Suche

deserves your confidence Englisch Deutsch Übersetzung



verdient Ihr Vertrauen
deserves your confidence
abnehmendes Vertrauen
declining confidence
Klima des Vertrauens
climate of confidence
Konjunkturoptimismus
business confidence
Mangel an Vertrauen
want of confidence
mangelndes Vertrauen
want of confidence
mangels Vertrauen
for want of confidence
schwindendes Vertrauen
declining confidence
Schwindler
confidence man
Untreue
betrayal of confidence
Vertrauen der Geschäftsleute
business confidence
Vertrauen der Kunden
business confidence
Vertrauen wiederherstellen
restore confidence
Vertrauensbruch
betrayal of confidence
Vertrauensbruch
breach of confidence
Vertrauensmann
man of confidence
Vertrauensvotum
vote of confidence
Bauernfänger m
con man, con artist, confidence trickster
Betrug m
confidence trick
Hochstapler m, Hochstaplerin f
confidence trickster
Hochstapler m
Hochstapler pl
impostor, confidence man, con man, conman, con artist
impostors, confidence men, conmen
Konfidenzintervall n math.
confidence interval
Misstrauensantrag m, Misstrauensantrag n alt
Misstrauensanträge pl, Misstrauensanträge pl
motion of no confidence, censure motion
motions of no confidence, censure motions
Misstrauensvotum n
Misstrauensvoten pl
vote of no confidence
votes of no confidence
Schwindel, fauler Trick m
confidence game, con game, bunco, bunco game, flimflam
Selbstbewusstsein n, Selbstvertrauen n
self-confidence
Vertrauen n, Zuversicht f
im Vertrauen
Vertrauen schöpfen
jds. Vertrauen gewinnen
Es gehört viel Vertrauen dazu.
assurance, confidence
in confidence
to draw confidence
to win sb.'s confidence
It takes a lot of confidence.
Vertrauensbruch m
Vertrauensbrüche pl
breach of confidence, breach of faith, breach of trust
breaches of confidence, breaches of faith, breaches of trust
Vertrauensfrage f
Vertrauensfragen pl
die Vertrauensfrage stellen
question of trust, matter of trust
questions of trust, matters of trust
to ask for a vote of confidence
Vertrauensschutz m
protection of confidence, protection of legitimate expectation
Vertrauensseligkeit f
blind confidence
Vertrauensvotum n
Vertrauensvoten pl
vote of confidence
votes of confidence
brauchen, benötigen, nicht genug haben
brauchend, benötigend, nicht genug habend
gebraucht, benötigt, nicht genug gehabt
Dir fehlt das Selbstvertrauen.
Ihr fehlt es an Talent
to lack {vt}
lacking
lacked
You lack confidence.
She lacks talent.
retten
to deserves
strotzen vor Zuversicht
to be brimming (over) with confidence
verdienen v
verdienend
verdient
verdient
verdiente
bekommen, was man verdient hat
Er hat etwas Besseres verdient.
to deserve
deserving
deserved
deserves
deserved
to get what one deserves
He deserves better.
vertrauen v (in +Akk), sich verlassen v (auf +Akk), trauen v
vertrauend, sich verlassend, trauend
vertraut, sich verlassen, getraut
er
sie vertraut, er
sie verlässt sich, er
sie traut
er
sie vertraute, er
sie verließ sich, er
sie traute
er
sie hat
hatte vertraut, er
sie hat
hatte sich verlassen, er
sie hat
hatte getraut
jdm. vertrauen, jdm. Vertrauen schenken
seinen Worten trauen
to trust (in)
trusting
trusted
he
she trusts
he
she trusted
he
she has
had trusted
to trust sb., to place one's trust in so., to have confidence in so.
to have trust in his words
vertrauenerweckend
inspiring confidence
zu jdm. Vertrauen haben
to have confidence in sb.
Eine Hand wäscht die andere.
One hand washes the other., One good turn deserves another.
Er sagte es mir unter vier Augen.
He told it to me in confidence.
Er strahlt große Zuversicht aus.
He exudes great confidence.
Vertrauensseligkeit
blind confidence
Vertrauen
confidence
Vertrauen, Zuversicht
confidence
Schwindel
confidence game
Betrug
confidence trick
retten
deserves
verdient
deserves
Er sagte es mir unter vier Augen
he told it to me in confidence
Selbstbewusstsein, Selbstvertrauen
self confidence
Selbstvertrauen
self confidence
zu jemandem Vertrauen haben
to have confidence in someone
Misstrauensvotum
vote of no confidence
Vertrauensvoten
votes of confidence
Misstrauensvoten
votes of no confidence
das in uns gesetzte Vertrauen
the confidence placed in us
das uns gezeigte Vertrauen
the confidence you have shown us
erschüttertes Vertrauen
shaken confidence
für das uns gewährte Vertrauen
for the confidence you put on us
für das uns gezeigte Vertrauen
for the confidence shown to us
hat unser Vertrauen
has our confidence
Ihr Vertrauen gewinnen
to obtain your confidence
streng vertraulich
in strict confidence
uneingeschränktes Vertrauen
unquestionable confidence
unser Vertrauen entziehen
to withdraw our confidence
verdient Ihr Vertrauen
deserves your confidence
vertrauliche Mitteilung
this information is given in confidence
Selbstvertrauen
confidence
Anlegervertrauen n
investor's confidence
Bauernfänger m ugs.
Bauernfänger pl
confidence man; con man; conman; con artist; confidence trickster
confidence men; con men; conmen; con artists; confidence tricksters
Brust f anat.
Brüste pl
mit breiter Brust übtr.; selbstbewusst
breast
breasts
with wide shoulders; with a lot of self-confidence
Durchsehen n; Durchsicht f; Lektüre f (von etw.)
Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen zur Durchsicht.
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort.
Ein kurzer Blick in das Stichwortverzeichnis offenbart Interessantes:
perusal (of sth.)
Here is the maintenance plan for your perusal.
This book deserves careful perusal.
He continued his perusal of the newspaper.
A quick perusal of the index to the book reveals an interesting fact:
Klima n übtr.
ein Klima des Vertrauens
das öffentliche Klima; Stimmung f in der Öffentlichkeit
climate
a climate of confidence
the climate of public opinion
Misstrauensantrag m; Mißtrauensantrag n alt
Misstrauensanträge pl; Mißtrauensanträge pl
motion of no confidence; censure motion
motions of no confidence; censure motions
Misstrauensvotum n
Misstrauensvoten pl
konstruktives Misstrauensvotum
vote of no confidence
votes of no confidence
constructive vote of no confidence
Misstrauensvotum n; Mißtrauensvotum n alt pol.
no-confidence vote; no-confidence motion Am.
Schwindel; fauler Trick m
confidence game; con game; bunco; bunco game; flimflammery; flimflam
aufgelegter Schwindel m; Bauernfängerei f; Hochstapelei f
confidence trick
Selbstsicherheit f; Selbstbewusstsein n; Überheblichkeit f psych.
self-confidence; self-assurance; assurance; self-assertion; self-assertiveness
Selbstvertrauen n psych.
ein gesundes Selbstvertrauen haben
self-confidence
to be reasonably confident
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik f (hinter etw.); Sinn und Zweck +Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung dass ...
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift. jur.
Unserer Auffassung nach ist die Überlegung die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen von der Schule abzugehen?
Er erklärte was ihn bewogen hatte vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that ...
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
Verbrauchervertrauen n; Konsumentenvertrauen n
consumer confidence
Vertrauen n; Zuversicht f psych.
durch etw. (wieder) Vertrauen fassen
Er strahlt große Zuversicht aus.
Ich habe vollstes Vertrauen dass du die richtige Entscheidung triffst.
Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich dass das Problem bald gelöst wird.
confidence (belief in yourself)
to draw confidence from sth.
He exudes great confidence.
I have every confidence that you'll make the right decision.
School officials express confidence that the problem will soon be resolved.
Vertrauen n (zu jdn. in etw.) (Glaube)
abnehmendes Vertrauen
zu jdm. Vertrauen haben
jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben
jds. Vertrauen verlieren
Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer.
Es gehört viel Vertrauen dazu das zu tun.
confidence (in sb. sth.) (belief)
declining confidence
to have confidence in sb.
to win gain earn sb.'s confidence
to lose sb.'s confidence
They have complete full confidence in their coach.
It takes a lot of confidence to do this.
Vertrauen n (gegenseitige Diskretion)
Vertrauensbruch m
jdn. ins Vertrauen ziehen
Er hat mir im Vertrauen unter vier Augen gesagt dass ...
confidence (mutual discretion)
betrayal breach of confidence
to take sb. into your confidence
He told me in confidence that ...
Vertrauensbereich m (Qualitätsmanagement)
confidence range region belt interval (quality management)
Vertrauensbeweis m
Vertrauensbeweise pl
sign of confidence
signs of confidence
Vertrauensbildung f
confidence-building
Vertrauensbruch m
Vertrauensbrüche pl
breach of confidence; breach of faith; breach of trust
breaches of confidence; breaches of faith; breaches of trust
Vertrauensfrage f
Vertrauensfragen pl
die Vertrauensfrage stellen
question of trust; matter of trust
questions of trust; matters of trust
to ask for a vote of confidence
Vertrauensmangel m; Mangel an Vertrauen
lack of confidence
Vertrauensschutz m
protection of confidence; protection of legitimate expectation
Vertrauensseligkeit f; blindes Vertrauen
blind confidence
Vertrauensverlust m
loss of confidence
Vertrauensvotum n; Vertrauensabstimmung f
Vertrauensvoten pl; Vertrauensabstimmungen pl
vote of confidence
votes of confidence
brauchen; benötigen; nicht genug haben
brauchend; benötigend; nicht genug habend
gebraucht; benötigt; nicht genug gehabt
Dir fehlt das Selbstvertrauen.
Ihr fehlt es an Talent
to lack {vt}
lacking
lacked
You lack confidence.
She lacks talent.
jdn. aus seiner Position entfernen vertreiben drängen werfen jagen; jdn. aus dem Sattel heben; jdn. absetzen; abservieren; schassen ugs. v pol. adm.
aus seiner Position entfernend vertreibend drängend werfend jagend; aus dem Sattel hebend; absetzend; abservierend; schassend
aus seiner Position entfernt vertrieben gedrängt geworfen gejagt; aus dem Sattel gehoben; abgesetzt; abserviert; geschasst
ein Gerichtsbeschluss durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde
einen Mieter aus der Wohnung entfernen
Er wurde als Vorsitzender abgesetzt geschasst ugs..
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen.
Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen.
to oust sb. from a position; to lever sb. out of a position
ousting from a position
ousted from a position
a court ruling ousting her from office
to oust a tenant from the flat
He was ousted as chairman.
The reformists were ousted from power in a coup.
The government was ousted from power by a no-confidence vote.
The owner was ousted from possession of his property.
A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.
sich bei jdm. etw. erschleichen v soc.
sich jds. Vertrauen Zuneigung erschleichen
Er hat sich ihre Zuneigung erschlichen.
to insinuate inveigle worm oneself into a person's sth.; to insinuate inveigle worm one's way into a person's sth.
to insinuate inveigle worm one's way into sb.'s confidence affections
He inveigled himself into her affections.
sich etw. gönnen; sich etw. genehmigen (sich etw. angedeihen lassen) v
sich gönnend; sich genehmigend
sich gegönnt; sich genehmigt
sich keine Ruhe gönnen
Sie gönnt sich keine Minute Ruhe.
