Suche

drinking song Englisch Deutsch Übersetzung



Trinklied
drinking song
Trinklied n
Trinklieder pl
drinking song
drinking songs
Erinnerungsmelodie, Erkennungsmelodie
theme song
Lied
song
unmäßiges Trinken
excessive drinking
Aufheben n, Getue n, Gedöns n
viel Aufhebens machen um, ein Gedöns machen um
viel Aufhebens von etw. machen
fuss
to make a fuss about
to make a great song and dance about sth.
Butterbrot n
Butterbrote pl
Butterbrot n
für ein Butterbrot zu haben sein übtr.
slice of bread and butter
slices of bread and butter
sandwich
to go for a song fig.
Gesang m
song
Gesangbuch n
Gesangbücher pl
song book, choir book, hymnbook
song books, choir books, hymnbooks
das Hohelied n der Liebe relig.
the song of songs
Kampflied n
battle song
Kriegslied n, Kampflied n
Kriegslieder pl, Kampflieder pl
battle song
battle songs
Liebeslied n
Liebeslieder pl
love song
love songs
Lied n, Song m
Lieder pl
song
songs
Liederabend m, Matinee f
song recital, lieder recital
Lobgesang m
Lobgesänge pl
song of praise, hymn of praise
songs of praise, hymns of praise
Loblied n
ein Loblied auf jdn. anstimmen
ein Loblied auf sich singen
song of praise
to sing sb.'s praise
to sing one's own praises
Sauferei f, Saufgelage n, Saufen n, schnelles Trinken (alkoholischer Getränke)
binge, binge drinking
Saufgelage n ugs.
drinking bout, booze-up coll.
Schlager m mus.
Schlager pl
pop song
pop songs
Schnulze f
Schnulzen pl
schmaltzy song
schmaltzy songs
Schwanengesang m
Schwanengesänge pl
swan song
swan songs
Spottlied n
Spottlieder pl
satirical song
satirical songs
Titelsong m, Erkennungslied n
Titelsongs pl, Erkennungslieder pl
theme song
theme songs
Trinkflasche f
Trinkflaschen pl
drinking bottle
drinking bottles
Trinkgefäß n
Trinkgefäße pl
drinking vessel
drinking vessels
Trinkgelage n
drinking spree
Trinkglas n
drinking glass, tumbler
Trinkhalm m
Trinkhalme pl
drinking straw, straw
drinking straws, straws
Trinkhorn n
drinking-horn
Trinklied n
Trinklieder pl
drinking song
drinking songs
Trinkwasser n
drinking water, potable water
Trinkwasseraufbereitungsanlage f
Trinkwasseraufbereitungsanlagen pl
drinking water treatment plant
drinking water treatment plants
Trinkwasserenthärtungsanlage f
Trinkwasserenthärtungsanlagen pl
drinking water softener
drinking water softeners
Trinkwasserentsalzungsanlage f
Trinkwasserentsalzungsanlagen pl
drinking water demineralisation device
drinking water demineralisation devices
Trinkwassergewinnung f
drinking water production
Trinkwasserknappheit f
drinking water shortage
Trinkwassertank m
Trinkwassertanks pl
drinking water tank
drinking water tanks
Trinkwasserversorgung f
drinking water supply
Volkslied n, Folksong m mus.
Volkslieder pl, Folksongs pl
folk song
folk songs
Wanderlied n
hiking song, wandering song
Wetttrinken n, Kampftrinken n
drinking contest
Wiegenlied n
cradle song
Zechgelage n
drinking bout, carousal, carouse
Zechkumpan m
drinking pal
Zechtour f, Sauforgie f
eine Zechtour machen
drinking spree
to go on a spree, to be on a spree
anstoßen (auf)
anstoßend
angestoßen
to clink glasses, to drink (to), to say cheers
clinking glasses, drinking, saying cheers
clinked glasses, drunk, said cheers
austrinken
austrinkend
ausgetrunken
to drink up {drank, drunk}
drinking up
drunk up
saufen (Tiere)
saufend
gesoffen
to drink
drinking
drunk
trinken
trinkend
getrunken
er
sie trinkt
ich
er
sie trank
er
sie hat
hatte getrunken
ich
er
sie tränke
trink!
