Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
zu jemandem Vertrauen haben
Deutsch Englisch Übersetzung
zu jemandem Vertrauen haben
to have confidence in someone
abnehmendes Vertrauen
declining confidence
Anteil am Gewinn haben
receive a share in the profits
aus jemandem Information herausholen
pump information from sb
Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun
banks are in no way concerned with
berechtigt sein, Anspruch haben auf
qualify for
Bettler haben keine Wahl
beggars have no choice
die Oberhand haben, vorherrschen
prevail
ehe sie Zahlung erhalten haben
before receiving payment
ein Konto haben bei
bank with
ein Konto haben bei
hold an account with
Einblick haben, hineinsehen, verstehen
see into
einen Arbeitsplatz haben
hold a job
haben alle aktiv teilgenommen
have all played an active role
haben die Bedeutung
have the meanings
haben ein neues Aussehen erhalten
have been given a new look
haben sich grundlegend geändert
have changed radically
im Haben verbuchen
enter on the credit side
ist jederzeit zu haben
is readily available
jemandem durchhelfen, jemanden durchbringen
pull sb through
jemandem ein Geheimnis entlocken
draw a secret from sb
jemandem einen Auftrag erteilen
place an order with sb.
jemandem Geld abnötigen
extort money from sb
jemandem Geld leihen
put out money to sb
jemandem Geld schulden
owe sb money
jemandem Hoffnung machen
raise sb's hopes
jemandem in Rechnung stellen
put down to sb.'s account
jemandem leihen
lend to sb
jemandem Unterkunft gewähren
put sb up
jemanden zum besten haben
pull sb's leg
kann jemandem angekündigt werden
may be advised to sb.
Kopfschmerzen haben
suffer from headaches
Mangel an Vertrauen
want of confidence
mangelndes Vertrauen
want of confidence
mangels Vertrauen
for want of confidence
mit jemandem Rücksprache nehmen
confer with sb.
mit jemandem zusammengehen
associate with sb.
mit jemandem zusammentreffen
meet with sb
mit sich bringen, zur Folge haben
entail
nach etwas Verlangen haben
long for sth
Preise haben sich erholt
prices have recovered
Schmerzen haben
suffer pain
schwindendes Vertrauen
declining confidence
sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu haben
they prefer to have control
soll angemessen Zeit haben
shall have a reasonable time
Soll und Haben
debit and credit
Trust, Konzern, Ring, vertrauen
trust
Vertrauen der Geschäftsleute
business confidence
Vertrauen der Kunden
business confidence
Vertrauen wiederherstellen
restore confidence
vertrauen, Vertrauen
trust
von jemandem borgen
borrow from sb
von jemandem fordern
demand from someone
Vorrang haben
take priority
wir haben diesen Artikel rechtmäßig erworben
we obtained this article lawfully
wir haben erfahren daß
we have come to know that
wir haben nichts einzuwenden
we have no objections
wir haben nur einen einzigen Lieferanten
we have a single supplier only
wir haben unseren eigenen Fahrzeugpark
we operate our own fleet of vehicles
Achtung
f
, Hochachtung
f
, Wertschätzung
f
Hochachtung vor jdm. haben, jdn. sehr schätzen
Hochachtung vor etw. haben
regard, high regard
to hold so. in high regard
to hold sth. in high regard
Ärger
m
, Sorge
f
, Zoff
m
ugs.
Ärger bekommen, Zoff bekommen
ugs.
Ärger machen
sich Ärger einhandeln
Willst du Ärger haben?
trouble
to run into trouble
to make trouble
to look for trouble
Are you looking for trouble?
Affäre
f
, Liaison
f
, Verhältnis
n
, Liebschaft
f
eine Affäre mit jdm. haben
affair
to have an involvement with sb., to have a fling with sb.
Ahnung
f
Ich habe keine Ahnung.
nicht die leiseste Ahnung haben von
Ich habe den Verdacht, dass ...
keine Ahnung von ...
keine Ahnung
notion
I have no idea.
not to have the vaguest notion of
I have a notion that ...
no concept of ...
no savvy
Akzent
m
Akzente
pl
irischer Akzent
einen ausgeprägten Akzent haben
accent
accents
Irish accent, brogue
to have an accent, you could cut with a knife
coll.
Altertumswert
m
Altertumswert haben
antique value
to have antique value
Ambition
f
Ambition
pl
Ambitionen auf etw. haben
ambition
ambitions
to have ambitions of getting sth.
Anblick
m
, Ansicht
f
, Sicht
f
, Blick
m
, Aussicht
f
, Ausblick
m
Anblicke
pl
, Ansichten
pl
, Sichten
pl
, Blicke
pl
, Aussichten
pl
, Ausblicke
pl
eine Ansicht haben
isometrische Ansicht
seine Ansicht ändern
view
views
to hold a view
isometric view
to change one's view
Andeutung
f
, Ahnung
f
, Wink
m
Andeutungen
pl
, Ahnungen
pl
nicht die leiseste Ahnung
von etw. keine Ahnung haben
inkling
inklings
not the least inkling
to have no inkling of sth.
Angewohnheit
f
, Gewohnheit
f
, Gepflogenheit
f
Angewohnheiten
pl
, Gewohnheiten
pl
, Gepflogenheiten
pl
aus Gewohnheit
die Angewohnheit haben zu, die Gewohnheit haben zu
mit einer Gewohnheit brechen, sich etw. abgewöhnen
zur Gewohnheit werden
habit
habits
by habit
to be in the habit of
to break a habit
to grow into a habit, to become a habit
Angst
f
Angst vor (+Dativ)
aus Angst vor
Angst haben (vor)
schreckliche Angst
fear, angst
fear of
for fear of
to be afraid (of), to be scared (of)
awful fear
große Angst haben, fürchterlich Schiss haben
to be funky
Am.
coll.
Anlass
m
, Anlaß
m
alt
, Gelegenheit
f
Anlässe
pl
, Gelegenheiten
pl
bei verschiedenen Gelegenheiten, mehrmals
zu diesem Anlass
damals
Anlass geben zu
diese Gelegenheit ergreifen, um ...
Gelegenheit haben zu
sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
occasions
on several occasions
on this occasion
on that occasion
to give occasion to
to take this occasion to ...
to have occasion to
to rise to the occasion
die Aufsicht haben (über)
to be on duty, be in charge (of)
Auge
n
anat.
Augen
pl
ein Auge zudrücken
übtr.
mit aufgerissenen Augen
mit bloßem Auge
unter vier Augen
unter vier Augen
jdn. aus dem Auge verlieren
übtr.
mit einem blauen Auge davonkommen
übtr.
, glimpflich davonkommen
blaues Auge
wässrige Augen
Augen mit schweren Lidern
mit aufgerissenen Augen
mit zusammengekniffenen Augen
vor meinem geistigen Auge
jdn.
etw. vor Augen haben
jdm. die Augen öffnen
eye
eyes
to turn a blind eye
fig.
saucer eyed
with the naked eye
between you and me and the gatepost
in private
to lose sight of sb.
to get off cheaply, to get off lightly
black eye
liquid eyes
hooded eyes
wide-eyed, round-eyed
with narrowed eyes
in my mind's eye
to see sb.
sth. in one's mind's eye, to keep sb.
sth. in mind, to keep sb.
sth. in sight
to give sb. a reality check
Ausdauer
f
, Stehvermögen
n
keine Ausdauer haben
... mangelt es an Stehvermögen
stamina
to have no stamina
... lacks legs
slang
Ausklang
m
zum Ausklang des Festes
zum Ausklang der Saison
einen heiteren Ausklang haben
conclusion, close, end
to close the festival
to end the season
to end brightly
Ausrede
f
, Ausflucht
f
, Entschuldigung
f
, Vorwand
m
Ausreden
pl
, Ausflüchte
f
, Entschuldigungen
pl
Ausflüchte machen
faule Ausrede
eine Ausrede erfinden
schnell Entschuldigungen bei der Hand haben
excuse
excuses
to make excuses
lame excuse, blind excuse
to think up an excuse
to be glib in finding excuses
Ausschnitt
m
(Kleid)
einen tiefen Ausschnitt haben
neckline
to have a low neckline
Aussicht
f
, Chance
f
, Erwartung
f
, Sicht
f
, Perspektive
f
Aussichten
pl
, Chancen
pl
, Erwartungen
pl
, Sichten
pl
, Perspektiven
pl
in Aussicht
keine Zukunft haben
etw. in Aussicht stellen
kaum Aussichten haben, geringe Chancen haben
prospect
prospects
in prospect
to have no prospects
to hold out the prospect of sth.
not to have a prayer
coll.
ein Bankkonto haben
to bank
einen Beigeschmack geben (von)
einen Beigeschmack von etw. haben
to tincture (with)
to be tinctured with sth.
Bereitschaftsdienst
m
, Rufbereitschaft
f
Bereitschaftsdienst haben, in Rufbereitschaft sein
on-call service
to be on-call
Besitz ergriffen haben
to possess
Bestand haben, von Bestand sein
to be permanent, to endure
Beteiligung
f
, Anteil
m
(an)
an einem Unternehmen beteiligt sein, Anteile an einem Unternehmen haben
share, interest (in)
to hold a share in a business
Bewährung
f
auf Bewährung
Bewährung haben, auf Bewährung sein
probation
on probation
to be on probation
zu jdm. eine (enge) Beziehung haben, mit jdm. ein Verhältnis haben
to be involved with sb.
Beziehungen haben, die richtigen Leute kennen
to have connections, to know the right people
das große Bibbern haben
to get a touch of the jitters
auf etw. Bock haben
ugs.
to fancy sth., to be up to sth.
coll.
Boss
m
das Sagen haben, der Boss sein
top dog
coll.
to be top dog
coll.
einen riesigen Brand haben (Durst)
to be parched, to be dying of thirst
Brett
n
, Bord
n
Bretter
pl
ein Brett vor dem Kopf haben
shelf
shelves
to be a blockhead
Brieffreundschaft
f
eine Brieffreundschaft mit jdm. haben
correspondence with a pen friend
to be pen friends with sb.
Brust
f
, Busen
m
Welche Oberweite haben Sie?
bust
What bust are you?, What is your bust?
Butterbrot
n
Butterbrote
pl
Butterbrot
n
für ein Butterbrot zu haben sein
übtr.
slice of bread and butter
slices of bread and butter
sandwich
to go for a song
fig.
Daumen
m
Daumen
pl
Daumen drehen, Däumchen drehen
die Daumen drücken
Daumen lutschen
einen grünen Daumen haben
übtr.
thumb
thumbs
to twiddle one's thumbs
to cross one's fingers, to keep one's fingers crossed
to suck the thumb
to have green fingers
fig.
Depression
f
Depressionen
pl
Depressionen haben
jahreszeitlich bedingte Depression
depression
depressions
to suffer from depression
seasonal affective disorder (SAD)
Dickkopf
m
, Dickschädel
m
ugs.
Dickköpfe
pl
, Dickschädel
pl
einen Dickkopf haben
mule, pighead
coll.
mules, pigheads, pigheaded people
to be stubborn, to be pigheaded
Dienst haben
to be on duty
Druckabfall
m
Druckabfälle
pl
Druckabfall haben
drop in pressure, pressure decrease
drops in pressure, pressure decreases
to depressurize
Durchfall haben
to ride the porcelain god
slang
Durchhaltevermögen
n
großes Durchhaltevermögen haben
endurance
to have great powers of endurance
Durst
m
brennender Durst
Durst haben
seinen Durst löschen
thirst
raging thirst
to be thirsty
to quench one's thirst
Ehrfurcht
f
, Scheu
f
(vor)
Ehrfurcht vor jdm. haben, jdn. fürchten
in Ehrfurcht erstarren, in Ehrfurcht erschauern
mit Furcht erfüllen
bewundernd
awe (of)
to be in awe of sb., to stand in awe of sb.
to be awestruck
to strike with awe
in awe
Eigenleben
n
ein Eigenleben haben, ein Eigenleben führen
one's own life, life of one's own
to live one's own life
Einfluss
m
, Einfluß
m
alt
, Beeinflussung
f
(auf)
Einflüsse
pl
, Beeinflussungen
pl
Einfluss ausüben, Einfluss geltend machen
ohne Einfluss auf
einen guten Einfluss haben
unter Alkoholeinfluss
influence (on)
influences
to exert influence
without influence to
to be a good influence
under the influence (of alcohol)
Einschaltquote
f
eine hohe Einschaltquote haben
popularity rating, rating
to be high in the ratings
Einwände haben, Einwände erheben, Bedenken äußern
Einwände habend, Einwände erhebend, Bedenken äußernd
Einwände gehabt, Einwände erhoben, Bedenken geäußert
to demur
demurring
demurred
noch andere Eisen im Feuer haben
übtr.
to have other irons in the fire
Ekel
m
, Abscheu
m, f
(vor)
Abscheu vor etw. haben
aversion, loathing (of, for)
to have a loathing of sth.
Ekel empfinden, einen Ekel haben, ekeln, anekeln, anwidern
Ekel empfindend, einen Ekel habend, ekelnd, anekelnd, anwidernd
Ekel empfunden, einen Ekel gehabt, geekelt, angeekelt, angewidert
to disgust
disgusting
disgusted
Entlassung
f
, Freisetzung
f
von Arbeitskräften
Entlassungen
pl
Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren
redundancy
redundancies
to fear redundancy
Erbarmen
n
mit jdm. Erbarmen haben
kein Erbarmen kennen
pity
to feel pity for sth.
to know no pity
Erfolg haben
Erfolg habend
Erfolg gehabt
to have success, to succeed, to meet with success
having success, succeeding, meeting with success
had success, succeeded, met with success
Erfolg haben
v
to thrive {throve, thrived, thriven, thrived}
Erkältung
f
med.
Erkältungen
pl
eine schlimme Erkältung haben
Ich bin erkältet.
cold, common cold
colds
to have a bad cold
I have a cold.
Extrem
n
Extrema
pl
extreme Hitze und Kälte
ins andere Extrem verfallen
von einem ins andre Extrem fallen
einen Hang zum Extremen haben
auf der einen Seite
extreme
extremes
extremes of heat and cold
to go to the other extreme
to go from one extreme to the other
to run to extremes
at one extreme, ...
Faden
m
(Marionette)
die Fäden in der Hand haben
string
to pull the strings
Fehlgeburt
f
med.
eine Fehlgeburt haben
abortion, miscarriage
to suffer a miscarriage
Fell
n
, Haut
f
, Balg
m
Felle
pl
, Häute
pl
, Bälge
pl
ein dickes Fell haben
übtr.
skin
skins
to have a thick skin
Ferien
pl
, Urlaub
m
Ferien
pl
im Urlaub, in Urlaub
im Urlaub sein, in Urlaub sein
in Urlaub fahren, Ferien machen
Urlaub haben
Urlaub nehmen
zwei Wochen Urlaub
holiday
Br.
, vacation
Am.
holidays
on holiday, on vacation
to be on holiday, to be on vacation
to go on holiday, to go on vacation
to have holiday, to have vacation
to take holiday, to take a vacation
two weeks' holiday, two weeks' vacation
Fieber
n
med.
Fieber haben
Haben Sie Fieber?
fever
to run a fever, to run a temperature
Do you have a fever?
zur Folge haben
to implicate
Frage
f
Fragen
pl
einfache Frage, Frage, die leicht zu beantworten ist
eine Frage der Zeit
eine Frage zu etw.
ohne Frage
genau diese Frage
an jdn. eine Frage haben
eine Frage stellen
eine Frage aufwerfen
jdn. mit Fragen überschütten
in Frage kommen, infrage kommen
mit jeweils 50 Fragen
die deutsche Frage
hist.
Das ist eine andere Frage.
question
questions
no brainer question
a question of time, a matter of time
a question on sth.
without question, without doubt
this very question
to have a question for sb.
to ask a question
to raise a question
to pelt sb. with questions
to be possible, to be worth considering
with fifty questions each
the German question, the German issue
That is a separate question.
Frau
f
, Ehefrau
f
Frauen
pl
, Ehefrauen
pl
meine Frau
Frau und Kinder haben
für Frau und Kinder sorgen
wife
wives
my wife
to have a wife and children
to keep a wife and family
Freude
f
, Genuss
m
, Vergnügen
n
, Behagen
n
zum Vergnügen
mit sichtlicher Freude, mit sichtlichem Vergnügen
viel Freude haben an
großes Vergnügen machen
Gefallen finden an
pleasure
for pleasure
with obvious pleasure
to take much pleasure in
to give great pleasure
take pleasure in
eine kindische Freude an etw. haben
to drool over sth.
einen Freund haben, eine Freundin haben
to date
einen großen Freundeskreis haben
to have a lot of friends
Frühschicht
f
Frühschicht haben
early shift
to be on early shift
Furcht haben vor
to be afraid of
Gänsehaut
f
Gänsehaut bekommen
eine Gänsehaut haben
goose pimples, gooseflesh, goose bumps, goose skin
to get goose pimples, to get gooseflesh
to have goose pimples
Gang
m
breitbeiniger Gang, schaukelnder Gang
einen schlurfenden Gang haben
gait
rolling gait
to have a shuffling gait
Geburtswehen
pl
, Wehen
pl
in den Wehen liegen, Wehen haben
travail
old
to travail
Gefühl
n
, Empfindung
f
Gefühle
pl
, Empfindungen
pl
mit gemischten Gefühlen
jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben
seinen Gefühlen freien Lauf lassen
jds. Gefühle verletzen
innerste Gefühle
feeling, feel
feelings
with mixed feelings
to have mixed feelings about so.
to give vent to one's feelings
to hurt sb.'s feelings
heartstrings
Geheimratsecken
pl
ugs.
Geheimratsecken haben
receding hairline
to be going bald at the temples
Gelüst
n
Gelüste
pl
ein Gelüst nach etw. haben, Gelüst auf etw. haben
longing, strong desire
longings, strong desires
to have a longing, to hae a strong desire
Geld
n
Geld auf der Bank haben
Geld aufbringen
Geld ausgeben
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld wie Heu
übtr.
Geld wie Heu haben
übtr.
kein Geld bei sich haben
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
money
to keep money in the bank
to raise money
to spend money
to make advances to
to save money
to make money
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
Geschmack
m
Geschmäcker
pl
schlechter Geschmack
auf den Geschmack kommen
nach jds. Geschmack
einen schlechten Nachgeschmack haben
taste
tastes
bad taste
to acquire a taste
to so.'s taste
to leave a bad taste in one's mouth
Geständnis
n
ein Geständnis ablegen
ein Geständnis abzulegen haben
confession
to confess
to have a confession to make
Gewalt
f
jdn. in seiner Gewalt haben
jdn. in seiner Gewalt haben
power
to have sb. in one's power
to have sb. in one's grip
sich nicht mehr in der Gewalt haben
to lose control of oneself, to have lost control of oneself
Gewicht
n
, Bedeutung
f
, Wichtigkeit
f
großes Gewicht auf etw. legen
ins Gewicht fallen
nicht ins Gewicht fallen
Gewicht haben, Einfluss haben
weight
to attach great importance to sth.
to carry weight
to carry no weight, to be of no consequence
to carry weight
Glatze
f
, Glatzkopf
m
Glatzen
pl
, Glatzköpfe
pl
ein Glatze haben
eine Glatze bekommen, kahl werden
bald head
bald heads
to be bald
to go bald
Glaube
m
(an), Vertrauen
n
(auf)
in gutem Glauben handeln
sich zu einem Glauben bekennen
faith (in)
to act in good faith
to make profession of a faith
Glauben schenken, trauen, vertrauen
Glauben schenkend, trauend, vertrauend
Glauben geschenkt, getraut, vertraut
to credit
crediting
credited
Glück
n
Glück haben
Glück wünschen
sein Glück versuchen
sein Glück mit Füßen treten
Glück im Unglück
fortune, luck
to be lucky, to be fortunate
to wish good luck
to try one's luck
to spurn one's fortune
blessing in disguise
Glückssträhne
f
eine Glückssträhne
eine Glückssträhne haben, erfolgreich sein
a run of luck, a winning streak
a run (streak) of good luck, a lucky streak
to be on a roll
im Griff haben
to cope with, to control
Groll
m
, Ärger
m
, Verstimmung
f
einen Groll auf jdn. haben
resentment
to feel resentment towards
against sb.
Deutsche
zu jemandem Vertrauen haben Synonyme
mit
jemandem
ein
Verhältnis
haben
zu
jemandem
eine
Beziehung
haben
(mit
jemandem)
verkehren
den
Verkehr
mit
jemandem
pflegen
Kontakt
haben
für
jemanden
Verständnis
haben
mit
jemandem
mitfühlen
eine
gute
Meinung
von
jemandem
haben
große
Stücke
auf
jemanden
halten
abkaufen
(umgangssprachlich)
ernst
nehmen
für
voll
nehmen
(umgangssprachlich)
glauben
nicht
zweifeln
Vertrauen
haben
(in)
zutrauen
(jemandem)
auf
den
Keks
gehen
(umgangssprachlich)
(jemandem)
auf
den
Sack
gehen
(derb)
(jemandem)
auf
den
Senkel
gehen
(umgangssprachlich)
(jemandem)
auf
den
Wecker
fallen
(umgangssprachlich)
(jemandem)
auf
die
Eier
gehen
(derb)
nerven
glauben
vertrauen
Vertrauen
schenken
(einer
Sache)
überdrüssig
sein
die
Faxen
dicke
haben
(umgangssprachlich)
die
Nase
voll
haben
(umgangssprachlich)
die
Schnauze
voll
haben
(umgangssprachlich)
leid
sein
satt
haben
(jemandem)
aus
der
Patsche
helfen
(umgangssprachlich)
(jemandem)
bei
Probleme
helfen
(jemandem)
bei
Schwierigkeiten
helfen
(jemandem)
die
Daumen
drücken
(umgangssprachlich)
(jemandem)
Glück
wünschen
(eine)
Macke
(haben)
(umgangssprachlich)
(einen)
Kopfschuss
(haben)
(umgangssprachlich)
(einen)
Lattenschuss
(haben)
(umgangssprachlich)
(einen)
Schuss
(haben)
(umgangssprachlich)
nicht
ganz
dicht
(sein)
(umgangssprachlich)
verrückt
(sein)
in
Scharen
zu
jemandem
kommen
jemandem
zuströmen
jemandem
unterstehen
jemandem
unterstellt
sein
amüsieren
Freude
haben
sich
freuen
Spaß
haben
vergnügen
verlustieren
falsch
liegen
(umgangssprachlich)
nicht
Recht
haben
Unrecht
haben
ein
Leck
haben
ein
Loch
haben
lecken
undicht
sein
(den)
Überblick
haben
(den)
Durchblick
haben
(umgangssprachlich)
überblicken
überschauen
(jemandem)
Angst
einjagen
(jemandem)
Angst
machen
(jemanden)
ängstigen
Bedenken
haben
Bedenkenträger
sein
Skrupel
haben
gemein
haben
gemeinsam
haben
(jemandem)
den
Spaß
verderben
(jemandem)
die
Freude
verderben
jemandem
etwas
übertragen
jemandem
etwas
verleihen
(sich
jemandem)
anschließen
(sich
mit
jemandem)
assoziieren
Bock
haben
(umgangssprachlich)
darauf
brennen
(umgangssprachlich)
Lust
haben,
etwas
zu
tun
(über
jemanden)
herziehen
(jemandem
etwas)
andichten
(jemandem
etwas)
nachsagen
lästern
schlecht
über
jemanden
reden
vertrauen
Vertrauen
Zuversicht
einen
Vorteil
haben
von
Nutzen
haben
von
Nutzen
ziehen
aus
profitieren
Überzeugung
Glaube
Vertrauen
(sich)
verlassen
(auf)
anvertrauen
vertrauen
Beziehungen
haben
(umgangssprachlich)
die
richtigen
Leute
kennen
(umgangssprachlich)
Vitamin
B
haben
(umgangssprachlich)
(sich)
verlassen
(auf)
bauen
(auf)
vertrauen
zählen
(auf)
(jemandem
etwas)
glauben
machen
(jemandem
etwas)
weiß
machen
(sich)
am
falschen
Ort
befinden
nichts
verloren
haben
(umgangssprachlich)
nichts
zu
suchen
haben
(umgangssprachlich)
(darin)
involviert
(sein)
am
Hut
haben
(umgangssprachlich)
beteiligt
(sein
an
etwas)
damit
zu
tun
haben
engagiert
(sein
in
etwas)
verwickelt
(sein)
bekloppt
(umgangssprachlich)
einen
Sprung
in
der
Schüssel
haben
(umgangssprachlich)
geistesgestört
geisteskrank
gemütskrank
irre
(umgangssprachlich)
irrsinnig
(umgangssprachlich)
neben
der
Spur
(umgangssprachlich)
nicht
ganz
dicht
(umgangssprachlich)
nicht
mehr
alle
Tassen
im
Schrank
haben
(umgangssprachlich)
psychotisch
verrückt
von
Sinnen
(umgangssprachlich)
wahnsinnig
Grips
haben
(umgangssprachlich)
helle
sein
(umgangssprachlich)
intelligent
sein
Köpfchen
haben
(umgangssprachlich)
nicht
auf
den
Kopf
gefallen
sein
(umgangssprachlich)
eine
saubere
Weste
haben
(umgangssprachlich)
eine
weiße
Weste
haben
(umgangssprachlich)
unschuldig
sein
(es)
treiben
(mit)
begatten
(umgangssprachlich)
bumsen
(vulgär)
den
Beischlaf
vollführen
ficken
(vulgär)
Geschlechtsverkehr
haben
koitieren
kopulieren
Liebe
machen
(umgangssprachlich)
miteinander
schlafen
nageln
(vulgär)
pimpern
(derb)
poppen
(umgangssprachlich)
rammeln
(umgangssprachlich)
schnackseln
(umgangssprachlich)
Sex
haben
Sex
machen
(umgangssprachlich)
vögeln
(vulgär)
(jemandem)
Lob
aussprechen
loben
aufklären
Auskunft
geben
belehren
benachrichtigen
einweihen
in
Kenntnis
setzen
informieren
ins
Bild
setzen
ins
Vertrauen
ziehen
instruieren
mitteilen
orientieren
(schweiz.)
unterrichten
unterweisen
jemandem
gefallen
jemanden
ansprechen
(jemandem)
zuvorkommen
(jemanden)
ausstechen
jemandem
Mut
machen
jemanden
stärken
(für
jemanden)
geeignet
(sein)
(zu
jemandem)
passen
(jemandem
etwas)
ersparen
(jemanden)
verschonen
erdulden
jemandem
trotzen
tapfer
ertragen
(sich)
besprechen
mit
jemandem
Rücksprache
halten
(jemandem)
Dank
aussprechen
(sich)
bedanken
danken
(mit
jemandem)
zusammen
kommen
(umgangssprachlich)
ein
Paar
werden
jemandem
gegenüber
zärtlich
werden
jemanden
lieben
(sich)
mit
jemandem
anlegen
(umgangssprachlich)
einen
Streit
anfangen
jemandem
etwas
geigen
(umgangssprachlich)
schelten
schimpfen
tadeln
andrehen
(umgangssprachlich)
aufoktroyieren
aufzwängen
jemandem
etwas
aufdrängen
oktroyieren
(jemandem
etwas)
stecken
(umgangssprachlich)
ausplaudern
enthüllen
offenbaren
preisgeben
verraten
Anschluss
haben
umsteigen
gemeinsam
(haben)
verbinden
Guthaben
Gutschrift
Haben
dürfen
die
Erlaubnis
haben
abzielen
auf
als
Zielgruppe
haben
kennen
Kontakt
haben
(zu
jm.)
übrig
haben
erübrigen
(jemandem)
unter
die
Arme
greifen
(umgangssprachlich)
begünstigen
behilflich
sein
fördern
protegieren
sponsern
subventionieren
unterstützen
besonders
selten
Seltenheitswert
haben
benötigen
brauchen
haben
müssen
haben
nach
sich
ziehen
eine
Fehlgeburt
haben
fehlgebären
Überfluss
haben
reich
sein
(an)
münden
(in)
resultieren
(in)
zur
Folge
haben
Anteil
nehmen
an
Mitleid
haben
mit
im
Vorteil
sein
Oberwasser
haben
(umgangssprachlich)
Erfolg
haben
erfolgreich
sein
reüssieren
einen
Orgasmus
haben
kommen
(umgangssprachlich)
(etwas)
erwarten
auf
der
Rechnung
haben
(umgangssprachlich)
rechnen
(mit)
erwerbbar
käuflich
verkäuflich
zu
haben
(umgangssprachlich)
zu
verkaufen
glücklich
davonkommen
noch
einmal
Glück
haben
einen
Unfall
haben
verunfallen
(fachsprachlich)
verunglücken
einen
Fehler
finden
(an)
etwas
auszusetzen
haben
(an)
einen
Knick
in
der
Optik
haben
(umgangssprachlich)
schielen
auftrumpfen
Oberwasser
haben
seine
Überlegenheit
zeigen
aufweisen
besitzen
bieten
haben
innehaben
verfügen
anal
koitieren
Analverkehr
haben
arschficken
(vulgär)
heimsuchen
jemandem
nachsetzen
jemanden
jagen
verfolgen
weiter
verfolgen
jemanden
verehren
jemanden
vergöttern
(umgangssprachlich)
nach
jemandem
schmachten
(sich)
auswirken
einen
Effekt
haben
funktionieren
wirken
in
der
Kreide
stehen
(umgangssprachlich)
Schulden
haben
verschuldet
(sein)
blähen
Blähungen
haben
furzen
(derb)
pupsen
(umgangssprachlich)
(sich)
auskennen
Ahnung
haben
(umgangssprachlich)
versiert
sein
(sich)
aufhalten
domizilieren
residieren
seinen
Wohnsitz
haben
(sich)
distanzieren
abgrenzen
abrücken
nichts
zu
tun
haben
wollen
(mit)
(umgangssprachlich)
Anteil
haben
beteiligt
sein
mitmachen
(umgangssprachlich)
mitwirken
teilnehmen
(jemandem)
einen
Schrecken
einjagen
erschrecken
schrecken
(sich)
ängstigen
Angst
haben
bangen
befürchten
bibbern
(umgangssprachlich)
fürchten
mit
leerem
Magen
nüchtern
ohne
etwas
gegessen
oder
getrunken
zu
haben
eine
hohe
Meinung
haben
gutheißen
loben
lobpreisen
preisen
schätzen
würdigen
(jemandem)
Rat
geben
beraten
Tipp
geben
über
Kenntnisse
verfügen
überblicken
drauf
haben
(umgangssprachlich)
kennen
nachvollziehen
verstehen
wissen
betrügen
eine
Affäre
haben
einen
Seitensprung
machen
fremdgehen
(umgangssprachlich)
untreu
sein
ausdiskutieren
ausfechten
(umgangssprachlich)
etwas
bereinigen
(umgangssprachlich)
jemanden
zur
Rechenschaft
ziehen
mit
jemandem
ein
Hühnchen
rupfen
(umgangssprachlich)
sich
auseinandersetzen
mit
jemandem
die
Treue
brechen
jemanden
betrügen
jemanden
hintergehen
jemanden
reinlegen
(den) Überblick haben
(den) Durchblick haben (umgangssprachlich)
überblicken
überschauen
(eine) Macke (haben) (umgangssprachlich)
(einen) Kopfschuss (haben) (umgangssprachlich)
(einen) Lattenschuss (haben) (umgangssprachlich)
(einen) Schuss (haben) (umgangssprachlich)
nicht ganz dicht (sein) (umgangssprachlich)
verrückt (sein)
(etwas) zu tun haben
müssen
tun müssen
verpflichtet sein
(jemandem etwas) ersparen
(jemanden) verschonen
(jemandem etwas) stecken (umgangssprachlich)
ausplaudern
enthüllen
offenbaren
preisgeben
verraten
(jemandem) Angst einjagen
(jemandem) Angst machen
(jemanden) ängstigen
(jemandem) Dank aussprechen
(sich) bedanken
danken
(jemandem) Lob aussprechen
loben
(jemandem) Rat geben
beraten
Tipp geben
(jemandem) auf den Keks gehen (umgangssprachlich)
(jemandem) auf den Wecker fallen (umgangssprachlich)
auf den Sack gehen (vulgär)
auf den Senkel gehen (umgangssprachlich)
nerven
(jemandem) einen Schrecken einjagen
erschrecken
schrecken
(jemandem) unter die Arme greifen (umgangssprachlich)
begünstigen
behilflich sein
fördern
protegieren
sponsern
subventionieren
unterstützen
(jemandem) zuvorkommen
(jemanden) ausstechen
(mit jemandem) verkehren
den Verkehr mit jemandem pflegen
Kontakt haben
(mit jemandem) zusammen kommen (umgangssprachlich)
ein Paar werden
(sich jemandem) anschließen
(sich mit jemandem) assoziieren
(sich) mit jemandem anlegen (umgangssprachlich)
einen Streit anfangen
Anschluss haben
umsteigen
Anteil haben
beteiligt sein
mitmachen (umgangssprachlich)
mitwirken
teilnehmen
Bedenken haben
Bedenkenträger sein
Skrupel haben
Beziehungen haben (umgangssprachlich)
die richtigen Leute kennen (umgangssprachlich)
Vitamin B haben (umgangssprachlich)
Bock haben (umgangssprachlich)
darauf brennen (umgangssprachlich)
Lust haben, etwas zu tun
Erfolg haben
erfolgreich sein
reüssieren
Grips haben (umgangssprachlich)
helle sein (umgangssprachlich)
intelligent sein
Köpfchen haben (umgangssprachlich)
nicht auf den Kopf gefallen sein (umgangssprachlich)
Recht haben
richtig liegen (umgangssprachlich)
Vertrauen
Zuversicht
eine Fehlgeburt haben
fehlgebären
eine gute Meinung von jemandem haben
große Stücke auf jemanden halten
eine hohe Meinung haben
gutheißen
loben
lobpreisen
preisen
schätzen
würdigen
eine lange Leitung haben (umgangssprachlich)
schwer von Begriff sein (umgangssprachlich)
eine saubere Weste haben (umgangssprachlich)
eine weiße Weste haben (umgangssprachlich)
unschuldig sein
einen Knick in der Optik haben (umgangssprachlich)
schielen
einen Orgasmus haben
kommen (umgangssprachlich)
einen Sprung in der Schüssel haben (umgangssprachlich)
geistesgestört
geisteskrank
gemütskrank
irre (umgangssprachlich)
irrsinnig (umgangssprachlich)
neben der Spur (umgangssprachlich)
nicht ganz dicht (umgangssprachlich)
psychotisch
verrückt
einen Unfall haben
verunfallen (fachsprachlich)
verunglücken
einen Vorteil haben von
Nutzen haben von
Nutzen ziehen aus
profitieren
für jemanden Verständnis haben
mit jemandem mitfühlen
gemein haben
gemeinsam haben
gemeinsam (haben)
verbinden
haben
nach sich ziehen
in Scharen zu jemandem kommen
jemandem zuströmen
jemandem Mut machen
jemanden stärken
jemandem die Treue brechen
jemanden betrügen
jemanden hintergehen
jemanden reinlegen
jemandem etwas geigen (umgangssprachlich)
schelten
schimpfen
tadeln
jemandem etwas übertragen
jemandem etwas verleihen
jemandem gefallen
jemanden ansprechen
jemandem gegenüber zärtlich werden
jemanden lieben
jemandem unterstehen
jemandem unterstellt sein
jemanden ausgewählt haben
jemanden vorsehen
mit jemandem ein Verhältnis haben
zu jemandem eine Beziehung haben
Überfluss haben
reich sein (an)
übrig haben
erübrigen
Weitere Ergebnisse für
zu Synonym
nachschlagen
Englische
to have confidence in someone Synonyme
to
against
as far as
en route
to
for
headed for
in
in consideration of
in contemplation of
in order
to
in passage
to
in transit
to
in
to
on
on route
to
over against
so
so as
to
so that
till
to
ward
to
wards
until
un
to
up
up
to
upon
versus
to
a degree
a bit
a little
after a fashion
appositely
appreciably
at any rate
at best
at least
at most
at the least
at the most
at the outside
at worst
comparatively
detectably
extremely
fairly
germanely
in a manner
in a measure
in a way
in part
in some measure
incompletely
kind of
leastwise
merely
mildly
moderately
modestly
not absolutely
not comprehensively
not exhaustively
only
part
partially
partly
pertinently
pretty
pro tan
to
proportionately
purely
quite
rather
relatively
relevantly
scarcely
simply
slightly
so far
somewhat
sort of
thus far
to
an extent
to
some degree
to
some extent
to
lerably
very
visibly
to
and fro
alternately
back and forth
backward and forward
backwards and forwards
by turns
capriciously
changeably
desul
to
rily
erratically
every other
hitch and hike
in and out
in rotation
in turns
inconstantly
make and break
mutatis mutandis
off and on
on and off
reciprocally
ride and tie
round and round
seesaw
shuttlewise
turn about
uncertainly
unsteadfastly
unsteadily
up and down
variably
vice versa
waveringly
to
be expected
according
to
expectation
any day
any hour
any minute
any moment
any time
any time now
as a rule
as expected
as may be
as per usual
as things go
as usual
chiefly
commonly
counted on
cus
to
marily
expected of
generally
habitually
imminently
impendingly
in character
just as predicted
just like one
mainly
most often
mostly
naturally
normally
normatively
one all over
ordinarily
prescriptively
regularly
taken for granted
usually
to
blame
accountable
accusable
amenable
answerable
arraignable
at fault
blamable
blameworthy
censurable
chargeable
criminal
culpable
faulty
guilty
impeachable
implicated
imputable
inculpated
indictable
involved
liable
open
to
criticism
peccant
reprehensible
reproachable
reprovable
responsible
responsible for
to
come
about
to
be
advancing
already in sight
approaching
approximate
approximative
at hand
attracted
to
billed
booked
brewing
close
close at hand
coming
desired
destinal
destined
determined
drawn
to
emergent
eventual
extrapolated
fatal
fated
fatidic
forthcoming
future
futuristic
gathering
going
to
happen
hereafter
hoped-for
immediate
imminent
impendent
impending
in danger imminent
in prospect
in reserve
in s
to
re
in the cards
in the offing
in the wind
in view
instant
later
looming
lowering
lurking
menacing
near
near at hand
nearing
on the horizon
oncoming
overhanging
planned
plotted
predicted
preparing
probable
projected
prophesied
prospective
proximate
scheduled
slated
that will be
threatening
to
-be
ultimate
upcoming
waiting
to
do
ado
agitation
bluster
bobbery
boil
boiling
bother
botheration
brawl
broil
brouhaha
burst
bustle
churn
clamor
coil
commotion
conturbation
discomposure
disorder
disquiet
disquietude
disturbance
donnybrook
donnybrook fair
dustup
ebullience
ebullition
eddy
effervescence
embroilment
excitement
feery-fary
ferment
fermentation
fever
feverishness
fidgetiness
fidgets
fit
flap
flurry
fluster
flutter
flutteration
flutteriness
foment
foofaraw
fracas
free-for-all
fume
furore
fuss
fussiness
hassle
helter-skelter
hubbub
hullabaloo
hurly-burly
hurrah
hurry
hurry-scurry
inquietude
jitters
jumpiness
maelstrom
malaise
melee
moil
nerviness
nervosity
nervousness
pell-mell
perturbation
pother
racket
rampage
restlessness
riot
roil
rough-and-tumble
roughhouse
rout
row
ruckus
ruction
ruffle
rumpus
scramble
seethe
seething
shindy
spasm
spurt
stew
stir
sweat
swirl
swirling
trepidation
trepidity
trouble
tumult
tumultuation
turbidity
turbulence
turmoil
twitter
unease
unquiet
unrest
uproar
upset
vortex
whirl
yeastiness
to
spare
de trop
dispensable
excess
expendable
expletive
extra
fresh
gratui
to
us
held back
held in reserve
held out
in abeyance
in excess
in hand
left
lef
to
ver
mint
needless
net
new
nonessential
odd
original
outstanding
over
pleonastic
pristine
prolix
put aside
put by
redundant
remaining
remanent
reserve
saved
spare
s
to
red
supereroga
to
ry
superfluous
surplus
surviving
suspended
tau
to
logic
tau
to
logous
unapplied
unbeaten
uncalled-for
unconsumed
unemployed
unessential
unexercised
unexpended
unhandled
unnecessary
unneeded
unspent
untapped
un
to
uched
untrodden
unused
unutilized
verbose
waived
to
the hilt
ad infinitum
all over
al
to
gether
at all points
at full length
completely
comprehensively
entirely
every bit
every inch
every whit
exhaustively
fully
globally
head and shoulders
heart and soul
hundred per cent
in all respects
in every respect
in extenso
in full
in full measure
inclusively
inside and out
inside out
integrally
largely
neck deep
on all counts
one and all
outright
overall
root and branch
roundly
thoroughly
through and through
throughout
to
the brim
to
the death
to
the end
to
tally
to
ut a fait
unconditionally
unreservedly
wholly
you name it
to
the letter
absolutely
dead
definitely
directly
even
exactly
expressly
faithfully
in all respects
in every respect
ipsissimis verbis
just
literally
literatim
plumb
point-blank
positively
precisely
right
rigidly
rigorously
square
squarely
straight
strictly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
to
the point
Spartan
a propos
abbreviated
abridged
ad rem
adapted
admissible
aposiopestic
appertaining
applicable
applying
apposite
appropriate
apropos
apt
becoming
befitting
belonging
brief
brusque
clipped
close
compact
compendious
compressed
concise
condensed
contracted
crisp
curt
cut
docked
dovetailing
elliptic
epigrammatic
felici
to
us
fit
fitted
fitting
geared
germane
gnomic
happy
in plain English
in plain words
in point
involving
just right
laconic
likely
material
matter-of-factly
meshing
naturally
on the but
to
n
opportune
pat
pertaining
pertinent
pithy
plainly
point-blank
pointed
pruned
qualified
relevant
reserved
right
seasonable
sententious
short
short and sweet
shortened
simply
sortable
succinct
suitable
suited
suiting
summary
synopsized
taciturn
tailored
terse
tight
to
the purpose
truncated
unaffectedly
to
ad
amphibian
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
batrachian
bootlick
bootlicker
brown-nose
brownie
bullfrog
clawback
courtier
creature
cringer
croaker
dog
dupe
fawner
flatterer
flunky
footlicker
frog
groveler
handshaker
helot
hoppy
to
ad
hop
to
ad
instrument
jackal
kow
to
wer
lackey
led captain
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
newt
paddock
peon
polliwog
prick
puppet
salamander
scum
serf
shit
shithead
skunk
slave
snake
spaniel
stinker
s
to
oge
suck
sycophant
tadpole
timeserver
to
adeater
to
ady
to
ol
tree frog
tree
to
ad
truckler
tufthunter
turd
yes-man
to
ads
to
ol
algae
au
to
phyte
bean
bracken
brown algae
climber
conferva
confervoid
creeper
dia
to
m
fern
fruits and vegetables
fucus
fungus
grapevine
green algae
gulfweed
herb
heterophyte
ivy
kelp
legume
lentil
liana
lichen
liverwort
mold
moss
mushroom
parasite
parasitic plant
pea
perthophyte
phy
to
plank
to
n
plank
to
nic algae
plant families
puffball
pulse
red algae
rockweed
rust
saprophyte
sargasso
sargassum
sea lentil
sea moss
sea wrack
seaweed
smut
succulent
vetch
vine
wort
wrack
to
ady
apple-polish
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
bend the knee
bootlick
bootlicker
bow
bow and scrape
brown-nose
brownie
clawback
courtier
cower
crawl
creature
creep
cringe
cringer
crouch
dupe
fawn
fawner
flatter
flatterer
flunky
follow
footlicker
grovel
groveler
handshaker
helot
instrument
jackal
kneel
kow
to
w
kow
to
wer
lackey
led captain
lick the dust
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
peon
puppet
serf
slave
spaniel
s
to
oge
s
to
op
suck
sycophant
tag
tail
timeserver
to
ad
to
adeat
to
adeater
to
ol
trail
truckle
truckler
tufthunter
yes-man
to
adying
abject
apple-polishing
ass-kissing
backscratching
beggarly
bootlicking
brown-nosing
cowering
crawling
cringing
crouching
fawnery
fawning
flattering
flunkyism
footlicking
groveling
handshaking
hangdog
ingratiating
ingratiation
insinuation
kow
to
wing
mealymouthed
mealymouthedness
obeisance
obeisant
obsequious
obsequiousness
on bended knee
parasitic
parasitism
prostrate
prostration
sniveling
sponging
sycophancy
sycophantic
timeserving
to
adeating
to
adyish
to
adyism
truckling
tufthunting
to
ast
French bread
Irish soda bread
Italian bread
anniversaries
appreciation
bake
barbecue
baste
be in heat
beige
belle
bib
black bread
blanch
blaze
bloom
boil
booze
braise
bread
bread stick
bread stuff
brew
broil
brown
brown bread
brownish
brownish-yellow
brunet
burn
celebrating
celebration
ceremony
cheers
chocolate
choke
cinnamon
cocoa
cocoa-brown
coddle
coffee
coffee-brown
combust
commemoration
congratulate
cook
cracked-wheat bread
crust
curry
dark bread
darling
devil
do
do
to
perfection
drab
drain the cup
dressing ship
drink
drink in
drink off
drink
to
drink up
dun
dun-brown
dun-drab
ecru
fanfare
fanfaronade
favorite
fawn
fawn-colored
felicitate
festivity
fine lady
fire
flame
flame up
flare
flare up
flicker
flourish of trumpets
flush
fricassee
frizz
frizzle
fry
fuscous
garlic bread
gasp
glow
good wishes
graham bread
grande dame
greet
greetings
grege
griddle
grill
guzzle
hazel
heat
hero
heroine
holiday
honor
idol
imbibe
incandesce
jubilee
khaki
loaf of bread
lurid
marking the occasion
matzo
matzoth
memorialization
memory
nut bread
nut-brown
observance
olive-brown
olive-drab
ovation
oven-bake
pain
pan
pan-broil
pant
parboil
parch
pay tribute
to
pita
pledge
poach
precieuse
prepare
prepare food
pull
pumpernickel
quaff
radiate heat
raisin bread
rejoicing
religious rites
remembrance
remembrances
revel
rite
ritual observance
roast
rye bread
salt-rising bread
salutations
salute
salvo
saute
scald
scallop
scorch
seal
seal-brown
sear
seethe
sepia
shimmer with heat
shirr
simmer
sip
smolder
smother
snuff-colored
solemn observance
solemnization
sorrel
sourbread
sourdough bread
spark
staff of life
steam
stew
stifle
stir-fry
suck
suck in
suckle
suffocate
sup
sweat
swelter
swig
swill
tan
taupe
tawny
testimonial
testimonial banquet
testimonial dinner
tipple
to
ast-brown
to
mmy
to
ss do
to
asty
aestival
blood-hot
blood-warm
calid
equa
to
rial
genial
luke
lukewarm
mild
room-temperature
subtropical
summery
sunny
sunshiny
temperate
tepid
thermal
thermic
tropical
unfrozen
warm
warm as
to
ast
warmish
to
bacconist
antique s
to
re
apothecary
au
to
mobile showroom
baker
bookdealer
bookseller
books
to
re
bootery
butcher
candy s
to
re
chandler
chemist
cigar s
to
re
clothiers
clothing merchant
clothing s
to
re
confectioner
confectionery
draper
dress shop
drugs
to
re
dry goods s
to
re
drysalter
fishmonger
fishwife
florist
florists
footwear merchant
fruiterer
fur salon
furnisher
furniture s
to
re
furrier
gift shop
greengrocer
grocer
groceryman
haberdasher
haberdashery
hardware s
to
re
hardwareman
hat shop
hobby shop
ironmonger
ironmongery
jeweler
jewelers
jewelry s
to
re
leather goods s
to
re
liquor merchant
liquor s
to
re
luggage shop
milliners
newsdealer
novelty shop
package s
to
re
perfumer
pharmacy
poulterer
saddler
saddlery
schlock house
schlock shop
secondhand shop
secondhand s
to
re
shoe s
to
re
smoke shop
snuffman
specialty shop
sporting goods s
to
re
stationer
stationers
stationery s
to
re
sweater shop
sweet shop
thrift shop
to
bacco s
to
re
to
bacconists
to
y shop
trimming s
to
re
used-car lot
vintner
wine merchant
to
csin
Klaxon
Mayday
SOS
air-raid alarm
alarm
alarm bell
alarm clock
alarm signal
alarum
alert
all clear
beacon
blinking light
burglar alarm
buzzer
crostarie
fiery cross
fire alarm
fire bell
fire flag
five-minute gun
flashing light
fog bell
fog signal
foghorn
gale warning
hooter
horn
hue and cry
hurricane warning
lighthouse
note of alarm
occulting light
police whistle
sign
signal
signal of distress
siren
small-craft warning
still alarm
s
to
rm cone
s
to
rm flag
s
to
rm warning
two-minute gun
upside-down flag
whistle
to
day
as of now
as things are
at present
at this juncture
at this moment
at this point
at this time
but now
contemporaneity
contemporaneousness
even now
for the nonce
for this occasion
here
here and now
hereat
hic et nunc
his
to
rical present
in our time
in these days
just now
modernity
newness
now
nowadays
nowness
on the spot
our times
present
present tense
presently
presentness
the Now Generation
the nonce
the now
the present
the present age
the present day
the present hour
the present juncture
the present time
the time being
the times
these days
this day
this hour
this instant
this moment
this night
this point
this stage
to
night
zu jemandem Vertrauen haben Definition
Confidence
(
n.
)
The
act
of
confiding,
trusting,
or
putting
faith
in
Confidence
(
n.
)
That
in
which
faith
is
put
or
reliance
had.
Confidence
(
n.
)
The
state
of
mind
characterized
by
one's
reliance
on
himself,
or
his
circumstances
Confidence
(
n.
)
Private
conversation
Confidence
(
n.
)
Trustful
Confidence
(
n.
)
Having
self-reliance
Confidence
(
n.
)
Having
an
excess
of
assurance
Confidence
(
n.
)
Giving
occasion
for
confidence.
Self-confidence
(
n.
)
The
quality
or
state
of
being
self-confident
to have confidence in someone Bedeutung
c
bunco
bunco
game
bunko
bunko
game
con
confidence
trick
confidence
game
con
game
gyp
hustle
sting
flimflamcbf
a
swindle
in
which
you
cheat
at
gambling
or
persuade
a
person
to
buy
worthless
property
assurance
self-assurance
confidence
selfonfidence
authority
sureness
freedom
from
doubt,
belief
in
yourself
and
your
abilities,
his
assurance
in
his
superiority
did
not
make
him
popular,
after
that
failure
he
lost
his
confidence,
she
spoke
with
authority
confidence
a
secret
that
is
confided
or
entrusted
to
another,
everyone
trusted
him
with
their
confidences,
the
priest
could
not
reveal
her
confidences
vote
of
confidence
an
expression
of
approval
and
encouragement,
they
gave
the
chairman
a
vote
of
confidence
confidence
a
feeling
of
trust
(in
someone
or
something),
I
have
confidence
in
our
team,
confidence
is
always
borrowed,
never
owned
confidence
man
con
man
con
artist
a
swindler
who
exploits
the
confidence
of
his
victim
confidence
trust
a
trustful
relationship,
he
took
me
into
his
confidence,
he
betrayed
their
trust
confidence
a
state
of
confident
hopefulness
that
events
will
be
favorable,
public
confidence
in
the
economy
Ergebnisse der Bewertung:
104
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.