Suche

sich ergeben Deutsch Englisch Übersetzung



sich ergeben
ensue
sich ergeben
surrender
sich ergeben aus
result from
sich ergeben aus
to result from
hat sich ergeben
has resulted
sich ergeben, kapitulieren
capitulate
Folgen die sich ergeben aus
consequences arising out of
für Gefahren, die sich ergeben
for risks arising
die Kosten, die sich ergeben in
the cost involved in
Verzögerungen, die sich ergeben bei
delays arising in the
alle Streitigkeiten die sich ergeben
all disputes arising
Verstümmelungen, die sich ergeben bei
mutilation arising in
Schwierigkeiten, die sich ergeben aus
difficulties arising from
sonstige Irrtümer, die sich ergeben bei
other errors arising in
sich jdm. etw. ergeben; jdm. etw. nachgeben
to capitulate to so. sth.
ein umfangreiches Geschäft kann sich ergeben
considerable business may result
sich ergeben, resultieren, Ergebnis, Resultat
result
sich jdm. etw. ergeben v; jdm. etw. nachgeben v
to capitulate to sb. sth.
sich aus etw. ergeben; etw. folgen
sich ergebend; folgend
sich ergeben; gefolgt
to follow on from sth.
following on
followed on
sich ergeben, sich in etw. fügen
ergebend, fügend
ergeben, gefügt
fügt
fügte
to submit to sth.
submitting
submitted
submits
submitted
aus etw. folgen v; sich aus etw. ergeben v
folgend
gefolgt
folgt
folgte
to ensue from sth.
ensuing
ensued
ensues
ensued
hieraus; hiervon adv
Streitigkeiten, die sich hieraus ergeben
Abweichungen hiervon
herefrom (from this)
disputes arising herefrom
deviations herefrom
sich ergeben; sich in etw. fügen v
ergebend; fügend
ergeben; gefügt
fügt
fügte
to submit to sth.
submitting
submitted
submits
submitted
sich ergeben, sich stellen, kapitulieren
sich ergebend, sich stellend, kapitulierend
sich ergeben, sich gestellt, kapituliert
to surrender
surrendering
surrendered
anfallen v; sich ergeben v (Arbeiten)
anfallend; sich ergebend
angefallen; sich ergeben
anfallende Reparaturarbeiten am Haus
to come up; to crop up
coming up; croping up
come up; cropped up
house repairs that crop up
anfallen v; sich ergeben v (Arbeiten)
anfallend; sich ergebend
angefallen; sich ergeben
anfallende Reparaturarbeiten am Haus
to come up; to crop up
coming up; cropping up
come up; cropped up
house repairs that crop up
sich ergeben (aus)
sich ergebend
sich ergeben
es ergibt sich
es ergab sich
es hat
hatte sich ergeben
falls sich die Notwendigkeit ergibt
to arise {arose, arisen} (from, out of)
arising
arisen
it arises
it arose
it has
had arisen
should the need arise
folgen, sich ergeben, hervorgehen
folgend, sich ergebend, hervorgehend
gefolgt, sich ergeben, hervorgegangen
daraus folgt, dass ..., daraus geht hervor, dass ...
to follow
following
followed
from this it follows that ...
nichtoffensichtlich adj
nichtoffensichtliche Mängel haben econ.
nicht naheliegend sein
sich nicht offensichtlich aus dem Stand der Technik ergeben (Patentrecht)
non-obvious
to have non-obvious defects
to be non-obvious
to be non-obvious from the prior art Am. (patent law)
folgen; sich ergeben; hervorgehen v (aus etw.)
folgend; sich ergebend; hervorgehend
gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen
Daraus folgt, dass …; Daraus geht hervor, dass …
to follow (from sth.)
following
followed
From this it follows that …
folgen; sich ergeben; hervorgehen v (aus etw.)
folgend; sich ergebend; hervorgehend
gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen
Daraus folgt dass ...; Daraus geht hervor dass ...
to follow (from sth.)
following
followed
From this it follows that ...
sich mit etw. abfinden; sich in etw. ergeben geh. v
sich abfindend; sich ergebend
sich abgefunden; sich ergeben
Er hat sich mit der Tatsache abgefunden.
Ich habe mich mit dem Verlust abgefunden.
to resign; to reconcile yourself to sth.
resigning; reconciling yourself
resigned; reconciled yourself
He is resigned to the fact.
I reconciled myself to the loss.
Fragestellung f
Die zentrale Fragestellung lautet: ...
Die zentrale Fragestellung besteht darin ob ...
neue Fragestellungen die sich aus dem Bericht ergeben
In der vorliegenden Arbeit wird die Fragestellung untersucht ob ...
question; issue; problem
The central question is ...
The key issue is whether ...
new questions arising from the report
This paper explores the question of whether ...
äußer; extern; nicht dazugehörig adj
äußere Gegebenheiten Umstände
innere und äußere Faktoren
Belohnungen von außen
Beweise, die sich nicht aus Urkunden ergeben jur.
Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt.
extrinsic
extrinsic circumstances
intrinsic and extrinsic factors
extrinsic rewards
extrinsic evidence
Proneness to crime is also determined by extrinsic forces.
Schiedsgerichtsbarkeit f; Regelung f durch ein Schiedsgericht; Schiedsweg m jur.