Ich gönn mir jetzt eine kleine Pause.
Gönn dir doch einmal einen Urlaub.
Man gönnt sich ja sonst nichts. iron.
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.
to allow oneself sth.; to treat oneself to sth.; to think one deserves sth.
allowing oneself; treating oneself; thinking one deserves
allowed oneself; treated oneself; thought one deserved
to give oneself no peace
She doesn't allow herself a minute's rest.
I think I deserve a little break now.
Why don't you treat yourself to a holiday? You deserve it.
(You've) got to spoil yourself sometimes.
A bit of what you fancy does you good.
jdm. etw. gönnen; vergönnen
Ich gönne es ihm von Herzen.
Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg.
Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen.
Sie gönnte ihm keinen Blick.
Ich gönne ihm seinen Erfolg.
to be happy glad pleased delighted for sb. to do sth. that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.
I'm really glad for him as he deserves it.
I would be happy for any participant to win.
I'm delighted for them that they've had (this) success.
She didn't so much as look at him.
I don't grudge him his success.
(schon) an etw. grenzen v (nahekommen) (Sache) übtr.
grenzend
gegrenzt
grenzt
grenzte
Seine Selbstsicherheit grenzt schon an Arroganz.
to border on sth. fig. (matter)
bordering
bordered
borders
bordered
His confidence borders on arrogance.
nicht mehr als; maximal; nur
Ich kann nicht mehr tun als ich ohnehin schon tue.
Er bekommt genau das was er verdient.
no more than
I can do no more than I am doing.
He's getting no more than he deserves.
vor etw. überquellen; überschäumen; sprudeln; strotzen psych.
überquellend; überschäumend; sprudelnd; strotzend
übergequollen; übergeschäumt; gesprudelt; gestrotzt
Sie sprüht sprudelt vor Begeisterung.
Er strotzt vor Selbstvertrauen.
to be on fire with sth.
being on fire
been on fire
She is on fire with enthusiasm.
He is on fire with confidence.
unbedingt; bedingungslos; vorbehaltlos adj
unbedingtes Vertrauen
vorbehaltloser Glaube
bedingungsloser Gehorsam
implicit
implicit confidence
implicit faith
implicit obedience
etw. verdienen v (einer Sache wert sein)
verdienend
verdient
verdient
verdiente
bekommen was man verdient hat
Er hat etwas Besseres verdient.
Sie hat es nicht verdient dass man sie anlügt.
Womit habe ich das (nur) verdient? iron.
Er verdient eine Ohrfeige.; Ihm gehört eine Ohrfeige. Süddt. Ös.; Er gehört geohrfeigt. Süddt. Ös.
Das ist ein Thema das näher untersucht werden sollte.
to deserve sth.; to merit sth.(formal)
deserving; meriting
deserved; merited
deserves; merits
deserved; merited
to get what one deserves
He deserves better.
She doesn't deserve to be lied to.
What have I done to deserve this?
He deserves a slap.
This is a subject which merits further examination.
vertrauen v (in +Akk); sich verlassen v (auf +Akk); trauen +Dat. v
vertrauend; sich verlassend; trauend
vertraut; sich verlassen; getraut
er sie vertraut; er sie verlässt sich; er sie traut
er sie vertraute; er sie verließ sich; er sie traute
er sie hat hatte vertraut; er sie hat hatte sich verlassen; er sie hat hatte getraut
jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken
seinen Worten trauen
Ich vertraue ihm.
Vertraust du mir nicht?
Auf ihn ist kein Verlass.
Ich traue ihm keinen Meter weit.; Ich traue ihm keine 5 Meter über den Weg.
to trust (in)
trusting
trusted
he she trusts
he she trusted
he she has had trusted
to trust sb.; to place one's trust in sb.; to have confidence in sb.
to have trust in his words
I trust him.
Don't you trust me?
He is not to be trusted.
