Suche

absence Englisch Deutsch Übersetzung



Abwesenheit
absence
Abwesenheit, Fehlen
absence
Abwesenheit, Fehlen, Fernbleiben
absence
Abwesenheitskarte
absence card
Abwesenheit von
absence of
Abwesenheitszeit f
absence time
Abwesenheitsrate
absence rate
Geistesabwesenheit
absence of mind
Geistesabwesenheit f
absence of mind
Abwesenheitszeit
absence of time
Fehlzeitenquote f
rate of absence
Fehlzeitenquote
absence of rate
Geruchlosigkeit f
absence of smell
Geruchlosigkeit
absence of smell
Urlaub
leave of absence
Dienstabwesenheit
absence from duty
Beschlussunfaehigkeit
absence of quorum
Beschlussunfähigkeit f
absence of quorum
entschuldigte Fehlzeit
authorized absence
nicht freigemacht; unfrankiert adj
absence of postage
entschuldigtes Fernbleiben
authorized absence
entschuldigtes Fernbleiben; entschuldigte Fehlzeit
authorized absence
nicht freigemacht, unfrankiert
absence of postage
nicht freigemacht, unfrankiert adj
absence of postage
Mangel an Achtung
absence of respect
Rueckwirkungsfreiheit
absence of reaction
Rückwirkungsfreiheit f
absence of reaction
Fehlen der Vollmacht
absence of authority
unerlaubtes Fernbleiben
absence without leave
krankheitsbedingtes Fehlen
absence due to illness
Absenz f; kleiner epileptischer Anfall; Geistesabwesenheit f med.
absence; mild epilepsy
Absenz f, kleiner epileptischer Anfall, Geistesabwesenheit f med.
absence, mild epilepsy
siebenjährige Abwesenheit
absence of seven years
Fehlen der Gegenleistung
absence of consideration
Krankenstandspolitik f
sickness absence policies
Bindungslosigkeit f soc.
absence of emotional bond
unerlaubtes Fernbleiben
absence without permission
abwesenheitsbedingt adj
due to my his her … absence
jdn. vermissen v
to regret the absence of sb.
jdn. vermissen
to regret the absence of sb.
Abwesenheitsrate f
Abwesenheitsraten pl
absence rate
absence rates
Abwesenheitskarte f
Abwesenheitskarten pl
absence card
absence cards
mangels Weisung
in the absence of any advice
abwesenheitsbedingt adj
due to my his her ... absence
Pulslosigkeit f; Aktrotie f; Akrotismus m med.
absence of the pulse; acrotism
häufige Abwesenheit von den Geschäften
frequent absence from business
Pupillenlosigkeit f; Akorie f med.
absence of (the) pupil; acorea
Fehlen n der Geschäftsgrundlage
absence of valid subject matter
mangels einer solchen Benennung
in the absence of such nomination
bei Fehlen solcher Angabe
in the absence of such indication
Bedürfnislosigkeit f phil.
absence of wants; absence of needs
Nichtvorhandensein n; Nichtsein n; Abwesen n phil.
non-existence; non-entity; absence
bei Fehlen solcher Weisungen
in the absence of such instructions
mangels ausdrücklicher Vereinbarung
in the absence of express stipulation
zweiwöchig adj
während der zweiwöchigen Abwesenheit
two-week
during the two-week absence
in Abwesenheit +Gen.; in jds. Abwesenheit adv soc.
in the absence of sb.; in sb.'s absence
in Abwesenheit von jdm.; in jds. Abwesenheit adv soc.
in the absence of sb.; in sb.'s absence
krankheitsbedingt; krankheitshalber adv
krankheitsbedingtes Fehlen
due to illness
absence due to illness
krankheitsbedingt, krankheitshalber adv
krankheitsbedingtes Fehlen
due to illness
absence due to illness
Willensmangel m jur.
absence of intent; absence of intention
Luftabschluss m; Luftausschluss m chem.
unter Luftabschluss; unter Luftausschluss
exclusion of air
in the absence of air
Gegenleistung f
Fehlen n der Gegenleistung
consideration
absence of consideration
mangels Widerspruchs
in the absence of anything to the contrary
unentschuldigt adj
unentschuldigtes Fernbleiben (von)
without giving any reasons
absence (from)
offenbar; offenkundig; augenscheinlich; sinnfällig adj
sofern kein offensichtlicher Fehler vorliegt
manifest
in the absence of manifest error
Die Liebe wächst mit der Entfernung. Sprw.
