Suche

after having examined the records Englisch Deutsch Übersetzung



nach Prüfung der Aufzeichnungen
after having examined the records
Aufzeichnungen machen
keep records
Aufzeichnungen, Akten
records
geprüfte Kopie
examined copy
nach Prüfung der Akte
after having examined the file
nach Prüfung der Aufzeichnungen
after having examined the records
nach Prüfung des Falles
after having examined the case
statistische Aufzeichnungen
statistical records
statistische Unterlagen, Aufzeichnungen
statistical records
Zugang zu den Auszeichnungen
access to the records
Abnahmeprüfprotokoll n
Abnahmeprüfprotokolle pl
inspection report, acceptance test record
inspection reports, acceptance test records
Akte f
Akten f
etw. zu den Akten legen
record, file
records, files
to put sth. on file, to file sth. away
Aufzeichnung f, Aufnahme f
Aufzeichnungen pl, Aufnahmen pl
Aufzeichnung mit doppelter Dichte comp.
record, recording
records, recordings
double density recording
Aufzeichnungen pl
accounting records
Auslegeschrift f
examined and published application
Belegschaftsdaten pl
personnel records
Bilddokumentation f
Bilddokumentationen pl
pictorial documentation, photographic record
pictorial documentations, photographic records
Datensatz m comp.
Datensätze pl
record
records
Ersatzspurverkettungssatz m comp.
Ersatzspurverkettungssätze pl
bad track linking record
bad track linking records
Filmreportage f
Filmreportagen pl
screen record
screen records
Flugzeug-Wartungsbericht m aviat.
Flugzeug-Wartungsberichte pl
aircraft maintenance record
aircraft maintenance records
Geschäftsbücher pl econ.
Geschäftsbücher fälschen, Bücher frisieren ugs.
Fälschen von Geschäftsbüchern
account books, accounts, accounting records
to cook the books, to cook the accounts coll.
creative accounting coll.
Glühprotokoll n techn.
Glühprotokolle pl
heat treatment record
heat treatment records
Hochwasserwahrscheinlichkeitsanalyse f
Hochwasserwahrscheinlichkeitsanalysen pl
probability analysis of flood records
probability analyses of flood records
Kassenrekord m
Kassenrekorde pl
box office record
box office records
Kirchenregister n
church records, parish records
ins Kreuzverhör nehmen
ins Kreuzverhör nehmend
ins Kreuzverhör genommen
to cross-examine
cross-examining
cross-examined
Protokoll f, Aufzeichnung f, Unterlage f
Protokolle pl, Aufzeichnungen pl, Unterlagen pl
record
records
Prozessakten pl
records of a case
Raumdatenerfassungsliste f
room data records
Rekord m sport
Rekorde pl
einen Rekord aufstellen
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to hold the record
Rekordmarke f
Rekordmarken pl
record
records
Rekordversuch m
Rekordversuche pl
attempt on the record
attempt on the records
Satz m
Sätze pl
record
records
Schallplatte f
Schallplatten pl
eine Schallplatte machen
record
records
to make a record
Schanzenrekord m sport
Schanzenrekorde pl
ski jump record
ski jump records
Schnelligkeitsrekord m
Schnelligkeitsrekorde pl
speed record
speed records
Sprechplatte f
Sprechplatten pl
speech record
speech records
Stereoplatte f
Stereoplatten pl
stereoscopic record
stereoscopic records
Strafregister n
Eintrag im Strafregister
criminal records, criminal record
entry in the police records
Versicherungsunterlagen pl
insurance papers, insurance records
Weltrekord m
Weltrekorde pl
world record
world records
aufzeichnen, aufnehmen v
aufzeichnend, aufnehmend
aufgezeichnet, aufgenommen
zeichnet auf, nimmt auf
zeichnete auf, nahm auf
to record
recording
recorded
records
recorded
begutachten, untersuchen, anschauen, mustern v
begutachtend, untersuchend, anschauend, musternd
begutachtet, untersucht, angeschaut, gemustert
begutachtet, untersucht, schaut an, mustert
begutachtete, untersuchte, schaute an, musterte
to examine
examining
examined
examines
examined
beleuchten übtr. (untersuchen) v
beleuchtend
beleuchtet
to examine
examining
examined
(gründlich) durchstudieren v
durchstudierend
durchstudiert
to study through, to study thoroughly, to examine studiously
studying through, studying thoroughly, examining studiously
studied through, studied thoroughly, examined studiously
protokollieren, dokumentieren, schriftlich niederlegen, fixieren v
protokollierend, dokumentierend, schriftlich niederlegend, fixierend
protokolliert, dokumentiert, schriftlich niedergelegt, fixiert
protokolliert, dokumentiert, legt schriftlich nieder, fixiert
protokollierte, dokumentierte, legte schriftlich nieder, fixierte
to record
recording
recorded
records
recorded
erneut prüfen, erneut überprüfen v
erneut prüfend, erneut überprüfend
erneut geprüft, erneut überprüft
prüft erneut
prüfte erneut
to recheck, to re-examine
rechecking, re-examining
rechecked, re-examineed
rechecks, re-examines
rechecked, re-examined
prüfen, untersuchen, verhören
prüfend, untersuchend, verhörend
geprüft, untersucht, verhört
prüft, untersucht, verhört
prüfte, untersuchte, verhörte
to examine
examining
examined
examines
examined
registrieren, erfassen, verzeichnen, eintragen v
registrierend, erfassend, verzeichnend, eintragend
registriert, erfasst, verzeichnet, eingetragen
registriert, erfasst, verzeichnet, trägt ein
registrierte, erfasste, verzeichnete, trug ein
to record
recording
recorded
records
records
verbürgt adj
eine verbürgte Tatsache
authentic
a matter of records
Er hat alle Rekorde gebrochen.
He broke all records. He beat all records.
eine verbuergte Tatsache
a matter of records
Geschaeftsbuecher, Aufzeichnungen
accounting records
hat alle Rekorde gebrochen
beat all records
Kassenrekorde
box office records
Strafregister
criminal records
begutachtete, untersuchte
examined
geprueft
examined
untersuchte
examined
he beat all records
he broke all records
im Vertrauen
off the records
aktenkundig
on records
Belegschaftsdaten
personnel records
prüfte nach
re-examined
pruefte nach
re examined
Aufzeichnungen
records
Saetze
records
Prozessakten
records of a case
Filmreportagen
screen records
Sprechplatten
speech records
Schnelligkeitsrekorde
speed records
Stereoplatten
stereoscopic records
Weltrekorde
world records
die Ware wurde sorgfältig geprüft
the goods were carefully examined
wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen
if you refer to your records
Abnahmeprüfprotokoll n
Abnahmeprüfprotokolle pl
inspection report; acceptance test record
inspection reports; acceptance test records
Abschreibungssatz m
Abschreibungssätze pl
amortization record eAm.; amortisation record Br.
amortization records; amortisation records
Akte f; Akt m Ös. adm.
Akten pl
etw. zu den Akten legen
etw. auf Akte halten; etw. evident halten Ös.; etw. in Evidenz halten Ös.
etw. aktenmäßig erfassen festhalten
Holen Sie mir die Akte den Akt Ös..
file; record
files; records
to put sth. on file; to file sth. away
to keep sth. on file; to keep a record of sth.
to place take sth. on record
Get me the file.
Aktenstück n; Aufzeichnung f; Protokoll n; Niederschrift f adm.
Aktenstücke pl; Aufzeichnungen pl; Protokolle pl; Niederschriften pl
eine detaillierte Aufstellung
geologische Dokumentation
record
records
a detailed record
geological record
Annalen pl; chronologische Aufzeichnungen pl; Jahrbücher pl hist.
in die Annalen des Sports eingehen
annals; chronological records
to go down live on in the annals of sports
Aufbewahrungspflicht f (für Geschäftsunterlagen)
obligation to preserve commercial records
Aufzeichnung f; Aufnahme f
Aufzeichnungen pl; Aufnahmen pl
Aufzeichnung mit doppelter Dichte comp.
record; recording
records; recordings
double density recording
Bestrahlungsprotokoll n med.
Bestrahlungsprotokolle pl
irradiation record
irradiation records
Beweiskraft f
die Beweiskraft von Geschäftsbüchern
evidential probative probatory Am. force value
the evidential value of business records
Bilddokumentation f
Bilddokumentationen pl
pictorial documentation; photographic record
pictorial documentations; photographic records
Datensatz m comp.
Datensätze pl
Datensatz mit fester Länge
Datensatz mit variabler Länge
leerer Datensatz
einen Datensatz anlegen
data record; record; data set
data records; records; data sets
fixed-length record; fixed-size record
variable-length record
dummy data record; dummy record
to create a record
Einsichtnahme f
öffentliche Einsichtnahme (in Akten)
viewing
public viewing (of records)
Erfolgsbilanz f
Erfolgsbilanzen pl
record of success
records of success
Gerichtsakte f; Gerichtsakt m Ös. jur.
Gerichtsakten pl
court file; court record; judicial record Am.
court files; court records; judicial records
Gerichtsschreiber m; Gerichtsschreiberin f
Gerichtsschreiber pl; Gerichtsschreiberinnen pl
clerk (of a the court); keeper of the records; stenographer Br.
clerks; keepers of the records; stenographers
Geschäftsbücher pl econ.
Geschäftsbücher fälschen; Bücher frisieren ugs.
frisierte die Bücher
Fälschen von Geschäftsbüchern
account books; accounts; accounting records
to cook the books; to cook the accounts coll.
cooked the account
creative accounting coll.
Kassenbeleg m; Kassabeleg m fin.
Kassenbelege pl; Kassabelege pl
sales voucher; sales record
sales vouchers; sales records
Kassenbestandsnachweis m econ. adm.
records of cash totals
Kfz-Zulassungsregister n auto adm.
motor vehicle registration records
Kirchenregister n
church records; parish records
Kopie f; (orginalgetreue) Nachbildung f; Reproduktion f; Abzug m
Kopien pl; Nachbildungen pl; Reproduktionen pl; Abzüge pl
Kopie für den privaten Gebrauch
beglaubigte Kopie
geprüfte Kopie
Das Gemälde ist nur eine Kopie.
copy
copies
copy for private use
certified copy
examined copy
The painting is only a copy.
jdn. ins Kreuzverhör nehmen
ins Kreuzverhör nehmend
ins Kreuzverhör genommen
to cross-examine sb.
cross-examining
cross-examined
Leersatz m
Leersätze pl
dummy record
dummy records
Originalprüfunterlagen pl mach.
authentic inspection records; authentic inspection documents
Patientenakte f; Krankenakte f med.
Patientenakten pl; Krankenakten pl
medical record; medical file
medical records; medical files
Personalakte f
Personalakten pl
personal file; personal record
personal files; personal records
Personenstandsregister n Dt. Ös.; Matrikenbuch n Ös.; Matrikel f Ös.; Matrik f Ös.; Zivilstandsregister n Schw. Lux. adm.
Civil Register Br.; civil registry Br. coll.; Vital Records Am.; Register of Births Deaths and Marriages BD&M Austr.
Rekord m sport
Rekorde pl
einen Rekord aufstellen
den Rekord überbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to beat the record
to hold the record
Schallplatte f
Schallplatten pl
eine Schallplatte machen
Schallplatte mit gedrängter Rillenschrift
Die Schallplatte ist hängengeblieben. ugs.
disk record; phonographic record; gramophone record; record
disk records; phonographic records; gramophone records; records
to make a record
variable-grade record
The record hangs. coll.
Seismogramm n geol.
Seismogramme pl
Breitbandseismogramm n
seismogram; seismographic record
seismograms; seismographic records
broadband seismogram
Standesamt n Dt. Ös.; Zivilstandsamt n Schw. adm.
Standesämter pl; Zivilstandsämter pl
(Civil) Register Office Br.; (civil) registry office Br. coll.; Office of Vital Records Am.; Office of the Registrar of Births Deaths and Marriages Austr.
Register Offices; registry offices; Offices of Vital Records; Offices of the Registrar of Births Deaths and Marriages
Strafregister n
Eintrag im Strafregister
criminal records; criminal record
entry in the police records
Sündenregister n
Sündenregister pl
catalogue of sins; record of sins
catalogues of sins; records of sins
Treffer m; Ãœbereinstimmung f (bei etw.) (beim Abgleichen)
eine genaue Ãœbereinstimmung beim Geburtsort
völlige Farbübereinstimmung
Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.
Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.
Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen.
match (on sth.) (in comparisons)
an exact match on the place of birth
colour match
Following a database query using the names a possible match was found for both.
We have checked the DNA profile against our database records but no match was found.
The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.
(unmittelbare) Umgebung f; (näheres) Umfeld f (einer Person)
offenes Umfeld
Sie drehte das Licht auf und musterte ihre Umgebung.
Ich arbeite in einem angenehmen Umfeld.
Die Gebäude wurde so gestaltet dass sie sich in ihre Umgebung einfügen.
surroundings; environment
open-minded environment
She switched on the light and examined her surroundings.
I work in a pleasant environment.
The buildings have been designed to blend in with their surroundings.
Vernehmungsprotokoll n; Einvernahmeprotokoll n Ös.
Vernehmungsprotokolle pl; Einvernahmeprotokolle pl
record of interrogation
records of interrogation
Versicherungsunterlagen pl
insurance papers; insurance records
Vorbestrafung f
Vorbestrafungen pl
criminal record
criminal records
Zusatzdatensatz m
Zusatzdatensätze pl
additional record
additional records
etw. aufzeichnen; aufnehmen v techn.
aufzeichnend; aufnehmend
aufgezeichnet; aufgenommen
zeichnet auf; nimmt auf
zeichnete auf; nahm auf
eine Fernsehsendung aufzeichnen
etw. auf Tonband aufnehmen
to record sth.
recording
recorded
records
recorded
to record a TV-programme
to record sth. on tape
etw. begutachten; etw. untersuchen; etw. anschauen ugs.; etw. mustern v
begutachtend; untersuchend; anschauend; musternd
begutachtet; untersucht; angeschaut; gemustert
begutachtet; untersucht; schaut an; mustert
begutachtete; untersuchte; schaute an; musterte
Das Fleisch wird auf Krankheitserreger (hin) untersucht.
to examine sth.
examining
examined
examines
examined
The meat is examined for pathogens.
beleuchten v übtr. (untersuchen)
beleuchtend
beleuchtet
to examine
examining
examined
(gründlich) durchstudieren v
durchstudierend
durchstudiert
to study through; to study thoroughly; to examine studiously
studying through; studying thoroughly; examining studiously
studied through; studied thoroughly; examined studiously
gründlich; sorgfältig adj
nach reiflicher Ãœberlegung
Wir haben genaue Aufzeichnungen über das Projekt geführt.
Alle Anträge wurden sorgfältig geprüft.
careful (only before noun)
after careful consideration
We kept careful records of the project.
Careful consideration has been given to all applications.
etw. protokollieren; dokumentieren; schriftlich niederlegen; schriftlich festhalten v adm.
protokollierend; dokumentierend; schriftlich niederlegend; schriftlich festhaltend
protokolliert; dokumentiert; schriftlich niedergelegt; schriftlich festgehalten
protokolliert; dokumentiert; legt schriftlich nieder; hält schriftlich fest
protokollierte; dokumentierte; legte schriftlich nieder; hielt schriftlich fest
to record
recording
recorded
records
recorded
erneut prüfen; erneut überprüfen v
erneut prüfend; erneut überprüfend
erneut geprüft; erneut überprüft
prüft erneut
prüfte erneut
to recheck; to re-examine
rechecking; re-examining
rechecked; re-examineed
rechecks; re-examines
rechecked; re-examined
etw. prüfen; überprüfen v
prüfend; überprüfend
geprüft; überprüft
prüft; überprüft
prüfte; überprüfte
etw. genauestens überprüfen; etw. sorgfältig prüfen
prüfen ob der Einspruch zulässig ist jur.
to examine
examining
examined
examines
examined
to examine and verify sth. (thoroughly)
to examine whether the appeal is admissible
registrieren; erfassen; verzeichnen; eintragen; konstatieren v
registrierend; erfassend; verzeichnend; eintragend; konstatierend
registriert; erfasst; verzeichnet; eingetragen; konstatiert
registriert; erfasst; verzeichnet; trägt ein; konstatiert
registrierte; erfasste; verzeichnete; trug ein; konstatierte
nicht verzeichnet
In der Gegend wurden Fälle von Maul- und Klauenseuche verzeichnet.
to record
recording
recorded
records
records
unrecorded
Cases of foot-and-mouth disease have been recorded in the region.
statistischer Test m statist.
