Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
coin catcher
Englisch Deutsch Übersetzung
Münzenentferungsinstrument
n
med.
coin-catcher
abgenutzte Münze
worn coin
Abnutzung einer Münze
abrasion of coin
Automatenversicherung
coin machine insurance
Blickfang
eye catcher
gefälschte Münze
forged coin
Goldmünze
gold coin
Münze, münzen
coin
Münzfernsprecher
coin box
Scheidemünze
token coin
Scheidemünze, Münze
token coin
Silbermünze
silver coin
Blickfang
m
eye-catcher
Einwurf
m
, Einwerfen
n
, Hineinwerfen
n
(einer Münze)
insertion (of a coin)
Fänger
m
catcher
Fernsprechautomat
m
coin box telephone
Funkenfänger
m
Funkenfänger
pl
spark arrester, spark catcher
spark arresters, spark catchers
Geldstück
n
, Münze
f
Geldstücke
pl
, Münzen
pl
coin
coins
Geldwechsler
m
(Automat)
coin changer, change machine, money-changer
Goldmünze
f
Goldmünzen
pl
gold coin
gold coins
Hundefänger
m
dog catcher
Kammerjäger
m
Kammerjäger
pl
vermin exterminator, rat-catcher
vermin exterminators
Kupfermünze
f
Kupfermünzen
pl
copper, copper coin
coppers, copper coins
Münze
f
Münzen
pl
coin
coins
Münzkopierer
m
coin-operated copier, coin-operated copying machine
Münzplättchen
n
, Schrötling
m
, Rohling
m
zur Münzprägung
coin blank, planchet
Münzprüfer
m
coin checking device
Münzrolle
f
Münzrollen
pl
coin roll
coin rolls
Nachteil
m
, Manko
n
, Kehrseite
f
übtr.
Nachteile
pl
, Mankos
pl
die Kehrseite der Medaille
übtr.
drawback, penalty
drawbacks
the other side of the coin
Portmonee
n
, Portemonnaie
n
, Geldbörse
f
kleines Portmonee, kleine Geldbörse
portemonnaie, money purse, wallet
coin purse
Rattenfänger
m
Rattenfänger
pl
rat catcher, ratter
rat catchers, ratters
Staubfänger
m
Staubfänger
pl
dust catcher, dust trap
dust catchers
Vogelfänger
m
bird catcher
Vorderseite
f
, Bildseite
f
, Avers
m
(einer Münze)
obverse (of a coin)
Walfangschiff
n
whaling ship, catcher
es jdm. heimzahlen
heimzahlend
heimgezahlt
jdm. in gleicher Münze heimzahlen
übtr.
jdm. mit gleicher Münze heimzahlen
übtr.
etw. mit gleicher Münze heimzahlen
übtr.
to pay sb. back, to get even with sb.
paying back, getting even
paid back, got even
to pay sb. back in the same coin
fig.
to pay sb. back in kind
to give tit for tat
münzen, prägen
v
münzend, prägend
gemünzt, geprägt
münzt, prägt
münzte, prägte
nicht geprägt
to coin
coining
coined
coins
coined
uncoined
prägen, ausprägen
v
prägend, ausprägend
geprägt, ausgeprägt
prägt
prägte
to coin, to mint
coining, minting
coined, minted
mints
minted
eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen)
to flip a coin, to toss a coin
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim.
I paid him out in his own coin.
Vogelfaenger
bird catcher
Faenger
catcher
Geldstueck
coin
Geldstueck, Muenze
coin
Muenze
coin
Fernsprechautomat
coin box telephone
Kupfermünze
copper coin
Staubfaenger
dust catcher
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim
i paid him out in his own coin
Münze einwerfen
insert coin
muenzen
to coin
münzen
coin
Analogie
f
; Entsprechung
f
(zu zwischen etw.)
Analogien
pl
; Entsprechungen
pl
analog zu etw.; in Analogie zu etw.
neue Worte in Analogie analog zu bestehenden prägen
etw. analog anwenden
jur.
einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen
Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren aber ...
analogy (with to between sth.)
analogies
by analogy with to sth.
to coin new words by analogy with existing ones
to apply sth. by analogy
to use an argument by analogy; to argue by analogy
I dont't want to press the analogy too hard but ...
Blickfang
m
eye-catcher; attention getter
Einlageblatt
n
(für Münz- Fotoalbum)
Einlageblätter
pl
insert page (for coin photo album etc.)
insert pages
Einwurf
m
; Einwerfen
n
; Hineinwerfen
n
(einer Münze)
insertion (of a coin)
Funkenfänger
m
Funkenfänger
pl
spark arrester; spark catcher
spark arresters; spark catchers
Gedenkmünze
f
Gedenkmünzen
pl
commemorative coin
commemorative coins
Geldbörse
f
; Portmonee
n
; Portemonnaie
n
; Geldbeutel
m
Geldbörsen
pl
; Portmonees
pl
; Portemonnais
pl
; Geldbeutel
pl
kleines Portmonee; kleine Geldbörse
dicker Geldbeutel
übtr.
money purse; purse
money purses; purses
coin purse
fat purse
Geldsortenschuld
f
fin.
debt to be paid in a specified kind of coin
Geldstück
n
; Münze
f
Geldstücke
pl
; Münzen
pl
coin
coins
Geldwechsler
m
(Automat)
coin changer; change machine; money-changer
Grasfangkorb
m
; Fangkorb
m
; Grasfänger
m
(am Rasenmäher)
Grasfangkörbe
pl
; Fangkörbe
pl
; Grasfänger
pl
grass catcher; grass box (of lawnmower)
grass catchers; grass boxes
Himmel und Hölle; Pfeffer und Salz (Papierfaltspiel)
cootie catcher; fortune teller; scrunchie
Austr.
; chatterbox
Austr.
(paper folding game)
Hundefänger
m
Hundefänger
pl
dog catcher
dog catchers
Jeton
m
; Wertmarke
f
; Wertmünze
f
(Ersatzgeld)
Jetons
pl
; Wertmarken
pl
; Wertmünzen
pl
token coin
token coins
Kammerjäger
m
Kammerjäger
pl
vermin exterminator; pest control; rat-catcher
vermin exterminators
Kiesfang
m
; Sandfang
m
(Wasserbau)
grit chamber; sand catcher (water engineering)
Kupfermünze
f
Kupfermünzen
pl
copper; copper coin
coppers; copper coins
Münzalbum
n
Münzalben
pl
coin album
coin albums
Münze
f
Münzen
pl
2-Euro-Münzen
abgegriffene Münze
Abnutzung einer Münze
eine Münze rändeln
coin
coins
EUR2 coins
worn coin
abrasion of coin
to reed a coin
Münzkopierer
m
coin-operated copier; coin-operated copying machine
Münzplättchen
n
; Schrötling
m
; Rohling
m
zur Münzprägung
coin blank; planchet
Münzrolle
f
Münzrollen
pl
coin roll; rouleau
coin rolls; rouleaux
Münztelefon
n
ugs.
; Münzfernsprecher
m
adm.
telco.
Münztelefone
pl
; Münzfernsprecher
pl
coin-operated telephone; coin-operated pay telephone
Br.
payphone
Am.
coin-operated telephones; coin-operated pay telephones payphones
Einwurfschlitz
m
Einwurföffnung
f
für Münzen; Münzschlitz
m
Einwurfschlitze
pl
Einwurföffnungen
pl
für Münzen; Münzschlitze
pl
coin slot
coin slots
Nachteil
m
; Manko
n
; Kehrseite
f
übtr.
Nachteile
pl
; Mankos
pl
die Kehrseite der Medaille
übtr.
drawback; penalty
drawbacks
the other side of the coin
Fünfcentstück
n
; Fünfcentmünze
f
auf der Straße betteln
nickel
Am.
(five-cent coin)
to be on the nickel
Am.
coll.
Rändelung
f
(einer Münze)
reeding (of a coin)
Rattenfänger
m
Rattenfänger
pl
rat catcher; ratter
rat catchers; ratters
Ronde
f
; Münzplättchen
n
; falsche Münze (für Automatenmanipulationen)
slug (counterfeit coin used for tampering with machines)
Am.
Rundherd
m
(in der Lunge)
med.
Rundherde
pl
coin lesion
coin lesions
Rußfänger
m
; Rußabscheider
m
Rußfänger
pl
; Rußabscheider
pl
soot catcher; soot arrester
soot catchers; soot arresters
Scheidemünze
f
hist.
Scheidemünzen
pl
low-value coin
low-value coins
Sechspence-Münze
f
; Sechspence-Stück
n
hist.
sixpence coin; tanner
Br.
Silbermünze
f
Silbermünzen
pl
silver coin
silver coins
Splitterfänger
m
Splitterfänger
pl
splinter catch; splinter catcher
splinter catches; splinter catchers
Staubfänger
m
Staubfänger
pl
Diese Nippsachen sind nur Staubfänger.
dust catcher; dust trap
dust catchers
Those bric-a-brac items just stand around collecting dust.
Umschrift
f
; Legende
f
(auf einer Münze)
marginal inscription; circumscription; legend (on a coin)
Vorderseite
f
; Bildseite
f
; Avers
m
(einer Münze)
obverse (of a coin)
Walfangschiff
n
Walfangschiffe
pl
whaling ship; catcher
whaling ships; catchers
Zehncentstück
n
; Zehncentmünze
f
Zehncentstücke
pl
; Zehncentmünzen
pl
dime
Am.
(ten-cent coin)
dimes
(leeres) Zwischenblatt (für Münz- Fotoalbum etc.)
n
Zwischenblätter
pl
interleave (for coin photo album etc.)
interleaves
fälschen; nachmachen
v
fälschend; nachmachend
gefälscht; nachgemacht
fälscht; macht nach
fälschte; machte nach
gefälschte Münze
gefälschter Scheck
to forge
forging
forged
forges
forged
forged coin
forged cheque
es jdm. heimzahlen
heimzahlend
heimgezahlt
es jdm. mit in gleicher Münze heimzahlen
übtr.
to pay sb. back; to get even with sb.
paying back; getting even
paid back; got even
to pay sb. back in the same coin; to pay sb. back in kind; to repay sb. in kind; to give sb. tit for tat
Metall münzen; zu Münzen prägen
v
münzend; zu Münzen prägend
gemünzt; zu Münzen geprägt
münzt; prägt zu Münzen
münzte; prägte zu Münzen
nicht geprägt
gemünztes Gold
to coin metal
coining
coined
coins
coined
uncoined
coined gold
prägen; ausprägen
v
prägend; ausprägend
geprägt; ausgeprägt
prägt
prägte
sauber geprägt
to coin; to mint
coining; minting
coined; minted
coins; mints
cointed; minted
neatly coined; neatly minted
sich bei jdm. für etw. revanchieren
v
; jdm. etw. vergelten
v
vergeltend
vergolten
vergilt
vergalt
jdm. etw. vergelten
Gleiches mit Gleichem vergelten
Wie kann ich das je wieder gutmachen?
Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen.
Sie hat so viel für uns getan wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen.
to repay {repaid; repaid} sb. for sth.
repaying
repaid
repays
repaid
to repay sb. for sth.
to pay like with like; to pay sb. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by
How can I ever repay you?
I want to repay your his her their faith in me.; I want to repay the faith you he she they has have shown in me.
She's done so much for us we need to repay her somehow.
eine Münze werfen
v
(um zwischen zwei Optionen zu entscheiden)
eine Münze werfend
eine Münze geworfen
'Wer holt die Brötchen vom Bäcker?' 'Werfen wir eine Münze.'
to toss (a coin) for sth.; to toss up for sth.
Br.
tossing for; tossing up for
tossed for; tossed up for
'Who's going to get the bread at the bakery ?' 'Let's toss for it.'
zurückzahlen; zurückbezahlen
v
zurückzahlend; zurückbezahlend
zurückgezahlt; zurückbezahlt
mit gleicher Münze zurückzahlen
übtr.
to pay back
paying back
paid back
to pay back in the same coin
fig.
Knopfzelle
f
techn.
Knopfzelle
f
Knopfzellen
button cell
coin cell
button cells
Dukaten
m
(Goldmünze)
Dukaten
pl
ducat (gold coin)
ducats
Dublone
f
(span. Goldmünze)
doubloon (Spanish gold coin)
Rohrfänger
m
casing puller; casing catcher; casing spear; casing dog; tubing hanger; tubing catcher; bulldog spear
'Der Fänger im Roggen' (von Salinger Werktitel)
lit.
'The Catcher in the Rye' (by Salinger work title)
Analogie
f
; Entsprechung
f
(zu zwischen etw.)
Analogien
pl
; Entsprechungen
pl
analog zu etw.; in Analogie zu etw.
neue Worte in Analogie analog zu bestehenden prägen
etw. analog anwenden
jur.
einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen
Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren, aber …
analogy (with to between sth.)
analogies
by analogy with to sth.
to coin new words by analogy with existing ones
to apply sth. by analogy
to use an argument by analogy; to argue by analogy
I don't want to press the analogy too hard, but …
Astfänger
m
(Papierherstellung)
Astfänger
pl
branch catcher (papermaking)
branch catchers
Blickfang
m
eye-catcher; attention getter; showstopper
coll.
Dukat
m
; Dukaten
m
(historische Münze)
hist.
Dukaten
pl
Golddukaten
m
Silberdukaten
m
ducat (historical coin)
ducats
gold ducat
silver ducat
Einwurfschlitz
m
Einwurföffnung
f
für Münzen; Münzschlitz
m
Einwurfschlitze
pl
Einwurföffnungen
pl
für Münzen; Münzschlitze
pl
coin slot
coin slots
Fänger
m
Fänger
pl
catcher
catchers
Fänger
m
(Baseball)
sport
catcher; backstop
coll.
(baseball)
Fünfliber
m
Schw.
(Fünf-Franken-Münze)
fin.
five-franc coin
Geldbörse
f
; Portemonnaie
n
Norddt.
Mitteldt.
Schw.
; Portmonee
n
Norddt.
Mitteldt.
; Geldbeutel
m
Süddt.
; Geldtasche
f
Ös.
; Geldtascherl
n
Ös.
; Geldbörserl
n
Ostös.
; Geldsäckel
n
Schw.
selten
Geldbörsen
pl
; Portemonnais
pl
; Portmonees
pl
; Geldbeutel
pl
; Geldtaschen
pl
; Geldtascherln
pl
; Geldbörserln
pl
; Geldsäckel
pl
Geldbörsen
pl
; Portmonees
pl
; Portemonnais
pl
; Geldbeutel
pl
kleines Portmonee; kleine Geldbörse
dicker Geldbeutel
übtr.
money purse; purse
money purses; purses
money purses; purses
coin purse
fat purse
Geldstück
n
; Münze
f
fin.
Geldstücke
pl
; Münzen
pl
Euromünze
f
1-Euro-Geldstück
n
; 1-Euro-Münze
f
2-Euro-Geldstück
n
; 2-Euro-Münze
f
10-Cent-Geldstück
n
; 10-Cent-Münze
f
US-10-Cent-Münze
f
abgegriffene Münze
Abnutzung einer Münze
eine Münze rändeln
coin
coins
euro coin
1 euro coin; EUR1 coin
2 euro coin; EUR2 coin
10 cent coin
US 10 cent coin; USD 10 cent coin
worn coin
abrasion of coin
to reed a coin
Geldwechsler
m
; Geldwechselautomat
m
; Wechselautomat
m
Geldwechsler
pl
; Geldwechselautomaten
pl
; Wechselautomaten
pl
coin changer; change machine; money-changer
coin changers; change machines; money-changers
Grasfangkorb
m
; Fangkorb
m
; Grasfänger
m
; Fangsack
m
(am Rasenmäher)
agr.
Grasfangkörbe
pl
; Fangkörbe
pl
; Grasfänger
pl
; Fangsäcke
pl
grass catcher; grass box; bagger (of lawnmower)
grass catchers; grass boxes; baggers
Kugelfangkasten
m
; Kugelfang
m
(für Jongliergeräte)
pellet catcher; pellet trap (for juggling props)
Mariengroschen
m
(Münze)
hist.
Mariengroschen; Mariangroschen (coin)
Mäusefänger
m
; Mäusejäger
m
(Tier)
zool.
Mäusefänger
pl
; Mäusejäger
pl
mouse catcher; mouser (animal)
mouse catchers; mousers
Medaille
f
Medaillen
pl
Diese Phänomene haben scheinbar nichts miteinander zu tun, sind aber in Wirklichkeit zwei Seiten derselben Medaille.
medal
medals
These phenomena may seem unrelated but they are really two sides of the same coin.
Münzenentferungsinstrument
n
med.
coin-catcher
Münzrand
m
perimeter of a the coin
Obolus
m
; Obulus
m
(alte griechische Münze)
obolus; obulus; obol (ancient Green coin)
Rattenbekämpfer
m
agr.
Rattenbekämpfer
pl
rat-catcher
rat-catchers
Rattenfänger
m
; Rattenjäger
m
(Tier)
zool.
Rattenfänger
pl
; Rattenjäger
pl
rat catcher; ratter (animal)
rat catchers; ratters
Schließfach
n
Schließfächer
pl
Münzschließfach
n
locker; lock box; footlocker
lockers; lock boxes; footlockers
coin locker
Schlingenfänger
m
; Knotenfänger
m
(Weben)
textil.
Schlingenfänger
pl
; Knotenfänger
pl
snarl catcher (weaving)
snarl catchers
Sou
m
; Kreuzer
m
(Münze von geringem Wert)
hist.
picayune
Am.
(coin of little value)
Tropfenfänger
m
cook.
Tropfenfänger
pl
drip catcher
drip catchers
Vogelfänger
m
; Vogelsteller
m
veraltet
Vogelfänger
pl
; Vogelsteller
pl
bird catcher; fowler
bird catchers; fowlers
(leeres) Zwischenblatt
n
(in einem Münzalbum, Fotoalbum usw.)
Zwischenblätter
pl
interleaf (in a coin album, photo album etc.)
interleaves
absahnen; abräumen; (skrupellos) abkassieren; abcashen
Ös.
; abtischen
Schw.
v
fin.
absahnend; abräumend; abkassierend; abcashend; abtischend
abgesahnt; abgeräumt; abkassiert; abgecasht; abgetischt
In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein.
to rake the money cash in; to rake it in; to coin it in
Br.
raking the money cash in; raking it in; coining it in
raked the money cash in; raked it in; coined it in
In that business they're raking it in coining it (in)
Br.
.
es jdm. heimzahlen
v
heimzahlend
heimgezahlt
es jdm. mit in gleicher Münze heimzahlen
übtr.
to pay sb. back; to get even with sb.
paying back; getting even
paid back; got even
to pay sb. back in the same coin; to pay sb. back in kind; to repay sb. in kind; to give sb. tit for tat
(Münzen, Geld) prägen; ausprägen
v
prägend; ausprägend
geprägt; ausgeprägt
prägt
prägte
sauber geprägt
einen Satz prägen
to coin; to mint (coins, money)
coining; minting
coined; minted
coins; mints
cointed; minted
neatly coined; neatly minted
to mint a phrase
fig.
sich bei jdm. für etw. revanchieren
v
; jdm. etw. vergelten
v
vergeltend
vergolten
vergilt
vergalt
jdm. etw. vergelten
Gleiches mit Gleichem vergelten
Wie kann ich das je wieder gutmachen?
Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen.
Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen.
to repay {repaid; repaid} sb. for sth.
repaying
repaid
repays
repaid
to repay sb. for sth.
to pay like with like; to pay sb. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by
How can I ever repay you?
I want to repay your his her their faith in me.; I want to repay the faith you he she they has have shown in me.
She's done so much for us, we need to repay her somehow.
von; von … her; von … aus; aus
prp; +Dat.
(als Ausdruck der Herkunft)
von außen
von der Straße her
der Zug aus Eastbourne
eine Münze aus seiner Tasche
eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert
ein Brief von meiner Tante
ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe
Auskünfte von Zeugen
der Mann von der Versicherung
Der Tee von heute morgen ist noch übrig.
Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus.
Der Hund kam unter dem Tisch hervor.
Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien.
Woher kommst du? Woher bist du?
ugs.
Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt.
Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht.
from (used to express origin)
from the outside
from the street
the train from Eastbourne
a coin from his pocket
a document from the sixteenth century
a letter from my aunt
a photo from Doris
information from witnesses
the man from the insurance company
The tea is still there from this morning.
He watched us from across the street.
The dog came out from under the table.
My family is comes (originally) from Slovenia.
Where are you from?; Where do you come from?
It's 50 kilometres from here to the nearest town.
Wine is made from grapes, steel is made from iron.
eine Münze werfen
v
(um zwischen zwei Optionen zu entscheiden)
eine Münze werfend
eine Münze geworfen
„Wer holt die Brötchen vom Bäcker?“ „Werfen wir eine Münze.“
to toss (a coin) for sth.; to toss up
Br.
; to flip a coin
Am.
(to decide between two options)
tossing for; tossing up for; flipping a coin
tossed for; tossed up for; flipped a coin
'Who's going to get the bread at the bakery?' 'Let's toss for it.'
'Der Fänger im Roggen' (von Salinger Werktitel)
lit.
'The Catcher in the Rye' (by Salinger work title)
Deutsche
Münzenentferungsinstrument {n} [med.] Synonyme
Englische
coin-catcher Synonyme
coin catcher Definition
Catcher
(
n.
)
One
who,
or
that
which,
catches.
Catcher
(
n.
)
The
player
who
stands
behind
the
batsman
to
catch
the
ball.
Coin
(
n.
)
A
quoin
Coin
(
n.
)
A
piece
of
metal
on
which
certain
characters
are
stamped
by
government
authority,
making
it
legally
current
as
money
Coin
(
n.
)
That
which
serves
for
payment
or
recompense.
Coin
(
v.
t.)
To
make
of
a
definite
fineness,
and
convert
into
coins,
as
a
mass
of
metal
Coin
(
v.
t.)
To
make
or
fabricate
Coin
(
v.
t.)
To
acquire
rapidly,
as
money
Coin
(
v.
i.)
To
manufacture
counterfeit
money.
Cony-catcher
(
n.
)
A
cheat
Word-catcher
(
n.
)
One
who
cavils
at
words.
coin catcher Bedeutung
catcher
the
position
on
a
baseball
team
of
the
player
who
is
stationed
behind
home
plate
and
who
catches
the
balls
that
the
pitcher
throws,
a
catcher
needs
a
lot
of
protective
equipment,
a
catcher
plays
behind
the
plate
numismatics
numismatology
coin
collecting
coin
collection
the
collection
and
study
of
money
(and
coins
in
particular)
oystercatcher
oyster
catcher
black-and-white
shorebird
with
stout
legs
and
bill,
feed
on
oysters
etc.
catcher's
mask
a
mask
to
protect
the
face
of
the
catcher
in
baseball
coin
box
the
part
of
a
slot
machine
that
serves
as
a
receptacle
for
the
coins
coin
slot
a
slot
through
which
coins
can
be
inserted
into
a
slot
machine
planchet
coin
blank
a
flat
metal
disk
ready
for
stamping
as
a
coin
savings
bank
coin
bank
money
box
bank
a
container
(usually
with
a
slot
in
the
top)
for
keeping
money
at
home,
the
coin
bank
was
empty
slot
machine
coin
machine
a
machine
that
is
operated
by
the
insertion
of
a
coin
in
a
slot
coin
collection
a
collection
of
coins
catcher
backstop
(baseball)
the
person
who
plays
the
position
of
catcher
dog
catcher
an
employee
of
a
municipal
pound
who
is
hired
to
round
up
stray
dogs
and
cats
flak
catcher
flak
flack
catcher
flack
a
slick
spokesperson
who
can
turn
any
criticism
to
the
advantage
of
their
employer
numismatist
numismatologist
coin
collector
a
collector
and
student
of
money
(and
coins
in
particular)
receiver
pass
receiver
pass
catcher
a
football
player
who
catches
(or
is
supposed
to
catch)
a
forward
pass
coin
a
flat
metal
piece
(usually
a
disc)
used
as
money
coin
silver
a
silver
of
the
degree
of
purity
established
for
making
legal
silver
coins
mint
coin
strike
form
by
stamping,
punching,
or
printing,
strike
coins,
strike
a
medal
coin
make
up,
coin
phrases
or
words
coin-operated
of
devices
that
do
not
operate
without
the
prior
insertion
of
one
or
more
coins,
a
coin-operated
telephone
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.