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
trinken ohne abzusetzen, auf Ex trinken
to drink {drank, drunk}
drinking
drunk
he
she drinks
I
he
she drank
he
she has
had drunk
I
he
she would have drunk
drink!
The patient must drink several liters each day.
to drink in one go
trinkfest adj
trinkfester
am trinkfestesten
hard drinking
harder drinking
hardest drinking
um einen Spottpreis
for a song
verstehen, begreifen v
verstehend, begreifend
verstanden, begriffen
er
sie versteht, er
sie begreift
ich
er
sie verstand, ich
er
sie begriff
er
sie hat
hatte verstanden, er
sie hat
hatte begriffen
ich
er
sie verstünde, ich
er
sie begriffe
Darunter verstehe ich ...
Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte.
to understand {understood, understood}
understanding
understood
understands
I
he
she understood
he
she has
had understood
I
he
she would understood
I take that to mean ..., I understand that as meaning ...
It beats me how he managed to survive for four days without drinking water.
Kein Trinkwasser!
Not for drinking!
Singdrossel f ornith.
Song Thrush (Turdus philomelos), throstle
Chinasingdrossel f ornith.
Mongolian Song Thrush
Singammer f ornith.
Song Sparrow
Kampflied
battle song
trinkend
drinking
Saufgelage
drinking bout
Trinkbecher
drinking cup
Trinkglas
drinking glass
Trinklied
drinking song
austrinkend
drinking up
Trinkwasser
drinking water
fuer ein Butterbrot
for a song
trinkfest
hard drinking
trinkfestere
harder drinking
trinkfesteste
hardest drinking
Schlager
hit song
Schlager
pop song
Spottlied
satirical song
Gesang
song
Gesangbuch
song book
Singdrossel
song thrush
Schwanengesang
swan song
Essen und Trinken
eating and drinking
Trinken
drinking
Adventslied n; Adventlied n Ös.
Adventslieder pl; Adventlieder pl
Advent song
Advent songs
Alkoholproblem n
Alkoholprobleme pl
drinking problem
drinking problems
Beckentränke f (Tierhaltung) agr.
Beckentränken pl
(animal) drinking bowl (animal husbandry)
drinking bowls
Butterbrot n
Butterbrote pl
für ein Butterbrot zu haben sein übtr.
slice of bread and butter
slices of bread and butter
to go for a song fig.
Eigenkomposition f mus.
Eigenkompositionen pl
own composition; self-composed song
own compositions; self-composed songs
Gesangbuch n
Gesangbücher pl
song book; choir book; hymnbook
song books; choir books; hymnbooks
Gewinnung f
Gewinnung einer Substanz aus einem natürlichen Rohstoff
zur Gewinnung von Trinkwasser Öl Gas Rauschgift
production
production of a substance from a natural resource
for the production of drinking water oil gas drugs
das Hohelied der Liebe (Bibel 1. Korinther 13) relig.
the Song of Love
das Hohelied Salomos; das Lied der Lieder (Bibel altes Testament) relig.
the Song of Solomon; the Song of Songs; the Canticle of Canticles (rare)
Jagdlied n mus.
Jagdlieder pl
hunting song
hunting songs
Kampftrinken n ugs. (Handlung)
competitive drinking
Komatrinken n; Komasaufen n; Rauschtrinken n; Druckbetankung f ugs.
binge-drinking
Kriegslied n; Kampflied n
Kriegslieder pl; Kampflieder pl
battle song
battle songs
Kunstlied n
Kunstlieder pl
art song; Kunstlied; lied
art songs; Kunstlieds; lieds
Lernflöte f mus.
song flute; tonette Am.