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest; Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest; Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test; Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest; F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-test; Student's test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-
urkundlich; dokumentarisch; aktenmäßig adj
urkundliche Erwähnung f (von jdm. etw.) hist.
urkundlich belegen
Das Haus wurde im 13. Jahrhundert erstmals urkundlich erwähnt
Die erste urkundliche Erwähnung der Stadt erfolgte um 1170 als 'Haliflax'.
documentary; documental
documentary mention (of sb. sth.)
to give documentary evidence
The house was first mentioned in records in the 13th century.
The first documentary mention of the town as 'Haliflax' is occurs around 1170.
verhören; befragen v
verhörend; befragend
verhört; befragt
verhört; befragt
verhörte; befragte
befragen nach
to examine
examining
examined
examines
examined
to examine for
Akte f; Akt m Ös. adm.
Akten pl
etw. zu den Akten legen; ad acta legen veraltend
etw. auf Akte halten; etw. evident halten Ös.; etw. in Evidenz halten Ös.
etw. aktenmäßig erfassen festhalten
Holen Sie mir die Akte den Akt Ös..
file; record
files; records
to put sth. on file; to file away () sth.
to keep sth. on file; to keep a record of sth.
to place take sth. on record
Get me the record of the case.
Beweiskraft f
die Beweiskraft von Geschäftsbüchern
evidential probative probatory Am. force value
the evidential value of business records
Buchungsbelege pl; Buchungsunterlagen pl econ. adm.
accounting records; records and vouchers
Datensatz m comp.
Datensätze pl
Datensatz mit fester Länge
Datensatz mit variabler Länge
leerer Datensatz
einen Datensatz anlegen
data record; record; data set (data-set) (dataset)
data records; records; data sets
fixed-length record; fixed-size record
variable-length record
dummy data record; dummy record
to create a record
öffentliche Einsichtnahme f (in Akten) adm.
public viewing (of records)
Eintragen n; Eintragung f (in ein Verzeichnis, einen Kalender usw.)
(Vornahme von) Falscheintragungen in Bankakten
entry (action of recording sth. in a list, calendar etc.)
false entry in bank records
Entnahme f (von etw. aus etw.)
Entnahmen pl
die Entnahme von Wasser aus Brunnen
die Entnahme von Daten aus Gerichtsakten
abstraction (of sth. from sth.)
abstractions
the abstraction of water from wells
the abstraction of data from court records
Geschäftsbücher pl; Bücher pl econ. adm.
Bücher und betriebliche Aufzeichnungen
Geschäftsbücher fälschen; Bücher frisieren ugs.
frisierte die Bücher
Fälschen von Geschäftsbüchern
account books; accounts; accounting records
books and accounting records
to cook the books; to cook the accounts coll.
cooked the account
creative accounting coll.
die Hitliste f; die Hitparade f; die Charts f (wöchentliche Rangliste der meistverkauften Popmusikaufnahmen) mus.
the charts; the top twenty; the hit parade dated (weekly listing of the current bestselling pop records)
Kopie f; (originalgetreue) Nachbildung f; Reproduktion f; Abzug m
Kopien pl; Nachbildungen pl; Reproduktionen pl; Abzüge pl
Kopie für den privaten Gebrauch
geprüfte Kopie
Das Gemälde ist nur eine Kopie.
copy
copies
copy for private use
examined copy
The painting is only a copy.
jdn. ins Kreuzverhör nehmen; jdn. einem Kreuzverhör unterziehen v jur.
ins Kreuzverhör nehmend; einem Kreuzverhör unterziehend
ins Kreuzverhör genommen; einem Kreuzverhör unterzogen
to cross-examine sb.; to cross-question sb. rare
cross-examining
cross-examined
Lagerbestandsaufzeichnungen pl; Lageraufzeichnungen pl; Bestandsaufzeichnungen pl econ.
stock records; inventory records Am.
Lohnsteueraußenprüfung f fin.
inspection of an the employer's wage and salary tax records
Messaufzeichnung f auf Registrierstreifen; Streifendiagramm n techn.
Messaufzeichnungen pl auf Registrierstreifen; Streifendiagramme pl
strip chart record
strip chart records
Notenübersicht f stud.
Notenübersichten pl
transcript of records
transcripts of records
der untersuchte Patient m; der Explorand m med.
the examined patient; the examinee
Personendatensatz m; Fiche f Schw. comp.
Personendatensätze pl; Fiche pl
personal data record
personal data records
Personenstandsregister n Dt. Ös.; Matrikenbuch n Ös.; Matrikel f Ös.; Matrik f Ös.; Zivilstandsregister n Schw. Lux. adm.
Civil Register Br.; civil registry Br. coll.; Vital Records Am.; Register of Births, Deaths and Marriages BD&M Austr.
Rekord m; Bestmarke f sport
Rekorde pl; Bestmarken pl
einen Rekord aufstellen
den bisherigen Rekord einstellen
den (bestehenden) Rekord überbieten
seinen eigenen Rekord unterbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to equal the (previous) record; to beat the (previous) record
to beat the (existing) record (with a higher score)
to break your own record (with a faster time)
to hold the record
Rekordmarke f
Rekordmarken pl
Rekordumsätze pl
record
records
record sales
Rufdatenaufzeichnungen pl telco.
call detail records
(nachträgliche) Rufdatenauswertung f; Rufdatenrückerfassung f Ös.; rückwirkende Telefonüberwachung f Schw. telco.
analysis of telephone call data; analysis of call data records; ex post facto call data analysis formal
Seismogramm n; seismografische Aufzeichnung f geol.
Seismogramme pl; seismografische Aufzeichnungen pl
Breitbandseismogramm n
seismogram; seismographic record
seismograms; seismographic records
broadband seismogram
Standesamt n Dt. Ös.; Zivilstandsamt n Schw. adm.
Standesämter pl; Zivilstandsämter pl
(Civil) Register Office Br.; (Civil) Registry Office Br. coll.; Office of Vital Records Am.; Office of the Registrar of Births, Deaths and Marriages Austr.
Register Offices; registry offices; Offices of Vital Records; Offices of the Registrar of Births, Deaths and Marriages

Deutsche nach Prüfung der Aufzeichnungen Synonyme

(etwas)  vermissen  Â(sich)  sehnen  (nach)  Âgieren  (nach)  Âlechzen  (nach)  Âverlangen  (nach)  
Bedarf  (nach)  ÂBedürfnis  (nach)  ÂWunsch  (nach)  
aufzeichnungen  
A.  D.  ÂAnno  Domini  Ân.  Chr.  Ânach  Christi  Ânach  Christi  Geburt  Ânach  Christus  Âp.  Chr.  Âp.  Chr.  n.  Âpost  Christum  Âpost  Christum  natum  Âu.  Z.  Âunserer  Zeitrechnung  
m.  E.  Âmeiner  Meinung  nach  Âmeines  Erachtens  Ânach  meinem  Befinden  Ânach  meiner  Meinung  
entsprechend  Âgemäß  Âgetreu  Âim  Sinne  Âje  nach  Âlaut  Ânach  Âqua  Âzufolge  
allmählich  Âin  kleinen  Schritten  Âlangsam  Âmit  der  Zeit  Ânach  und  nach  Âschleichend  Âschrittweise  Âzeitweise  
Appetit  (auf)  ÂLust  (auf)  ÂTrieb  ÂVerlangen  (nach)  ÂWunsch  (nach)  
meiner  Meinung  nach  Âvon  mir  aus  Âwenn  es  nach  mir  geht  Âwie  ich  denke  
allmählich  Âgraduell  Âmit  der  Zeit  Ânach  und  nach  Âstufenweise  Âsukzessiv  
nach  dem  Essen  Ânach  der  Mahlzeit  Âpostprandial  (fachsprachlich)  
hecheln  Âheftig  atmen  Âjapsen  (umgangssprachlich)  Âkeuchen  Ânach  Atem  ringen  Ânach  Luft  ringen  Âröcheln  Âschnauben  Âschnaufen  
(nach)  Belieben  Â(nach)  Gutdünken  
meiner  Ansicht  nach  Âmeines  Ermessens  Âmeines  Wissens  Ânach  meinem  Dafürhalten  
Ermittlung  ÂPrüfung  ÂUntersuchung  
Kontrolle  ÂLeistungsnachweis  ÂPrüfung  ÂTest  
Klassenarbeit  ÂKlausur  ÂPrüfung  ÂSchulaufgabe  ÂTest  
Bewährungsprobe  ÂFeuerprobe  ÂFeuertaufe  Âharte  Prüfung  ÂNagelprobe  
Analyse  ÂAuswertung  ÂÃœberprüfung  ÂBetrachtung  ÂErforschung  ÂPrüfung  ÂStudie  ÂUntersuchung  
Erprobung  ÂMusterung  ÂPrüfung  ÂProbe  ÂTauglichkeitsuntersuchung  ÂTest  ÂUntersuchung  ÂVersuch  
nach  Âzu  
nach  dem  Krieg  ÂNachkriegs...  
nach  dem  Tod  Âpostmortal  (fachsprachlich)  
maßgearbeitet  Âmaßgeschneidert  Ânach  Maß  
nach  Ânachdem  Ânachher  
Begierde  ÂGier  (nach)  
richten  Âurteilen  (nach)  
Verlegung  (nach)  ÂVerschiebung  
Fernweh  ÂSehnsucht  nach  der  Ferne  
haben  Ânach  sich  ziehen  
Heimweh  ÂSehnsucht  nach  der  Heimat  
fahrplanmäßig  Ânach  Plan  Âplanmäßig  
konkav  Ânach  innen  gewölbt  
begierig  (auf,  nach)  Âeifrig  Âinbrünstig  
aufpassen  (auf)  ÂAusschau  halten  (nach)  
nach  dem  Tode  Âposthum  Âpostum  
nach  der  Menopause  Âpostmenopausal  (fachsprachlich)  
nach  der  Operation  Âpostoperativ  (fachsprachlich)  
Nostalgie  ÂSehnsucht  nach  Vergangenheit  
Lochien  (fachsprachlich)  ÂWochenfluss  nach  der  Geburt  
hinunterlaufen  Âhinunterrennen  Ânach  unten  rennen  
nach  der  Geburt  Âpostnatal  Âpostpartum  (fachsprachlich)  
nach  hinten  Ârückwärts  Âretour  Âzurück  
fortwährend  Âimmer  noch  Ânach  wie  vor  Âweiterhin  
endokrin  (fachsprachlich)  Ânach  innen  absondernd  
erhaben  Âkonvex  Ânach  außen  gewölbt  
arbiträr  Âbeliebig  Ânach  Ermessen  Âwillkürlich  
dahinter  Âhinten  Âhinter  Ânach  Ânachdem  
der  Länge  nach  Âfort  Âlängs  Âweiter  
exokrin  (fachsprachlich)  Ânach  außen  absondernd  
Acht  geben  (auf)  Âsehen  nach  Âsorgen  für  Âumsorgen  
aller  Voraussicht  nach  Âvermutlich  Âvoraussichtlich  Âwahrscheinlich  
anlehnen  (an)  Âausrichten  Âorientieren  (nach)  Ârichten  Âzurechtfinden  
Haddsch  ÂHadsch  Âislamische  Pilgerfahrt  nach  Mekka  
(zeitlich)  nach  vorn  gerichtet  Âanterograd  (fachsprachlich)  
betteln  (um)  Âbitten  (um)  Âerfragen  Âersuchen  Âfordern  Âfragen  (nach)  
aufgeschlossen  Âextravertiert  Âextrovertiert  Ânach  außen  gerichtet  Âweltoffen  
auslösen  Âbewirken  Âerwecken  Âhervorrufen  Ânach  sich  ziehen  Âverursachen  
bis  anhin  (schweiz.)  Âbis  dato  Âbis  jetzt  Âbisher  Âbisherig  Âbislang  Ânach  wie  vor  Ânoch  Âvor  ...  
introvertiert  Ânach  innen  gekehrt  Âschweigsam  Âunaufgeschlossen  Âverschlossen  Âverschwiegen  Âzugeknöpft  (umgangssprachlich)  
appetitlich  Âdelikat  Âdeliziös  Âköstlich  Âkulinarischer/lukullischer  (Hoch-)Genuss  Âlecker  Âschmackhaft  Âschmeckt  nach  mehr  (umgangssprachlich)  Âwohlschmeckend  
adäquat  Âangebracht  Âangemessen  Âbrauchbar  (für,  zu)  Âentsprechend  Âgeeignet  Âim  Rahmen  Ânach  Maß  Âpassend  Âqualifiziert  (für)  Âsinnvoll  Âstimmig  Âtauglich  (für,  zu)  Âverwendbar  (für,  zu)  Âzweckmäßig  
aufwärts  Âherauf  Âhimmelwärts  Âhimmelwärts  gerichtet  Âhinauf  Ânach  oben  
jemanden  verehren  Âjemanden  vergöttern  (umgangssprachlich)  Ânach  jemandem  schmachten  
(wie)  vorgeschrieben  Âlaut  Vorschrift  Ânach  Vorschrift  Âordnungsgemäß  Âordnungsmäßig  (umgangssprachlich)  Âregulär  Âvorschriftsmäßig  
darauf  hinauslaufen  Âhervorbringen  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  Âzeitigen  Âzur  Folge  haben  
einer  nach  dem  anderen  Âeinzeln  Âgetrennt  Âpeu  Ã   peu  ÂStück  für  Stück  
nach  vorn  Âprogressiv  Âvoran  Âvorwärts  ÂVorwärts...  Âweiter  
(sich)  bewegen  (nach)  Â(sich)  nähern  Âansteuern  Âzugehen  auf  
(Kurs)  einschlagen  Â(nach  etwas)  streben  Âetwas  folgen  
abschließend  Âalso  doch  Âdemnach  Âendlich  Âim  Endeffekt  Âletzten  Endes  Âletztendlich  Âletztlich  Ânach  allem  Âschließlich  Âschlussendlich  Âzu  guter  Letzt  Âzuletzt  Âzum  Schluss  
beinhalten  Âdaherkommen  (umgangssprachlich)  Âeinhergehen  Âeinherkommen  Âimplizieren  (fachsprachlich)  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  
(sich)  nach  vorne  neigen  Â(sich)  verbeugen  Â(sich)  verneigen  
(sich)  hin  und  her  wenden  ÂAusflüchte  machen  Ânach  Ausreden  suchen  Âum  den  heißen  Brei  reden  (umgangssprachlich)  ÂWinkelzüge  machen  (umgangssprachlich)  
(sich)  bemühen  (um)  Â(sich)  ins  Zeug  legen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  Mühe  geben  Â(sich)  reinknien  (umgangssprachlich)  Âanstreben  Âeifern  Âringen  (um)  Âstreben  (nach)  
(nach) Belieben  (nach) Gutdünken  
(sich) bewegen (nach)  (sich) nähern  ansteuern  zugehen auf  
(sich) nach vorne neigen  (sich) verbeugen  (sich) verneigen  
(zeitlich) nach vorn gerichtet  anterograd (fachsprachlich)  
Bedarf (nach)  Bedürfnis (nach)  Wunsch (nach)  
Verlegung (nach)  Verschiebung  
aller Voraussicht nach  vermutlich  voraussichtlich  wahrscheinlich  
begierig (auf, nach)  eifrig  inbrünstig  
der Länge nach  fort  längs  weiter  
einer nach dem anderen  einzeln  getrennt  peu à peu  Stück für Stück  
meiner Ansicht nach  meines Ermessens  meines Wissens  nach meinem Dafürhalten  
meiner Meinung nach  von mir aus  wenn es nach mir geht  wie ich denke  
nach dem Essen  nach der Mahlzeit  postprandial (fachsprachlich)  
nach dem Krieg  Nachkriegs...  
nach dem Tod  postmortal (fachsprachlich)  
nach dem Tode  posthum  postum  
nach der Geburt  postnatal  postpartum (fachsprachlich)  
nach der Menopause  postmenopausal (fachsprachlich)  
nach der Operation  postoperativ (fachsprachlich)  
nach hinten  rückwärts  retour  zurück  
nach vorn  progressiv  voran  vorwärts  Vorwärts...  weiter  
nach  nachdem  nachher  
nach  zu  

Englische after having examined the records Synonyme

after having examined the records Definition

Cross-examined
(imp. & p. p.) of Cross-examine
Examined
(imp. & p. p.) of Examine

after having examined the records Bedeutung

National Archives and Records Administration
NARA
the independent agency that oversees management of federal government records including presidential libraries and historic collections
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.