Antrag auf Beilegung auf dem Schiedsweg
Alle Streitigkeiten, die sich aus vorliegendem Vertrag ergeben, werden auf dem Schiedswege geregelt. (Vertragsformel)
arbitration
request for submission to arbitration
All disputes arising out of from under this contract shall be settled by arbitration. (contractual phrase)
Schiedsgerichtsbarkeit f; Regelung f durch ein Schiedsgericht; Schiedsweg m jur.
Antrag auf Beilegung auf dem Schiedsweg
Alle Streitigkeiten die sich aus vorliegendem Vertrag ergeben werden auf dem Schiedswege geregelt. (Vertragsformel)
arbitration
request for submission to arbitration
All disputes arising out of from under this contract shall be settled by arbitration. (contractual phrase)
äußer; extern; nicht dazugehörig adj
äußere Gegebenenheiten Umstände
innere und äußere Faktoren
Belohnungen von außen
Beweise die sich nicht aus Urkunden ergeben jur.
Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt.
extrinsic
extrinsic circumstances
intrinsic and extrinsic factors
extrinsic rewards
extrinsic evidence
Proneness to crime is also determined by extrinsic forces.
sich einer Sache fügen; sich in etw. fügen; sich in etw. ergeben; sich in etw. schicken poet. v
sich fügend; sich ergebend; sich schickend
sich gefügt; sich ergeben; sich geschickt
sich in sein Schicksal fügen; sich in sein Schicksal ergeben
to submit to sth.
submitting to
submitted to
to submit to your fate
Bild n; Abbildung f; Darstellung f
Bilder pl; Abbildungen pl; Darstellungen pl
im Bilde sein
ein differenziertes Bild zeigen bieten ergeben übtr.
... dann ergibt sich ein differenzierteres Bild.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
picture
pictures
to be in the picture
to show present reveal a varied picture fig.
... then a more varied picture emerges.
A picture is worth a thousand words.
sich jdm. stellen v; sich jdm. ergeben v; kapitulieren v
sich stellend; sich ergebend; kapitulierend
sich gestellt; sich ergeben; kapituliert
vor den übermächtigen Schwierigkeiten kapitulieren
sich der Polizei stellen
Nicht schießen. Ich ergebe mich!
to surrender; to give yourself up to sb.
surrendering; giving up
surrendered; given up
to surrender to the hardships
to surrender give yourself up to police
Don't shoot. I surrender!
insgesamt ergeben ausmachen v; sich zu etw. summieren; sich zu etw. aufsummieren v
insgesamt ergebend ausmachend; sich summierend; aufsummierend
insgesamt ergeben ausgemacht; sich summiert; aufsummiert
Seine Einkünfte aus verschiedenen Quellen ergeben insgesamt 170.000 £.
to aggregate sth. formal
aggregating
aggregated
His earnings from various sources aggregate £170,000.
Fragestellung f
Die zentrale Fragestellung lautet: …
Die zentrale Fragestellung besteht darin, ob …
neue Fragestellungen, die sich aus dem Bericht ergeben
In der vorliegenden Arbeit wird die Fragestellung untersucht, ob …; In der vorliegenden Arbeit wird der Frage nachgegangen, ob …
question; issue; problem
The central question is …
The key issue is whether …
new questions arising from the report
This paper explores investigates the question of whether …
Bild n übtr. (Vorstellung, Eindruck)
im Bilde sein
ein vollständiges Bild bekommen
ein falsches Bild von jdm. etw. bekommen
ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen
ein differenziertes Bild zeigen bieten ergeben (Sache)
picture fig. (idea, impression)
to be in the picture
to get the full picture
to get the wrong picture of sb. sth.
to obtain a clear picture of the current position
to show present reveal a varied picture (of a thing)
sich aus etw. ergeben v; bei etw. anfallen v
sich ergebend; anfallend
sich ergeben; angefallen
es ergibt sich
es ergab sich
es hat hatte sich ergeben
falls sich die Notwendigkeit ergibt
die im Zusammenhang mit der Vertragsabwicklung anfallenden Daten
Streitigkeiten die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben
to arise from out of sth. {arose; arisen}
arising
arisen
it arises
it arose
it has had arisen
should the need arise
the data arising from the performance of the contract
disputes arising from or related to this agreement
sich aus etw. ergeben v; bei etw. anfallen v
sich ergebend; anfallend
sich ergeben; angefallen
es ergibt sich
es ergab sich
es hat hatte sich ergeben
falls sich die Notwendigkeit ergibt
die im Zusammenhang mit der Vertragsabwicklung anfallenden Daten
Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben
to arise from out of sth. {arose; arisen}
arising
arisen
it arises
it arose
it has had arisen
should the need arise
the data arising from the performance of the contract
disputes arising from or related to this agreement
Streit m; Streitigkeit f; Streitfall m jur.; Disput m geh.; Zwist m geh.
Streite pl; Streitigkeiten pl; Streitfälle pl; Dispute pl; Zwists pl
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln
alle Streitigkeiten die sich ergeben
... führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
all disputes arising
... was leading to disputes
durchgängig; einheitlich; übereinstimmend adj
ein durchgängiges Motiv in diesem Kunstgenre
ein durchgängiges Merkmal von Verträgen
einheitliche Beurteilungskriterien anwenden
(bei etw.) eine einheitliche Line verfolgen
Es gab keine einheitliche Meinung unter den Juroren.
Die Tests ergeben übereinstimmende Resultate.
Die Beschreibungen des Vorfalls stimmten überein deckten sich.
consistent (the same everywhere)
a consistent motif in this artistic genre
a consistent feature of contracts
to apply consistent assessment criteria
to pursue a consistent policy (of sth.)
There was not a consistent view among jurors.
The tests show consistent results.
The descriptions of the incident were consistent.
durchgängig; einheitlich; übereinstimmend adj
ein durchgängiges Motif in diesem Kunstgenre
ein durchgängiges Merkmal von Verträgen
einheitliche Beurteilungskriterien anwenden
(bei etw.) eine einheitliche Line verfolgen
Es gab keine einheitliche Meinung unter den Juroren.
Die Tests ergeben übereinstimmende Resultate.
Die Beschreibungen des Vorfalls stimmten überein deckten sich.
consistent (the same everywhere)
a consistent motif in this artistic genre
a consistent feature of contracts
to apply consistent assessment criteria
to pursue a consistent policy (of sth.)
There was not a consistent view among jurors.
The tests show consistent results.
The descriptions of the incident were consistent.
(inhaltlicher) Streit m; Streitigkeit f; Streitfall m jur.; Disput m geh.; Zwist m geh. veraltend
Streite pl; Streitigkeiten pl; Streitfälle pl; Dispute pl; Zwiste pl
Handelsstreit m
innenpolitische Auseinandersetzung
Namensstreit m; Streit um den Namen
Wortstreit m; verbale Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln
alle Streitigkeiten, die sich ergeben
… führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
commercial dispute
dispute over domestic policy
name dispute; dispute over the name
verbal dispute
to settle a dispute
all disputes arising
… was leading to disputes
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen, dass …
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor, dass …
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that …
From the survey it clearly emerges that …
Disagreements have emerged at the conference.
In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen dass ...
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor dass ...
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that ...
From the survey it clearly emerges that ...
Disagreements have emerged at the conference.
In the film Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
Schicksal n; Geschick n; Los n
Schicksale pl
ein Schicksal erleiden
jds. Schicksal besiegeln
sich in sein Schicksal ergeben
sein Schicksal selbst in die Hand nehmen
Schicksal spielen
das sein Schicksal herausfordern
Ich will das Schicksal nicht herausfordern.
sein Schicksal meistern
jdn. seinem Schicksal überlassen
Laune des Schicksals
durch eine Laune des Schicksals
Schließlich ereilte ihn das Schicksal.
Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
Ihr Sohn erlitt das gleiche ein ähnliches Schicksal.
Er trägt sein Schicksal gelassen gefasst.
Das ist ein bitteres Los!
Der Zufall oder das Schicksal wollte es dass ...
fate
fates
to suffer a fate
to seal settle decide sb.'s fate
to resign oneself to one's fate
to take one's fate into one's own hands
to play at fate
to tempt fate
I don't want to tempt fate.
to cope with one's fate
to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate
twist of fate
by a strange quirk of fate
He finally met his fate.
Fate treated him unkindly.
Her son met the same a similar fate.
He accepts his fate calmly.
How sad a fate!
As chance or fate would have it ...
Schicksal n; Geschick n; Los n; Vorbestimmung f
Schicksale pl
ein Schicksal erleiden
jds. Schicksal besiegeln
sich in sein Schicksal ergeben
sein Schicksal selbst in die Hand nehmen
Schicksal spielen
an Vorbestimmung glauben
das sein Schicksal herausfordern
sein Schicksal meistern
jdn. seinem Schicksal überlassen
durch eine Laune des Schicksals
Ich will das Schicksal nicht herausfordern.
Schließlich ereilte ihn das Schicksal.
Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
Ihr Sohn erlitt das gleiche ein ähnliches Schicksal.
Er trägt sein Schicksal gelassen gefasst.
Das ist ein bitteres Los!
Der Zufall oder das Schicksal wollte es, dass …
So ist das bei den meisten Kleinparteien; So ergeht es den meisten Kleinparteien.
fate
fates
to suffer a fate
to seal settle decide sb.'s fate
to resign oneself to one's fate
to take one's fate into one's own hands
to play at fate
to believe in fate
to tempt fate
to cope with one's fate
to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate
by a strange quirk of fate
I don't want to tempt fate.
He finally met his fate.
Fate treated him unkindly.
Her son met the same a similar fate.
He accepts his fate calmly.
How sad a fate!
As chance or fate would have it, …
This is the usual fate of small parties.

Deutsche sich ergeben Synonyme

(das)  Ergebnis  sein  (von)  (sich)  ergeben  (aus)  (sich)  herauskristallisieren  folgen  (aus)  resultieren  (aus)  
(sich)  ausliefern  (sich)  ergeben  (sich)  stellen  
(sich)  anlassen  (umgangssprachlich)  (sich)  ausprägen  (sich)  erweisen  (sich)  formen  (sich)  zeigen  (in)  an  den  Tag  legen  Ausdruck  finden  (in)  rüberkommen  (umgangssprachlich)  sich  niederschlagen  (in)  
(sich)  auszahlen  (sich)  bezahlt  machen  (sich)  lohnen  (sich)  rechnen  (sich)  rentieren  amortisieren  Früchte  tragen  (umgangssprachlich)  lohnenswert  (sein)  
(sich)  besaufen  (umgangssprachlich)  (sich)  betrinken  (sich)  die  Kante  geben  (umgangssprachlich)  (sich)  einen  hinter  die  Binde  kippen  (umgangssprachlich)  (sich)  einen  zur  Brust  nehmen  (umgangssprachlich)  (sich)  voll  laufen  lassen  (umgangssprachlich)  (sich)  zuschütten  (umgangssprachlich)  (viel  Alkohol)  trinken  bechern  (umgangssprachlich)  ins  Glas  schauen  (umgangssprachlich)  saufen  (umgangs  
(sich)  Ã¼ber  Wasser  halten  (umgangssprachlich)  (sich)  durchbeißen  (umgangssprachlich)  (sich)  durchkämpfen  (sich)  durchschlagen  (sich)  selbst  helfen  
(sich)  abarbeiten  (sich)  abmühen  (sich)  abplagen  (sich)  mühen  (sich)  zerstreuen  abrackern  (umgangssprachlich)  rackern  (umgangssprachlich)  schuften  
(sich)  beunruhigen  (um)  (sich)  Gedanken  machen  (sich)  grämen  (sich)  härmen  (über,  um,  wegen)  (sich)  sorgen  (sich)  Sorgen  machen  
(sich)  verschärfen  (sich)  verschlechtern  (sich)  verschlimmern  (sich)  zuspitzen  ausufern  (umgangssprachlich)  eskalieren  
(sich)  entpuppen  (sich)  herauskristallisieren  (sich)  herausstellen  (sich)  offenbaren  deutlich  werden  
(sich)  verfahren  (sich)  verfranzen  (umgangssprachlich)  (sich)  verirren  (sich)  verlaufen  
(sich)  bemühen  (um)  (sich)  ins  Zeug  legen  (umgangssprachlich)  (sich)  Mühe  geben  (sich)  reinknien  (umgangssprachlich)  anstreben  eifern  ringen  (um)  streben  (nach)  
(sich)  anpassen  (sich)  einfügen  (sich)  einordnen  (sich)  integrieren  
(sich)  irren  (sich)  täuschen  (sich)  verrennen  (umgangssprachlich)  (sich)  vertun  (umgangssprachlich)  (sich)  verzetteln  (umgangssprachlich)  
(sich)  ausmalen  (sich)  denken  (sich)  vorstellen  auffassen  als  einbilden  einschätzen  erachten  wähnen  
(sich)  ennuyieren  (veraltet)  (sich)  fadisieren  (österr.)  (umgangssprachlich)  (sich)  langweilen  gelangweilt  sein  
(sich)  ausbreiten  (sich)  verbreiten  grassieren  um  sich  greifen  umgehen  Verbreitung  finden  
(sich)  bemühen  (um)  (sich)  kümmern  (sich)  scheren  (umgangssprachlich)  bestrebt  sein  
(sich)  vermengen  (sich)  vermischen  ausströmen  diffundieren  dispergieren  sich  verbreiten  
(sich)  herumwälzen  (sich)  suhlen  (umgangssprachlich)  (sich)  wälzen  hin  und  her  rollen  
(sich)  nach  vorne  neigen  (sich)  verbeugen  (sich)  verneigen  
(sich)  bloßstellen  (sich)  die  Blöße  geben  (sich)  lächerlich  machen  
(sich)  blähen  (sich)  wellen  (sich)  winden  bauschen  wogen  
(sich)  austauschen  (sich)  unterhalten  (sich)  unterreden  sprechen  (mit,  Ã¼ber)  
(sich)  entsinnen  (sich)  erinnern  (sich)  in  Erinnerung  rufen  reminiszieren  
(sich)  hervorwagen  ins  Rampenlicht  treten  sich  exponieren  sich  hervortun  
(sich)  genieren  (sich)  rot  färben  (sich)  schämen  erröten  rot  werden  
ergeben  
(sich)  aus  dem  Fenster  lehnen  (umgangssprachlich)  (sich)  wagen  (an)  auf  schmalem  Grat  wandern  in  tiefes  Wasser  gehen  mutig  sein  Risiko  auf  sich  nehmen  riskieren  trauen  
(sich)  ausbreiten  (sich)  ausdehnen  (sich)  erstrecken  hineinreichen  
(sich)  ein  Bild  machen  (von)  (sich)  vergegenwärtigen  (sich)  vorstellen  
(sich)  verlagern  (sich)  verschieben  (sich)  verwandeln  wechseln  
ausmachen  betragen  ergeben  
(sich)  einsetzen  (sich)  engagieren  (sich)  stark  machen  agitieren  (für,  gegen)  Partei  ergreifen  (für,  gegen)  propagieren  werben  (für)  
(sich)  wehren  (sich)  widersetzen  (sich)  zur  Wehr  setzen  die  Stirn  bieten  Trotz  bieten  trotzen  widerstehen  
(sich)  verheddern  (sich)  verwickeln  (sich)  verwirren  den  Faden  verlieren  (umgangssprachlich)  durcheinander  kommen  (umgangssprachlich)  
(sich)  entfernen  (sich)  fortbewegen  (sich)  wegbewegen  absentieren  (veraltend)  Abstand  gewinnen  Abstand  nehmen  
(sich)  ausbreiten  (sich)  propagieren  (sich)  verbreiten  
(sich)  geben  (sich)  gehaben  (sich)  gerieren  
(sich)  akklimatisieren  (sich)  anpassen  (sich)  gewöhnen  
(sich)  aufraffen  (sich)  bemühen  (um)  (sich)  zusammennehmen  
abstammen  entspringen  ergeben  führen  zu  herkommen  stammen  
ergeben  getreu  loyal  treu  treugesinnt  treulich  vertrauenswürdig  zuverlässig  
(etwas)  behandeln  (sich  mit  etwas)  auseinander  setzen  (sich)  befassen  (mit)  (sich)  beschäftigen  (mit)  bearbeiten  eingehen  (auf)  engagiert  (sein)  involviert  (sein)  
(sich)  einigen  (sich)  verständigen  auf  Ã¼bereinkommen  Kompromiss  finden  sich  verständigen  auf  
(sich)  einen  runterholen  (umgangssprachlich)  (sich)  selbst  befriedigen  masturbieren  onanieren  sich  einen  von  der  Palme  wedeln  (umgangssprachlich)  wichsen  (umgangssprachlich)  
(sich)  festlegen  (sich)  zu  etwas  bekennen  (sich)  zu  etwas  verpflichten  
(angestrengt)  nachdenken  (sich)  das  Hirn  zermartern  (sich)  den  Kopf  zerbrechen  grübeln  
(sich)  emanzipieren  (sich)  unabhängig  machen  flügge  werden  (umgangssprachlich)  loslösen  
(sich)  berufen  auf  (sich)  beziehen  auf  anspielen  auf  Bezug  nehmen  auf  zurückgreifen  auf  
(sich)  anstellen  (sich)  einreihen  Schlange  stehen  (umgangssprachlich)  warten  
(sich)  anders  entscheiden  (sich)  umentscheiden  seine  Meinung  Ã¤ndern  
(sich)  einmischen  (sich)  einschalten  dazwischentreten  eingreifen  einschreiten  intervenieren  
(sich)  entziehen  (sich)  fliehen  (literar.)  aus  dem  Wege  gehen  ausweichen  meiden  scheuen  
(sich)  drehen  um  (sich)  handeln  um  gehen  um  (umgangssprachlich)  Thema  sein  zum  Gegenstand  haben  
(sich)  betten  (sich)  schlafen  legen  in  die  Kiste  steigen  (umgangssprachlich)  zu  Bett  gehen  
(eine)  Bezeichnung  tragen  (sich)  bezeichnen  (als)  (sich)  nennen  firmieren  (unter)  heißen  
(sich  etwas)  vornehmen  (sich)  anschicken  festlegen  ins  Auge  fassen  (umgangssprachlich)  planen  vormerken  
darauf  hinauslaufen  hervorbringen  mit  sich  bringen  nach  sich  ziehen  zeitigen  zur  Folge  haben  
(sich)  gedemütigt  fühlen  (sich)  klein  vorkommen  (umgangssprachlich)  
(sich)  bewegen  (nach)  (sich)  nähern  ansteuern  zugehen  auf  
(sich)  in  Wohlgefallen  auflösen  (sich)  von  selbst  lösen  (Problem)  
(sich)  fragen  (sich)  wundern  gern  wissen  wollen  
(sich)  beteiligen  (sich)  einer  Sache  anschließen  einsteigen  
(sich)  biegen  (sich)  krümmen  verziehen  werfen  (Holz)  
(sich)  allmählich  bewegen  (sich)  vorsichtig  auf  etwas  zubewegen  
(sich)  einer  Sache  anschließen  (sich)  mit  etwas  assoziieren  
exaltieren  sich  Ã¼berschwänglich  benehmen  sich  hysterisch  erregen  
(sich)  darstellen  (als)  (sich)  präsentieren  (als)  anmuten  erscheinen  scheinen  
(sich)  in  Pose  stellen  (sich)  in  Positur  bringen  posieren  
(sich)  neigen  (sich)  senken  abfallen  einfallen  herabfallen  herunterfallen  herunterstürzen  sinken  stürzen  verringern  
beinhalten  daherkommen  (umgangssprachlich)  einhergehen  einherkommen  implizieren  (fachsprachlich)  mit  sich  bringen  nach  sich  ziehen  
(sich)  einen  Wohnsitz  nehmen  (sich)  niederlassen  
(sich)  in  seine  Bestandteile  auflösen  (sich)  zersetzen  
(sich)  Ã¤ndern  (sich)  verändern  mutieren  wechseln  
in  sich  zusammensinken  in  sich  zusammenstürzen  kollabieren  zusammenbrechen  
(sich)  verflechten  (sich)  verhaken  ineinander  greifen  
(sich)  auflösen  (sich)  zersetzen  verfallen  verwesen  
(sich)  ausdehnen  (sich)  erstrecken  ausstrecken  strecken  
(sich)  abmühen  (sich)  schwer  tun  Probleme  haben  
(sich)  lehnen  (an)  (sich)  stützen  (auf)  abhängig  sein  (von)  
(sich)  abwerten  (sich)  herabwürdigen  schlechtmachen  (umgangssprachlich)  
(sich)  Ã¼bernehmen  (sich)  zuviel  zumuten  
(sich)  trauen  (sich)  zutrauen  es  wagen  
(sich)  bemächtigen  (sich)  etwas  aneignen  
(sich)  treffen  (sich)  versammeln  zusammenkommen  
(sich)  austoben  (sich)  die  Hörner  abstoßen  
(sich)  austauschen  (sich)  verständigen  kommunizieren  
(sich)  verknallen  (umgangssprachlich)  (sich)  verlieben  
(sich)  grausen  (sich)  gruseln  schaudern  
(sich)  abfinden  (mit)  (sich)  fügen  akzeptieren  
(sich)  suhlen  (sich)  wälzen  schwelgen  
(sich)  einpendeln  (bei)  (sich)  stabilisieren  festigen  
(sich)  einmummeln  (umgangssprachlich)  (sich)  zusammenkuscheln  
an  sich  (umgangssprachlich)  an  und  für  sich  eigentlich  im  Prinzip  
(sich)  schnell  nähern  (sich)  stürzen  auf  
(sich)  davonstehlen  (sich)  langsam  entfernen  (von)  
(sich)  federn  (Vogel)  (sich)  mausern  
(sich)  anpirschen  (sich)  heranschleichen  schleichen  
(sich)  gemüßigt  fühlen  (sich)  genötigt  fühlen  (sich)  veranlasst  fühlen  
(eine) Mahlzeit zu sich nehmen  dinieren  essen  speisen  tafeln  zu Tisch sein  
(etwas) auf sich nehmen  (etwas) in Kauf nehmen  
(sich auf etwas) berufen  (sich auf etwas) beziehen  
(sich etwas) anschaffen  (sich etwas) zulegen  besorgen  kaufen  
(sich etwas) in Erinnerung rufen  (sich etwas) vergegenwärtigen  rekapitulieren  
(sich etwas) schenken (umgangssprachlich)  Abstand nehmen von  aufhören  bleiben lassen (umgangssprachlich)  bleibenlassen  lassen (umgangssprachlich)  nicht machen  sausen lassen (umgangssprachlich)  sein lassen (umgangssprachlich)  unterlassen  
(sich etwas) vornehmen  (sich) anschicken  festlegen  ins Auge fassen (umgangssprachlich)  planen  vormerken  
(sich etwas) zu Gemüte führen (umgangssprachlich)  begutachten  durchlesen  lesen  reinziehen (umgangssprachlich)  schmökern (umgangssprachlich)  studieren  verschlingen  wälzen (umgangssprachlich)  
(sich etwas) zu Nutze machen  (sich etwas) zunutze machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  instrumentalisieren  nutzen  
(sich für etwas) einsetzen  (sich für etwas) stark machen  solidarisieren  verbünden  
(sich jemandem) anschließen  (sich mit jemandem) assoziieren  
(sich stark) machen  agitieren  hervorheben  propagieren  
(sich vor etwas) drücken  (vor etwas) kneifen (umgangssprachlich)  Eiertanz (umgangssprachlich)  einen Eiertanz aufführen (umgangssprachlich)  
(sich wieder) sammeln (umgangssprachlich)  (sich) berappeln (umgangssprachlich)  erholen  neu erstellen  regenerieren  wieder herstellen  
(sich) (gut) schlagen (umgangssprachlich)  abschneiden  Ergebnis erzielen  
(sich) Vorräte anlegen  hamstern (umgangssprachlich)  horten  
(sich) Zeit lassen  bummeln  langsam sein  trödeln  zögern  Zeit verschwenden  
(sich) aalen  (sich) räkeln  
(sich) abarbeiten  (sich) abmühen  (sich) abplagen  (sich) mühen  (sich) zerstreuen  abrackern (umgangssprachlich)  rackern (umgangssprachlich)  schuften  
(sich) abfinden (mit)  (sich) fügen  akzeptieren  
(sich) abheben (von)  differenzieren  distinguieren  einen Unterschied machen  trennen  unterscheiden  
(sich) abkühlen  erkalten  kalt werden  
(sich) abmühen  (sich) schwer tun  Probleme haben  
(sich) abseits halten (von)  (sich) fernhalten (von)  auf Distanz bleiben  Distanz halten  Distanz wahren  
(sich) absetzen  abfallen  abtrünnig werden  Ã¼berlaufen  desertieren  
(sich) abwechseln  alternieren  
(sich) abwenden  fortgehen  verlassen  weggehen  
(sich) abwerten  (sich) herabwürdigen  schlechtmachen (umgangssprachlich)  
(sich) abzeichnen  auftauchen  auftreten  emergieren  erscheinen  sichtbar werden  vorkommen  zu Tage treten  zutage treten  
(sich) akklimatisieren  (sich) anpassen  (sich) gewöhnen  
(sich) allmählich bewegen  (sich) vorsichtig auf etwas zubewegen  
(sich) am falschen Ort befinden  nichts verloren haben (umgangssprachlich)  nichts zu suchen haben (umgangssprachlich)  
(sich) an jemanden wenden (um, wegen)  bitten  jemanden angehen  
(sich) anbiedern  (sich) einschmeicheln (bei)  Kreide fressen (umgangssprachlich)  Süßholz raspeln (umgangssprachlich)  schmeicheln  schwänzeln  
(sich) anders entscheiden  (sich) umentscheiden  seine Meinung ändern  
(sich) aneignen  annehmen  
(sich) aneignen  büffeln (umgangssprachlich)  bimsen (umgangssprachlich)  erlernen  lernen  pauken (umgangssprachlich)  studieren  
(sich) aneignen  erringen  erwerben  sammeln  
(sich) anlehnen (an)  (sich) beziehen (auf)  
(sich) anpassen  (sich) einfügen  (sich) einordnen  (sich) integrieren  
(sich) anpirschen  (sich) heranschleichen  schleichen  
(sich) anschließen an  hängen an  
(sich) anschließen  beitreten  Mitglied werden  
(sich) anstellen  (sich) einreihen  Schlange stehen (umgangssprachlich)  warten  
(sich) auf allen Vieren (bewegen) (umgangssprachlich)  krabbeln  kriechen  
(sich) auf den Weg machen  (sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)  aufbrechen  
(sich) aufhalten  bleiben  verweilen  
(sich) aufhalten  domizilieren  residieren  seinen Wohnsitz haben  wohnen  
(sich) auflehnen  rebellieren  revoltieren  
(sich) auflösen  (sich) zersetzen  verfallen  verwesen  
(sich) auflösen  zerfallen (in)  
(sich) aufraffen  (sich) bemühen (um)  (sich) zusammennehmen  
(sich) aufstellen  formieren  rangieren  
(sich) auftürmen  (sich) erheben  
(sich) auftürmen  aufragen  emporragen  gen Himmel ragen  
(sich) aus dem Fenster lehnen (umgangssprachlich)  (sich) wagen (an)  auf schmalem Grat wandern  riskieren  trauen  wagen  
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)  (sich) davon machen (umgangssprachlich)  (sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)  abhauen  abspringen  die Flatter machen (umgangssprachlich)  die Fliege machen (umgangssprachlich)  Fersengeld geben (umgangssprachlich)  flüchten  fliehen  
(sich) ausbreiten  (sich) ausdehnen  (sich) erstrecken  hineinreichen  
(sich) ausbreiten  (sich) propagieren  (sich) verbreiten  
(sich) ausbreiten  (sich) verbreiten  grassieren  um sich greifen  umgehen  Verbreitung finden  
(sich) ausdehnen  (sich) erstrecken  ausstrecken  strecken  
(sich) ausgeben als  (sich) verkleiden als  
(sich) auskennen  Ahnung haben (umgangssprachlich)  versiert sein  
(sich) auskennen  auf dem Laufenden (sein)  Bescheid wissen  im Bilde (sein)  informiert (sein)  
(sich) ausliefern  (sich) ergeben  (sich) stellen  
(sich) ausmalen  (sich) denken  (sich) vorstellen  einbilden  erachten  wähnen  
(sich) ausprägen  (sich) erweisen  (sich) formen  (sich) zeigen (in)  an den Tag legen  Ausdruck finden (in)  rüberkommen (umgangssprachlich)  
(sich) ausrasten (österr.)  abspannen  ausruhen  ausspannen  entspannen  erholen  Pause machen  pausieren  verschnaufen  
(sich) austauschen  (sich) unterhalten  (sich) unterreden  sprechen (mit, über)  
(sich) austauschen  (sich) verständigen  kommunizieren  
(sich) austoben  (sich) die Hörner abstoßen  
(sich) ausweiten (zu)  eskalieren  
(sich) ausweiten  (sich) verbreitern  
(sich) auswirken (auf)  beeinflussen  einwirken (auf)  fallen  
(sich) auswirken  einen Effekt haben  funktionieren  wirken  
(sich) auszahlen  (sich) bezahlt machen  (sich) rechnen  (sich) rentieren  amortisieren  Früchte tragen (umgangssprachlich)  
(sich) auszahlen  (sich) lohnen  lohnenswert sein  
(sich) balgen  (sich) streiten  
(sich) balgen  rangeln  
(sich) beeilen  (sich) ranhalten (umgangssprachlich)  fix machen (umgangssprachlich)  
(sich) befinden  existieren  sein  
(sich) befreien  (sich) freikämpfen  
(sich) beklagen  (sich) beschweren  maulen (umgangssprachlich)  meckern (umgangssprachlich)  mosern (umgangssprachlich)  motzen (umgangssprachlich)  murren  nölen (umgangssprachlich)  nörgeln (umgangssprachlich)  quengeln (umgangssprachlich)  
(sich) belaufen  addieren  aggregieren  aufsummieren  summieren  zusammenzählen  
(sich) beliebt machen  Punkte sammeln  punkten  
(sich) bemächtigen  (sich) etwas aneignen  
(sich) bemühen (um)  (sich) ins Zeug legen (umgangssprachlich)  (sich) Mühe geben  (sich) reinknien (umgangssprachlich)  anstreben  eifern  ringen (um)  streben (nach)  
(sich) bemühen (um)  (sich) kümmern  (sich) scheren (umgangssprachlich)  bestrebt sein  
(sich) bemühen (um)  probieren  versuchen  
(sich) berufen auf  (sich) beziehen auf  anspielen auf  Bezug nehmen auf  zurückgreifen auf  
(sich) besaufen (umgangssprachlich)  (sich) betrinken  (sich) die Kante geben (umgangssprachlich)  (sich) einen hinter die Binde kippen (umgangssprachlich)  (sich) einen zur Brust nehmen (umgangssprachlich)  (sich) voll laufen lassen (umgangssprachlich)  (sich) zuschütten (umgangssprachlich)  (viel Alkohol) trinken  bechern (umgangssprachlich)  ins Glas schauen (umgangssprachlich)  
(sich) besprechen  mit jemandem Rücksprache halten  
(sich) beteiligen  etwas abbekommen (umgangssprachlich)  partizipieren  teilhaben  teilnehmen  
(sich) betten  (sich) schlafen legen  in die Kiste steigen (umgangssprachlich)  zu Bett gehen  
(sich) beugen  erliegen  
(sich) beunruhigen (um)  (sich) Gedanken machen  (sich) grämen  (sich) härmen (über, um, wegen)  (sich) sorgen  (sich) Sorgen machen  
(sich) bewahrheiten  Ã¼berprüfen  bestätigen  durch Überprüfen Richtigkeit herausstellen  validieren  verifizieren  
(sich) bewegen (nach)  (sich) nähern  ansteuern  zugehen auf  
(sich) bewegen  Platz (Lage) wechseln  
(sich) bewusst werden  erkennen  
(sich) bewölken  bedecken  
(sich) bezeichnen (als)  (sich) nennen  firmieren (unter)  heißen  
(sich) beziehen (auf)  betreffen  
(sich) beziehen auf  auf etwas verweisen  referenzieren  
(sich) beziehen  in Beziehung setzen  
(sich) biegen  (sich) krümmen  verziehen  werfen (Holz)  
(sich) bilden  aufkommen  entstehen  
(sich) bloßstellen  (sich) die Blöße geben  (sich) lächerlich machen  
(sich) blähen  (sich) wellen  (sich) winden  bauschen  wogen  
(sich) bremsen  (sich) zurücknehmen  
(sich) brüsten (mit)  (sich) rühmen  angeben  auf den Putz hauen (umgangssprachlich)  aufschneiden (umgangssprachlich)  bramarbasieren  prahlen  protzen  renommieren  
(sich) bücken  (sich) vorbeugen  
(sich) dahinschleppen  kriechen (umgangssprachlich)  schleichen (umgangssprachlich)  schleppend gehen  schlurfen (umgangssprachlich)  trödeln (umgangssprachlich)  zuckeln (umgangssprachlich)  
(sich) daneben benehmen  (sich) schlecht benehmen  
(sich) darstellen (als)  (sich) präsentieren (als)  anmuten  erscheinen  scheinen  
(sich) davonstehlen  (sich) langsam entfernen (von)  
(sich) decken  Ã¼bereinstimmen  koinzidieren (fachsprachlich)  konsistent (sein)  zusammen auftreten  zusammenfallen  zusammentreffen  
(sich) decken  Ã¼bereinstimmen  zusammenpassen  
(sich) demütigen  (sich) erniedrigen  
(sich) distanzieren  abgrenzen  abrücken  nichts zu tun haben wollen (mit) (umgangssprachlich)  
(sich) drehen um  (sich) handeln um  gehen um (umgangssprachlich)  Thema sein  zum Gegenstand haben  
(sich) drücken (umgangssprachlich)  (unentschuldigt) abwesend sein  (unentschuldigt) fehlen  blaumachen (umgangssprachlich)  fernbleiben  krank feiern (umgangssprachlich)  nicht erscheinen  schwänzen (umgangssprachlich)  
(sich) durchsetzen  Ã¼berwiegen  herrschen  prävalieren  vorherrschen  weit verbreitet sein  
(sich) eignen für  passen (zu)  taugen (umgangssprachlich)  
(sich) ein Bild machen (von)  (sich) vergegenwärtigen  (sich) vorstellen  
(sich) einbilden  glauben  meinen  
(sich) eine anstecken (umgangssprachlich)  (sich) eine Zigarette anstecken  paffen (umgangssprachlich)  qualmen (umgangssprachlich)  quarzen (umgangssprachlich)  rauchen  schmöken  
(sich) einen Wohnsitz nehmen  (sich) niederlassen  
(sich) einen runterholen (umgangssprachlich)  (sich) selbst befriedigen  masturbieren  onanieren  sich einen von der Palme wedeln (umgangssprachlich)  wichsen (umgangssprachlich)  
(sich) einer Sache anschließen  (sich) mit etwas assoziieren  
(sich) einer Sache anschließen  einsteigen  
(sich) einigen  (sich) verständigen auf  Ã¼bereinkommen  Kompromiss finden  sich verständigen auf  
(sich) einmischen  dazwischentreten  eingreifen  einschreiten  intervenieren  
(sich) einmummeln (umgangssprachlich)  (sich) zusammenkuscheln  
(sich) einpendeln (bei)  (sich) stabilisieren  festigen  
(sich) einschränken  (sich) verleugnen  
(sich) einsetzen  (sich) engagieren  (sich) stark machen  
(sich) einsetzen  (sich) stark machen  agitieren (für, gegen)  propagieren  
(sich) einstellen (auf)  anpassen  
(sich) einverleiben  annektieren  besetzen  in Anspruch nehmen  in Beschlag nehmen  
(sich) elend fühlen  (sich) mies fühlen  
(sich) emanzipieren  (sich) unabhängig machen  flügge werden (umgangssprachlich)  loslösen  
(sich) ennuyieren (veraltet)  (sich) fadisieren (österr.) (umgangssprachlich)  (sich) langweilen  gelangweilt sein  
(sich) entfalten  entwickeln  herausbilden  
(sich) entfernen  (sich) fortbewegen  (sich) wegbewegen  absentieren (veraltend)  Abstand gewinnen  Abstand nehmen  
(sich) entgegen stellen  die Stirn bieten  herausfordern  
(sich) entpuppen  (sich) herauskristallisieren  (sich) herausstellen  (sich) offenbaren  deutlich werden  
(sich) entsinnen  (sich) erinnern  (sich) in Erinnerung rufen  reminiszieren  
(sich) entwickeln (aus)  entspringen (aus)  hervorgehen (aus)  
(sich) entziehen  (sich) fliehen (literar.)  aus dem Wege gehen  ausweichen  meiden  scheuen  
Weitere Ergebnisse für sich Synonym nachschlagen

Englische ensue Synonyme

ensue  attend  become of  c  come about  come after  come next  come of  come on  come out  derive  develop  displace  emanate  end  eventuate  fall out  fare  follow  follow after  follow up  go after  inherit  issue  overtake  pan out  proceed  prove  prove to be  replace  result  stem  succeed  supervene  terminate  track  trail  turn out  unfold  work out  

sich ergeben Definition

Ensue
(v. t.) To follow
Ensue
(v. i.) To follow or come afterward

ensue Bedeutung

result
ensue
issue or terminate (in a specified way, state, etc.), end, result in tragedy
Ergebnisse der Bewertung:
128 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.