Liebeslied n
Liebeslieder pl
schmachtende Liebeslieder
love song
love songs
soppy love songs
Lied n; Song m; Gesangsstück n mus.
Lieder pl; Songs pl; Gesangsstücke pl
song
songs
Liedtext m; Text m
Liedtexte pl; Texte pl
lyrics (of a song); a the song's lyrics; words
lyrics (of songs)
Lippe f anat.
Lippen pl
wulstige Lippen
sich auf die Lippe(n) beißen
an jds. Lippen hängen
die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln
bei jdm. eine Lippe riskieren
ein Glas an die Lippen setzen
die Lippen (zum Kuss) spitzen
die Lippen (vor Ärger verärgert) zusammenpressen
mit einem Lied auf den Lippen geh.
Sein Name kommt ihr nicht über die Lippen.
Den Begriff "Unrechtsstaat" bringt er nicht über die Lippen.
Kein Murren entschlüpfte seinen Lippen. geh.
lip
lips
thick lips
to bit one's lips
to hang on sb.'s every word
to pucker up one's lips (in a smile)
to give sb. lip
to put a glass to one's lips
to purse one's lips (for a kiss)
to press one's lips together (in annoyance)
with a song on one's lips
His name doesn't pass her lips.
He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".
Not one grumble escaped (from) his lips.
Lobgesang m; Lobeshymne f
Lobgesänge pl; Lobeshymnen pl
song of praise; hymn of praise
songs of praise; hymns of praise
Lokalbesuch m cook.
bei einem Lokalbesuch
nach einigen Lokalbesuchen
eating and drinking out
while eating and drinking out
at the end of an eating and drinking tour
Plaudergesang m (leiser Vogelgesang) ornith.
whisper song; subsong
Protestlied n mus.
Protestlieder pl
protest song
protest songs
Reiterlied n
cavalry song
Saufgelage n ugs.
drinking bout; booze-up coll.
eine Sauftour machen; auf Sauftour gehen
to go on a drinking bout on a bust; to fuddle obs.
Schleuderpreis m
Schleuderpreise pl
zu Schleuderpreisen
crash price; give-away price
crash prices; give-away prices
for a song fig.
Soloabend m; Konzertabend m; Aufführung f; Lesung f art
Soloabende pl; Konzertabende pl; Aufführungen pl; Lesungen pl
Klavierabend m
Liederabend m
Tanzaufführung f
Gedichtlesung f
Am Sonntag gab er eine Lesung seiner eigenen Lyrik.
recital
recitals
piano recital
lieder recital; song recital
dance recital
poetry recital
On Sunday he gave a recital of his own poems.
Studentenlied n mus.
Studentenlieder pl
commercium song
commercium songs
Sturztrunk m
binge-drinking
Theater n; Tamtam n; Aufstand m; Wirbel m; Gedöns n; Heckmeck m n; Fisimatenten pl; Brimborium n ugs.
ein Tamtam Gedöns um jdn. etw. machen
ein Riesentheater um etw. machen
fuss; to-do; foofaraw; kerfuffle Br.; hoo-ha Br. coll.
to kick up make a fuss about sth.; to make a meal (out) of sth. Br. Austr.
to make a great song and dance about sth. Br.
Titelsong m; Erkennungslied n
Titelsongs pl; Erkennungslieder pl
theme song
theme songs
Trinkbecher m; Becher m (ohne Henkel) cook.
Trinkbecher pl; Becher pl
Trinklernbecher m
den Becher bis zur bitteren Neige leeren übtr.
drinking cup; cup
drinking cups; cups
learn-to-drink cup
to drain the cup
Trinkglas n
Trinkgläser pl
drinking glass
drinking glasses
Trinkhalm m; Trinkröhrchen n; Strohhalm m ugs.
Trinkhalme pl; Trinkröhrchen pl; Strohhalme pl
drinking straw; straw
drinking straws; straws
Trinklokal n cook.
Trinklokale pl
drinking establishment; drinking place
drinking establishments; drinking places
Trinkwasser n
drinking water; potable water
Trinkschokolade f cook.
drinking chocolate
Trinkwasseranlage f
Trinkwasseranlagen pl
drinking water system
drinking water systems
Trinkwasseraufbereitungsanlage f
Trinkwasseraufbereitungsanlagen pl
mobile Trinkwasseraufbereitungsanlage f
transportable Trinkwasseraufbereitungsanlage f
drinking water treatment plant; water purification plant
drinking water treatment plants; water purification plants
mobile water purification unit
transportable water purification unit
Trinkwasserbrunnen m
Trinkwasserbrunnen pl
drinking fountain; bubbler Am. Austr.
drinking fountains; bubblers
Trinkwasserverbrauch m
drinking water consumption
Trinkwasserversorgung; Trinkwasserleitung f
drinking water supply; supply of potable water
Vogelgesang m
birdsong; bird song
Volkslied n; Folksong m mus.
Volkslieder pl; Folksongs pl
folk song
folk songs
Wanderlied n
hiking song; wandering song
Wassermangel m; Wasserknappheit f; Wasserverknappung f
Mangel an Trinkwasser; Trinkwasserknappheit f
water shortage
drinking water shortage
Wein m cook.
Weine pl
Flaschenwein m
Wein vom Fass
lieblicher Wein
verfälschter Wein; gepanschter Wein
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese f
Wein Weib und Gesang
wine
wines
bottled wine
wine from the wood
sweet wine
adulterated wine
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
wine women and song
Wetttrinken n; Kampftrinken n ugs.
drinking contest
Zechgelage n
drinking bout; carousal; carouse
Zechtour f; Kneipentour f; Kneipenbummel m; Pintenkehr m Schw. cook.
eine Zechtour machen unternehmen
drinking spree; pub crawl Br.; bar hop Am.
to go on a spree pub crawl; to be on a spree; to pub-crawl Br.; to barhop Am.
Zirkulationspumpe f (Trinkwassererwärmung) techn.
Zirkulationspumpen pl
recirculating pump (drinking water heating)
recirculating pumps
eine Sache anführen; an der Spitze von etw. liegen v
eine Sache anführend; an der Spitze von liegend
eine Sache angeführt; an der Spitze von gelegen
der Star der Vorstellung sein
Der Song führte 10 Wochen lang die Hitparade an.
to top sth.
topping
topped
to top the bill; to be top of the bill
The song topped the charts for 10 weeks.
anstoßen v (auf)
anstoßend
angestoßen
to clink glasses; to drink (to); to say cheers
clinking glasses; drinking; saying cheers
clinked glasses; drunk; said cheers
jdm. einen ausgeben (Getränk spendieren) v
Ich lade dich ein - was trinkst du?
Ich gebe einen aus.; Die Runde geht auf mich.
to shout sb. (a drink) Austr.
I'll shout - what are you drinking?
It's my shout.
austrinken v
austrinkend
ausgetrunken
trinkt aus
trank aus
to drink up {drank; drunk}; to finish
drinking up; finishing
drunk up; finished
drinks up; finishes
drank up; finished
jdn. beleidigen; jdm. zu nahe treten v
beleidigend; zu nahe tretend
beleidigt; zu nahe getreten
beleidigt
beleidigte
nicht beleidugt; nicht gekränkt
Ich will niemandem zu nahe treten aber ...
Einige Leute stoßen sich am Liedtext.
Sie war beleidigt.
to offend sb.
offending
offended
offends
offended
unoffended
I don't mean to offend anyone but ...
Some people are offended by the song's lyrics.
She was offended.
etw. schreien; brüllen; grölen v
ein Lied grölen
to bawl sth.
to bawl a song
covern v; ein Lied adaptieren mus.
ein Lied covern; eine Coverversion eines Liedes aufnehmen
to cover
to cover a song
echt; vollwertig (Sache)
ein vollwertiges Teammitglied
Dieser Song war ein echter Hit.
bona fide (matter)
a bona fide member of the team
This song was a bona fide hit.
heftig; stark; schwer; massiv adj
ein heftiger Schlag auf den Kopf
ein starker Raucher
eine starke Erkältung
eine starke Blutung
Französisch mit starkem Akzent sprechen
schwere Schritte auf dem Flur
schwere Kämpfe mil.
schwere Verluste mil.
eine schwere Niederlage
übermäßiger Alkoholkonsum
der massive Einsatz von Spezialeffekten
Der Sturm verursachte schwere Schäden am Gebäude.
heavy (strong forceful)
a heavy blow to the head
a heavy smoker
a heavy cold
heavy bleeding
to speak French with a heavy accent
heavy footsteps in the hall
heavy fighting
heavy casualties
a heavy defeat
heavy drinking
the heavy use of special effects
The storm caused heavy damage to the building.
helfen; nützen; guttun; wohltun; gesund sein v
helfend; nützend; guttuend; wohltuend; gesund seiend
geholfen; genützt; gutgetan; wohlgetan; gesund gewesen
Milchtrinken wird dir guttun.
Was hast du davon?
to do good
doing good
done good
Drinking milk will do you good.
What good will that do you?
etw. missverstanden völlig falsch verstanden haben
Das hast du missverstanden. Er hat mich nicht gestoßen. Ich bin hingefallen.
Wer glaubt bei dem Lied ginge es um Drogen hat es völlig falsch verstanden.
to have got (hold of) the wrong end of the stick Br. coll.
You've got hold of the wrong end of the stick. He didn't push me; I fell.
People who think the song is about drugs have got the wrong end of the stick.
moderat; maßvoll; gemäßigt adj
gemäßigte Sprache
moderater Politiker
moderat gemäßigt sein
maßvoll beim Trinken von Alkohol sein; beim Alkohol Maß halten
moderate
moderate language
moderate politician
to be moderate
to be moderate in drinking alcohol
(etw.) saufen v v (Tiere)
saufend
gesoffen
to drink (stj.)
drinking
drunk
Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ...
Es ist mir schleierhaft ein Rätsel wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten.
Es ist mir schleierhaft wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst.
Es ist mir schleierhaft warum er sich so ein großes Auto gekauft hat.
Es ist mir ein Rätsel wie sie die Stelle bekommen hat.
Was ich nicht kapiere ist wieso bleibt sie bei ihm?
'Was sagt er?' 'Das frage ich mich auch.'
It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ...
It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water.
It beats me how you manage to work in this heat.
Beats me why he bought such a big car.
It beats me It's beyond me how she got the job.
What beats me is why she stays with him.
'What's he saying?' 'Beats me.' 'It's beyond me.'
trinken v v
trinkend
getrunken
er sie trinkt
ich er sie trank
er sie hat hatte getrunken
ich er sie tränke
trink!
Was möchtest du trinken?
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken ugs.
to drink {drank; drunk}
drinking
drunk
he she drinks
I he she drank
he she has had drunk
I he she would have drunk
drink!
What would you like to drink?
The patient must drink several liters each day.
to drink in one go
und zwar (als nähere Charakterisierung des vorher Gesagten)
eine Neuaufnahme des Liedes und zwar eine schlechte
die Fähigkeit immer wieder zu scheitern und zwar ohne Frust
Er ist ein Schuft und zwar einer von der gefährlichsten Sorte.
and ... at that (after noun); and do so (after verb) (further specifying what has been said before)
a remake of the song and a bad one at that
the ability to fail repeatedly and do so without frustration
He is a villain and a most dangerous one at that.
zurückhalten v
zurückhaltend
zurückgehalten
hält zurück
hielt zurück
Wenn ich dieses Lied höre kann ich die Tränen nicht unterdrücken zurückhalten.
to refrain
refraining
refrained
refrains
refrained
I cannot refrain from crying when I listen to this song.
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Mich reißt es jedes Mal wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
Nibelungenlied n
The Song of the Nibelungs (a heroic epic in Middle High German dated from the 13 th Century is seen as the national epic pom of German language)
Liederzyklus m; Liederkreis m mus.
song cycle
Dichterliebe f mus.
Dichterliebe ('The Poet's Love'; song cycle of Robert Schumann)
(ein Lied) schmettern
to belt out (a song)

Deutsche Trinklied Synonyme

Englische drinking song Synonyme

drinking song Definition

By-drinking
(n.) A drinking between meals.
Drinking
(p. pr. & vb. n.) of Drink
Drinking
(n.) The act of one who drinks
Drinking
(n.) The practice of partaking to excess of intoxicating liquors.
Drinking
(n.) An entertainment with liquors
Song
(n.) That which is sung or uttered with musical modulations of the voice, whether of a human being or of a bird, insect, etc.
Song
(n.) A lyrical poem adapted to vocal music
Song
(n.) More generally, any poetical strain
Song
(n.) Poetical composition
Song
(n.) An object of derision
Song
(n.) A trifle.

drinking song Bedeutung

swan song
last hurrah
a final performance or effort (especially before retirement)
song
strain
the act of singing, with a shout and a song they marched up to the gates
drink
drinking boozing
drunkenness
crapulence
the act of drinking alcoholic beverages to excess, drink was his downfall
drinking bout a long period of drinking
drinking
imbibing
imbibition
the act of consuming liquids
song sparrow
Melospiza melodia
small songbird common in North America
song thrush
mavis
throstle
Turdus philomelos
common Old World thrush noted for its song
cover
cover version
cover song
a recording of a song that was first recorded or made popular by somebody else, they made a cover of a Beatles' song
drinking fountain
water fountain
bubbler
a public fountain to provide a jet of drinking water
drinking vessel a vessel intended for drinking
glass
drinking glass
a container for holding liquids while drinking
straw
drinking straw
a thin paper or plastic tube used to suck liquids into the mouth
siren call
siren song
the enticing appeal of something alluring but potentially dangerous, he succumbed to the siren call of the wilderness
Song of Songs
Song of Solomon
Canticle of Canticles
Canticles
an Old Testament book consisting of a collection of love poems traditionally attributed to Solomon but actually written much later
Prayer of Azariah and Song of the Three Children an Apocryphal book consisting of text added to the Book of Daniel
fairytale fairy tale fairy story cock-and-bull story
song and dance
an interesting but highly implausible story, often told as an excuse
birdcall
call birdsong
song
the characteristic sound produced by a bird, a bird will not learn its song unless it hears it at an early age
song and dance theatrical performance combining singing and dancing
theme song a melody that recurs and comes to represent a musical play or movie
signature signature tune
theme song
a melody used to identify a performer or a dance band or radio
tv
program
religious song religious music for singing
song
vocal
a short musical composition with words, a successful musical must have at least three good songs
drinking song a song celebrating the joys of drinking, sung at drinking parties
folk song
folksong
folk ballad
a song that is traditionally sung by the common people of a region and forms part of their culture
love song
love-song
a song about love or expressing love for another person
scolion
banquet song
a song (sometimes improvised) sung by guests at a banquet
torch song a popular song concerned with disappointment in love
work song a usually rhythmical song to accompany repetitious work
song a distinctive or characteristic sound, the song of bullets was in the air, the song of the wind, the wheels sang their song as the train rocketed ahead
cocoa chocolate hot chocolate
drinking chocolate
a beverage made from cocoa powder and milk and sugar, usually drunk hot
drinking water water suitable for drinking
Sung
Sung dynasty
Song
Song dynasty
the imperial dynasty of China fromto , noted for art and literature and philosophy
song a very small sum, he bought it for a song
drinking age the age at which is legal for a person to buy alcoholic beverages
for a song
for a bargain price
at a low price
for a relatively small amount of money, we bought the house for a song
Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: