Suche

vom Zeitpunkt dieser Anlieferung Deutsch Englisch Übersetzung



vom Zeitpunkt dieser Anlieferung
from the time of such tender
Anlieferung
tender
Anlieferung frei Haus
home delivery
Anlieferung, Lieferung
delivery
AushÀndigung, Anlieferung
delivery
bei Anlieferung durch den VerkÀufer
when tendered by the seller
bei der Erstellung dieser Neuausgabe
in making this revision
bis zu dem Zeitpunkt, in dem
until such time as
bis zum Zeitpunkt der Verladung
up to the time of loading
der Zeitpunkt, an dem die Frist ablÀuft
the date of expiration
die Anlieferung der Ware
the delivery of the goods
dieser Kredit ist eröffnet worden
such credit is issued
dieser Vertrag verfolgt den Zweck
the purpose of this contract is
entsprechend dieser Klausel
according to this term
gemĂ€ĂŸ dieser Klausel
under this term
im Sinne dieser Artikel
for the purpose of such articles
im Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for the purpose of such definitions
im Sinne dieser Regeln
for the purpose of such provisions
in dieser Hinsicht
in respect thereof
in Übereinstimmung mit dieser Ordnung
in accordance with the rules
Kosten der Anlieferung
cost of delivery
Kosten fĂŒr die Anlieferung
charges for delivery
nach Anlieferung
after delivery
nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln
under these rules
prompte Anlieferung, prompte Lieferung
prompt delivery
Termin fĂŒr die Anlieferung
delivery date
unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank
all our money is in this bank
verspÀtete Anlieferung
delayed delivery
vom Zeitpunkt dieser Anlieferung
from the time of such tender
von dem Zeitpunkt an, in dem
from the time when
von dem Zeitpunkt in dem
from the time when
von dieser Bank vorgenommen
made by such bank
von dieser Filiale vorgenommen
made by such branch
Zeitpunkt
point in time
Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff
delivery dates to the vessel
zu dem vereinbarten Zeitpunkt
at the date stipulated
zu diesem Zeitpunkt
at that time
zu einem spÀteren Zeitpunkt
at a later date
kritischer Augenblick
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt
juncture
at this juncture
Bedingung f, Voraussetzung f, Kondition f
Bedingungen pl, Voraussetzungen pl, Konditionen pl
angemessene Bedingung f
gegebene Bedingung
unter dieser Bedingung
unter einer Bedingung, unter einer Voraussetzung
unter keiner Bedingung
zu den gleichen Bedingungen
Bedingungen erfĂŒllen
an eine Bedingung geknĂŒpft
condition
conditions
reasonable term and condition
prevailing condition
on that condition
on one condition
on no condition
under the same conditions
to comply with conditions
conditional
in dieser Beziehung
in this regard, in this respect
Datum n, Zeitangabe f, Zeitpunkt m, Termin m, Verabredung f
Daten pl
neueren Datums
date
dates
of recent date
Fall m, Sache f, Prozess m
FĂ€lle pl
ein schwieriger Fall
auf jeden Fall
auf jeden Fall, auf alle FĂ€lle
auf keinen Fall
auf gar keinen Fall
dieser spezielle Fall
fĂŒr alle FĂ€lle
fĂŒr den Fall, dass ich ...
fĂŒr solche FĂ€lle
hoffnungsloser Fall
schlimmster Fall, ungĂŒnstigster Fall
in den meisten FĂ€llen
im Falle, fĂŒr den Fall
in diesem Fall
in vielen FĂ€llen
zu Fall bringen
zu Fall bringen
auf alle FĂ€lle
auf alle FĂ€lle
einer der wenigen FĂ€lle
case
cases
a hard case
at all events, in any event, at any rate
in any case
by no means, in no case, on no account
not on any account
this particular case
just in case
in case I ...
for such occasions
basket case
worst case
in the majority of cases
in the event
in that case
in many instances
to make fall, to bring down
to cause the downfall
at all events
without fail
one of the rare cases
Hinsicht f, Beziehung f
in dieser Hinsicht
in gewisser Hinsicht, gewissermaßen
in mancher Beziehung
in jeder Hinsicht, in jeder Beziehung
in beiderlei Hinsicht
in jeder Hinsicht, im Grunde
in vieler Hinsicht
in Hinsicht auf das eben ErwÀhnte
respect
in this respect, in this regard
in a sense, in a way
in some respects, in certain respects
in every respect, in all respects, in every sense, on all counts
on both counts
in a manner of speaking
in many respects
in these premises
Hitze f
in der Hitze schmoren
mit der Hitze fertig werden
bei dieser Hitze
heat
to swelter in the heat
to beat the heat
with this heat
Lieferung f, Belieferung f, Anlieferung f
neue Lieferung f
supply
resupply
Lieferung f, Auslieferung f, Anlieferung f, Ablieferung f, Zustellung f, ZufĂŒhrung f
Lieferungen pl, Auslieferungen pl, Anlieferungen pl, Ablieferungen pl, Zustellungen pl, ZufĂŒhrungen pl
Lieferung bis
Lieferung innerhalb von ...
zahlbar bei Lieferung
die Lieferung ausfĂŒhren
Die Lieferung erfolgt per Schiff.
delivery
deliveries
delivery by
delivery within ...
cash on delivery, C.O.D.
to execute delivery
Delivery will be made by ship.
Punkt m, Stelle f, Platz m, Moment m
Punkte pl, Stellen pl, PlÀtze pl, Momente pl
der Hauptpunkt, der springende Punkt ĂŒbtr., das Wesentliche
an dieser Stelle
bis zu einem gewissen Punkt, bis zu einem gewissen Grade
Punkt fĂŒr Punkt
wunder Punkt
kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion)
point
points
the point
at this point
up to a certain point
point by point
sore point
sticking point
Richtlinie f jur.
Richtlinie ĂŒber die gegenseitige Anerkennung
im Sinne dieser Richtlinie
directive
mutual recognition directive
for the purposes of this directive
das Sagen haben
In dieser Angelegenheit hat nur der Chef das Sagen.
Wer hat das Sagen in ...?
to be in charge, to have the say, to call the shots fig.
In this matter only the boss has the say.
Who's in charge in ...?
Speziation f, Verteilung chemischer Elemente auf mögliche Verbindungen, experimentelle Bestimmung dieser Verteilung chem.
speciation
Wirksamwerden n (Zeitpunkt)
effective date
Zeitpunkt m
zum jetzigen Zeitpunkt
zu einem spÀteren Zeitpunkt
moment, time, point in time
at the present moment, at this time
at a later time
den richtigen Zeitpunkt aussuchen, timen v
to time
baldmöglichst adv, zum baldmöglichsten Zeitpunkt
earliest possible, soonest possible
bequem, behaglich, tröstlich adj
bequemer
am bequemsten
Dieser Sessel ist besonders bequem.
comfortable
more comfortable
most comfortable
This armchair is particularly comfortable.
dies, diese, dieser, dieses pron
diese pl
dies und das, dies und jenes
dies alles
diese Farben sind waschecht
this
these
this and that
all of this, all this
these colours are fast
entsprechend prp, +Dativ, gemĂ€ĂŸ prp, +Dativ, nach prp, +Dativ, laut prp, +Genitiv, +Dativ
der Situation entsprechend, entsprechend der Situation
dem Vorschlag gemĂ€ĂŸ, gemĂ€ĂŸ dem Vorschlag
dieser Aussage nach, nach dieser Aussage
laut des Berichts, laut Bericht
according to, in accordance with, in conformity with
according to the situation, in accordance with the situation
according to the proposal, in accordance with the proposal
according to this statement
according to the report
nichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit)
to have no say (in that matter)
seit prp, +Dativ (Zeitpunkt)
seit dem Unfall
since
since the accident
zu prp, +Dativ (Lage)
zu beiden Seiten
zu dieser TĂŒr hereinkommen
at, on
on both sides
to come in by this door
Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
Sorry, this seat is taken.
Die Zielleserschaft dieser Zeitschrift sind Hausfrauen.
This magazine is beamed at housewives.
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
This stop wasn't scheduled.
Dieser Vertrag erfordert die Schriftform.
This contract must be drawn up in writing.
Dieser Fall wurde einem Schiedsgericht ĂŒbergeben.
This case was referred to arbitration.
Dieser Knopf ist abgegangen.
This button came off.
Dieser Wein ist sehr sĂŒffig.
This wine goes down well.
Dieser Zug fÀhrt zum Flughafen Heathrow.
This train is for Heathrow Airport.
Dieser Zug verkehrt außerplanmĂ€ĂŸig.
This train is running outside of the normal timetable.
Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?
Excuse me. Is this seat free?
Ist dieser Platz belegt?, Ist dieser Platz reserviert?
Is this seat reserved?
Ist dieser Platz frei?
Is this seat taken?
Möge dieser Kelch an mir vorĂŒbergehen.
Let this cup pass from me.
Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit?
How long have you been suffering from this disease?
Wie heißt dieser Ort?
What's the name of this place?
alle Völker dieser Erde
all the peoples of the world
in der Zeit wie dieser
at a time like this
in dieser Zeit
at this time
Datum, Zeitangabe, Zeitpunkt
date
in dieser Beziehung
in this regard
ist dieser Platz belegt?
is this seat reserved?
unter dieser Bedingung
on that condition
dieser Tage
one of these days
diese
dieser
dieses
this
dieser Knopf ist abgegangen
this button came off
dieser Austausch
this exchange
dieser Leim klebt nicht
this glue does not stick
dieser Brief
this letter
dieser spezielle Fall
this particular case
falscher Zeitpunkt
untimeliness
Anlieferung
delivery
die Leute dieser Stadt
the people of this town
dieser hier
this
dieser Hut gehört ihm
this hat is his
etwas von dieser Art
a thing of this nature
an einem dieser Artikel interessiert
interested in any of these articles
Anlieferung muß sofort erfolgen
delivery must be effected at once
Anlieferung muß sofort erfolgen
delivery must take place at once
bis spÀtestens Ende dieser Woche
by the end of this week
der Charakter dieser Person
the character of this person
die Anlieferung kann nicht erfolgen
delivery cannot take place
die lebhafte Nachfrage nach dieser Ware
the brisk demand for these goods
die scharfe Nachfrage nach dieser Ware
the keen demand for these goods
die ZuverlÀÀsigkeit dieser Person
the reliability of this person
dieser Artikel ist ersetzt worden durch
this article has been superseded by
dieser Artikel ist unschlagbar
this article cannot be beaten
dieser Artikel ist ziemlich gefragt
this article is quite in demand
dieser Artikel verkauft sich am besten
this article sells best
dieser Artikel verkauft sich gut
this article sells well
dieser Artikel verkauft sich ĂŒberall
this article sells everywhere
dieser Artikel wird sich leicht verkaufen
this article will go well
dieser Artikel wird sich leicht verkaufen
this article will take well
dieser Auftrag ist vorrangig
this order has top priority
dieser Auftrag ist zu riskant
the execution of this order is too risky
dieser Bericht ist fundiert
this report is well founded
dieser besondere GeschÀftszweig
this particular line of business
dieser besondere Industriezweig
this particular industry
dieser besondere Industriezweig
this particular line of industry
dieser Brief zielt darauf hin
the aim of this letter is
dieser Preis macht alles kaputt
the price you charge will kill everything
dieser Preis macht alles kaputt
the price you charge will ruin everything
dieser Preis macht alles kaputt
the price you charge will spoil it
dieser Probeauftrag
this trial order
GeschÀfte dieser Branche
firms doing business in this line
im Laufe dieser Woche
in the course of this week
in dieser Angelegenheit
in this matter
in dieser Hinsicht
in this respect
mehr von dieser Angelegenheit
more about this matter
nach Ablauf dieser Zeit
after the expiration of this term
ob Sie unter dieser Linie verkaufen können
whether you can sell below this limit
uns in dieser Angelegenheit vertreten
to represent us in the affair
unsere Kenntnisse dieser Branche
our knowledge of this branch of business
von der Anlieferung an
from date of delivery
vor Ende dieser Woche
before the end of this week
dieser Tage
these days
Zeit; Zeitpunkt
time
oder eine Ă€hnliche Äußerung; oder etwas in dieser Richtung
or words to that effect OWTTE
Anfang m; Beginn m; Einsatz m; Einsetzen n
bei Beginn; bei Einbruch
bei Ausbruch der Krankheit; zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit
onset
at the first onset
at the onset of disease; at the time of onset of disease
Anzeichen n; Anhaltspunkt m (fĂŒr etw.)
Es gibt Anzeichen dafĂŒr dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war.
Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte fĂŒr kriminelle Handlungen.
suggestion (of sth.)
There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar.
There was never any suggestion of criminal involvement.
Aufenthalt m; Halt m (Fahrtunterbrechung) transp.
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
stop; stopover; layover Am.
This stop wasn't scheduled.
Ausdruck von etw. sein; ein Beispiel fĂŒr etw. sein; etw. verdeutlichen v
Dieser RĂŒckgang ist Ausdruck der schwachen Konjunktur.
Kulturlandschaften sind beispielhaft fĂŒr die Entwicklung der menschlichen Gesellschaft.
Die beiden FĂ€lle lassen ein gemeinsames Muster erkennen.
to be illustrative of sth.
This decrease is illustrative of the economic slowdown.
Cultural landscapes are illustrative of the evolution of human society.
Both cases are illustrative of a common pattern.
Beachtung f; Aufmerksamkeit f; Kenntnis f (von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen
jdm. zu(r) Kenntnis gelangen jdm. bekannt werden (Sache)
in Erscheinung treten (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dĂŒrfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen VorschlĂ€gen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
to come to (sb.'s) notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Beachtung f geh. psych.
Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung.
heed; heeding (formal)
The government was taking little heed of this threat.
Bedingung f; Voraussetzung f; Anforderung f; Vorgabe f; Kondition f
Bedingungen pl; Voraussetzungen pl; Anforderungen pl; Vorgaben pl; Konditionen pl
Nutzungsbedingungen pl
angemessene Bedingung f
geeignete Bedingungen
gegebene Bedingung
ĂŒbliche Bedingungen
unter dieser Bedingung
unter einer Bedingung
unter keiner Bedingung
zu den gleichen Bedingungen
Bedingungen erfĂŒllen
an eine Bedingung geknĂŒpft
Coulombsche Bedingung
condition
conditions
conditions of use
reasonable term and condition
suitable conditions
prevailing condition
usual conditions u.c.
on that condition
on one condition
on no condition
under the same conditions
to comply with conditions
conditional
Coulomb's condition
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl
zu gĂŒnstigen Bedingungen; zu gĂŒnstigen Konditionen
zu den genannten Bedingungen
zu gleichen Bedingungen
gemĂ€ĂŸ der vorliegenden Klausel
gemĂ€ĂŸ dieser Klausel
Zu welchen Bedingungen?
terms
on easy terms; on favourite terms
on the terms indicated
on equal terms
under the present term
under this term
On what terms?
Beitrag m (zu etw.) (Anteil an einem Gesamtergebnis) soc.
BeitrÀge pl
ein Beitrag zur Wahrung der Sicherheit des Landes
einen wesentlichen Beitrag zu etw. leisten
Dieser Erfolg wÀre ohne Ihren Beitrag nicht möglich gewesen.
contribution (to sth.) (share in an aggregate result)
contributions
a contribution to safeguarding national security
to make provide a significant contribution to sth.
This success would not have been possible to achieve without your contribution.
Besonderheit f
Besonderheiten pl
Eine Besonderheit dieser Konferenz ist die Zusammenarbeit von Akademikern und Praktikern.
special feature
special features
A special feature of this conference is the collaboration of academics and practitioners.
Beziehung f; (persönliches) VerhÀltnis n; Verbindung f (zu jdm.)
Beziehungen pl; VerhÀltnisse pl; Verbindungen pl
zwischenmenschliche Beziehungen
außereheliche Beziehungen
die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen
internationale wissenschaftliche Beziehungen
Beziehungen anknĂŒpfen
Ich stehe in keinem VerhÀltnis zu dieser Firma.
relation (with sb.)
relations
human relations
relations outside marriage
to break off diplomatic relations with the regime
international scientific relations
to establish relations
I bear have no relation to this company.
in dieser Beziehung
in this regard; in this respect
Datum n; Zeitangabe f; Zeitpunkt m
Daten pl; Zeitangaben pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th 2000.
Please save the date in your calendar.

Deutsche vom Zeitpunkt dieser Anlieferung Synonyme

bei  diesem  Problem  bei  dieser  Problemstellung  in  diesem  Punkt  in  dieser  Angelegenheit  in  dieser  Frage  
Anlieferung  Versorgung  Zufuhr  
Ablieferung  Anlieferung  Auslieferung  Belieferung  Lieferung  Sendung  Zustellung  
dieser  
zeitpunkt  
der  dieser  jener  welcher  
an  diesem  Ort  an  dieser  Stelle  hier  
auf  dieser  Seite  diesseits  hier  
Augenblick  Moment  Zeitpunkt  
Datum  Zeitangabe  Zeitpunkt  
Abfahrtszeit  Abfahrtszeitpunkt  Zeitpunkt  der  Abfahrt  
wann  zu  welchem  Zeitpunkt  zu  welcher  Zeit  
dieser  Tage  gegenwĂ€rtig  heute  heutzutage  in  diesen  Tagen  inzwischen  jetzt  mittlerweile  momentan  nun  nunmehr  
derenthalben  hierbei  unter  allen  diesen  Voraussetzungen  unter  Beachtung  all  dieser  Dinge  
an  diesem  Punkt  dann  diesfalls  hier  hierbei  in  diesem  Fall  zu  dieser  Gelegenheit  
baldigst  baldmöglichst  ehebaldigst  ehestmöglich  frĂŒhestens  schnellstmöglich  so  bald  wie  möglich  so  schnell  wie  möglich  zum  baldmöglichsten  Zeitpunkt  
Ankunftszeit  Ankunftszeitpunkt  Zeit  der  Ankunft  Zeitpunkt  der  Ankunft  
festgesetzter  Zeitpunkt  Stelldichein  Termin  Verabredung  Vor-Ort-Termin  
ab  (einem  bestimmten  Zeitpunkt)  erst  als  erst  wenn  nicht  bevor  nicht  eher  als  nicht  frĂŒher  als  nicht  vor  
Anlieferung  Versorgung  Zufuhr  
ab (einem bestimmten Zeitpunkt)  erst als  erst wenn  nicht bevor  nicht eher als  nicht frĂŒher als  nicht vor  
auf dieser Seite  diesseits  hier  
dieser Tage  gegenwĂ€rtig  heute  heutzutage  in diesen Tagen  inzwischen  jetzt  mittlerweile  momentan  nun  
festgesetzter Zeitpunkt  Stelldichein  Termin  Verabredung  Vor-Ort-Termin  
Weitere Ergebnisse für vom Synonym nachschlagen

Englische from the time of such tender Synonyme

from  against  away from  barring  discounting  ex  except  excepting  exception taken of  excluding  exclusive of  for  leaving out  less  minus  not counting  off  out  out of  save  without  

vom Zeitpunkt dieser Anlieferung Definition

Benting time
() The season when pigeons are said to feed on bents, before peas are ripe.
Tender
(n.) One who tends
Tender
(n.) A vessel employed to attend other vessels, to supply them with provisions and other stores, to convey intelligence, or the like.
Tender
(n.) A car attached to a locomotive, for carrying a supply of fuel and water.
Tender
(v. t.) To offer in payment or satisfaction of a demand, in order to save a penalty or forfeiture
Tender
(v. t.) To offer in words
Tender
(n.) An offer, either of money to pay a debt, or of service to be performed, in order to save a penalty or forfeiture, which would be incurred by nonpayment or nonperformance
Tender
(n.) Any offer or proposal made for acceptance
Tender
(n.) The thing offered
Tender
(superl.) Easily impressed, broken, bruised, or injured
Tender
(superl.) Sensible to impression and pain
Tender
(superl.) Physically weak
Tender
(superl.) Susceptible of the softer passions, as love, compassion, kindness
Tender
(superl.) Exciting kind concern
Tender
(superl.) Careful to save inviolate, or not to injure
Tender
(superl.) Unwilling to cause pain
Tender
(superl.) Adapted to excite feeling or sympathy
Tender
(superl.) Apt to give pain
Tender
(superl.) Heeling over too easily when under sail
Tender
(n.) Regard
Tender
(v. t.) To have a care of
Tender-hearted
(a.) Having great sensibility
Tender-hefted
(a.) Having great tenderness
Time
(n.) Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms which designate limited portions thereof.
Time
(n.) A particular period or part of duration, whether past, present, or future
Time
(n.) The period at which any definite event occurred, or person lived
Time
(n.) The duration of one's life
Time
(n.) A proper time
Time
(n.) Hour of travail, delivery, or parturition.
Time
(n.) Performance or occurrence of an action or event, considered with reference to repetition
Time
(n.) The present life
Time
(n.) Tense.
Time
(n.) The measured duration of sounds
Time
(v. t.) To appoint the time for
Time
(v. t.) To regulate as to time
Time
(v. t.) To ascertain or record the time, duration, or rate of
Time
(v. t.) To measure, as in music or harmony.
Time
(v. i.) To keep or beat time
Time
(v. i.) To pass time
Time-honored
(a.) Honored for a long time
Time-table
(n.) A tabular statement of the time at which, or within which, several things are to take place, as the recitations in a school, the departure and arrival of railroad trains or other public conveyances, the rise and fall of the tides, etc.
Time-table
(n.) A plane surface divided in one direction with lines representing hours and minutes, and in the other with lines representing miles, and having diagonals (usually movable strings) representing the speed and position of various trains.
Time-table
(n.) A table showing the notation, length, or duration of the several notes.

from the time of such tender Bedeutung

time the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past
avocation
by-line
hobby
pursuit sideline
spare-time activity
an auxiliary activity
time and motion study
time-and-motion study
time-motion study
motion study
time study
work study
an analysis of a specific job in an effort to find the most efficient method in terms of time and effort
tender loving care
TLC
considerate and solicitous care, young children need lots of TLC
waste of time the devotion of time to a useless activity, the waste of time could prove fatal
time exposure exposure of a film for a relatively long time (more than half a second)
harvest
harvest time
the season for gathering crops
haying
haying time
the season for cutting and drying and storing grass as fodder
respite
recess
break time out
a pause from doing something (as work), we took a -minute break, he took time out to recuperate
free time
spare time
time that is free from duties or responsibilities
character printer
character-at-a-time printer
serial printer
a printer that prints a single character at a time
line printer
line-at-a-time printer
printer that serves as an output device on a computer, prints a whole line of characters at a time
page printer
page-at-a-time printer
a printer that prints one page at a time
tender
supply ship
ship that usually provides supplies to other ships
tender ship's boat
pinnace
cutter
a boat for communication between ship and shore
tender car attached to a locomotive to carry fuel and water
time-ball a ball that slides down a staff to show a fixed time, especially at an observatory
time bomb
infernal machine
a bomb that has a detonating mechanism that can be set to go off at a particular time
time capsule container for preserving historical records to be discovered at some future time
time clock clock used to record the hours that people work
time-delay measuring instrument
time-delay measuring system
chronoscope for measuring the time difference between two events
time exposure a photograph produced with a relatively long exposure time
time-fuse a fuse made to burn for a given time (especially to explode a bomb)
time machine a science fiction machine that is supposed to transport people or objects into the past or the future
time-switch a switch set to operate at a desired time
vintage
time of origin
the oldness of wines
meter
metre
time
rhythm as given by division into parts of equal duration
light time distance measured in terms of the speed of light (or radio waves), the light time from Jupiter to the sun is approximately minutes
space-time
space-time continuum
the four-dimensional coordinate system ( dimensions of space and of time) in which physical events are located
time series a series of values of a variable at successive times
pulse-time modulation modulation of the time between successive pulses
time sheet a record of the hours worked by employees
time signal a signal (especially electronic or by radio) indicating the precisely correct time
time signature
musical time signature
a musical notation indicating the number of beats to a measure and kind of note that takes a beat
bid
tender
a formal proposal to buy at a specified price
tender offer an offer to buy shares in a corporation (usually above the market price) for cash or securities or both
good time
blast
a highly pleasurable or exciting experience, we had a good time at the party, celebrating after the game was a blast
time a person's experience on a particular occasion, he had a time holding back the tears, they had a good time together
semantic error
run-time error
runtime error
an error in logic or arithmetic that must be detected at run time
time
clip
an instance or single occasion for some event, this time he succeeded, he called four times, he could do ten at a clip
time zone any of the regions of the globe (loosely divided by longitude) throughout which the same standard time is used
attendant
attender
tender
someone who waits on or tends to or attends to the needs of another
double time a doubled wage (for working overtime)
time and a half a rate of pay that is . times the regular rate, for overtime work
installment plan
installment buying
time plan
a system for paying for goods by installments
time deposit account
deposit account
a savings account in which the deposit is held for a fixed term or in which withdrawals can be made only after giving notice or with loss of interest
tender
legal tender
stamp
something that can be used as an official medium of payment
time deposit a certificate of deposit from which withdrawals can be made only after advance notice or at a specified future date
time loan a loan that is payable on or before a specified date
time note a note that specifies the time (or times) of repayment
Ergebnisse der Bewertung:
115 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: