Avalsicherheit f; Avalunterlegung f fin. | collateral for a guarantee furnished |
Ausfallbürgschaft | deficit guarantee |
Bankgarantie | banker's guarantee |
Bankgarantie, Bankbürgschaft | bank guarantee |
Banksicherheit, Lombardsicherheit | banking collateral |
befristete Garantie | limited guarantee |
begrenzte Garantie | limited guarantee |
beleihbar | acceptable as collateral |
Bietungsgarantie | tender guarantee |
Bürgschaft, Garantie (Br.) | guarantee |
doppelte Sicherheit | collateral securities |
eine Bürgschaft stellen | put a guarantee |
eingeschränkte Garantie | limited guarantee |
Exportgarantie | export guarantee |
Exportkreditgarantie | export credits guarantee |
Garantie, Bürgschaft, Sicherheit | guarantee |
Garantieanspruch | claim under guarantee |
Garantiebrief (Br.) | letter of guarantee |
Garantiedauer | duration of guarantee |
Garantiefonds | guarantee fund |
|
Garantiefrist | term of guarantee |
Garantieschein | certificate of guarantee |
Garantievertrag | contract of guarantee |
Garantievertrag | guarantee agreement |
Garantiezeit | guarantee period |
Garantiezeit | period of guarantee |
Geldrückgabe bei Nichtgefallen | money-back guarantee |
Haus möbliert vermieten | let a house furnished |
Hinterlegung zur Sicherheit | collateral security |
Hinterlegungsschein für Wertpapiere | collateral note |
Kautionsversicherung | fidelity guarantee insurance |
Kreditbürgschaft | credit guarantee |
Kreditversicherung | guarantee insurance |
Kurssicherung | rate guarantee |
Laufzeit der Garantie, Garantiezeit | term of guarantee |
Liefergarantie | guarantee of delivery |
lombardfähig | acceptable as collateral |
lombardierte Wertpapiere | collateral securities |
lombardierte Wertpapiere | securities lodged as collateral |
|
Lombardkredit | collateral loan |
Lombardkredit | loan upon collateral security |
möbliert | ready-furnished |
möbliertes Zimmer | furnished apartment |
ohne Garantie | without guarantee |
ohne Gewährleistung | without guarantee |
Preisgarantie | price guarantee |
Qualitätsgarantie | guarantee of quality |
Rückgabegarantie | money back guarantee |
Sicherheit | collateral |
Sicherheit anbieten | offer guarantee |
solidarische Haftung, Gemeinbürgschaft | joint guarantee |
Ãœbernahme einer Garantie | acceptance of a guarantee |
versehen mit | furnished with |
Wechselbürgschaft | guarantee for a bill |
zur Deckung dienen | serve as collateral |
Anzahlungsgarantie f | advance payment guarantee, advance guaranty |
Ausfallbürgschaft f | letter of indemnity, indemnity bond, deficit guarantee, deficiency suretyship, conditional guarantee |
Bankgarantie f, Bankbürgschaft f, Bankaval n fin. | bank guarantee, banker's guarantee |
Bürgschaft f selbstschuldnerische Bürgschaft Bürgschaften pl | guarantee, guaranty absolute guaranty, absolute suretyship guarantees, guaranties |
Garantie f, Garantievertrag m Garantien pl, Garantieleistung f | guarantee guarantees |
Garantiekohle f mach. | guarantee coal, design coal |
Garantieübernahme f | acceptance of guarantee |
Garantiezeit f | guarantee |
Garantieschein f Garantiescheine pl | guarantee, guarantee card guarantees, guarantee cards |
Gewähr f | guarantee |
Gewährleistungsgarantie f | retention guarantee, bond |
Kaution f (Wohnung) für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen) | deposit, guarantee deposit to pay a deposit on sth. |
Kollateralschaden m Kollateralschäden pl | collateral damage collateral damages |
Kreditbürgschaft f | credit guarantee |
Kreditversicherung f | credit insurance, guarantee insurance |
Leistungsbürgschaft f econ. | performance bond, performance guarantee |
Liefergarantie f | guarantee of supply, commitment of supply, performance bond |
Mitbürgschaft f | joint surety, collateral bail |
Mitgarant n, Mitbürge m | joint guarantee |
Nebenbestimmung f | collateral clause, incidental provision |
(zusätzliche) Sicherheit f (zur Absicherung von Darlehen) | collateral |
Sicherheitspfand n | security, guarantee, deposit, pledge of security |
Zufriedenheitsgarantie f | satisfaction guarantee |
ausstatten, ausrüsten ausstattend, ausrüstend ausgestattet, ausgerüstet | to furnish furnishing furnished |
begleitend adj, Begleit... | collateral |
bürgen bürgend gebürgt für jdn. bürgen für etw. bürgen Der Name bürgt für Qualität. | to guarantee guaranteeing guaranteed to act as guarantor for sth. to guarantee sth. The name is a guarantee of quality. |
eingerichtet, möbliert adj nicht eingerichtet, unmöbliert adj | furnished unfurnished |
garantieren v, Garantie leisten garantierend garantiert garantiert garantierte für etw. garantieren | to guarantee guaranteeing guaranteed guarantees guaranteed to guarantee sth. |
garantieren | to give a guarantee |
gewährleisten, sicherstellen v gewährleistend, sicherstellend gewährleistet, sichergestellt | to guarantee guaranteing guaranteed |
kollateral, benachbart, seitlich, seitlich angeordnet adj, Kollateral... | collateral |
teilmöbliert adj | partially furnished, partly furnished |
zusätzlich adj, Zusatz... | collateral |
Auf der Uhr ist noch Garantie. | The watch is still under guarantee. |
Dafür kann ich nicht garantieren. | I can't guarantee that. |
Diese Marke garantiert für Qualität. | This brand is a guarantee of quality. |
Sie können für nichts garantieren. | They couldn't guarantee anything. |
möbl. : möbliert | furn. : furnished |
Garantieuebernahme | acceptance of guarantee |
begleitend | collateral |
kollationierte | collateral |
ausgestattet | furnished |
stattete aus | furnished |
Garantie | guarantee |
Garantie, garantieren | guarantee |
garantieren | guarantee |
garantieren | to guarantee |
gegen erstklassige Bankgarantie | against first class bank guarantee |
Lieferung garantieren | to guarantee delivery |
möbliert | furnished |
Angebotsgarantie f; Bietungsgarantie f; Kaution f bei Angebotslegung fin. | bid bond; tender bond; tender guarantee |
Angleichung f (zweier parallellaufender Phänomene) biol. meteo. phys. ling. | entrainment (of two collateral phenomena) |
Anleihe f; Obligation f; Schuldverschreibung f; Pfandbrief m (festverzinsliches Wertpapier) fin. besicherte Schuldverschreibungen Staatsanleihe f; Bundesobligationen pl Kassenobligation f; Kassaobligation f Ös. Schw.; Kassenschein m; Kassaschein m Ös. Schw. inländische Rentenwerte pl Obligationen mit verzögerter Verzinsung Anleihe der öffentlichen Hand Anleihe mit garantiertem Zins die eine Optionsanleihe ablöst durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation | bond covered bonds government bond medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note Am.; cash bond (Austria) domestic bonds deferred bonds public bond back bond collateral trust bond Am. |
Annahme f; Akzeptanz f; Anerkennung f bedingte Annahme unbedingte Annahme Annahme eines Angebots Annahme von Bedingungen Annahme eines Gebots Anerkennung der Haftung Annahme der Zustellung Auftragsvergabe (bei Ausschreibungen) Annahmeverweigerung f; Nichtannahme f bei Annahme in Annahmeverzug sein Hereinnahme von Einlagen Ãœbernahme einer Garantie Annahme einer Abfindung | acceptance qualified acceptance absolute acceptance acceptance of an offer acceptance of conditions acceptance of a bid acceptance of liability acceptance of service acceptance of tender refusal of acceptance; non-accpetance (up)on acceptance to be in default of acceptance acceptance of deposits; deposit taking acceptance of a guarantee acceptance of a lump sum settlement |
Annahmeerklärung f; Akzeptleistung f; Akzept n fin. Blankoakzept n; Blankoannahme f Gefälligkeitsakzept n Inkassoakzept n Inlandsakzept n Bürgschaftsakzept n; Avalakzept n Notakzept n Teilakzept n Ehrenannahme f; Ehrenakzept n (eines notleidenden Wechsels) bedingungslose Annahme f; uneingeschränktes Akzept n ein Akzept einlösen ein Akzept einholen etw. zum Akzept vorlegen etw. mit Akzept versehen mangels Annahme zurück | acceptance blank acceptance; acceptance in blank accomodation acceptance acceptance for collection domestic acceptance Am. collateral acceptance acceptance in case of need partial acceptance acceptance for honour by intervention supra protest (of an overdue bill) general unconditional unqualified acceptance to honour meet an acceptance to obtain acceptance to present sth. for acceptance to provide sth. with acceptance returned for want of acceptance |
Anzahlungsgarantie f | advance payment guarantee; advance guaranty |
Ausfallbürgschaft f | letter of indemnity; indemnity bond; deficit guarantee; deficiency suretyship; conditional guarantee |
Bankgarantie f; Bankbürgschaft f; Bankaval n fin. eine Bankgarantie in Anspruch nehmen | bank guarantee; banker's guarantee; bank guaranty Am. to enforce claim under a bank guarantee; to enforce a bank guarantee |
Baugarantieversicherung f | contractor's guarantee insurance |
Begleitschaden m; Kollateralschaden m mil. Begleitschäden pl; Kollateralschäden pl | collateral damage collateral damages |
Beleihen n; Beleihung f; Belehnen n; Belehnung f Ös. Schw. (von etw.) fin. Beleihung von jds. Vermögen Beleihung des Warenlagers Beleihung von Versicherungspolicen Beleihung einer Versicherung Lebensversicherung; Policendarlehen n | lending money; granting a loan (on sth.) against collateral security lending on sb.'s property inventory loan loans and advances on insurance policies loan on policy; policy loan |
Beleihungsgrenze f; Beleihungssatz m; Belehnungsgrenze f Ös. Schw.; Belehnungssatz m Ös. Schw. fin. Beleihungsgrenzen pl; Beleihungssätze pl; Belehnungsgrenzen pl; Belehnungssätze pl | lending limit; lending ceiling; marginal loan value (in respect of collateral security) lending limits; lending ceilings; marginal loan values |
Beleihungsgrundsätze pl; Belehnungsgrundsätze pl Ös. Schw. fin. | principles on lending against collateral security |
Beleihungskredit m; Beleihungsdarlehen n; Belehnungskredit m Ös. Schw.; Beleihungsdarlehen n Ös. Schw. fin. | advance on collateral |
Beleihungsobjekt n; Belehnungsobjekt n Ös. Schw. fin. | real estate used as collateral |
Beleihungswert m; Belehnungswert m Ös. Schw. fin. | value of collateral for an advance loan |
Besicherung f (von etw.); Beistellung einer Sicherheit f (für etw.) fin. | provision of collateral (for sth.); collateralization (of sth.) |
Bürgschaft f Bürgschaften pl Bürgschaft für Schulden Bürgschaft für ein Darlehen selbstschuldnerische Bürgschaft | guarantee; guaranty guarantees; guaranties debt guarantee loan guarantee absolute guaranty; absolute suretyship |
Depotwechsel m fin. | collateral bill |
Effekten pl fin. lombardierte Effekten Effekten lombardieren v Effekten lombardieren lassen | stock exchange securities securities pledged as collateral; collateral securities to advance money grant a loan on collateral securities to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities |
Einlagensicherungssystem n fin. | bank deposit guarantee scheme |
Erbe m; Erbin f (in einem Adelsgeschlecht) pol. soc. Thronerbe m; Kronprinz m (in einem Herrscherhaus) Thronerbin f; Kronprinzessin f (in einem Herrscherhaus) Erbprinz m (in Fürstenhäusern) Erbprinzessin f (in Fürstenhäusern) voraussichtlicher Thronerbe (in einem Herrscherhaus) voraussichtliche Thronerbin (in einem Herrscherhaus) voraussichtlicher Erbe eines Adelstitels (in Fürstenhäusern) voraussichtliche Erbin eines Adelstitels (in Fürstenhäusern) Erbe Erbin aus einer Seitenlinie | heir; heiress (in a noble dynasty) heir to the throne; heir apparent (in a ruling house) heiress to the throne; heiress apparent (in a ruling house) heir apparent (in princely houses) heiress apparent (in princely houses) heir presumtive (in a ruling house) heiress presumtive (in a ruling house) heir presumtive (in princely houses) heiress presumtive (in princely houses) heir heiress collateral |
Garantie f; Garantievertrag m Garantien pl; Garantieleistung f eingeschränkte Garantie eine Garantie auf 2 Jahre Auf der Uhr ist noch Garantie. | guarantee guarantees limited guarantee a two-year guarantee The watch is still under guarantee. |
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh. ohne Gewähr Garantie auf Material und Verarbeitung jdm. die Gewähr bieten geben dass ... Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie. Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr. | guaranty; guarantee Br.; warranty without guaranty; not warranted warranty against defective material and workmanship to guarantee that I cannot guarantee that. No responsiblity is taken for the correctness of this information. |
Garantieerklärung f Garantieerklärungen pl eine Garantieerklärung bebringen | written guarantee; written garanty Am.; guarantee bond; bond written guarantees; written garanties; guarantee bonds; bonds to furnish a guarantee bond |
Garantiekohle f mach. | guarantee coal; design coal |
Garantieschein m Garantiescheine pl | guarantee; guarantee card guarantees; guarantee cards |
Gegenseitigkeit f jur. Grundsatz der Gegenseitigkeit Doktrin der Anerkennung ausländischer Gerichtsurteile auf Grundlage der Gegenseitigkeit Gegenseitigkeitsklausel (völkerrechtliche) Gegenseitigkeit der Gesetzgebung (völkerrechtlicher) Gegenseitigkeitsvertrag bei fehlender Gegenseitigkeit auf Grundlage der Gegenseitigkeit Gegenseitigkeit garantieren | reciprocity; mutuality reciprocity principle reciprocity doctrine Am. reciprocity clause legislative reciprocity reciprocity treaty in the absence of reciprocity based upon reciprocity to guarantee reciprocity |
Geldrückgabe f bei Nichtgefallen | money-back guarantee |
Gewährleistungsgarantie f | retention guarantee; bond |
Bedingungsloses Grundeinkommen n BGE | basic income guarantee |
Innenarchitekt m; Innenarchitektin f Innenarchitekten pl; Innenarchitektinnen pl Ihr Haus wurde von einer Innenarchitektin eingerichtet. | interior decorator; interior designer interior decorators; interior designers Their house was furnished by an interior decorator. |
Kaution f (Wohnung) für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen) | deposit; guarantee deposit to pay a deposit on sth. |
Kreditversicherung f | credit insurance; guarantee insurance |
Kulanz f econ. Garantie und Kulanz in aus auf Kulanz; auf dem im Kulanzweg; kulanzhalber; kulanzweise Die Reparatur geht auf Kulanz. | courtesy; accommodation; goodwill; fairness guarantee and policy on an ex gratia basis Br.; as an act of courtesy goodwill; as a gesture of goodwill; to accommodate your customers The repair will be covered by the company as an ex-gratia gesture. |
Liefergarantie f; Erfüllungsgarantie f (Bankgarantie im internationalen Handel) fin. | guarantee of delivery; performance guarantee Br.; performance bond Am. |
Lombardeffekten pl fin. | securities serving as collateral |
Lombardkredit m fin. Lombardkredite pl Gewährung eines Lombardkredits Inanspruchnahme eines Lombardkredits einen Lombardkredit aufnehmen | collateral loan credit; lombard loan; advance loan against security collateral loans; lombard loans; advances loans against security lending on collateral; lending against on security recourse to advances on security to take advances against security |
Lombardsatz m fin. den Lombardsatz anheben erhöhen den Lombardsatz senken Der Lombardsatz ist höher als der Diskontsatz. | Lombard rate; central bank lending rate; rate for advances against collateral on securities to raise the lombard rate to lower reduce the lombard rate The central bank's lending rate is higher than its discount rate. |
Lombardverzeichnis n fin. | list of securities eligible as collateral |
Lombardvorschuss m fin. Lombardvorschüsse pl | collateral advance collateral advances |
Mitbürgschaft f | joint surety; collateral bail |
Nebenabrede f; Nebenabsprache f jur. Nebenabreden pl; Nebenabsprachen pl Es wurden keine mündlichen oder schriftlichen Nebenabsprachen zu diesem Vertrag getroffen. | collateral agreement; subsidiary agreement; side agreement collateral agreements; subsidiary agreements; side agreements Oral or written side agreements to this contract do not exist. |
Nebenbestimmung f | collateral clause; incidental provision |
Nebenvertrag m jur. Nebenverträge pl | collateral contract collateral contracts |
Pauschalbürgschaft f (EU-Versandverfahren) | flat-rate guarantee |