unser Vertrauen entziehen | to withdraw our confidence |
abnehmendes Vertrauen | declining confidence |
berauben, entziehen | deprive |
Mangel an Vertrauen | want of confidence |
mangelndes Vertrauen | want of confidence |
mangels Vertrauen | for want of confidence |
schwindendes Vertrauen | declining confidence |
Trust, Konzern, Ring, vertrauen | trust |
unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank | all our money is in this bank |
unser Sortiment | our range of products |
Vertrauen der Geschäftsleute | business confidence |
Vertrauen der Kunden | business confidence |
Vertrauen wiederherstellen | restore confidence |
vertrauen, Vertrauen | trust |
Glaube m (an), Vertrauen n (auf) in gutem Glauben handeln sich zu einem Glauben bekennen | faith (in) to act in good faith to make profession of a faith |
Glauben schenken, trauen, vertrauen Glauben schenkend, trauend, vertrauend Glauben geschenkt, getraut, vertraut | to credit crediting credited |
die Konzession entziehen die Konzession entziehend die Konzession entzogen | to disenfranchise disenfranchising disenfranchised |
das Priesteramt entziehen | to unfrock |
Vertrauen n blindes Vertrauen jds. Vertrauen missbrauchen Es gehört viel Vertrauen dazu. | faith, trust blind trust to betray sb.'s trust It requires a lot of trust. |
Vertrauen n, Zuversicht f im Vertrauen Vertrauen schöpfen jds. Vertrauen gewinnen Es gehört viel Vertrauen dazu. | assurance, confidence in confidence to draw confidence to win sb.'s confidence It takes a lot of confidence. |
|
Vertrauen n (auf), Zuversicht f (in | belief (in) |
Vertrauen n, Verlass m (auf) blindes Vertrauen Es ist kein Verlass auf ihn. | reliance, relying (on) overreliance There is no relying on him. |
Vertrauen n | trustfulness |
ein Wort im Vertrauen | a word in your ear |
im Vertrauen | confidentially |
Vertrauen n, Glaube m | credit |
Vertrauen n | confidentialness |
ausweichen, sich entziehen, meiden ausweichend, sich entziehend, meidend ausgewichen, entzogen, gemieden weicht aus wich aus dem Problem ausweichen | to evade evading evaded evades evaded to evade the issue |
ausweichen, sich entziehen, sich sträuben (gegen) ausweichend, sich entziehend, sich sträubend ausgewichen, entzogen, gesträubt | to balk (at) balking balked |
berauben, entziehen, vorenthalten v beraubend, entziehend, vorenthaltend beraubt, entzogen, vorenthalten beraubt, entzieht beraubte, entzog jdn. einer Sache berauben, jdm etw. vorenthalten | to deprive depriving deprived deprives deprived to deprive sb. of sth. |
entziehen entziehend entzogen entzieht entzog | to detract detracting detracted detracts detracted |
(Privilegien) entziehen | to withdraw (privileges) |
(Zulassung, Lizenz) entziehen | to strike off |
(Vertrauen) erschüttern v erschütternd erschüttert | to unsettle (faith) unsettling unsettled |
gegenseitig, wechselseitig, gemeinsam adj im gegenseitigen Einvernehmen gegenseitiges Einverständnis in gegenseitigem Einverständnis gegenseitiges Vertrauen | mutual by mutual consent mutual agreement by mutual agreement mutual trust |
gestrig adj am gestrigen Tage unser gestriges Gespräch mein gestriges Schreiben am gestrigen Abend | yesterday's yesterday our conversation yesterday my letter of yesterday last night, yesterday evening |
unser, unsere pron unser Haus einer von uns | our, of us our house one of us |
unsere, unserer, unseres Das gehört uns. Das ist unser Auto. ein Freund von uns | ours That is ours This car is ours. a friend of ours |
vertrauen v vertrauend vertraut jdm. vertrauen | to confide confiding confided to confide in sb. |
|
(auf etw. jdn.) vertrauen, bauen vertrauend, bauend vertraut, gebaut Ich vertraue dir., Ich baue auf dich. | to rely (on sth. sb.) relying relied I rely on you. |