Absence makes the heart grow fonder. prov.
Abwesenheit f (von), Fehlen n, Mangel m, Absenz f Ös.
Abwesenheiten pl
unerlaubte Abwesenheit von der Truppe mil.
absence (of)
absences
absence without leave (AWOL)
Schmerzlosigkeit f (Zustand, der nicht mit Schmerzen verbunden ist) med.
painlessness; absence of pain (state not involving pain)
Gegenleistung f
Fehlen n der Gegenleistung
consideration; counterperformance
absence of consideration
Beurlaubung f
eine halbjährliche Beurlaubung beantragen
leave of absence
to apply for half year's leave of absence
In ihrer Abwesenheit ließ sie nichts auf über ihre Brüder kommen.
She would hear nothing said against her brothers in their absence.
krankheitsbedingt; krankheitshalber adv
krankheitsbedingtes Fehlen
krankheitsbedingte Fehltage
due to illness
absence due to illness
absences from work due to illness
mangels prp, +Genitiv
mangels einer Antwort
for lack of, in the absence of, in absence of
in the absence of an answer, failing an answer
Vertretungsregelung f; Vertreterregelung f
allgemeine Vertretungsregelung
proxy rules; rules of representation; absence management
general provision(s) on representation
Abwesenheit f (von); Fehlen n; Mangel m; Fortbleiben n; Absenz f Ös.
Abwesenheiten pl
krankheitsbedingte Abwesenheit
unerlaubte Abwesenheit von der Truppe mil.
durch Abwesenheit glänzen iron.
absence (of)
absences
sickness absence
absence without leave AWOL
to be conspicuous by one's absence
Abwesenheit f (von); Fehlen n; Mangel m; Absenz f Ös.
Abwesenheiten pl
krankheitsbedingte Abwesenheit
unerlaubte Abwesenheit von der Truppe mil.
durch Abwesenheit glänzen iron.
absence (of)
absences
sickness absence
absence without leave AWOL
to be conspicuous by one's absence
Urlaub m; Beurlaubung f; Arbeitsfreistellung f (Arbeitsrecht)
in Urlaub; im Urlaub
um eine halbjährige Beurlaubung ansuchen
leave of absence; leave; vacation Am. coll. (labour law)
away on leave
to apply for a half-year leave (of absence)
Ausbleiben n der Regelblutung; Amenorrhoe f med.
krankhafte Amenorrhoe
absence of menstruation; amenorrhoea Br.; amenorrhea Am.
pathological amenorrhoea Br.; pathologic amenorrhea Am.
Formfreiheit f
der Grundsatz der Formfreiheit eines Vertrags
Es besteht Formfreiheit.
absence of requirements as to form
the principle that a contract is not subject to any formal requirement
There is no requirement as to form.
Abwesenheitsnotiz f
Abwesenheitsnotizen pl
notice of absence; out-of-office message; vacation notice; away message
notices of absence; out-of-office messages; vacation notices; away messages
mangels prp; +Gen. geh.
mangels Beweise(n)
mangels einer Antwort
due to the lack of; for lack of; in the absence of; in absence of; for want of
due to the lack of evidence
in the absence of an answer; failing an answer
für jdn. einspringen v
einspringend
eingesprungen
Er wurde gebeten für den Filmstar einzuspringen.
Sie springen für den Generaldirektor ein und vertreten ihn in seiner Abwesenheit.
to understudy sb.
understudying
understudied
He was asked to understudy the film star.
You will understudy the general manager and deputize in his absence.
für jdn. einspringen v
einspringend
eingesprungen
Er wurde gebeten, für den Filmstar einzuspringen.
Sie springen für den Generaldirektor ein und vertreten ihn in seiner Abwesenheit.
to understudy sb.
understudying
understudied
He was asked to understudy the film star.
You will understudy the general manager and deputize in his absence.
Truppe f mil.
Truppen pl
reguläre Truppen
Dienst bei der Truppe
die Moral der Truppe
die Schlagkraft der Truppe
unerlaubtes Entfernen von der Truppe
Der Oberbefehlshaber zog alle seine Truppen zurück.
troops; forces
troops; soldiery
regular troops; regulars
military service
the morale of the troops
the strike power of the forces
absence without leave AWOL
The commander-in-chief retired all his troops.
mangels; in Ermangelung geh. prp; +Gen.
mangels Beweise(n)
mangels einer Antwort
in Ermangelung einer besseren Bezeichnung ling.
in Ermangelung besonderer Vorschriften jur.
due to the lack of sth.; for lack of sth.; for want of sth.; in the absence of sth.
due to the lack of evidence
in the absence of an answer; failing an answer
for want of a better term
in the absence of specific rules
Gegenseitigkeit f jur.
Grundsatz der Gegenseitigkeit
Doktrin der Anerkennung ausländischer Gerichtsurteile auf Grundlage der Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeitsklausel
(völkerrechtliche) Gegenseitigkeit der Gesetzgebung
(völkerrechtlicher) Gegenseitigkeitsvertrag
bei fehlender Gegenseitigkeit
auf Grundlage der Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeit garantieren
reciprocity; mutuality
reciprocity principle
reciprocity doctrine Am.
reciprocity clause
legislative reciprocity
reciprocity treaty
in the absence of reciprocity
based upon reciprocity
to guarantee reciprocity
Truppe f mil.
Truppen pl
Entsatztruppe f; Entsatz m ugs. hist.
reguläre Truppen
Dienst bei der Truppe
die Moral der Truppe
die Schlagkraft der Truppe
unerlaubtes Entfernen von der Truppe
Der Oberbefehlshaber zog alle seine Truppen zurück.
troops; forces
troops; soldiery
relief troops; relief forces
regular troops; regulars
military service
the morale of the troops
the strike power of the forces
absence without leave AWOL
The commander-in-chief retired all his troops.
Verdachtsmoment n
Verdachtsmomente pl
Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden, wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen.
Die Betriebe sind verpflichtet, die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen.
suspicious fact; incriminating factor
suspicious facts; incriminating factors
A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion.
Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances.
Verdachtsmoment n
Verdachtsmomente pl
Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen.
Die Betriebe sind verpflichtet die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen.
suspicious fact; incriminating factor
suspicious facts; incriminating factors
A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion.
Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances.
ungeklärt adj
unentschuldigtes Fehlen auf bei Ös. Schw. der Arbeit
nicht nachgewiesenes Material (Kerntechnik)
Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt.
Nach den Ãœberschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst.
Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt.
unaccounted for
unaccounted absence from work
material unaccounted for MUF (nuclear engineering)
In the story he gave the police an hour was left unaccounted for.
Ten people are still unaccounted for after the floods.
Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid.
ungeklärt adj
unentschuldigtes Fehlen auf bei Ös. Schw. der Arbeit
nicht nachgewiesenes Material (Kerntechnik)
Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt.
Nach den Ãœberschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst.
Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt.
unaccounted for
unaccounted absence from work
material unaccounted for MUF (nuclear engineering)
In the story he gave the police an hour was left unaccounted for.
Ten people are still unaccounted for after the floods.
Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid.
auf etw. deuten; auf etw. hindeuten v
deutend; hindeutend
gedeutet; hingedeutet
Alle Zeichen deuten darauf hin, dass ein erfolgreiches Jahr vor uns liegt.
Für eine Beurteilung ist es noch zu früh, aber es zeichnet sich ab, dass es keine Schwierigkeiten geben wird.
Es deutete alles in eine Richtung.
Es deutet alles darauf hin, dass eine Überproduktion die Ursache für die niedrigen Preise in diesen Jahren war.
to point to sth.
pointing
pointed
All signs point to a successful year ahead.
It is too early to assess, although early indications point to an absence of difficulties.
Everything seemed to point in one direction.
All the evidence points to over-production as the cause of low prices in those years.
auf etw. deuten; auf etw. hindeuten
deutend; hindeutend
gedeutet; hingedeutet
Alle Zeichen deuten darauf hin dass das kommende Jahr erfolgreich sein wird.
Für eine Beurteilung ist es noch zu früh aber es zeichnet sich ab dass es keine Schwierigkeiten geben wird.
Es deutete alles in eine Richtung.
Es deutet alles darauf hin dass eine Überproduktion die Ursache für die niedrigen Preise in diesen Jahren war.
to point to sth.
pointing
pointed
All signs point to a successful year ahead.
It is too early to assess although early indications point to an absence of difficulties.
Everything seemed to point in one direction.
All the evidence points to over-production as the cause of low prices in those years.
jdm. etw. wieder vor Augen führen; etw. wieder deutlich machen; an etw. erinnern v (Sache)
Der Unfall führt uns drastisch vor Augen, wie gefährlich Objektspringen ist.
Der jüngste Geschützbeschuss erinnert daran, dass die beiden Teile Koreas formell immer noch im Kriegszustand miteinander sind.
Die Fans wurden während der verletzungsbedingten Abwesenheit von Carrusca schmerzlich daran erinnert, wie wichtig er als Spielmacher ist.
to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to think about sth. again)
The accident is a sobering reminder of the dangers of base jumping.
The latest gunfire serves as a reminder that the two Koreas are formally still at war.
Fans have witnessed a painful reminder of the importance of playmaker Carrusca during his absence through injury.
etw. ausnutzen; etw. ausnützen Süddt. Ös. Schw. v
ausnutzend; ausnützend
ausgenutzt; ausgenützt
Ich habe die Abwesenheit der Kinder ausgenutzt und ihre Zimmer aufgeräumt.
Borg ihm nicht das Auto - er nutzt dich nur aus.
Wir haben die Hoteleinrichtungen voll ausgenutzt.
Sie nutzen die Unsicherheit der Leute aus um ihnen Versicherungen zu verkaufen.
Wenn du mich fragst nutzen sie nur ihre Gutmütigkeit aus.
to take advantage of sth.; to trade on sth.
taking advantage of; trading on
taken advantage of; traded on
I took advantage of the childrens' absence to tidy their rooms.
Don't lend him the car - he is taking advantage of you.
We took full advantage of the hotel facilities.
They trade on people's insecurity to sell them insurance.
If you ask me they're just trading on her good nature.
etw. ausnutzen; etw. ausnützen Süddt. Ös. Schw. v
ausnutzend; ausnützend
ausgenutzt; ausgenützt
Ich habe die Abwesenheit der Kinder ausgenutzt und ihre Zimmer aufgeräumt.
Borg ihm nicht das Auto – er nutzt dich nur aus.
Wir haben die Hoteleinrichtungen voll ausgenutzt.
Sie nutzen die Unsicherheit der Leute aus, um ihnen Versicherungen zu verkaufen.
Wenn du mich fragst, nutzen sie nur ihre Gutmütigkeit aus.
to take advantage of sth.; to trade on sth.
taking advantage of; trading on
taken advantage of; traded on
I took advantage of the children's absence to tidy their rooms.
Don't lend him the car – he is taking advantage of you.
We took full advantage of the hotel facilities.
They trade on people's insecurity to sell them insurance.
If you ask me, they're just trading on her good nature.
Hindernis n; Ausschlusskriterium n (für etw.) adm. jur.
Ehehindernis n
Patenthindernis n
Eintragungshindernis n
Rassenschranke f
Ausschlussfrist f
einer Sache entgegenstehen; im Wege stehen; hinderlich sein
neuheitsschädlich sein (Patent)
Gewalt des Kindesvaters gegenüber der Kindesmutter stellt ein Hindernis für einen umfangreicheren Kontakt dar.
Die Vertraulichkeit von Firmenunterlagen steht einer Offenlegung im öffentlichem Interesse nicht entgegen.
Die Abwesenheit des Antragstellers steht dem Überprüfungsverfahren nicht im Wege.
bar (to sth.)
bar to marriage
bar to patentability
bar to registration
colour bar
bar period Am.
to be constitute a bar to sth.
to constitute a bar as to novelty (patent)
Violence by a child's father to the child's mother constitutes a bar to more extensive contact.
Confidentiality of corporate documents is not a bar to their disclosure in the public interest.
Absence of the applicant does not constitute a bar to the review proceedings.
(politischer) Flüchtling m pol.
Flüchtlinge pl
anerkannter Flüchtling adm.
Amutsflüchtlinge pl
Bürgerkriegsflüchtling m
Kontingentflüchtling m; Quotenflüchtling m (im Rahmen eines Neuansiedlungsprogramms)
Konventionsflüchtling m
Kriegsflüchtling m
Mandatsflüchtling m
Flüchtling nach Erstbeurteilung
Sur place-Flüchtling; Flüchtling aufgrund von Nachfluchtgründen
Reiseausweis für Flüchtlinge
Flüchtling, für dessen Asylantrag sich kein Staat zuständig fühlt
Flüchtling, der bis zu seiner Neuansiedlung (in einem Drittstaat) vorübergehend aufgenommen wird
refugee
refugees
recognized refugee
economic refugees; refugees escaping poverty
civil war refugee
refugee accepted under the quota system; quota refugee; programme refugee (as part of a resettlement programme)
convention refugee
war refugee
mandate refugee
prima facie refugee
refugee sur place; refugee due to circumstances that have arisen in his country during his absence
refugee travel document; refugee's travel document
refugee in orbit
refugee in transit

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Absence may refer to:

Vokabelquiz per Mail: