Suche

He really takes after his father Englisch Deutsch Übersetzung



Er gerät ganz nach seinem Vater.
He really takes after his father.
nach jdm. kommen; nach jdm. geraten v
Steve kommt nach seinem Vater.; Steve sieht seinem Vater ähnlich.
to take after sb.
Steve takes after his father.
etw. übernehmen v
übernehmend
übernommen
er sie übernimmt
ich er sie übernahm
er sie hat hatte übernommen
ich er sie übernähme
das Geschäft von seinem Vater übernehmen
to take over sth.
taking over
taken over
he she takes over
I he she took over
he she has had taken over
I he she would take over
to take over the business from your father
etw. übernehmen v
übernehmend
übernommen
er sie übernimmt
ich er sie übernahm
er sie hat hatte übernommen
ich er sie übernähme
das Geschäft von seinem Vater übernehmen
Das Militär hat die Macht im Lande ergriffen.
to take over () sth.
taking over
taken over
he she takes over
I he she took over
he she has had taken over
I he she would take over
to take over the business from your father
The military took over the country.
Seite f (eine von zwei Parteien die sich gegenüberstehen) pol. soc.
für beide Seiten annehmbar
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde
Versuche von amerikanischer Seite
ein Krieg den keine Seite gewinnen kann
auf der Gewinnerseite Verliererseite stehen
bei einem Streit beide Seiten anhören
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen
Auf wessen welcher Seite stehst du eigentlich?
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Ihr seid beide meine Freunde deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.
Man ist sich auf beiden Seiten einig dass sich etwas ändern muss.
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden dass Verzögerungen vermieden werden.
side (one of two opposing parties)
acceptable to both sides
as was suggested by a third party
the American side's attempts
a war which neither side can win
to be on the winning losing side
to listen to both sides of the argument
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides
Whose Which side are you on anyway?
Are you on my side or his?
You are both my friends so I don't want to take choose pick sides.
My mother always takes my father's side when I argue with him.
He has since changed sides on that issue.
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
The forthcoming negotiations must on the European side be conducted in such a way as to avoid delays.
Seite f (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) pol. soc.
für beide Seiten annehmbar
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde
Versuche von amerikanischer Seite
ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann
auf der Gewinnerseite Verliererseite stehen
bei einem Streit beide Seiten anhören
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen
Auf wessen welcher Seite stehst du eigentlich?
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.
Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.
side (one of two opposing parties)
acceptable to both sides
as was suggested by a third party
the American side's attempts
a war which neither side can win
to be on the winning losing side
to listen to both sides of the argument
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides
Whose Which side are you on, anyway?
Are you on my side or his?
You are both my friends, so I don't want to take choose pick sides.
My mother always takes my father's side when I argue with him.
He has since changed sides on that issue.
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays.

Deutsche Er gerät ganz nach seinem Vater. Synonyme

(etwas)  vermissen  Â(sich)  sehnen  (nach)  Âgieren  (nach)  Âlechzen  (nach)  Âverlangen  (nach)  
Bedarf  (nach)  ÂBedürfnis  (nach)  ÂWunsch  (nach)  
seinem  
mit  Vorsicht  zu  genießen  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  astrein  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  lupenrein  (umgangssprachlich)  Âsuspekt  Âundurchschaubar  Âundurchsichtig  Âverdächtig  Âzweifelhaft  Âzwielichtig  
A.  D.  ÂAnno  Domini  Ân.  Chr.  Ânach  Christi  Ânach  Christi  Geburt  Ânach  Christus  Âp.  Chr.  Âp.  Chr.  n.  Âpost  Christum  Âpost  Christum  natum  Âu.  Z.  Âunserer  Zeitrechnung  
m.  E.  Âmeiner  Meinung  nach  Âmeines  Erachtens  Ânach  meinem  Befinden  Ânach  meiner  Meinung  
entsprechend  Âgemäß  Âgetreu  Âim  Sinne  Âje  nach  Âlaut  Ânach  Âqua  Âzufolge  
allmählich  Âin  kleinen  Schritten  Âlangsam  Âmit  der  Zeit  Ânach  und  nach  Âschleichend  Âschrittweise  Âzeitweise  
meiner  Meinung  nach  Âvon  mir  aus  Âwenn  es  nach  mir  geht  Âwie  ich  denke  
Appetit  (auf)  ÂLust  (auf)  ÂTrieb  ÂVerlangen  (nach)  ÂWunsch  (nach)  
allmählich  Âgraduell  Âmit  der  Zeit  Ânach  und  nach  Âstufenweise  Âsukzessiv  
nach  dem  Essen  Ânach  der  Mahlzeit  Âpostprandial  (fachsprachlich)  
vater  
hecheln  Âheftig  atmen  Âjapsen  (umgangssprachlich)  Âkeuchen  Ânach  Atem  ringen  Ânach  Luft  ringen  Âröcheln  Âschnauben  Âschnaufen  
(nach)  Belieben  Â(nach)  Gutdünken  
Homosexuelle  Âkesser  Vater  (derb)  ÂLesbe  ÂLesbierin  
meiner  Ansicht  nach  Âmeines  Ermessens  Âmeines  Wissens  Ânach  meinem  Dafürhalten  
Automat  ÂGerät  ÂMaschine  
Einheit  ÂGerät  ÂLaufwerk  
elektrisches  Gerät  ÂElektrogerät  
Gerät  zur  Messung  der  Geschwindigkeit  ÂLog  ÂLogge  
Apparat  ÂApparatur  ÂGerät  ÂGerätschaft  ÂVorrichtung  
ganz  
(ganz)  still  Âmucksmäuschenstill  
ausgesprochen  Âganz  und  gar  
eng  beieinander  Âganz  in  der  Nähe  
annehmbar  Âganz  recht  Âgut  so  Âin  Ordnung  
ganz  von  vorne  Âgrundsätzlich  Âvon  Grund  auf  
Erzeuger  (derb)  ÂKindsvater  ÂPapa  (umgangssprachlich)  ÂPapi  (umgangssprachlich)  ÂPaps  (umgangssprachlich)  ÂVater  ÂVati  (umgangssprachlich)  
faszinieren  Âfesseln  Âganz  in  Anspruch  nehmen  
abgelenkt  Ânicht  (ganz)  bei  der  Sache  (umgangssprachlich)  Âunkonzentriert  
(dezent)  spöttisch  Âironisch  Ânicht  ganz  ernst  gemeint  
alle  Âdie  Gesamtheit  Âganz  Âjeder  Âjedweder  Âjeglicher  Âsämtliche  
ganz  Âgesamt  Âkomplett  Ârundheraus  Ârundherum  Ârundum  Âvöllig  Âvollständig  
Bildschirm  ÂFernsehapparat  ÂFernseher  ÂFernsehgerät  ÂFlimmerkiste  (umgangssprachlich)  ÂGlotze  (umgangssprachlich)  ÂMattscheibe  (umgangssprachlich)  ÂTV  ÂTV-Gerät  
delikat  Âheikel  Ânicht  ganz  ohne  (umgangssprachlich)  Âprekär  Âproblematisch  Âschwierig  
nach  Âzu  
maßgearbeitet  Âmaßgeschneidert  Ânach  Maß  
nach  dem  Krieg  ÂNachkriegs...  
nach  dem  Tod  Âpostmortal  (fachsprachlich)  
nach  Ânachdem  Ânachher  
richten  Âurteilen  (nach)  
Verlegung  (nach)  ÂVerschiebung  
Begierde  ÂGier  (nach)  
aufpassen  (auf)  ÂAusschau  halten  (nach)  
nach  dem  Tode  Âposthum  Âpostum  
nach  der  Menopause  Âpostmenopausal  (fachsprachlich)  
konkav  Ânach  innen  gewölbt  
Heimweh  ÂSehnsucht  nach  der  Heimat  
haben  Ânach  sich  ziehen  
Fernweh  ÂSehnsucht  nach  der  Ferne  
fahrplanmäßig  Ânach  Plan  Âplanmäßig  
begierig  (auf,  nach)  Âeifrig  Âinbrünstig  
nach  der  Operation  Âpostoperativ  (fachsprachlich)  
Nostalgie  ÂSehnsucht  nach  Vergangenheit  
dahinter  Âhinten  Âhinter  Ânach  Ânachdem  
nach  der  Geburt  Âpostnatal  Âpostpartum  (fachsprachlich)  
Lochien  (fachsprachlich)  ÂWochenfluss  nach  der  Geburt  
der  Länge  nach  Âfort  Âlängs  Âweiter  
hinunterlaufen  Âhinunterrennen  Ânach  unten  rennen  
arbiträr  Âbeliebig  Ânach  Ermessen  Âwillkürlich  
erhaben  Âkonvex  Ânach  außen  gewölbt  
fortwährend  Âimmer  noch  Ânach  wie  vor  Âweiterhin  
endokrin  (fachsprachlich)  Ânach  innen  absondernd  
nach  hinten  Ârückwärts  Âretour  Âzurück  
exokrin  (fachsprachlich)  Ânach  außen  absondernd  
(zeitlich)  nach  vorn  gerichtet  Âanterograd  (fachsprachlich)  
Haddsch  ÂHadsch  Âislamische  Pilgerfahrt  nach  Mekka  
Acht  geben  (auf)  Âsehen  nach  Âsorgen  für  Âumsorgen  
aller  Voraussicht  nach  Âvermutlich  Âvoraussichtlich  Âwahrscheinlich  
anlehnen  (an)  Âausrichten  Âorientieren  (nach)  Ârichten  Âzurechtfinden  
aufgeschlossen  Âextravertiert  Âextrovertiert  Ânach  außen  gerichtet  Âweltoffen  
betteln  (um)  Âbitten  (um)  Âerfragen  Âersuchen  Âfordern  Âfragen  (nach)  
auslösen  Âbewirken  Âerwecken  Âhervorrufen  Ânach  sich  ziehen  Âverursachen  
einigermaßen  Âganz  (umgangssprachlich)  Âhalbwegs  (umgangssprachlich)  Ârecht  (umgangssprachlich)  Ârelativ  Âvergleichsweise  Âziemlich  (umgangssprachlich)  
ganz  recht  (umgangssprachlich)  Âgenau  (umgangssprachlich)  Âjawohl  (umgangssprachlich)  
bis  anhin  (schweiz.)  Âbis  dato  Âbis  jetzt  Âbisher  Âbisherig  Âbislang  Ânach  wie  vor  Ânoch  Âvor  ...  
introvertiert  Ânach  innen  gekehrt  Âschweigsam  Âunaufgeschlossen  Âverschlossen  Âverschwiegen  Âzugeknöpft  (umgangssprachlich)  
bedeppert  (umgangssprachlich)  Âbehämmert  (umgangssprachlich)  Âbeknackt  (umgangssprachlich)  Âbeschruppt  (umgangssprachlich)  Âdämlich  Âdebil  Âdumm  Âgrenzdebil  (derb)  Âidiotisch  Âirrsinnig  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Âschwachsinnig  (derb)  Âunzurechnungsfähig  
adäquat  Âangebracht  Âangemessen  Âbrauchbar  (für,  zu)  Âentsprechend  Âgeeignet  Âim  Rahmen  Ânach  Maß  Âpassend  Âqualifiziert  (für)  Âsinnvoll  Âstimmig  Âtauglich  (für,  zu)  Âverwendbar  (für,  zu)  Âzweckmäßig  
appetitlich  Âdelikat  Âdeliziös  Âköstlich  Âkulinarischer/lukullischer  (Hoch-)Genuss  Âlecker  Âschmackhaft  Âschmeckt  nach  mehr  (umgangssprachlich)  Âwohlschmeckend  
jemanden  verehren  Âjemanden  vergöttern  (umgangssprachlich)  Ânach  jemandem  schmachten  
aufwärts  Âherauf  Âhimmelwärts  Âhimmelwärts  gerichtet  Âhinauf  Ânach  oben  
(wie)  vorgeschrieben  Âlaut  Vorschrift  Ânach  Vorschrift  Âordnungsgemäß  Âordnungsmäßig  (umgangssprachlich)  Âregulär  Âvorschriftsmäßig  
darauf  hinauslaufen  Âhervorbringen  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  Âzeitigen  Âzur  Folge  haben  
nach  vorn  Âprogressiv  Âvoran  Âvorwärts  ÂVorwärts...  Âweiter  
einer  nach  dem  anderen  Âeinzeln  Âgetrennt  Âpeu  Ã   peu  ÂStück  für  Stück  
(sich)  bewegen  (nach)  Â(sich)  nähern  Âansteuern  Âzugehen  auf  
(Kurs)  einschlagen  Â(nach  etwas)  streben  Âetwas  folgen  
abschließend  Âalso  doch  Âdemnach  Âendlich  Âim  Endeffekt  Âletzten  Endes  Âletztendlich  Âletztlich  Ânach  allem  Âschließlich  Âschlussendlich  Âzu  guter  Letzt  Âzuletzt  Âzum  Schluss  
beinhalten  Âdaherkommen  (umgangssprachlich)  Âeinhergehen  Âeinherkommen  Âimplizieren  (fachsprachlich)  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  
allemal  (umgangssprachlich)  Âauf  jeden  Fall  (umgangssprachlich)  Âbestimmt  Âdefinitiv  Âfraglos  Âganz  bestimmt  Âgewiss  Âin  jedem  Fall  Âmit  Sicherheit  Âohne  Frage  Âohne  Zweifel  Âsicher  Âtodsicher  (umgangssprachlich)  Âunbedingt  Âunter  allen  Umständen  Âunweigerlich  Âunzweifelhaft  Âwahrlich  Âzweifelsohne  
bekloppt  (umgangssprachlich)  Âeinen  Sprung  in  der  Schüssel  haben  (umgangssprachlich)  Âgeistesgestört  Âgeisteskrank  Âgemütskrank  Âirre  (umgangssprachlich)  Âirrsinnig  (umgangssprachlich)  Âneben  der  Spur  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Ânicht  mehr  alle  Tassen  im  Schrank  haben  (umgangssprachlich)  Âpsychotisch  Âverrückt  Âvon  Sinnen  (umgangssprachlich)  Âwahnsinnig  
(sich)  nach  vorne  neigen  Â(sich)  verbeugen  Â(sich)  verneigen  
(sich)  hin  und  her  wenden  ÂAusflüchte  machen  Ânach  Ausreden  suchen  Âum  den  heißen  Brei  reden  (umgangssprachlich)  ÂWinkelzüge  machen  (umgangssprachlich)  
(sich)  bemühen  (um)  Â(sich)  ins  Zeug  legen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  Mühe  geben  Â(sich)  reinknien  (umgangssprachlich)  Âanstreben  Âeifern  Âringen  (um)  Âstreben  (nach)  
(eine)  Macke  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Kopfschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Lattenschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Schuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (sein)  (umgangssprachlich)  Âverrückt  (sein)  
(nach) Belieben  (nach) Gutdünken  
(sich) bewegen (nach)  (sich) nähern  ansteuern  zugehen auf  
(sich) nach vorne neigen  (sich) verbeugen  (sich) verneigen  
(zeitlich) nach vorn gerichtet  anterograd (fachsprachlich)  
Bedarf (nach)  Bedürfnis (nach)  Wunsch (nach)  
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit  Log  Logge  
Verlegung (nach)  Verschiebung  
aller Voraussicht nach  vermutlich  voraussichtlich  wahrscheinlich  
begierig (auf, nach)  eifrig  inbrünstig  
der Länge nach  fort  längs  weiter  
einer nach dem anderen  einzeln  getrennt  peu à peu  Stück für Stück  
elektrisches Gerät  Elektrogerät  
ganz recht (umgangssprachlich)  genau (umgangssprachlich)  jawohl (umgangssprachlich)  
ganz von vorne  grundsätzlich  von Grund auf  
ganz  gesamt  komplett  rundheraus  rundherum  rundum  völlig  vollständig  
meiner Ansicht nach  meines Ermessens  meines Wissens  nach meinem Dafürhalten  
meiner Meinung nach  von mir aus  wenn es nach mir geht  wie ich denke  
nach dem Essen  nach der Mahlzeit  postprandial (fachsprachlich)  
nach dem Krieg  Nachkriegs...  
nach dem Tod  postmortal (fachsprachlich)  
nach dem Tode  posthum  postum  
nach der Geburt  postnatal  postpartum (fachsprachlich)  
nach der Menopause  postmenopausal (fachsprachlich)  
nach der Operation  postoperativ (fachsprachlich)  
nach hinten  rückwärts  retour  zurück  
nach vorn  progressiv  voran  vorwärts  Vorwärts...  weiter  
nach  nachdem  nachher  
nach  zu  

Englische He really takes after his father. Synonyme

He really takes after his father Definition

Father
(n.) One who has begotten a child, whether son or daughter
Father
(n.) A male ancestor more remote than a parent
Father
(n.) One who performs the offices of a parent by maintenance, affetionate care, counsel, or protection.
Father
(n.) A respectful mode of address to an old man.
Father
(n.) A senator of ancient Rome.
Father
(n.) A dignitary of the church, a superior of a convent, a confessor (called also father confessor), or a priest
Father
(n.) One of the chief esslesiastical authorities of the first centuries after Christ
Father
(n.) One who, or that which, gives origin
Father
(n.) The Supreme Being and Creator
Father
(v. t.) To make one's self the father of
Father
(v. t.) To take as one's own child
Father
(v. t.) To provide with a father.
Father-in-law
(n.) The father of one's husband or wife
Father-lasher
(n.) A European marine fish (Cottus bubalis), allied to the sculpin
Father longlegs
() See Daddy longlegs, 2.

He really takes after his father Bedeutung

Father Father-God
Fatherhood
God when considered as the first person in the Trinity, hear our prayers, Heavenly Father
Father Brown a Catholic priest who was the hero of detective stories by G. K. Chesterton
Apostle Apostelic Father any important early teacher of Christianity or a Christian missionary to a people
Church Father
Father of the Church
Father
(Christianity) any of abouttheologians in the period from the nd to the th century whose writing established and confirmed official church doctrine, in the Roman Catholic Church some were later declared saints and became Doctor of the Church, the best known Latin Church Fathers are Ambrose, Augustine, Gregory the Great, and Jerome, those who wrote in Greek include Athanasius, Basil, Gregory Nazianzen, and John Chrysostom
city father an important municipal official
don father the head of an organized crime family
father
male parent
begetter
a male parent (also used as a term of address to your father), his father was born in Atlanta
Father Padre `Father' is a term of address for priests in some churches (especially the Roman Catholic Church or the Orthodox Catholic Church), `Padre' is frequently used in the military
father a person who holds an important or distinguished position in some organization, the tennis fathers ruled in her favor, the city fathers endorsed the proposal
father figure
father surrogate
a man who takes over all the functions of the real father
father-figure a man (often a powerful or influential man) who arouses emotions usually felt for your real father and with whom you identify psychologically
father-in-law the father of your spouse
forefather
father sire
the founder of a family, keep the faith of our forefathers
foster-father
foster father
a man who is a foster parent
founder
beginner founding father
father
a person who founds or establishes some institution, George Washington is the father of his country
Founding Father a member of the Constitutional Convention that drafted the United States Constitution in
Pilgrim Pilgrim Father one of the colonists from England who sailed to America on the Mayflower and founded the colony of Plymouth in New England in
pope
Catholic Pope
Roman Catholic Pope
pontiff
Holy Father
Vicar of Christ
Bishop of Rome
the head of the Roman Catholic Church
Santa Claus
Santa
Kriss Kringle
Father Christmas
Saint Nicholas Saint Nick
St. Nick
the legendary patron saint of children, an imaginary being who is thought to bring presents to children at Christmas
Bushnell
David Bushnell
Father of the Submarine
American inventor who in designed a man-propelled submarine that was ineffectual but subsequently earned him recognition as a submarine pioneer (-)
De Forest
Lee De Forest
Father of Radio
United States electrical engineer who inpatented the first triode vacuum tube, which made it possible to detect and amplify radio waves (-)
Father's Day US: third Sunday in June
beget
get engender
father
mother
sire
generate
bring forth
make children, Abraham begot Isaac, Men often father children but don't recognize them
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.