Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
vermitteln
Deutsch Englisch Übersetzung
vermitteln
interfere
vermitteln
intercede
vermitteln
conciliate
vermitteln
to put across
vermitteln
, indirekt
mediate
beschaffe,
vermitteln
procure
schlichten,
vermitteln
arbitrate
vermitteln
vermitteln
d
vermittelt
to conciliate
conciliating
conciliates
Vermittlung
f
; Vermitteln
n
telco.
relaying; switching
platzieren,
vermitteln
von Arbeitkräften
place
schiedsrichterlich entscheiden,
vermitteln
to arbitrate
vermitteln
v
telco.
vermitteln
d
vermittelt
to connect; to put through
connecting; putting through
connected; put through
vermitteln
v
(Telefon)
vermitteln
d
vermittelt
to connect, to put through
connecting, putting through
connected, put through
Sexualkontakte
vermitteln
; Prostituierte
vermitteln
v
soc.
to pimp; to pander
vermitteln
v
(Eindruck; Gedanken)
vermitteln
d
vermittelt
to convey
conveying
conveyed
vermitteln
v
(Eindruck, Gedanken)
vermitteln
d
vermittelt
to convey
conveying
conveyed
den Eindruck von etw. erwecken; den Eindruck von etw.
vermitteln
to be suggestive of sth.
vermitteln
vermitteln
d
vermittelt
vermittelt
vermittelte
to interfere
interfering
interfered
interferes
interfered
vermitteln
vermitteln
d
vermittelt
vermittelt
vermittelte
to intercede
interceding
interceded
intercedes
interceded
den Eindruck von etw. erwecken, den Eindruck von etw.
vermitteln
to be suggestive of sth.
vermitteln
v
(bei)
vermitteln
d
vermittelt
vermittelt
vermittelte
to mediate; to intermediate (in)
mediating; intermediating
mediated; intermediated
mediates; intermediates
mediated; intermediated
jdn. an jdn. als Prostituierte
vermitteln
; verkuppeln
veraltet
v
soc.
to pimp sb. to sb.; to pander sb. to sb.
vermitteln
v
(bei)
vermitteln
d
vermittelt
vermittelt
vermittelte
to mediate (in)
mediating
mediated
mediates
mediated
jdn. an jdn. als Prostituierte
vermitteln
; verkuppeln (veraltet)
v
soc.
to pimp sb. to sb.; to pander sb. to sb.
sinnentstellend; verfälschend
adj
ein falsches Bild von jdm. etw.
vermitteln
misrepresentative
to be misrepresentative of sb. sth.
Bild
n
(Vorstellung; Eindruck)
Gesamtbild
n
ein falsches Bild von etw.
vermitteln
view (image, idea)
general view; general pattern
to provide a distorted view of sth.
sich einsetzen
v
(bei; für)
sich einsetzend
sich eingesetzt
in einem Streit
vermitteln
to intercede (with; for on behalf of)
interceding
interceded
to intercede in an argument
etw.
vermitteln
; etw. rüberbringen
ugs.
v
vermitteln
d; rüberbringend
vermittelt; rübergebracht
to put across () sth.
putting across
put across
mitteilen
v
mitteilend
mitgeteilt
teilt mit
teilte mit
um es dir mitzuteilen
ein Idee
vermitteln
to communicate
communicating
communicated
communicates
communicated
to let you know
to communicate an idea
beschaffen,
vermitteln
beschaffend,
vermitteln
d
beschafft, vermittelt
beschafft, vermittelt
beschaffte, vermittelte
to procure
procuring
procured
procures
procured
schlichten;
vermitteln
v
schlichtend;
vermitteln
d
geschlichtet; vermittelt
zwischen zwei Konfliktparteien
vermitteln
to conciliate
conciliating
conciliated
to conciliate between two sides involved
Unsicherheitsgefühl
n
; Gefühl
n
der Unsicherheit (in Bezug auf die eigene Person)
ein Gefühl der Unsicherheit
vermitteln
feeling of unsafety
to give provide a feeling of unsafety
mitteilen
v
mitteilend
mitgeteilt
teilt mit
teilte mit
um es dir mitzuteilen
ein Idee
vermitteln
sich jdm. mitteilen
to communicate
communicating
communicated
communicates
communicated
to let you know
to communicate an idea
to communicate with sb.
vermitteln
, als Verbindungsperson fungieren
vermitteln
d, als Verbindungsperson fungierend
vermittelt, als Verbindungsperson fungiert
to liaise, to be the contact person
liaising, being the contact person
liaised, been the contact person
Zeichen
n
; Botschaft
f
übtr.
Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu
vermitteln
, dass Abschreiben nicht geduldet wird.
signal
fig.
It is important to send out a clear signal message to the students that plagiarism will not be tolerated.
Zeichen
n
; Botschaft
f
übtr.
Es ist wichtig den Studenten die klare Botschaft zu
vermitteln
dass Abschreiben nicht geduldet wird.
signal
fig.
It is important to send out a clear signal message to the students that plagiarism will not be tolerated.
vermitteln
; als Verbindungsperson fungieren
v
vermitteln
d; als Verbindungsperson fungierend
vermittelt; als Verbindungsperson fungiert
to liaise; to be the contact person
liaising; being the contact person
liaised; been the contact person
beschaffen;
vermitteln
v
beschaffend;
vermitteln
d
beschafft; vermittelt
beschafft; vermittelt
beschaffte; vermittelte
alle Bewilligungen beschaffen
to procure
procuring
procured
procures
procured
to procure all licenses
Sicherheitsgefühl
n
; Gefühl
n
der Sicherheit (in Bezug auf die allgemeine Lage)
das allgemeine Sicherheitsgefühl
ein falsches Sicherheitsgefühl
vermitteln
sense of security
the sense of security felt by the public
to give provide a false sense of security
vermitteln
; weitergeben
v
(an)
vermitteln
d; weitergebend
vermittelt; weitergegeben
vermittelt; gibt weiter
vermittelte; gab weiter
jdm. Wissen
vermitteln
to impart (to)
imparting
imparted
imparts
imparted
to impart knowledge to sb.
vermitteln
, weitergeben
v
(an)
vermitteln
d, weitergebend
vermittelt, weitergegeben
vermittelt, gibt weiter
vermittelte, gab weiter
jdm. Wissen
vermitteln
to impart (to)
imparting
imparted
imparts
imparted
to impart knowledge to sb.
Aussage
f
; Botschaft
f
(von etw.); Signal
n
(an jdm.)
seine Botschaft
vermitteln
rüberbringen
ugs.
ein Signal an jdn. aussenden
Die Botschaft des Films ist dass ...
message (of sth. to sb.) (political social moral point)
to convey your message to get your message across
to send a message to sb.
The message of the film is that ...
ein ungefährer Eindruck; ein ungefähres Bild von etw.
das Werk des Künstlers nur ansatzweise in Ansätzen beleuchten
Die Auszüge geben
vermitteln
ein ungefähres Bild vom Inhalt.
a flavour
Br.
flavor
Am.
of sth.
to just give a flavour of the artist's work
The extracts give convey a flavour of the content.
vermitteln
; als Vermittler fungieren
v
(zwischen jdm. bei etw.)
vermitteln
d; als Vermittler fungierend
vermittelt; als Vermittler fungiert
in einem Streit
vermitteln
zwischen den Konfliktparteien
vermitteln
to mediate; to intermediate; to conciliate; to act as a mediator; to act as an intermediary (between sb. in sth.)
mediating; intermediating; conciliating; acting as a mediator; acting as an intermediary
mediated; intermediated; conciliated; acted as a mediator; acted as an intermediary
to mediate in a dispute
to conciliate between the warring parties
etw. perspektivisch zeichnen; etw. in den Proportionen verzerren
v
(um einen räumlichen Eindruck zu
vermitteln
)
art
perspektivisch zeichnend
perspektivisch gezeichnet
zeichnet perspektivisch
zeichnete perspektivisch
to foreshorten sth.
foreshortening
foreshortened
foreshortens
foreshortened
vermitteln
; weitergeben
v
(an)
vermitteln
d; weitergebend
vermittelt; weitergegeben
vermittelt; gibt weiter
vermittelte; gab weiter
jdm. Wissen
vermitteln
Der Kurs soll fortgeschrittene Statistikkenntnisse
vermitteln
.
to impart (to)
imparting
imparted
imparts
imparted
to impart knowledge to sb.
The course is designed to impart advanced statistical knowledge.
schlechter Dienst
m
; kein guter Dienst
m
; Bärendienst
m
Du erweist dieser Volksgruppe keinen guten Dienst, wenn du Halbwissen verbreitest.
Ich würde den Verantwortlichen einen Bärendienst erweisen, würde ich den Eindruck
vermitteln
, dass …
disservice
You do a disservice to this ethnic group by imparting half-baked knowledge.
I would be doing the principals a great disservice if I gave any impression that …
jdm. Wissen Einsichten
vermitteln
; jdn. bilden; jdn. etwas lehren
geh.
v
Wissen Einsichten
vermitteln
d; bildend; lehrend
Wissen Einsichten vermittelt; gebildet; gelehrt
von jdm. durch etw. viel lernen
vom Heiligen Geist erleuchtet werden
to edify sb.
formal
edifying
edified
to be edified by sb. sth.
to be edified by the Holy Ghost
schlichten;
vermitteln
v
(zwischen jdm. bei etw.)
schlichtend;
vermitteln
d
geschlichtet; vermittelt
bei einem Streit schlichten
zwischen den Interessensgruppen
vermitteln
Er wurde gebeten zwischen den gegnerischen Parteien zu
vermitteln
.
to arbitrate (between sb. in sth.)
arbitrating
arbitrated
to arbitrate in a dispute
to arbitrate among the interest groups
He has been asked to arbitrate between the opposing sides.
Aussage
f
; Botschaft
f
(von etw.); Signal
n
(an jdm.)
seine Botschaft
vermitteln
rüberbringen
ugs.
ein Signal an jdn. aussenden
Die Botschaft des Films ist, dass …
Große Architektur vermittelt ihre Botschaft nicht mit dem Holzhammer. (Foster)
message (of sth. to sb.) (political social moral point)
to convey your message, to get your message across
to send a message to sb.
The message of the film is that …
Great architecture should wear its message lightly. (Foster)
Botschaft
f
; persönliche Mitteilung
f
; persönliche Nachricht
f
Botschaften
pl
; persönliche Mitteilungen
pl
; persönliche Nachrichte
pl
eine Nachricht Botschaft ausrichten
eine Nachricht hinterlassen
wartende Nachricht
eine falsche Botschaft
vermitteln
message; embassage (old use)
messages; embassages
to deliver a message
to leave a message
message waiting
to send a wrong message
Praxiswissen
n
; praktisches Wissen
n
; Know-how
n
(über etw.)
Unternehmenswissen
n
econ.
praktisches Expertenwissen
n
bereits vorhandenes Know-how
sich praktisches Wissen aneignen; Know-how erwerben
jdm. das nötige Praxiswissen
vermitteln
, um erfolreich zu sein
know-how (of sth.)
corporate know-how
expert know-how
pre-existing know-how
to build up know-how
to provide sb. with the requisite know-how to succeed
Spielen
n
; Spiel
n
(Herumspielen)
ein sicherer Spielbereich
(kindliches) Rollenspiel; So-tun-als-ob-Spiel
beim Spielen
spielende Kinder
jdm. beim Spielen zusehen
Verkehrssicherheit spielerisch
vermitteln
die Rolle des Spielens in der kindlichen Entwicklung
Nur Arbeit und kein Spiel macht dumm.
play (enjoyment activity)
a safe play area
imaginative play; pretend play
while at play; at play
children at play; children playing
to watch sb. at play
to teach road safety through play
the role of play in a child's development
All work and no play makes Jack a dull boy.
prov.
etw. deutlich machen;
vermitteln
; rüberbringen
ugs.
v
deutlich machend;
vermitteln
d; rüberbringend
deutlich gemacht; vermittelt; rübergebracht
deinen Standpunkt deutlich machen
komplexe Sachverhalte so
vermitteln
dass sie verständlich sind
Die Werbung hat es geschafft diese Botschaft rüberzubringen.
to put over () sth.
putting over
put over
to put over your point of view
to put over complex issues in a way that you can understand
The advert has succeeded in putting over this message.
etw. deutlich machen;
vermitteln
; rüberbringen
ugs.
v
deutlich machend;
vermitteln
d; rüberbringend
deutlich gemacht; vermittelt; rübergebracht
deinen Standpunkt deutlich machen
komplexe Sachverhalte so
vermitteln
, dass sie verständlich sind
Die Werbung hat es geschafft, diese Botschaft rüberzubringen.
to put over () sth.
putting over
put over
to put over your point of view
to put over complex issues in a way that you can understand
The advert has succeeded in putting over this message.
Gedanke
m
; Idee
f
; Vorstellung
f
Gedanken
pl
; Ideen
pl
; Vorstellungen
pl
fixe Idee
f
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass …
auf den Gedanken kommen auf die Idee kommen, etw. zu tun
von einer Idee besessen sein
eine Vorstellung von etw.
vermitteln
(Sache)
Vorstellungskomplex
m
; Ideenkomplex
m
idea
ideas
idee fixe
to get used to the idea that …
to conceive the idea of doing sth.
to be besotted with an idea
to give an idea of sth. (matter)
body of ideas
etw. suggerieren
v
(einen falschen Eindruck
vermitteln
) (Sache)
ein Spruch, der eine gesundheitsbezogene Wirkung nahelegt oder suggeriert
Die blaue Farbe suggeriert Frische.
Der Begriff suggeriert eine Objektivität, die nicht gegeben ist.
Die Getränkewerbung suggeriert, dass man seine Traumfrau erobern kann, wenn man eine bestimmten Marke trinkt.
to imply sth. (create a false impression) (of a thing)
a slogan that suggests or implies a health benefit
The blue colour implies freshness.
The term implies an objectiveness which doesn't exist.
Beverage advertising implies that if you drink a certain brand you may capture your dreamy female.
Botschaft
f
; persönliche Mitteilung
f
; persönliche Nachricht
f
Botschaften
pl
; persönliche Mitteilungen
pl
; persönliche Nachrichte
pl
Nachricht auf dem Anrufbeantworter
telco.
eine Nachricht Botschaft ausrichten
eine Nachricht hinterlassen
wartende Nachricht
eine Mitteilung über die einzelnen Hierarchieebenen im Unternehmen verbreiten
eine falsche Botschaft
vermitteln
message; embassage
archaic
messages; embassages
recorded message
to deliver a message
to leave a message
message waiting
to cascade a message
to send a wrong message
etw. verdrehen; verzerren; verfälschen; verfremden
art
v
verdrehend; verzerrend; verfälschend; verfremdend
verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet
verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet
verdrehte; verzerrte; verfälschte; verfremdete
die Tatsachen verdrehen
das Ergebnis verzerren
die Zahlen Daten verfälschen
jds. Urteil beeinflussen
ein Zerrbild von seiner Kindheit zeichnen
vermitteln
Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen.
to distort sth.; to skew sth.; to warp sth.
distorting; skewing; warping
distorted; skewed; warped
distorts; skews; warps
distorted; skewed; warped
to distort skew the facts
to distort skew the result
to distort skew the figures data
to warp sb.'s judgement
to give a distorted picture of his childhood
External influences may distort the results.
schlichtend eingreifen;
vermitteln
d eingreifen;
vermitteln
, als Vermittler fungieren
v
(zwischen jdm. bei einem Konflikt)
schlichtend eingreifend;
vermitteln
d eingreifend;
vermitteln
d; als Vermittler fungierend
schlichtend eingegriffen;
vermitteln
d eingegriffen; vermittelt; als Vermittler fungiert
einen Ausgleich zwischen verschiedenen Interessen herbeiführen
zwischen den Interessensgruppen
vermitteln
Er wurde gebeten, zwischen den gegnerischen Parteien zu
vermitteln
.
to arbitrate (between among sb. in a conflict)
arbitrating
arbitrated
to arbitrate between different interests
to arbitrate among the interest groups
He has been asked to arbitrate between the opposing sides.
jdm. etw. beibringen; nahebringen; (nach und nach)
vermitteln
; einimpfen
v
beibringend; nahebringend;
vermitteln
d; einimpfend
beigebracht; nahegebracht; vermittelt; eingeimpft
bringt bei; bringt nahe; vermittelt; impft ein
brachte bei; brachte nahe; vermittelte; impfte ein
jdm. Disziplin beibringen
moralische Werte
vermitteln
Er hat seinen Kindern die Liebe zur Musik nahegebracht.
Ich habe versucht, meinen Schülern Forschergeist zu
vermitteln
.
Der Trainer versucht, bei den Spielern langsam Selbstvertrauen aufzubauen.
Diese Überzeugung wurde jedem einzelnen Familienmitglied eingeimpft.
to instil
Br.
; to instill
Am.
; to inculcate sth. in into sb. in sb.'s mind
instilling; inculcating
instilled; inculcated
instills; inculcates
instilled; inculcated
to instil discipline in sb.
to inculcate moral values
He has instilled a love of music into his children.
I tried to inculcate in my pupils an attitude of enquiry.
The coach is trying to instil in into the players a feeling of confidence.
This belief was inculcated in each and every member of the family.
den Eindruck von etw.
vermitteln
; etw.
vermitteln
; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren
geh.
v
(Sache)
den Eindruck
vermitteln
d;
vermitteln
d; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend
den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert
So ein Layout suggeriert vermittelt Kompetenz.
Die Farbgebung erinnert fast an El Greco.
Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses.
Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes.
Das Wort „Wald“ hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.
to suggest sth. (evoke) (of a thing)
suggesting
suggested
Such a layout suggests competence.
The choice of colours almost suggests El Greco.
The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison.
Meats suggests to me something cooked and sliced.
The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale.
Verbindung
f
(mit jdm.); Kontakt
m
(zu jdm.)
soc.
Verbindungen
pl
; Kontakte
pl
Firmenkontakte
pl
persönliche Kontakte mit jdm.
erste Kontakte
Ausbau der Kontakte
Festigung der Kontakte; Vertiefung der Kontakte
jdn. mit jdm. in Kontakt bringen; jdn. an jdn.
vermitteln
mit jdm. ständig Kontakt halten
mit jdm. in (regelmäßigem) Kontakt stehen; mit jdm. (regelmäßigen) Kontakt haben
gute Kontakte zu den Sicherheitsbehörden haben
in telefonischem Kontakt mit jdm. stehen
mit jdm. Verbindung Kontakt aufnehmen; mit jdm. in Verbindung Kontakt treten; sich mit jdm. in Verbindung setzen
in Kontakt bleiben
den Kontakt zu jdm. aufrechterhalten
in Verbindung stehen (mit)
Verbindung anknüpfen (mit)
Wir bleiben in Verbindung!; Wir bleiben in Kontakt!
In letzter Zeit hatte er wenig oder keinen Kontakt zu seinen Angehörigen.
Wo kann ich dich erreichen, während du weg bist?
contact (with sb.)
contacts
company contacts; corporate contacts; contacts with companies
personal contacts with sb.
preliminary contacts
development of contacts
consolidation of contacts
to put sb. in contact with sb.
to maintain permanent contact with sb.
to be in (regular) contact with sb.; to be in (regular) touch with sb.
to have good contacts with law enforcement authorities
to be in telephone contact with sb.
to make establish contact with sb.; to get in touch with sb.
to stay in contact; to stay in touch
to keep in contact with sb.
to be in contact; to liaise (with)
to make contact (with)
We'll keep in touch!; We'll stay in touch!
Recently he had little or no contact with his family.
Where can I get in contact with you while you are away?
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt
vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt
vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
Deutsche
vermitteln Synonyme
vermitteln
beschaffen
vermitteln
(in
einem
Streit)
vermitteln
schlichten
durchstellen
verbinden
vermitteln
weiterverbinden
überliefern
übermitteln
tradieren
vermitteln
weitergeben
ausführen
darlegen
erklären
erläutern
explizieren
herüberbringen
(umgangssprachlich)
jemandem
etwas
verklickern
(umgangssprachlich)
klarmachen
(umgangssprachlich)
konkretisieren
präzisieren
rüberbringen
(umgangssprachlich)
vermitteln
den
Eindruck
von
etwas
erwecken
den
Eindruck
von
etwas
vermitteln
(in einem Streit)
vermitteln
schlichten
Weitere Ergebnisse für
vermitteln Synonym
nachschlagen
Englische
interfere Synonyme
interfere
antagonize
arrest
baffle
balk
bar
barge in
be antipathetic
be inimical
beat against
block
bottle up
break in
break in upon
burst in
busybody
butt in
charge in
check
clash
collide
come between
conflict
conflict with
confute
contradict
contrapose
contravene
counter
counteract
counterattack
countercheck
counterpose
countervail
counterwork
crash
crash in
crash the gates
creep in
cross
crowd in
curb
cut in
dam up
damp
dampen
delay
detain
discommode
edge in
elbow in
encroach
encumber
entrench
foil
foist in
fool
frustrate
go against
go counter to
hamper
handicap
hinder
hold back
hold in check
hold up
horn in
impede
impinge
impose
impose on
impose upon
incommode
inconvenience
infiltrate
infringe
inhibit
insinuate
intercede
intercept
interfere
with
interlope
intermeddle
intermediate
interpose
interrupt
intervene
intrude
invade
irrupt
keep back
keep in check
kibitz
lock horns
make
meddle
mediate
meet head-on
militate against
monkey with
obstruct
obtrude
oppose
oppugn
press in
push in
put on
put upon
repress
resist
restrain
retard
run against
run counter to
rush in
sabotage
scotch
set back
slacken
slink in
slip in
slow
smash in
sneak in
snub
squeeze in
steal in
step in
storm in
subvert
suppress
swim upstream
tamper with
throng in
thrust in
thwart
trammel
trench
trespass
trouble
work against
work in
worm in
interfere
nce
amplitude
antagonism
antinode
antipathy
arrest
arrestation
arrestment
atmospherics
backlash
blaring
blasting
blind spot
block
blockage
blocking
check
clashing
clogging
closing up
closure
collision
conflict
confutation
constriction
contradiction
contraposition
contrariety
counteraction
counterposition
counterworking
cramp
crankiness
crawling
creeping
crest
crotchetiness
de Broglie wave
delay
detainment
detention
difficulty
diffraction
dissent
drift
electromagnetic radiation
electromagnetic wave
encroachment
encumbrance
entrance
entrenchment
fade-out
fading
fixation
foot-dragging
frequency
frequency band
frequency spectrum
friction
frustration
guided wave
hampering
handicap
hindering
hindrance
hitch
holdback
holdup
impedance
impediment
impingement
imposition
in phase
incursion
infiltration
influx
infringement
inhibition
injection
inroad
insinuation
interceding
intercession
interjection
interloping
interposition
interposure
interruption
intervention
intruding
intrusion
invasion
irruption
kick
let
light
longitudinal wave
mechanical wave
meddling
negativism
node
noise
nonconformity
nuisance value
obstruction
obstructionism
obtrusion
occlusion
opposition
opposure
oppugnance
oppugnancy
out of phase
period
periodic wave
perverseness
radio wave
ray
reaction
recalcitrance
reception
recoil
reinforcement
renitency
repercussion
repression
repugnance
resistance
resonance
resonance frequency
restraint
restriction
retardation
retardment
revolt
seismic wave
setback
shock wave
snag
sound wave
squeeze
static
stranglehold
stricture
suppression
surface wave
swimming upstream
tidal wave
transverse wave
trespass
trespassing
trough
unlawful entry
wave
wave equation
wave motion
wave number
wavelength
vermitteln Definition
Interfere
(
v.
i.)
To
come
in
collision
Interfere
(
v.
i.)
To
enter
into,
or
take
a
part
in,
the
concerns
of
others
Interfere
(
v.
i.)
To
strike
one
foot
against
the
opposite
foot
or
ankle
in
using
the
legs
Interfere
(
v.
i.)
To
act
reciprocally,
so
as
to
augment,
diminish,
or
otherwise
affect
one
another
Interfere
(
v.
i.)
To
cover
the
same
ground
interfere Bedeutung
interfere
come
between
so
as
to
be
hindrance
or
obstacle,
Your
talking
interfere
s
with
my
work!
intervene
step
in
interfere
interpose
get
involved,
so
as
to
alter
or
hinder
an
action,
or
through
force
or
threat
of
force,
Why
did
the
U.S.
not
intervene
earlier
in
WW
II?
Ergebnisse der Bewertung:
109
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.