I don't trust him an inch.; I don't trust him as far as I can throw him.
vertrauenerweckend adj
inspiring confidence
vertrauensbildend adj
confidence-building
vertrauensbildende Maßnahmen
vertrauensbildender und vertrauensvoller Gedankenaustausch
confidence-building action measures
confidence-building and confidential exchange of ideas
etw. wieder aufbauen; neu aufbauen; wieder errichten; wiederherstellen v
wieder aufbauend; neu aufbauend; wieder errichtend; wiederherstellend
wieder aufgebaut; neu aufgebaut; wieder errichtet; wiederhergestellt
baut wieder auf
baute wieder auf
seinen Ruf wiederherstellen
einen Computer neu aufsetzen
wieder Vertrauen aufbauen
die Industrie eines Gebiets wieder aufbauen
to rebuild sth.
rebuilding
rebuilt
rebuilds
rebuilt
to rebuild your reputation
to rebuild a computer
to rebuild confidence
to rebuild the industry of an area
Eine Hand wäscht die andere.
One hand washes the other.; One good turn deserves another.
'Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull' (von Mann Werktitel) lit.
'The Confessions of the Confidence Trickster Felix Krull' (by Mann work title)
'Entlarvung eines Bauernfängers' (von Kafka Werktitel) lit.
'Unmasking a Confidence Trickster' (by Kafka work title)
Anlegervertrauen n (Börse) fin.
investor confidence; investors' confidence (stock exchange)
(kleiner) Gauner m; Ganove m; Abzocker m; Bauernfänger m; Rosstäuscher m; Defraudant m geh. veraltend
Gauner pl; Ganoven pl; Abzocker pl; Bauernfänger pl; Rosstäuscher pl; Defraudanten pl
Abzocker beim Pool-Billard
confidence trickster; confidence man; con man; conman; con artist coll.; deceiver; duper; hustler Am.
confidence tricksters; confidence men; con men; conmen; con artists; deceivers; dupers; hustlers
pool hustler
Handlungssicherheit f
confidence and competence in behaving sensibly and assertively
Justizverwaltung f; Justiz f; Rechtspflege f jur.
Willkürjustiz f
Justizirrtum m
die Unabhängigkeit der Justiz
das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz
die Rechtspflege auf Bundesebene
die Rechtspflege durch Gerichte
judicature; judiciary; administration of justice; justice (only in word combinations); administration of the law
arbitrary administration of justice
miscarriage of justice; error of justice
the independence of the judiciary
public confidence in the administration of justice
federal judicature
the administration of the law through the courts
Konfidenzintervall n; Vertrauensintervall n; Vertrauensbereich m; Erwartungsbereich m statist.
Konfidenzintervalle pl; Vertrauensintervalle pl; Vertrauensbereiche pl; Erwartungsbereiche pl
einseitiger Vertrauensbereich
beidseitiger Vertrauensbereich
confidence interval (between the confidence limits)
confidence intervals
one-sided confidence interval
two-sided confidence interval
Konfidenzintervallschätzung f; Intervallschätzung f statist.
confidence interval estimate
Misstrauensantrag m (im Parlament) pol.
Misstrauensanträge pl
motion of no confidence; no-confidence motion; censure motion (in Parliament)
motions of no confidence; no-confidence motions; censure motions
Misstrauensvotum n (im Parlament) pol.
konstruktives Misstrauensvotum
ein Misstrauensvotum erhalten
no-confidence vote; vote of no confidence; vote of censure (ballot result in Parliament)
constructive vote of no confidence
to get a vote of no confidence vote of censure
statistische Sicherheit f; statistische Zuverlässigkeit f statist.
mit einer statistischen Sicherheit von 90%
statistical certainty; statistical reliability; confidence level
with a statistical certainty confidence level of 90%
fauler Trick m; (aufgelegter) Schwindel m; Gaunerei f; Bauernfängerei f; Rosstäuschertrick m selten
confidence trick; confidence scheme; confidence game Am.; con game Am.; con coll.; bamboozle; bunco game; bunco; flimflam; gaffle; grift; hustle Am.
