verfolgen | haunt |
verfolgen | to track |
verfolgen | trace |
verfolgen | follow |
verfolgen | to pursue |
verfolgen | pursue |
verfolgen | to prosecute |
verfolgen | prosecute |
verfolgen | persecute |
verfolgen | follow up |
neu verfolgen | retrack |
neu verfolgen | to retrack |
folgen, verfolgen | follow |
die Spur verfolgen | track |
Spur, Spur verfolgen | trace |
verfolgen (ein Ziel) | pursue |
eine Spur verfolgen | to sleuth |
einen Dieb verfolgen | pursue a thief |
verfolgen, heimsuchen | obsess |
eine Politik verfolgen | to pursue a policy |
|
Nachfuehren, Verfolgen | tracking |
strafrechtlich verfolgen | to prosecute |
eine Spur verfolgen v | to sleuth |
Nachführen n; Verfolgen n | tracking |
etw. verfolgen, nachverfolgen | to keep track of sth. |
Nachführen n, Verfolgen n | tracking |
jdn. verfolgen; jdn. belästigen | to hound so. |
verfolgen, fortsetzen, fortfahren | pursue |
etwas weiter bearbeiten, verfolgen | follow up a matter |
jdn. verfolgen; jdn. belästigen v | to hound sb. |
eine Forderung nachdrücklich verfolgen | push a claim |
verfolgen v verfolgend verfolgt | to trail trailing trailed |
verfolgen v verfolgend verfolgt | to trace tracing traced |
die Spur verfolgen, einer Spur nachgehen | keep track |
Anschleichen n, Verfolgen n, Stalking n | stalking |
verfolgen; folgen v verfolgend verfolgt | to trace tracing traced |
Verfolgen und Belästigen von Prominenten jur. | stalking |
ein Gespräch durch Lippenlesen verfolgen v ling. | to lip-read a conversation |
verfolgen verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte | to persecute persecuting persecuted persecutes persecuted |
|
jdn. beschatten, jdn. verfolgen beschattend beschattet | to shadow shadowing shadowed |
verfolgen v verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte | to persecute persecuting persecuted persecutes persecuted |
nachgehen; verfolgen nachgehend; verfolgend nachgegangen; verfolgt | to follow up following up followed up |
nachgehen, verfolgen nachgehend, verfolgend nachgegangen, verfolgt | to follow up following up followed up |
(dauernd) verfolgen v verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte | to haunt haunting haunted haunts haunted |
verfolgen (ein Ziel, einen Plan) eine Politik verfolgen ein Ziel verfolgen | to pursue to pursue a policy to pursue a target |
jdn. verfolgen; jdm. auf der Spur sein; jdm. folgen v verfolgend verfolgt | to trail sb. trailing trailed |
etw. verschlingen v (gespannt verfolgen) übtr. verschlingend verschlungen | to eat up () sth. fig. (follow keenly) eating up eaten up |
steckbrieflich adj steckbrieflich gesucht werden v jdn. steckbrieflich verfolgen | on a warrant (of arrest) to be wanted on a warrant; to be on the wanted list to put up "wanted" posters of sb. |
pirschen, jagen, verfolgen pirschend, jagend, verfolgend gepirscht, gejagt, verfolgt | to stalk stalking stalked |
beharrliches Verfolgen und Belästigen einer Person; Stalking n (Straftatbestand) jur. | stalking (criminal offence) |
jagen, verfolgen v jagend, verfolgend gejagt, verfolgt jagt, verfolgt jagte, verfolgte | to chase chasing chased chases chased |
Radiosendung f Radiosendungen pl eine Radiosendung verfolgen eine Radiosendung moderieren | radio broadcast; radio transmission radio broadcasts; radio transmissions to monitor a radio broadcast to anchor a radio program |
Auftragsnummer f; Frachtnummer f (zum Verfolgen der Fracht) Auftragsnummern pl; Frachtnummern pl | tracking number tracking numbers |
Auftragsnummer f, Frachtnummer f (zum Verfolgen der Fracht) Auftragsnummern pl, Frachtnummern pl | tracking number tracking numbers |
(ein Ziel; einen Plan) verfolgen v verfolgend verfolgt eine Politik verfolgen ein Ziel verfolgen | to pursue pursuing pursued to pursue a policy to pursue a target |
immer voll informiert adj ugs. soc. das Ohr am Puls der Zeit haben; immer die neuesten Trends verfolgen | plugged-in coll. to be plugged-in |
etw. verfolgen; nachverfolgen v verfolgend; nachverfolgend verfolgt; nachverfolgt den Kosten nachgehen | to keep track of sth. keeping track of kept track of to keep track of costs |
Verfolgen n; Verfolgung f (von etw.) das Verfolgen eigener Interessen die Verfolgung kommerzieller Ziele | prosecution (of sth.) the prosecution of their own interests the prosecution of commercial ends |
zielstrebig adv etw. zielstrebig verfolgen Er hat sich zielstrebig in seinen Aufgabenbereich eingearbeitet. | determinedly; purposefully to be single-minded about sth. He exhibited determination in familiarizing himself with his assigned duties. |
richterliches Näherungsverbot n; Kontaktverbot n (bei beharrlichem Verfolgen oder Gewalt in der Familie) jur. | stay-away order; restraining order (stalking or domestic violence) |
verfolgen; heimsuchen v verfolgend; heimsuchend verfolgt; heimgesucht verfolgt; sucht heim verfolgte; suchte heim | to obsess obsessing obsessed obsesses obsessed |
verfolgen, heimsuchen v verfolgend, heimsuchend verfolgt, heimgesucht verfolgt, sucht heim verfolgte, suchte heim | to obsess obsessing obsessed obsesses obsessed |
jdm. nachstellen; jdn. beharrlich verfolgen v soc. nachstellend; beharrlich verfolgend nachgestellt; beharrlich verfolgt | to stalk sb. stalking stalked |
immer am Ball sein v (die neuesten Trends kennen verfolgen) übtr. Durch den regelmäßigen Kundenkontakt bin ich immer am Ball. | to be on the ball (aware of alert to new trends) Regular contact with customers keeps me on the ball. |
jdn. verfolgen, jdm. nachsetzen, jdn. jagen verfolgend, nachsetzend, jagend verfolgt, nachgesetzt, gejagt verfolgt verfolgte | to pursue sb. pursuing pursued pursues pursued |
jdm. nachstellen v; jdn. beharrlich verfolgen v soc. nachstellend; beharrlich verfolgend nachgestellt; beharrlich verfolgt | to stalk sb. stalking stalked |
jdn. verfolgen; jdm. folgen; etw. rückverfolgen v verfolgend; folgend; rückverfolgend verfolgt; gefolgt; rückverfolgt ein Paket verfolgen | to track sb. sth. tracking tracked to track a package |
jdn. verfolgen, jdm. folgen, etw. rückverfolgen v verfolgend, folgend, rückverfolgend verfolgt, gefolgt, rückverfolgt ein Paket verfolgen | to track sb. sth. tracking tracked to track a package |
jdn. verfolgen (damit immer wieder konfrontiert werden) (Sache) v verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte Diese Äußerung sollte ihn noch jahrelang verfolgen. | to haunt sb. (matter) haunting haunted haunts haunted This statement would come back to haunt him for years to come. |
jdn. verfolgen v (damit immer wieder konfrontiert werden) (Sache) verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte Diese Äußerung sollte ihn noch jahrelang verfolgen. | to haunt sb. (matter) haunting haunted haunts haunted This statement would come back to haunt him for years to come. |
Philosophie f phil. praktische Philosophie Alexandrinische Philosophie Gesellschaftsphilosophie f; Sozialphilosophie f eine bestimmte Philosophie verfolgen | philosophy practical philosophy Alexandrian Philosophy social philosophy to follow a certain philosophy |
jdn. etw. jagen; jdn. etw. verfolgen v jagend; verfolgend gejagt; verfolgt jagt; verfolgt jagte; verfolgte Druck machen (Fußball) Die Polizei verfolgte den gestohlenen Wagen durch die ganze Stadt. | to chase sb. sth. chasing chased chases chased to chase the game (football) Police chased the stolen car through the city |
eine Person ein Delikt strafrechtlich verfolgen v jur. strafrechtlich verfolgend strafrechtlich verfolgt Steuervergehen verfolgen jdn. wegen einer Straftat belangen Unbefugtes Betreten bei Strafe verboten! | to prosecute a person offence prosecuting prosecuted to prosecute tax offences to prosecute sb. for an offence Trespassers will be prosecuted! |
jdn. verfolgen; jdm. nachsetzen; jdm. nacheilen v adm. verfolgend; nachsetzend; nacheilend verfolgt; nachgesetzt; nachgeeilt verfolgt; setzt nach; eilt nach verfolgte; setzte nach; eilte nach das nacheilende Schiff | to pursue sb. pursuing pursued pursues pursued the pursuing ship |
ganzheitlich; gesamtheitlich; gesamthaft Ös. Schw.; holistisch phil. adj ganzheitliche Medizin eine ganzheitliche Sicht des Lebens bei der Verbesserung des Bildungssystems einen gesamtheitlichen gesamthaften Ansatz verfolgen | holistic holistic medicine a holistic view of life to take a holistic approach to improving the educational system |
etw. hegen; nähren; schüren v übtr. hegend; nährend; schürend gehegt; genährt; geschürt hegt; nährt; schürt hegte; nährte; schürte den geheimen Wunsch hegen etw. zu tun ein Ideal verfolgen den Hass gegen Ausländer schüren | to nurse; to nurture sth. fig. nursing; nurturing nursed; nurtured nurses; nurtures nursed; nurtured to nurse a secret desire to do sth. to nurture an ideal to nurture a hatred of foreigners |
etw. hegen; nähren; schüren v übtr. hegend; nährend; schürend gehegt; genährt; geschürt hegt; nährt; schürt hegte; nährte; schürte den geheimen Wunsch hegen, etw. zu tun ein Ideal verfolgen den Hass gegen Ausländer schüren | to nurse; to nurture sth. fig. nursing; nurturing nursed; nurtured nurses; nurtures nursed; nurtured to nurse a secret desire to do sth. to nurture an ideal to nurture a hatred of foreigners |
Interesse n; Aufmerksamkeit f Interessen pl im Interesse lebhaftes Interesse von aktuellem Interesse von öffentlichem Interesse neues Interesse an etw. wecken etw. mit gespannter Aufmerksamkeit verfolgen Hast du andere Interessen? | interest interests in the interest of keen interest of topical interest of public interest to revive interest in sth. to follow sth. with keen interest Do you have other interests? |
auf dem Irrweg Holzweg sein; einen Irrweg verfolgen; bei jdm. an der falschen Adresse sein; die falsche Adresse sein übtr. Die Forscher verfolgen einen Irrweg wenn sie sich auf diese Methode konzentrieren. Wenn du auf Geld aus bist bin ich die falsche Adresse. | to be barking up the wrong tree fig. Researchers are barking up the wrong tree by focusing on this method. If you are looking for money you're barking up the wrong tree. |
auf dem Irrweg Holzweg sein; einen Irrweg verfolgen; bei jdm. an der falschen Adresse sein; die falsche Adresse sein v übtr. Die Forscher verfolgen einen Irrweg, wenn sie sich auf diese Methode konzentrieren. Wenn du auf Geld aus bist, bin ich die falsche Adresse. | to be barking up the wrong tree fig. Researchers are barking up the wrong tree by focusing on this method. If you are looking for money, you're barking up the wrong tree. |
einer Sache folgen; etw. verfolgen fig. v folgend; verfolgend gefolgt (von); verfolgt folgt; verfolgt folgte; verfolgte auf etw. folgen jdm. folgen; jds. Argumentation folgen dem Winter folgt der Frühling; auf den Winter folgt der Frühling gefolgt werden von | to follow sth. following followed by follows followed to follow on sth. to follow sb.'s drift winter is followed by spring to be followed by |
Gemeinsamkeit f; Ãœbereinstimmung f (zwischen jdm. bei etw.) die gemeinsame Herkunft Gemeinsamkeiten zwischen den verschiedenen Religionen einen hoher Grad an Ãœbereinstimmung bei etw. aufweisen Diese Initiativen haben vieles gemeinsam. Wir haben verfolgen ein gemeinsames Ziel. | commonness; commonality; common elements; similarities (between among sb. in of sth.) a commonality of origin commonalities among the various religions to show a high degree of commonality in sth. These initiatives share important commonalities. We have share a commonality of purpose. |
folgen (von), verfolgen, beachten folgend, verfolgend, beachtend gefolgt (von), verfolgt, beachtet folgt, verfolgt, beachtet folgte, verfolgte, beachtete jdm. folgen, jds. Argumentation folgen dem Winter folgt der Frühling, auf den Winter folgt der Frühling gefolgt werden von | to follow (by) following followed by follows followed to follow sb.'s drift winter is followed by spring to be followed by |
das Ohr am Puls der Zeit haben; die aktuellen Entwicklungen verfolgen; sich auf dem Laufenden halten v das Ohr nahe an den Bürgern haben; ganz nahe an den Bürgern dran sein Nachdem ich jetzt fast 5 Jahre im Ausland lebe, bin ich nicht mehr auf dem Laufenden, was das Alltagsleben betrifft. | to have your finger on the pulse; to keep your finger on the pulse to have your finger on the pulse of the citizens Now that I've been out of the country for nearly 5 years, I no longer have my finger on the pulse of daily life. |
Interesse n; Interessiertheit f; Aufmerksamkeit f Interessen pl im Interesse lebhaftes Interesse von aktuellem Interesse von öffentlichem Interesse; von allgemeininteresse neues Interesse an etw. wecken etw. mit gespannter Aufmerksamkeit verfolgen Hast du andere Interessen? | interest interests in the interest of keen interest of topical interest of public interest; of general interest; of common interest to revive interest in sth. to follow sth. with keen interest Do you have other interests? |
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.) Ermittlungsansätze pl Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. Die wenigen Spuren die die Polizei verfolgte sind im Sand verlaufen. | lead (on sb. sth.) investigative leads There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Investigators are working on several leads in the murder case. The few leads pursued by police have evaporated. |
etw. mitverfolgen; etw. verfolgen v (ein Geschehen über längere Zeit beobachten) eine Fernsehserie verfolgen das Fußballgeschehen verfolgen Wenn Sie diesen Skandal nicht mitverfolgt haben, … Ich habe ihre Karriere mit Interesse verfolgt. Das Buch zeichnet seine künstlerische Entwicklung nach. | to follow sth. (keep track of what happens) to follow a television serial to follow football If you haven't been following this scandal, … I have followed your career with interest. The book follows his artistic development. |
Gemeinsamkeit f; Ãœbereinstimmung f (zwischen jdm. bei etw.) Gemeinsamkeiten pl die gemeinsame Herkunft Gemeinsamkeiten zwischen den verschiedenen Religionen einen hoher Grad an Ãœbereinstimmung bei etw. aufweisen Diese Initiativen haben vieles gemeinsam. Wir haben verfolgen ein gemeinsames Ziel. | commonness; commonality; common elements; similarities (between among sb. in of sth.) things in common a commonality of origin commonalities among the various religions to show a high degree of commonality in sth. These initiatives share important commonalities. We have share a commonality of purpose. |
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.) Ermittlungsansätze pl eine Spur verfolgen Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen. | lead (on sb. sth.) investigative leads to chase up a lead Br.; to chase down a lead Am. There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Investigators are working on several leads in the murder case. The few leads pursued by police have evaporated. |
das Geschehen die Sache aufmerksam verfolgen; genau aufpassen; aufpassen wie ein Haftelmacher Bayr. Ös. v Bei der Todesszene müssen wir genau aufpassen. Dann sind alle konzentriert und aufmerksam. Bei drei Kindern darf ich keine Sekunde unaufmerksam sein. Der Chef macht regelmäßig Kontrollbesuche, damit bei den Mitarbeitern kein Schlendrian einreißt. | to be on your toes fig. We'll need to be on our toes for the death scene. Then it keeps everyone focused and on their toes. Taking care of three kids really keeps me on my toes. The boss makes regular inspections in order to keep employees on their toes. |
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen v hegend; pflegend; sich bemühend gehegt; gepflegt; sich bemüht die Hoffnung hegen, dass … sich der Illusion hingeben, dass … eine Idee verfolgen eine Tradition pflegen die transatlantischen Beziehungen pflegen ein lang gehegter Traum Er achtet sehr auf seine Privatsphäre. Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper. | to cherish sth. cherishing cherished to cherish the hope that … to cherish the illusion that … to cherish an idea to cherish a tradition to cherish the transatlantic relations a long-cherished dream He cherishes his privacy. Schnittke cherished the idea of a Faust opera. |
jdn. etw. beobachten; (mit Blicken mit den Augen) verfolgen; in Augenschein nehmen geh. v beobachtend; verfolgend; in Augenschein nehmend beobachtet; verfolgt; in Augenschein genommen beobachtet; verfolgt; nimmt in Augenschein beobachtete; verfolgte; nahm in Augenschein Wir haben beobachtet, wie sie die Bank betreten haben. Es wurde beobachtet, dass sie das Schiff verließ. | to observe sb. sth. observing observed observes observed We observed them entering the bank. She was observed to leave the boat. |
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen v hegend; pflegend; sich bemühend gehegt; gepflegt; sich bemüht die Hoffnung hegen dass ... sich der Illusion hingeben dass ... eine Idee verfolgen eine Tradition pflegen die transatlantischen Beziehungen pflegen ein lang gehegter Traum Er achtet sehr auf seine Privatsphäre. Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper. | to cherish sth. cherishing cherished to cherish the hope that ... to cherish the illusion that ... to cherish an idea to cherish a tradition to cherish the transatlantic relations a long-cherished dream He cherishes his privacy. Schnittke cherished the idea of a Faust opera. |
durchgängig; einheitlich; übereinstimmend adj ein durchgängiges Motiv in diesem Kunstgenre ein durchgängiges Merkmal von Verträgen einheitliche Beurteilungskriterien anwenden (bei etw.) eine einheitliche Line verfolgen Es gab keine einheitliche Meinung unter den Juroren. Die Tests ergeben übereinstimmende Resultate. Die Beschreibungen des Vorfalls stimmten überein deckten sich. | consistent (the same everywhere) a consistent motif in this artistic genre a consistent feature of contracts to apply consistent assessment criteria to pursue a consistent policy (of sth.) There was not a consistent view among jurors. The tests show consistent results. The descriptions of the incident were consistent. |
durchgängig; einheitlich; übereinstimmend adj ein durchgängiges Motif in diesem Kunstgenre ein durchgängiges Merkmal von Verträgen einheitliche Beurteilungskriterien anwenden (bei etw.) eine einheitliche Line verfolgen Es gab keine einheitliche Meinung unter den Juroren. Die Tests ergeben übereinstimmende Resultate. Die Beschreibungen des Vorfalls stimmten überein deckten sich. | consistent (the same everywhere) a consistent motif in this artistic genre a consistent feature of contracts to apply consistent assessment criteria to pursue a consistent policy (of sth.) There was not a consistent view among jurors. The tests show consistent results. The descriptions of the incident were consistent. |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda |
seine eigenen Interessen und Ziele verfolgen; etwas Eigenes machen; das machen, was man (selbst) will; das machen, was man mag v Ich möchte mein eigenes Leben leben und meinen eigenen Weg gehen. Als Kind wollte ich etwas Eigenes machen, aber schließlich habe ich dann doch den Familienbetrieb weitergeführt. Wir sind kein Paar mehr, jeder lebt für sich.; Wir sind kein Paar mehr, wir leben nebeneinander her. Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen. Der Computer macht anscheinend, was er will.; Der Computer scheint ein Eigenleben zu entwickeln. | to do your own thing I want to live my own life and do my own thing. As a child, I wanted to do my own thing, but eventually I continued the family business, after all. We aren't a couple anymore, we both do our own thing. You can stay with the tour group or do your own thing. The computer seems to do its own thing. |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung absetzen etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung Was steht heute auf der Tagesordnung? | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to take sth. off the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda What's on the agenda today? |
Philosophie f phil. Philosophie des Absurden alexandrinische Philosophie Philosophie des Als-Ob Philosophie der Antike; aktike Philosophie Aufklärungsphilosophie f Begriffsphilosophie f Bewusstseinsphilosophie f Bildphilosophie f Philosophie der Biologie Chaosphilosophie f Philosophie der Differenz Emergenzphilosophie f Entwicklungsphilosophie f Erlebnisphilosophie f Friedensphilosophie f Gefühlsphilosophie f Philosophie des Geistes Philosophie der Geisteswissenschaft Philosophie der Geschichte; Geschichtsphilosophie f Gesellschaftsphilosophie f; Sozialphilosophie f Glaubensphilosophie f Handlungsphilosophie f; Philosophie der Tat Identitätsphilosophie f Kinderphilosophie f Philosophie der Kultur; Kulturphilosophie f Philosophie der Kunst; Kunstphilosophie f Lebensphilosophie f Philosophie der Logik Philosophie der Mathematik Philosophie der Musik Philosophie der Natur; Naturphilosophie f Philosophie der Neuen Musik Philosophie der Politik praktische Philosophie Rechtsphilosophie f Reflexionsphilosophie f Religionsphilosophie f Sportphilosophie f Sprachphilosophie f Philosophie der gewöhnlichen Sprache Staatsphilosophie f Philosophie des Subjekts Philosophie der Technik; Technikphilosophie f Philosophie der technisierten Zivilisation Philosophie des Unbewussten Wertphilosophie f Wesensphilosophie f Zeichenphilosophie f Praktischwerden der Philosophie eine bestimmte Philosophie verfolgen | philosophy philosophy of the Absurd Alexandrian Philosophy philosophy of the as if; philosophy of as if; as-if philosophy philosophy of antiquity; ancient philosophy philosophy of the Enlightenment philosophy of concepts; conceptual philosophy philosophy of consciousness philosophy of image; philosophy of pictures philosophy of biology philosophy of chaos philosophy of difference philosophy of emergence; emergence philosophy philosophy of development philosophy of experience philosophy of peace philosophy of sentiment philosophy of mind; philosophy of spirit philosophy of the human sciences; philosophy of the humanities philosophy of history social philosophy philosophy of belief philosophy of action philosophy of identity philosophy for children philosophy of culture; cultural philosophy philosophy of art philosophy of life philosophy of logic philosophy of mathematics philosophy of music philosophy of nature; nature-philosophy philosophy of modern music philosophy of politics; political philosophy practical philosophy philosophy of law; legal philosophy philosophy of reflection; reflective philosophy philosophy of religion philosophy of sport philosophy of language philosophy of ordinary language; ordinary language philosophy philosophy of the state; civil philosophy philosophy of the subject philosophy of technology philosophy of mechanized civilization philosophy of the unconscious philosophy of values philosophy of essence philosophy of signs philosophy becoming a practical activity to follow a certain philosophy |