vertrauen v (in +Akk), sich verlassen v (auf +Akk), trauen v vertrauend, sich verlassend, trauend vertraut, sich verlassen, getraut er sie vertraut, er sie verlässt sich, er sie traut er sie vertraute, er sie verließ sich, er sie traute er sie hat hatte vertraut, er sie hat hatte sich verlassen, er sie hat hatte getraut jdm. vertrauen, jdm. Vertrauen schenken seinen Worten trauen | to trust (in) trusting trusted he she trusts he she trusted he she has had trusted to trust sb., to place one's trust in so., to have confidence in so. to have trust in his words |
wir ppron, pl (unser, uns, uns) wir sind wir beide wir alle Wer war das? - Wir nicht! | we (us) we are, we're both of us all of us Who was that? - It wasn't us. |
zu jdm. Vertrauen haben | to have confidence in sb. |
Bitte belasten Sie unser Konto mit ... | Kindly debit our account with ... |
Danke für Ihr Vertrauen in uns. | Thank you for having placed your trust in us. |
Das ist unser bestes Stück. | That is our pride and joy. |
Du kannst dich nicht auf sie verlassen., Du kannst ihr nicht vertrauen. | You cannot rely on her. |
Unser Hotel unterhält einen Busdienst. | Our hotel runs a bus service. |
Unser Lagerbestand geht zur Neige. | Our stock is running short. |
Versicherung, Beteuerung, Vertrauen, Zusicherung | assurance |
anvertrauen, vertrauen | confide |
vertrauen | confide |
Vertrauen | confidence |
Vertrauen, Zuversicht | confidence |
Vertrauen | confidentiality |
Vertrauen | confidentialness |
entziehen | detract |
Vertrauen | faith |
im Vertrauen | off the records |
unser | our |
unser, unsere | our |
unser Heiland | our saviour |
unser Handel ist zurückgegangen | our trade has fallen off |
unser | ours |
Vertrauen | reliance |
vertrauen | rely |
zu jemandem Vertrauen haben | to have confidence in someone |
vertrauen | to trust |
vertrauen | to trust in |
Vertrauen | trust |
Vertrauen, traue | trust |
Vertrauen | trustfulness |
das Priesteramt entziehen | unfrock |
entziehen | withdraw |
als unser Reisender | as our traveller |
als unser Vertreter | as our representative |
bitte belasten Sie unser Konto | kindly charge our account |
bitte belasten Sie unser Konto mit | kindly debit our account with |
bitte returnieren Sie unser Stoffabschnitte | kindly return our cuttings |
bitte vertrauen Sie uns Ihre Aufträge an | kindly entrust us with your orders |
da dies unser erstes Geschäft ist | this being our first transaction |
das in uns gesetzte Vertrauen | the confidence placed in us |
das uns gezeigte Vertrauen | the confidence you have shown us |
den Kredit entziehen | to withdraw credit facilities |
direkt an unser Lager in | direct to our warehouse in |
direkt an unser Werk in | direct to our works in |
ehe unser Lager geräumt ist | before our stock is sold out |
er wird als unser Vertreter handeln | he will act as our representative |
erschüttertes Vertrauen | shaken confidence |
für das uns gewährte Vertrauen | for the confidence you put on us |
für das uns gezeigte Vertrauen | for the confidence shown to us |
hat unser Vertrauen | has our confidence |
hiermit bestätigen wir unser Schreiben | this is to confirm our letter |
Ihr Vertrauen gewinnen | to obtain your confidence |
im Vertrauen auf | relying upon |
Lieferung an unser Lagerhaus | delivery to our warehouse |
sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen | should our proposal suit you |
um unser Konto auszugleichen | in order to balance our account |
um unser Konto auszugleichen | in order to settle our account |
uneingeschränktes Vertrauen | unquestionable confidence |
unser Auftrag liegt anbei | enclosed please find our order form |
unser Bedarf beläuft sich auf | our requirements amount to |
unser Bemühen war erfolglos | our attempts were without success |
unser Bemühen war erfolglos | our efforts were unsuccessful |
unser Bemühen war erfolglos | our efforts were without success |
unser Bemühen war erfolglos | our endeavours were without success |
unser Bemühen war erfolgreich | our efforts were a success |
unser Bestand geht zu Ende | our stock is getting low |
unser Bestand geht zu Ende | our stock is nearly exhausted |
unser Bestand geht zu Ende | our stock is running out |
unser Bestreben wird sein | our object in view will be |
unser Exportprogramm erweitern | to expand our export program |
unser Geschäftszweig | our line of business |
unser Gewinn wäre gleicht nichts | our profit would be next to nothing |
unser Hauptgeschäft wird sein | our chief business will be |
unser Hauptgeschäft wird sein | our main business will be |
unser Hauptziel wird sein | our principal object will be |
unser heutiges Telefongespräch | our telephone conversation of today |
unser heutiges Telegramm bestätigend | confirming our telegram of this morning |
unser Konto überziehen | to overdraw our account |
unser Lager ist fast geleert | our stock is almost depleted |
unser Lager ist fast geleert | our stock is nearly exhausted |
unser Lager ist geräumt | our stocks have been cleared |
unser Mr. S. wird Sie besuchen | our Mr. Smith will call on you |
unser neuer Artikel | our new article |
unser neuester Artikel | our latest article |
unser Vertrauen entziehen | to withdraw our confidence |
unser Vertreter wird Sie aufsuchen | our representative will call on you |
unser voriger Antrag | our previous application |
verdient Ihr Vertrauen | deserves your confidence |
was unser Geschäft betrifft | as to the state of our business |
unser e | our |
Adiaphora pl (Phänomene die sich einer moralischen Wertung entziehen) phil. hist. | adiaphora |
Anleitung f (zu etw.) Anleitungen pl Unser Lehrer gab uns Anleitungen zum Bau des Modells wie wir das Modell bauen sollten. | instruction; instructions (for sth.) instructions Our teacher gave us instructions for building the model on how to build the model. |
Approbation f (Berufszulassung für Ärzte und Apotheker) adm. einem Arzt die Approbation erteilen jdm. die Approbation entziehen | licence to practise (as a doctor veterinary surgeon pharmacist) to licence a doctor to practise medicine to revoke sb.'s licence to practise |
Bankkonto n; Konto n Kto. fin. Bankkonten pl; Konten pl; Kontos pl; Konti pl ausgeglichenes Konto frisiertes Konto gesperrtes Konto; Sperrkonto n totes Konto umsatzstarkes Konto ein Bankkonto eröffnen; ein Bankkonto einrichten etw. auf sein Konto einzahlen einen Betrag von einem Konto abbuchen v fin. ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren econ. adm. ein Konto auflösen; ein Konto schließen Konten führen ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen Überziehungsrahmen Ös. durch Dauerauftrag abbuchen (von) Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab. Bitte belasten Sie unser Konto mit ... | bank account; account with at a bank acct; a c accounts account in balance; balanced account cooked account blocked account; frozen account nominal account active account to open (up) a bank account to pay sth. into one's account to debit a sum from an account to debit a sum against to an account to close an account to administer accounts a bank account with an overdraft facility to pay by standing order (from) Please debit my account with your expenses. Kindly debit our account with ... |
sein Bestes geben Wir müssen von Anfang an unser Bestes geben. | to be on one's mettle Br. We'll have to be on our mettle from the start. |
Datenschutz m Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) jur. | data protection; data privacy; privacy All personal data provided supplied are exclusively intended for internal use by our company and will shall not be disseminated disclosed to third parties. (privacy clause) |
interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl n Ös. Süddt. übtr. Tratschgeschichen; Klatschgeschichten Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. | titbit Br.; tidbit Am. fig.; titbit of information tidbits snippets of gossip The magazine revealed unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. |
Erfolg m Erfolge pl mit wechselndem Erfolg ohne jeglichen Erfolg ein Erfolg sein zum Erfolg bringen Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. Viel Erfolg! Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. | success successes with varying success; with varying degrees of success without any success to be a success to work up Your satifaction means is our success! Good luck!; I wish you success! Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration. |
Erklärungsversuch m Erklärungsversuche pl sich jedem Erklärungsversuch entziehen | attempt to explain attempts to explain to defy any explanation |
Feuchtigkeit f meteo. biol.; Feuchte f constr. Feuchtigkeiten pl der Haut Feuchtigkeit entziehen | moisture moistures to draw moisture from the skin |
Fluch m; Verfluchung f; Verwünschung f (von jdm. etw.); Malediktion f (veraltet) (Anrufung einer höheren Macht die Unheil bringen soll) relig. Flüche pl; Verfluchungen pl; Verwünschungen pl; Malediktionen pl einen Fluch aufheben der auf jdm. liegt Dann sprach die Hexe einen Fluch über die Stadt. Er belegte ihn und sein Geschlecht mit dem Fluch der Knechtschaft. Die Leute glauben dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde. Auf diesem Ort liegt ein Fluch. Sein Ruhm erwies sich als Fluch und nicht als Segen. Lärm ist das Übel unser Zeit. | curse; cursing; malediction; imprecation; hex Am. curses; cursings; maledictions; imprecations; hexes to lift a curse placed upon sb. Then the witch pronounced a curse malediction upon the town. He placed a curse of servitude upon him and his stirps. People believe that someone put a curse on the house. There is a curse on that place.; That place is under a curse. His fame turned out to be a curse not a blessing. Noise is the curse of our age. |
jdn. die Fahrerlaubnis entziehen Es wurde ihm die Fahrerlaubnis entzogen. | to suspend sb.'s driving licence Br. driver's license Am. He was banned from driving. |
Glaube m (an); Vertrauen n (auf) in gutem Glauben handeln sich zu einem Glauben bekennen | faith (in) to act in good faith to make profession of a faith |
Glauben schenken; trauen; vertrauen Glauben schenkend; trauend; vertrauend Glauben geschenkt; getraut; vertraut | to credit crediting credited |
Haube f; Häubchen n Hauben pl; Häubchen pl Das geht mir nicht mehr aus dem Kopf.; Das will mir nicht mehr aus dem Kopf. Stromsparen ist bei meinem Onkel eine fixe Idee. Unser Nachbar hat einen Autofimmel. | bonnet bonnets That has put a bee in my bonnet. My uncle has got a bee in his bonnet about saving electricity. Our neighbour always has a bee in his bonnet about cars. |
Kellergeschoss n; Kellergeschoß n Ös.; Keller m; Untergeschoss n; Souterrain n arch. constr. Kellergeschosse pl; Kellergeschoße pl; Keller pl; Untergeschosse pl; Souterraine pl zweites Kellergeschoss Kellergeschoß Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk ohne Kellergeschoss Kellergeschoß Unser Keller ist leider sehr feucht. | basement storey Br.; basement story Am.; lower basement basement storeys; basement stories; lower basements subbasement; sub-cellar basement with random-rubble walls basementless Our basement is unfortunately very damp. |
Kohlendioxid n; Kohlensäuregas n; Kohlensäure f chem. einer Sache Kohlensäure entziehen | carbon dioxide; carbonic acid; carbonic anhydride to decarbonate sth. |
Konzession f; Betriebsbewilligung f eine Konzession beantragen; um eine Konzession ansuchen eine Konzession erhalten eine Konzession vergeben erteilen jdm. die Konzession entziehen die Konzession verlieren | licence Br. license Am. (to operate); operation authorisation to apply for a licence; to file an application for a licence to obtain a licence to grant a licence to withdraw the licence from sb. to lose one's licence |
jdm. die Konzession entziehen econ. die Konzession entziehend die Konzession entzogen | to disenfranchise sb.; to disfranchise sb. Am. disenfranchising; disfranchising disenfranchised; disfranchised |