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik f (hinter etw.); Sinn und Zweck +Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass …
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift. jur.
Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?
Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that …
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
Vertrauen n; Zuversicht f psych.
durch etw. (wieder) Vertrauen fassen
Er strahlt große Zuversicht aus.
Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst.
Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird.
confidence (belief in yourself)
to draw confidence from sth.
He exudes great confidence.
I have every confidence that you'll make the right decision.
School officials express confidence that the problem will soon be resolved.
Vertrauen n (zu jdm. in etw.) (das auf frühere Erfahrungen aufbaut)
abnehmendes Vertrauen
zu jdm. Vertrauen haben
das Vertrauen +Gen. haben genießen; jds. Vertrauen haben genießen
jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben
jds. Vertrauen verlieren
Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer.
Es gehört viel Vertrauen dazu, das zu tun.
confidence (in sb. sth.) (built on previous experiences)
declining confidence
to have confidence in sb.
to have enjoy the confidence of sb.; to have enjoy sb.'s confidence
to win gain earn sb.'s confidence
to lose sb.'s confidence
They have complete full confidence in their coach.
It takes a lot of confidence to do this.
Vertrauen n (gegenseitige Diskretion)
Vertrauensbruch m
jdn. ins Vertrauen ziehen
Er hat mir im Vertrauen unter vier Augen gesagt, dass …
confidence (mutual discretion)
betrayal breach of confidence
to take sb. into your confidence
He told me in confidence that …
Vertrauensabstimmung f (oft fälschlich: Vertrauensvotum) (im Parlament) pol.
Vertrauensabstimmungen pl
eine Vertrauenabstimmung gewinnen verlieren
ballot of confidence; vote of confidence (in Parliament)
ballots of confidence; votes of confidence
to win lose a vote of confidence
Vertrauensfrage f (im Parlament) pol.
die Vertrauensfrage stellen
vote of confidence called by the government (in Parliament)
to call for a vote of confidence in your government
Vertrauenssache sein v
to be a matter of confidence; to be a matter of trust
Vertrauensvotum n (im Parlament) pol.
ein Vertrauensvotum erhalten
vote of confidence (ballot result in Parliament)
to get a vole of confidence
etw. (öffentlich) äußern; erklären; bekunden geh.; kundtun geh.; beteuern v
äußernd; erklärend; bekundend; kundtund; beteuernd
geäußert; erklärt; bekundet; kundgetan; beteuert
äußert; erklärt; bekundet; tut kund; beteuert
äußerte; erklärte; bekundete; tat kund; beteuerte
wenig Begeisterung zeigen
seine Liebe zu ihr beteuern; sich ihr erklären geh. veraltend
seine Unschuld beteuern
Sie äußerte zeigte sich erstaunt über den Erfolg des Films.
Er äußerte zeigte sich zufrieden mit den bisherigen Fortschritten.
Weit mehr Verbraucher erklären, dass ihnen ethische Aspekte wichtig sind, als tatsächlich ethisch vertretbare Produkte kaufen.
Der Trainer bekundete sein vollstes Vertrauen in die Fähigkeiten der Mannschaft.
Ihr erklärtes Ziel ist die Stärkung der Demokratie in diesem Land.
to profess sth. formal (declare openly)
professing
professed
professes
professed
to profess little enthusiasm
to profess his love for her
to profess your innocence
She professed herself amazed at the success the film has had.
He professed himself satisfied with the progress so far.
Far more consumers profess to care about ethical aspects than actually purchase ethically acceptable products.
The manager Br. coach Am. professed full confidence in the team's abilities.
Their professed aim is to encourage democracy in this country.
jdm. etw. beibringen; nahebringen; (nach und nach) vermitteln; einimpfen v
beibringend; nahebringend; vermittelnd; einimpfend
beigebracht; nahegebracht; vermittelt; eingeimpft
bringt bei; bringt nahe; vermittelt; impft ein
brachte bei; brachte nahe; vermittelte; impfte ein
jdm. Disziplin beibringen
moralische Werte vermitteln
Er hat seinen Kindern die Liebe zur Musik nahegebracht.
Ich habe versucht, meinen Schülern Forschergeist zu vermitteln.
Der Trainer versucht, bei den Spielern langsam Selbstvertrauen aufzubauen.
Diese Überzeugung wurde jedem einzelnen Familienmitglied eingeimpft.
to instil Br.; to instill Am.; to inculcate sth. in into sb. in sb.'s mind
instilling; inculcating
instilled; inculcated
instills; inculcates
instilled; inculcated
to instil discipline in sb.
to inculcate moral values
He has instilled a love of music into his children.
I tried to inculcate in my pupils an attitude of enquiry.
The coach is trying to instil in into the players a feeling of confidence.
This belief was inculcated in each and every member of the family.
brauchen; benötigen; nicht genug haben v
brauchend; benötigend; nicht genug habend
gebraucht; benötigt; nicht genug gehabt
Dir fehlt das Selbstvertrauen.
Ihr fehlt es an Talent
to lack {vt}
lacking
lacked
You lack confidence.
She lacks talent.
jdn. aus seiner Position entfernen vertreiben drängen werfen jagen; jdn. aus dem Sattel heben; jdn. absetzen; abservieren; schassen ugs. v pol. adm.
aus seiner Position entfernend vertreibend drängend werfend jagend; aus dem Sattel hebend; absetzend; abservierend; schassend
aus seiner Position entfernt vertrieben gedrängt geworfen gejagt; aus dem Sattel gehoben; abgesetzt; abserviert; geschasst
ein Gerichtsbeschluss, durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde
einen Mieter aus der Wohnung entfernen
Er wurde als Vorsitzender abgesetzt geschasst ugs..
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen.
Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen.
to oust sb. from a position; to lever sb. out of a position
ousting from a position
ousted from a position
a court ruling ousting her from office
to oust a tenant from the flat
He was ousted as chairman.
The reformists were ousted from power in a coup.
The government was ousted from power by a no-confidence vote.
The owner was ousted from possession of his property.
A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.
jdm. etw. gönnen; vergönnen v
Ich gönne es ihm von Herzen.
Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg.
Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen.
Sie gönnte ihm keinen Blick.
Ich gönne ihm seinen Erfolg.
to be happy glad pleased delighted for sb. to do sth. that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.
I'm really glad for him, as he deserves it.
I would be happy for any participant to win.
I'm delighted for them that they've had (this) success.
She didn't so much as look at him.
I don't grudge him his success.
höchstens; allenfalls; nur adv
sechs oder sieben Telefonate, aber sicher nicht mehr als zehn
Du brauchst höchstens 50 Dollar für die Fahrt.
Er bekommt einfach nur das, was er verdient.
no more than
six or seven phone calls, but definitely no more than ten
You will need no more than 50 dollars for the trip.
He's getting no more than he deserves.
etw. studentisieren v statist.
studentisierend
studentisiert
studentisiertes Konfidenzintervall
studentisierte M-Schätzfunktion
studentisierter Restfehler
studentisierte Variationsbreite
extreme studentisierte Abweichung
studentisierte maximale absolute Abweichung
to studentize sth.; to studentise sth. Br.
studentizing; studentising
studentized; studentised
studentized confidence interval
studentized M-estimator
studentized residual
studentized range
extreme studentized deviate
studentized maximum absolute deviate
vor etw. überquellen; überschäumen; sprudeln; strotzen v psych.
überquellend; überschäumend; sprudelnd; strotzend
übergequollen; übergeschäumt; gesprudelt; gestrotzt
Sie sprüht sprudelt vor Begeisterung.
Er strotzt vor Selbstvertrauen.
to be on fire with sth.
being on fire
been on fire
She is on fire with enthusiasm.
He is on fire with confidence.
etw. verdienen v (einer Sache wert sein)
verdienend
verdient
verdient
verdiente
bekommen, was man verdient hat
Er hat etwas Besseres verdient.
Sie hat es nicht verdient, dass man sie anlügt.
Womit habe ich das (nur) verdient? iron.
Er verdient eine Ohrfeige.; Ihm gehört eine Ohrfeige. Süddt. Ös.; Er gehört geohrfeigt. Süddt. Ös.
Das ist ein Thema, das näher untersucht werden sollte.
to deserve sth.; to merit sth. formal
deserving; meriting
deserved; merited
deserves; merits
deserved; merited
to get what one deserves
He deserves better.
She doesn't deserve to be lied to.
What have I done to deserve this?
He deserves a slap.
This is a subject which merits further examination.
voller … sein; übervoll mit etw. sein; vor etw. überquellen v übtr.
strotzen vor Zuversicht
Das Buch quillt über vor Anekdoten und literarischen Anspielungen.
to be brimful of sth.; to be brimming with sth.
to be brimming (over) with confidence
The book is brimful of anecdotes and literary allusions.
jdn. zutiefst treffen; bis ins Innerste verletzen; im Innersten erschüttern v
Jemandem zu verzeihen, der einen tief verletzt hat, ist eines der schwierigsten Dinge, die es gibt.
Ich war von seinem mangelnden Vertrauen in mich zutiefst getroffen.
Er war von ihrem grausamen Tod im Innersten erschüttert.
Wenn sie darauf aus war, ihn zutiefst zu verletzen, dann war ihr das hundertprozentig gelungen.
to deeply hurt sb.; to cut sb. to the quick:; to cut sb. to the bone
Forgiving someone who has deeply hurt you, is one of the hardest things to do.
I was cut to the quick by his lack of confidence in me.
He was cut to the quick by their cruel deaths.
If she had set out to cut him to the quick then she had certainly done a good job of it.
Vertrauenskrise f
crisis of confidence; confidence crisis
(streng) vertraulich
in (strict) confidence
'Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull' (von Mann Werktitel) lit.
'The Confessions of the Confidence Trickster Felix Krull' (by Mann work title)
'Entlarvung eines Bauernfängers' (von Kafka Werktitel) lit.
'Unmasking a Confidence Trickster' (by Kafka work title)

deserves your confidence Definition

Confidence
(n.) The act of confiding, trusting, or putting faith in
Confidence
(n.) That in which faith is put or reliance had.
Confidence
(n.) The state of mind characterized by one's reliance on himself, or his circumstances
Confidence
(n.) Private conversation
Confidence
(n.) Trustful
Confidence
(n.) Having self-reliance
Confidence
(n.) Having an excess of assurance
Confidence
(n.) Giving occasion for confidence.
Self-confidence
(n.) The quality or state of being self-confident

deserves your confidence Bedeutung

c bunco
bunco game
bunko
bunko game
con
confidence trick
confidence game
con game
gyp
hustle sting
flimflamcbf
a swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
assurance
self-assurance
confidence
selfonfidence
authority
sureness
freedom from doubt, belief in yourself and your abilities, his assurance in his superiority did not make him popular, after that failure he lost his confidence, she spoke with authority
confidence a secret that is confided or entrusted to another, everyone trusted him with their confidences, the priest could not reveal her confidences
vote of confidence an expression of approval and encouragement, they gave the chairman a vote of confidence
confidence a feeling of trust (in someone or something), I have confidence in our team, confidence is always borrowed, never owned
confidence man
con man
con artist
a swindler who exploits the confidence of his victim
confidence trust a trustful relationship, he took me into his confidence, he betrayed their trust
confidence a state of confident hopefulness that events will be favorable, public confidence in the economy
Ergebnisse der Bewertung:
103 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: