Suche

zu Wort kommen {vi} Deutsch Englisch Übersetzung



zu Wort kommen
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Ich kann nicht zu Wort kommen.
to have one's say, to get a chance to speak
having one's say, getting a chance to speak
had one's say, got a chance to speak
I can't get a word in edgewise.
Sponsor m; Sponsorin f
Sponsoren pl
Co-Sponsor m; MittrÀger m
Hauptsponsor m
Und nun lassen wir unseren Sponsor zu Wort kommen.
sponsor
sponsors
co-sponsor
main sponsor; principal sponsor; primary sponsor; lead sponsor
And now for a word from our sponsor. ANFAWFOS
zu Wort kommen v
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Mein Schmerz lÀsst sich nicht in Worte fassen. kennt keine Worte. pl
Du wirst mir das (schon) glauben mĂŒssen.
Ich nehme das mal so hin zu Kenntnis (wie du sagst).
to have one's say; to get a chance to speak
having one's say; getting a chance to speak
had one's say; got a chance to speak
My pain cannot be put into words.
I'm afraid you'll just have to take my word for it.
I'll take your word for it.
zu Wort kommen; auch einmal etwas sagen v
Bei der Mutter kommt man kaum zu Wort.
Er versuchte, wÀhrend eines lÀngeren HandygesprÀchs auch einmal etwas zu sagen.
Ich wollte es ihr erklÀren, aber ich bekam kein Wort dazwischen.
to get a word in edgeways Br. edgewise Am.
It's difficult to get a word in edgeways with the mother.
He was trying to get a word in edgewise during a lengthy mobile-phone conversation.
I wanted to explain it to her but I couldn't get a word in edgeways.
zu Wort kommen
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Ich bin kaum zu Wort gekommen.
Mein Schmerz lÀsst sich nicht in Worte fassen. kennt keine Worte. pl
Du wirst mir das (schon) glauben mĂŒssen.
Ich nehme das mal so hin zu Kenntnis (wie du sagst).
to have one's say; to get a chance to speak
having one's say; getting a chance to speak
had one's say; got a chance to speak
I could hardly get a word in edgewise.
My pain cannot be put into words.
I'm afraid you'll just have to take my word for it.
I'll take your word for it.
rechtzeitig; zeitgerecht; termingerecht adj
zur rechten Zeit zum richtigen Zeitpunkt kommen
ein Wort zur rechten Zeit geh.
etw. zeitnah zĂŒgig rasch erledigen
Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt.
Das rechtzeitige Eingreifen der Polizei verhinderte Schlimmeres.
Die Reaktorkatastrophe fĂŒhrt uns wieder deutlich vor Augen wie trĂŒgerisch unser SicherheitsgefĂŒhl ist.
timely
to be timely
a timely word
to do sth. in a timely fashion manner
This is a timely proposal.
The timely intervention of the police prevented something worse happening.
The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is. Br.

Deutsche zu Wort kommen {vi} Synonyme

wörtlich  Wort  fĂŒr  Wort  wortgetreu  wortwörtlich  
auf  die  Idee  kommen  auf  etwas  kommen  bemerken  draufkommen  (umgangssprachlich)  einfallen  erkennen  hinter  etwas  kommen  
gehandelt  werden  (umgangssprachlich)  in  Frage  kommen  infrage  kommen  relevant  sein  
gerade  recht  kommen  (umgangssprachlich)  zupass  kommen  
(sich)  nĂ€hern  ankommen  dazu  kommen  dazu  stoßen  eintreffen  erreichen  erscheinen  herkommen  kommen  nahen  
indiskutabel  nicht  in  Frage  kommen  nicht  infrage  kommen  unverrĂŒckbar  
auf  etwas  kommen  (umgangssprachlich)  darauf  kommen  (umgangssprachlich)  draufkommen  (umgangssprachlich)  erkennen  herausfinden  
klarkommen  (umgangssprachlich)  zu  Rande  kommen  (umgangssprachlich)  zurande  kommen  (umgangssprachlich)  zurechtfinden  zurechtkommen  
wort  
Austriazismus  Wort  aus  Ă–sterreich  
Satzpartikel  Satzteil  Wort  
Nicht-Wort  Unwort  
lautmalerisches  Wort  Onomatopoetikon  
Helvetismus  Wort  aus  der  Schweiz  
andere  Bezeichnung  bedeutungsgleiches  Wort  Ersatzwort  Synonym  
Neologismus  (fachsprachlich)  neu  gebildetes  Wort  sprachliche  Neubildung  
Ausdruck  Begriff  Fachausdruck  Label  Wort  Wortmarke  (fachsprachlich)  
kommen  
besuchen  kommen  
ausbrechen  zum  Ausbruch  kommen  
dazu  kommen  hinzugefĂŒgt  werden  
Vernunft  annehmen  zur  Besinnung  kommen  
einander  nĂ€her  kommen  konvergieren  zusammenlaufen  
einfallen  erinnern  in  den  Sinn  kommen  memorieren  
einen  Orgasmus  haben  kommen  (umgangssprachlich)  
einhergehen  (mit)  gehen  um  in  Erscheinung  treten  kommen  zu  
(fast)  erreichen  bevorstehen  nahe  kommen  
gehen  (umgangssprachlich)  in  Betracht  kommen  möglich  sein  
unter  den  Hammer  kommen  (umgangssprachlich)  verauktionieren  versteigern  
(mit  jemandem)  zusammen  kommen  (umgangssprachlich)  ein  Paar  werden  
(sexueller)  Höhepunkt  Befriedigung  Kommen  (umgangssprachlich)  Orgasmus  
fortschreiten  voranschreiten  vorrĂŒcken  vorwĂ€rts  kommen  weiterkommen  weiterschreiten  
auf  den  Markt  kommen  das  Licht  der  Welt  erblicken  erscheinen  herauskommen  (umgangssprachlich)  
(zu  etwas)  dienen  begĂŒnstigen  fördern  guttun  nĂŒtzen  nutzen  zugute  kommen  
abschließen  absolvieren  erfĂŒllen  erledigen  fertig  werden  (mit)  zu  Potte  kommen  (umgangssprachlich)  
auf  die  Beine  kommen  (umgangssprachlich)  auskurieren  erholen  genesen  gesund  machen  gesunden  heilen  wiederherstellen  
(sich)  nĂ€hern  annĂ€hern  approximieren  herannahen  nĂ€her  kommen  nĂ€her  rĂŒcken  
auf  den  Punkt  kommen  (umgangssprachlich)  Butter  bei  die  Fische  geben  (umgangssprachlich)  in  medias  res  gehen  konkretisieren  
bekommen  beziehen  empfangen  entgegennehmen  ergattern  (umgangssprachlich)  erhalten  erlangen  erreichen  in  den  Besitz  kommen  in  Empfang  nehmen  kriegen  (umgangssprachlich)  
in  Scharen  zu  jemandem  kommen  jemandem  zuströmen  
(seine)  Arbeit  aufnehmen  anfangen  beginnen  den  Arsch  hochkriegen  (derb)  einsetzen  etwas  in  Angriff  nehmen  (umgangssprachlich)  in  die  GĂ€nge  kommen  (umgangssprachlich)  loslegen  starten  
(sich)  totlaufen  (sich)  verlieren  im  Nichts  verlaufen  im  Sande  verlaufen  (umgangssprachlich)  nicht  voran  kommen  
ankommen  anrĂŒcken  (umgangssprachlich)  antanzen  (umgangssprachlich)  aufkreuzen  (umgangssprachlich)  eintreffen  eintrudeln  (umgangssprachlich)  kommen  
angedeihen  lassen  zugute  kommen  lassen  zukommen  lassen  zuteil  werden  lassen  
auf  Eis  liegen  (umgangssprachlich)  einfrieren  erlahmen  festfahren  gleichbleiben  ins  Stocken  geraten  ins  Stocken  kommen  lahm  liegen  ruhen  stagnieren  stillstehen  stocken  
(sich)  verheddern  (sich)  verwickeln  (sich)  verwirren  den  Faden  verlieren  (umgangssprachlich)  durcheinander  kommen  (umgangssprachlich)  
aus  etwas  herstammen  von  etwas  herrĂŒhren  von  etwas  kommen  
abkacken  (derb)  abkratzen  (derb)  ableben  dahinscheiden  den  Tod  erleiden  ermordet  werden  getötet  werden  sein  Leben  lassen  sterben  ums  Leben  kommen  
abgehen  (umgangssprachlich)  an  Fahrt  gewinnen  (umgangssprachlich)  beschleunigen  einen  Zahn  zulegen  (umgangssprachlich)  in  Fahrt  kommen  (umgangssprachlich)  zunehmen  
dazwischen  fahren  dazwischen  gehen  dazwischen  hauen  dazwischen  kommen  
im  Einsatz  sein  im  Spiel  sein  im  Umlauf  sein  in  Verwendung  sein  verwendet  werden  Verwendung  finden  zur  Verwendung  kommen  
(mit jemandem) zusammen kommen (umgangssprachlich)  ein Paar werden  
Nicht-Wort  Unwort  
auf den Markt kommen  das Licht der Welt erblicken  erscheinen  herauskommen (umgangssprachlich)  
auf den Punkt kommen (umgangssprachlich)  Butter bei die Fische geben (umgangssprachlich)  in medias res gehen  konkretisieren  
auf die Beine kommen (umgangssprachlich)  auskurieren  erholen  genesen  gesund machen  gesunden  heilen  wiederherstellen  
auf etwas kommen (umgangssprachlich)  darauf kommen (umgangssprachlich)  draufkommen (umgangssprachlich)  erkennen  herausfinden  
dazu kommen  hinzugefĂŒgt werden  
einander nĂ€her kommen  konvergieren  zusammenlaufen  
gerade recht kommen (umgangssprachlich)  zupass kommen  
in Scharen zu jemandem kommen  jemandem zuströmen  
lautmalerisches Wort  Onomatopoetikon  
unter den Hammer kommen (umgangssprachlich)  verauktionieren  versteigern  
Weitere Ergebnisse für zu Synonym nachschlagen

