der Staatsbürgerschaft
das Land, dessen Staatsangehörigkeit jd. besitzt
jdm. die Staatsangehörigkeit entziehen
eine doppelte Staatsbürgerschaft annehmen
2012 wurde ihm die Schweizer Staatsbürgerschaft verliehen.
nationality; citizenship
dual citizenship Br.; dual nationality Br.; double citizenship Am.; double nationality Am.
multiple citizenship; multiple nationality
acquisition of citizenship
deprivation of citizenship
loss of citizenship
sb.'s country of nationality
to deprive sb. of his citizenship
to take out dual citizenship
He was granted Swiss nationality citizenship in 2012.
Taschenmesser n; Taschenfeitel m Süddt. Ös.; Feitel m Süddt. Ös.; Sackmesser n Schw.; Sackhegel m Schw.; Hegel m Schw.
Taschenmesser pl; Taschenfeitel pl; Feitel pl; Sackmesser pl; Sackhegel pl; Hegel pl
Schweizer Taschenmesser; Schweizermesser; Schweizer Offiziersmesser tm
penknife; pocketknife Am.
penknives; pocketknives
Swiss army penknife; Swiss army knife tm
Tessin n TI (Schweizer Kanton; Hauptort: Bellinzona) geogr.
Ticino (Swiss canton)
etw. sicher aufbewahren; sicher unterbringen; bunkern v
sicher aufbewahrend; sicher unterbringend; bunkernd
sicher aufbewahrt; sicher untergebracht; gebunkert
etw. sicher aufbewahren
Er hatte hohe Geldbeträge bei Schweizer Banken gebunkert.
to tuck away () sth.; to stash away () sth. coll.
tucking away; stashing away
tucked away; stashed away
to keep sth. tucked safely away stashed safely away
He had tucked stashed away huge amounts of money in Swiss banks.
Du darfst aber nicht glauben, dass jeder Schweizer drei Sprachen spricht.
Don't run away with the idea that every Swiss speaks three languages.
Aargau AG ; Rüebliland Schw. humor. (Schweizer Kanton; Hauptort: Aarau) geogr.
Aargau (Swiss canton)
Appenzell Ausserrhoden AR (Schweizer Kanton; Hauptort: Herisau) geogr.
Appenzell Outer Rhodes (Swiss canton)
Appenzell Innerrhoden AI (Schweizer Kanton; Hauptort: Appenzell) geogr.
Appenzell Inner Rhodes (Swiss canton)
Basel-Landschaft BL (Schweizer Kanton; Hauptort: Liestal) geogr.
Basle-Country (Swiss canton)
Basel-Stadt BS (Schweizer Kanton; Hauptort: Basel) geogr.
Basle-City (Swiss canton)
Bern BE (Schweizer Kanton; Hauptort: Bern) geogr.
Bern (Swiss canton)
Freiburg FR (Schweizer Kanton; Hauptort: Freiburg) geogr.
Freiburg (Swiss canton)
Genf GE (Schweizer Kanton; Hauptort: Genf) geogr.
Geneva (Swiss canton)
Glarus GL (Schweizer Kanton; Hauptort: Glarus) geogr.
Glarus (Swiss canton)
Graubünden GR (Schweizer Kanton; Hauptort: Chur) geogr.
Grisons (Swiss canton)
Jura m JU (Schweizer Kanton; Hauptort: Delémont) geogr.
Jura (Swiss canton)
Luzern LU (Schweizer Kanton; Hauptort: Luzern) geogr.
Lucerne (Swiss canton)
Neuenburg NE (Schweizer Kanton; Hauptort: Neuenburg) geogr.
Neuenburg (Swiss canton)
Nidwalden NW (Schweizer Kanton; Hauptort: Stans) geogr.
Nidwald (Swiss canton)
Obwalden OW (Schweizer Kanton; Hauptort: Sarnen) geogr.
Obwald (Swiss canton)
Sankt Gallen SG (Schweizer Kanton; Hauptort: St. Gallen) geogr.
Saint Gall (Swiss canton)
Schaffhausen SH (Schweizer Kanton; Hauptort: Schaffhausen) geogr.
Schaffhausen (Swiss canton)
Schwyz SZ (Schweizer Kanton; Hauptort: Schwyz) geogr.
Schwyz (Swiss canton)
Solothurn SO (Schweizer Kanton; Hauptort: Solothurn) geogr.
Solothurn (Swiss canton)
Thurgau TG (Schweizer Kanton; Hauptort: Frauenfeld) geogr.
Thurgovia (Swiss canton)
Uri UR (Schweizer Kanton; Hauptort: Altdorf) geogr.
Uri (Swiss canton)
Waadt VD (Schweizer Kanton; Hauptort: Lausanne) geogr.
Waadt (Swiss canton)
Wallis VS (Schweizer Kanton; Hauptort: Sion) geogr.
Wallis; Valais (Swiss canton)
Zug ZG (Schweizer Kanton; Hauptort: Zug) geogr.
Zug (Swiss canton)
Zürich ZH (Schweizer Kanton; Hauptort: Zürich) geogr.
Zurich (Swiss canton)
Schweizerdegen m print
compositor-pressman; twicer coll.
schweizerdeutsch adj
Swiss-German
schweizerdeutsche Besonderheit f; schweizerdeutscher Ausdruck m; Helvetismus m ling.
schweizerdeutsche Besonderheiten pl; schweizerdeutsche Ausdrücke pl; Helvetismen pl
Swiss idiom
Swiss idioms
Schweizergarde f
Päpstliche Schweizergarde
Swiss guard
Pontifical Swiss Guard
Geburt f (Abstammung; Herkunft) soc.
der Geburt nach
von niedriger Geburt sein
von hoher Geburt sein
Sie ist geborene Schweizerin.
birth (ancestry, origin)
by birth
to be of low humble birth; to be humbly born
to be noble birth
She is Swiss by birth.
schweizerisch adj geogr.
Swiss
schweizerisch
swiss
helvetisch adj (=schweizerisch)
Helvetic

Deutsche schweizerdeutsch Synonyme

Schweizerdeutsch  ÂSchwyzerdütsch  ÂSchwyzertütsch  
Schweizerdeutsch  Schwyzerdütsch  Schwyzertütsch  
Weitere Ergebnisse für schweizerdeutsch Synonym nachschlagen

Englische Swiss-German Synonyme

schweizerdeutsch Definition

Brother german
() A brother by both the father's and mother's side, in contradistinction to a uterine brother, one by the mother only.
Cousin-german
(n.) A first cousin. See Note under Cousin, 1.
German
(a.) Nearly related
German
(n.) A native or one of the people of Germany.
German
(n.) The German language.
German
(n.) A round dance, often with a waltz movement, abounding in capriciosly involved figures.
German
(n.) A social party at which the german is danced.
German
(n.) Of or pertaining to Germany.
Swiss
(n.sing. & pl.) A native or inhabitant of Switzerland
Swiss
(a.) Of or pertaining to Switzerland, or the people of Switzerland.

Swiss-German Bedeutung

German lesson instruction in the German language
German short-haired pointer liver or liver-and-white hunting dog developed in Germany,
pointer and
bloodhound
German shepherd
German shepherd dog
German police dog
alsatian
breed of large shepherd dogs used in police work and as a guide for the blind
Greater Swiss Mountain dog the largest of the four Swiss breeds
black bee
German bee
darkolored ill-tempered honeybee supposedly of German origin
German cockroach
Croton bug
crotonbug
water bug Blattella germanica
small light-brown cockroach brought to United States from Europe, a common household pest
Brown Swiss large hardy brown breed of dairy cattle from Switzerland
German
High German
German language
the standard German language, developed historically from West Germanic
Old High German High German prior to
Middle High German High German from to
Low German
Plattdeutsch
a German dialect spoken in northern Germany
Middle Low German Low German from to
jellyroll
Swiss roll
thin sheet of sponge cake spread with jelly and then rolled up to make a cylindrical cake
pfannkuchen
german pancake
puffy mildly sweet lemon-flavored egg mixture sprinkled with confectioners' sugar and served with jam or a wine or fruit sauce
chard
Swiss chard
spinach beet
leaf beet
long succulent whitish stalks with large green leaves
Swiss cheese hard pale yellow cheese with many holes from Switzerland
Swiss steak steak braised in tomato and onion mixture
Luftwaffe
German Luftwaffe
the German airforce
National Socialist German Workers' Party
Nazi Party
the political party founded in Germany in and brought to power by Hitler in
East Germany
German Democratic Republic
a republic in north central Europe on the Baltic, established by the Soviet Union in , reunified with West Germany in
Berlin
German capital
capital of Germany located in eastern Germany
Switzerland
Swiss Confederation
Suisse
Schweiz
Svizzera
a landlocked federal republic in central Europe
Swiss canton one of the cantons of Switzerland
Swiss
Swiss people
the natives or inhabitants of Switzerland
German American an American who was born in Germany or whose ancestors were German
German a person of German nationality
East German a native or inhabitant of the former republic of East Germany
cousin
first cousin
cousin-german
full cousin
the child of your aunt or uncle
Nazi
German Nazi
a German member of Adolf Hitler's political party
Louis II
Louis le Begue
Louis the Stammerer
Louis the German
king of France and Germany (-)
Swiss pine
Swiss stone pine
arolla pine
cembra nut tree
Pinus cembra
large five-needled European pine, yields cembra nuts and a resinous exudate
Swiss mountain pine
mountain pine dwarf mountain pine
mugho pine
mugo pine
Pinus mugo
low shrubby pine of central Europe with short bright green needles in bunches of two
chard
Swiss chard
spinach beet
leaf beet
chard plant
Beta vulgaris cicla
beet lacking swollen root, grown as a vegetable for its edible leaves and stalks
German ivy
Delairea odorata
Senecio milkanioides
South African succulent evergreen twining climber with yellow flowers grown primarily as a houseplant for its foliage, sometimes placed in genus Senecio
sweet false chamomile
wild chamomile
German chamomile
Matricaria recutita
Matricaria chamomilla
annual Eurasian herb similar in fragrance and medicinal uses to chamomile though taste is more bitter and effect is considered inferior
German millet
golden wonder millet
Setaria italica stramineofructa
millet having yellow grains in large drooping spikes
common evening primrose
German rampion
Oenothera biennis
a coarse biennial of eastern North America with yellow flowers that open in the evening, naturalized in Europe
false tamarisk
German tamarisk
Myricaria germanica
Eurasian shrub resembling the tamarisk
German iris Iris germanica a large iris with purple or white flowers, native to central and southern Europe
German iris Iris kochii iris of northern Italy having deep blue-purple flowers, similar to but smaller than Iris germanica
Swiss franc the basic unit of money in Switzerland
German monetary unit monetary unit in Germany
mark
German mark
Deutsche Mark
Deutschmark
formerly the basic unit of money in Germany
German measles
rubella
three-day measles
epidemic roseola
a contagious viral disease that is a milder form of measles lasting three or four days, can be damaging to a fetus during the first trimester
nickel silver
German silver
a silver-white alloy containing copper and zinc and nickel
German-speaking able to communicate in German
German-American of or relating to or characteristic of German Americans
German of or pertaining to or characteristic of Germany or its people or language, German philosophers, German universities, German literature
East German relating to or characteristic of East Germany, East German spies
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Gesprochen in