Englische to have one's say to get a chance to speak Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

zu Wort kommen {vi} Definition

Chance
(n.) A supposed material or psychical agent or mode of activity other than a force, law, or purpose
Chance
(n.) The operation or activity of such agent.
Chance
(n.) The supposed effect of such an agent
Chance
(n.) A possibility
Chance
(n.) Probability.
Chance
(v. i.) To happen, come, or arrive, without design or expectation.
Chance
(v. t.) To take the chances of
Chance
(v. t.) To befall
Chance
(a.) Happening by chance
Chance
(adv.) By chance
Chance-medley
(n.) The killing of another in self-defense upon a sudden and unpremeditated encounter. See Chaud-Medley.
Chance-medley
(n.) Luck
Edgewise
(adv.) With the edge towards anything
Mum-chance
(n.) A game of hazard played with cards in silence.
Mum-chance
(n.) A silent, stupid person.
Mum-chance
(a.) Silent and idle.
Speak
(v. i.) To utter words or articulate sounds, as human beings
Speak
(v. i.) To express opinions
Speak
(v. i.) To utter a speech, discourse, or harangue
Speak
(v. i.) To discourse
Speak
(v. i.) To give sound
Speak
(v. i.) To convey sentiments, ideas, or intelligence as if by utterance
Speak
(v. t.) To utter with the mouth
Speak
(v. t.) To utter in a word or words
Speak
(v. t.) To declare
Speak
(v. t.) To talk or converse in
Speak
(v. t.) To address
Word
(n.) The spoken sign of a conception or an idea
Word
(n.) Hence, the written or printed character, or combination of characters, expressing such a term
Word
(n.) Talk
Word
(n.) Account
Word
(n.) Signal
Word
(n.) Language considered as implying the faith or authority of the person who utters it
Word
(n.) Verbal contention
Word
(n.) A brief remark or observation
Word
(v. i.) To use words, as in discussion
Word
(v. t.) To express in words
Word
(v. t.) To ply with words
Word
(v. t.) To flatter with words
Word-catcher
(n.) One who cavils at words.

to have ones say to get a chance to speak / having ones say getting a chance to speak / had ones say got a chance to speak / I cant get a word in edgewise. Bedeutung

chance-medley an unpremeditated killing of a human being in self defense
word division
hyphenation
division of a word especially at the end of a line on a page
word game any game involving the formation or alteration or discovery of words
game of chance
gambling game
a game that involves gambling
word play playing on words or speech sounds
chance a risk involving danger, you take a chance when you let her drive
whole-word method teaching reading by training beginners to associate printed words with spoken words
verbolatry
grammatolatry
word-worship
the worship of words
chic
chicness
chichi
modishness
smartness
stylishness
swank
last word
elegance by virtue of being fashionable
probability chance a measure of how likely it is that some event will occur, a number expressing the ratio of favorable cases to the whole number of cases possible, the probability that an unbiased coin will fall with the head up is .
fair chance
sporting chance
a reasonable probability of success
fat chance
slim chance
little or no chance of success
hairsplitting
word-splitting
making too fine distinctions of little importance, they didn't take his hairsplitting seriously
random variable
variate
variant
stochastic variable
chance variable
a variable quantity that is random
split-half correlation
chance-half correlation
a correlation coefficient calculated between scores on two halves of a test, taken as an indication of the reliability of the test
morphology sound structure
syllable structure
word structure
the admissible arrangement of sounds in words
word a unit of language that native speakers can identify, words are the blocks from which sentences are made, he hardly said ten words all morning
antonym
opposite word
opposite
a word that expresses a meaning opposed to the meaning of another word, in which case the two words are antonyms of each other, to him the antonym of `gay' was `depressed'
blend
portmanteau word
portmanteau
a new word formed by joining two others and combining their meanings, `smog' is a blend of `smoke' and `fog', `motel' is a portmanteau word made by combining `motor' and `hotel', `brunch' is a well-known portmanteau
cognate
cognate word
a word is cognate with another if both derive from the same word in an ancestral language
content word
openlass word
a word to which an independent meaning can be assigned
deictic
deictic word
a word specifying identity or spatial or temporal location from the perspective of a speaker or hearer in the context in which the communication occurs, words that introduce particulars of the speaker's and hearer's shared cognitive field into the message- R.Rommetveit
dirty word a word that is considered to be unmentionable, `failure' is a dirty word to him
form
word form
signifier
descriptor
the phonological or orthographic sound or appearance of a word that can be used to describe or identify something, the inflected forms of a word can be represented by a stem and a list of inflections to be attached
four-letter word
four-letter Anglo-Saxon word
any of several short English words (often having letters) generally regarded as obscene or offensive
function word
closedlass word
a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaning
guide word
guideword
catchword
a word printed at the top of the page of a dictionary or other reference book to indicate the first or last item on that page
head head word (grammar) the word in a grammatical constituent that plays the same grammatical role as the whole constituent
headword head word a content word that can be qualified by a modifier
hypernym
superordinate
superordinate word
a word that is more generic than a given word
hyponym
subordinate
subordinate word
a word that is more specific than a given word
key word a significant word used in indexing or cataloging
monosyllable
monosyllabic word
a word or utterance of one syllable
nonce word
hapax legomenon
a word with a special meaning used for a special occasion
ghost word a word form that has entered the language through the perpetuation of an error
root
root word
base
stem theme radical
(linguistics) the form of a word after all affixes are removed, thematic vowels are part of the stem
citation form
main entry word
entry word
the form of a word that heads a lexical entry and is alphabetized in a dictionary
polysemant
polysemantic word
polysemous word
a word having more than one meaning
polysyllable
polysyllabic word
a word of more than three syllables
synonym
equivalent word
two words that can be interchanged in a context are said to be synonymous relative to that context
vocable
spoken word
a word that is spoken aloud
part of speech
form class
word class
one of the traditional categories of words intended to reflect their functions in a grammatical context
written word the written form of a word, while the spoken word stands for something, the written word stands for something that stands for something, a craftsman of the written word
word order the order of words in a text
last word an authoritative statement, my doctor has the last word on the medicines I take
word finder
wordfinder
a thesaurus organized to help you find the word you want but cannot think of
Bible
Christian Bible
Book Good Book
Holy Scripture
Holy Writ
Scripture
Word of God
Word
the sacred writings of the Christian religions, he went to carry the Word to the heathen
Word of God the message of the Gospel of Christ
key word a word that is used as a pattern to decode an encrypted message
word processor
word processing system
an application that provides the user with tools needed to write and edit and format text and to send it to a printer
Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.