Suche

previous Englisch Deutsch Übersetzung



vorherig
previous
vorig, vorhergehend, früher
previous
vorhergehend, bisherig adj, vor...
previous
vorhergehend
previous
vorhergehend, vor....
previous
vorherige
previous
vorherigen
previous
vorher
previous
vorige Tag
previous day
vorige Woche
previous week
voriges Jahr, Vorjahr
previous year
Voranstrich m
previous coat
voriger Monat, Vormonat
previous month
Vorgeschichte einer Sache
previous history
vorherige Krankheit
previous illness
Vorredner
previous speaker
früherer Indossant
previous endorser
vorherige Billigung
previous approval
vorherige Versicherung, Vorversicherung
previous insurance
Vorkenntnis f
previous knowledge
Vorwissen n
previous knowledge
Vorkenntnis
previous knowledge
vor dem Krieg
previous to the war
Vorstrafe
previous conviction
keine vorausgegangen Geschäfte
no previous dealings
die vorangegangenen Artikel
the previous articles
in einer früheren Version
in a previous version
keine vorausgegangene Erfahrung
no previous experience
unsere früheren Mahnbriefe
our previous reminders
fristlos
without previous notice
vorherig, früher adj
vorheriger Tag, der vorherige Tag
previous
previous day
unser voriger Antrag
our previous application
vorangegangener Tagesordnungspunkt
previous item of the agenda
Neuauflage f (eines früheren Spiels); neuerliche Begegnung f (zwischen zwei Kontrahenten) sport
rematch (of a previous game)
Vormonat m
previous month, preceding month
Vormonat m
previous month; preceding month
unseren ersten Befund bestätigen
to confirm our previous findings
Vortag m (von)
day before, previous day, eve (of)
Vortag m (von)
day before; previous day; eve (of)
Ablöse f (an einen Vormieter)
one-off payment (to a previous tenant)
Ablösesumme m; Ablösebetrag m; Ablöse f (an einen Vormieter)
one-off payment (to a previous tenant)
Vorleistungen pl, Vorarbeiten pl
preliminary work, previous achievements
Vorleistungen pl; Vorarbeiten pl
preliminary work; previous achievements
Vorstrafe f
Vorstrafen pl
previous conviction
previous convictions
Vorstrafe f jur.
Vorstrafen pl
previous conviction
previous convictions
schmerzfrei adj (nach vorherigen Schmerzen) med.
free of pain; pain-free (after previous pain)
Vorjahresergebnis n
Vorjahresergebnisse pl
previous year's result
previous year's results
Schmerzfreiheit f (nach vorherigen Schmerzen) med.
freedom from pain; anodynia (after previous pain)
Vorjahreszeitraum m
previous-year period; period of the previous year
Vorquartal n econ.
im Vergleich zum Vorquartal
previous quarter
compared to the previous quarter
Was bisher geschah: (Zusammenfassung bisheriger Folgen) (TV)
Previously on the series: (recap of previous episodes) (TV)
Vorredner m, Vorrednerin f
Vorredner pl, Vorrednerinnen pl
previous speaker, last speaker
previous speakers, last speakers
Vorredner m; Vorrednerin f
Vorredner pl; Vorrednerinnen pl
previous speaker; last speaker
previous speakers; last speakers
Vorbesitzer m, Vorbesitzerin f
Vorbesitzer pl, Vorbesitzerinnen pl
previous owner, previous holder
previous owners, previous holders
Vorbesitzer m; Vorbesitzerin f
Vorbesitzer pl; Vorbesitzerinnen pl
previous owner; previous holder
previous owners; previous holders
Nachurlaub m (Arbeitsrecht)
additional leave in lieu of previous leave marred by illness (labour law)
Abgehen n; Abkehr f von etw.
eine radikale Abkehr vom bisherigen Fördersystem
departure from sth.
a radical departure from the previous support scheme
Wirkungsstätte f geh.
an seine alte Wirkungsstätte zurückkehren
domain; workplace
to return to your old former previous domain workplace
Vorjahresergebnis n
Vorjahresergebnisse pl
vergleichbares Vorjahresergebnis
previous year's result
previous year's results
comparable year-end figures
Vorjahres…; vorjährig adj
der vorjährige Geschäftsbericht
das vorjährige Produktionsniveau
of the previous year
the previous annual report
the previous year's output
Vorjahr n; vergangenes Jahr
im Vorjahr i.Vj.
im Vergleich zum Vorjahr
last year; preceding year; prior year; previous year
last year
compared to last year
Vorjahr n; vergangenes Jahr
im Vorjahr i. Vj.
im Vergleich zum Vorjahr
last year; preceding year; prior year; previous year
last year
compared to last year
jemand, der seine frühere Stellung weiterhin innehat m
Minister aus dem früheren Kabinett
Mitarbeiter aus der früheren Belegschaft
holdover Am.
holdovers from the previous cabinet
holdovers from the previous staff
nachweisbar; auffindbar adj adm.
Zu diesem Fall ist bei uns keine Vorkorrespondenz nachweisbar.
traceable
There is no trace of any previous correspondence in on this matter at our end.
einer Sache widersprechen; zuwiderlaufen; mit etw. in Widerspruch stehen
Die Ergebnisse der Studie widersprechen unseren früheren Erkenntnissen.
to be at odds with sth.
The results of the study are at odds with our previous findings.
einer Sache widersprechen; zuwiderlaufen; mit etw. in Widerspruch stehen v
Die Ergebnisse der Studie widersprechen unseren früheren Erkenntnissen.
to be at odds with sth.
The results of the study are at odds with our previous findings.
Im Vergleich zur Voruntersuchung keine wegweisende Befundvarianz. (Magnetresonanzbefund) med.
In comparison with the previous examination, there are no significant changes. (MRI report)
Indossant m; Girant m Ös.; bisheriger Inhaber (eines Orderpapiers) fin.
Indossanten pl
früherer Indossant
vorangegangener Indossant
nachfolgender Indossant
endorser
endorsers
previous endorser; prior endorser
preceding endorser
subsequent endorser
etw. ersetzen v; an die Stelle von etw. treten v jur.
ersetzend; an die Stelle von tretend
ersetzt; an die Stelle von getreten
ersetzt durch
Diese Ausgabe ersetzte die frühere.
to supersede sth.
superseding
superseded
superseded by
This edition supersedes the previous one.
(mit einem bestimmten Kurswert) notieren v (Börse) v fin.
Der Dollar notierte zum Vortageskurs.
to be quoted (at a given market price) (stock exchange)
The dollar was quoted at the previous day's price.
etw. ersetzen; an die Stelle von etw. treten v (Sache) jur.
ersetzend; an die Stelle von tretend
ersetzt; an die Stelle von getreten
ersetzt durch
Dieser Plan ersetzt die früheren beiden.
to supersede sth. (of a thing)
superseding
superseded
superseded by
This plan supersedes the previous two.
(einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren v
wiederherstellend; rekonstruierend
wiederhergestellt; rekonstruiert
verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren
die verfahrene Lage bereinigen wieder ins Lot bringen wieder in Ordnung bringen wieder in den Griff bekommen
to retrieve (a previous state)
retrieving
retrieved
to retrieve restore lost data
to retrieve the situation
darauf angesprochen; auf Vorhalt jur.
Auf seine frühere Aussage angesprochen erklärte er Auf Vorhalt seiner früheren Aussage erklärte er Auf Vorhalt erklärte er zu seiner früheren Aussage …
when confronted with the issue; when confronted with this fact
When confronted with his previous statement he said …
Wiederherstellen n; Wiederherstellung f; Rekonstruktion f (eines früheren Zustands)
Versionsrekonstruktion f comp.
Bereinigung einer (verfahrenen) Situation
Da war die Lage schon völlig verfahren.
retrieval (of a previous state)
version retrieval
retrieval of a situation
By then the situation was beyond retrieval.
Produktmodell n; Serienmodell n; in Serie gefertigtes Modell n; Modell n econ.
Produktmodelle pl; Serienmodelle pl; in Serie gefertigtes Modelle pl; Modelle pl
Vorgängermodell n
Nachfolgemodell n
product model; standard model; model
product models; standard models; models
previous model
follow-up model; successor model
Ackerfrucht f; Feldfrucht f; Frucht f (in Zusammensetzungen) agr.
Ackerfrüchte pl; Feldfrüchte pl; Früchte pl
Vorfrucht f
Winterzwischenfrucht f
Wurzelfrucht f
arable crop; field crop; crop
arable crops; field crops; crops
previous crop
winter catch crop; winter-kill cover crop Am.
root crop
Quartal n
Quartale pl
im gleichen Quartal des Vorjahrs
quarter (year); quarterly period; three-month period
quarters; quarterly periods; three-month periods
in the same quarter of the previous year
bisherig adj (früher)
der bisherige Vorsitzende
Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule.
Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen?
previous
the outgoing retiring chairman
It was very different from my previous school.
What are the main changes from the previous regulations?
jds. Vorstrafenregister n; jds. Vorstrafen pl jur.
vorbestraft sein
Ladendiebstahl führt zu einer Eintragung ins Strafregister zu einer Vorstrafe.
sb.'s criminal record; sb.'s rap sheet Am. coll.
to have a criminal record; to have previous convictions
Shoplifting carries a criminal record.
etw. schaffen; etw. ins Leben rufen v
schaffend; ins Leben rufend
geschafft; ins Leben gerufen
Locke stellte diese Theorie im 17. Jahrhundert auf.
Die Poltik stammt noch von der früheren Regierung.
to originate sth.
originating
originated
Locke originated this theory in the 17th century.
The policy was originated by the previous government.
etw. schaffen; etw. ins Leben rufen; erzeugen v
schaffend; ins Leben rufend; erzeugend
geschafft; ins Leben gerufen; erzeugt
Locke stellte diese Theorie im 17. Jahrhundert auf.
Die Poltik stammt noch von der früheren Regierung.
to originate sth.
originating
originated
Locke originated this theory in the 17th century.
The policy was originated by the previous government.
Vierteljahr n; Quartal n
Vierteljahre pl; Quartale pl
im gleichen Quartal des Vorjahrs
quarter of year; quarterly period; three-month period
quarters of year; quarterly periods; three-month periods
in the same quarter of the previous year
entgegen +Dat.; im Gegensatz zu
entgegen der landläufigen Meinung den Schlagzeilen
entgegen der Auffassung der Regierung
im Gegensatz zur letzten Studie
Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht dass ...
pace (rarely used)
pace the normal belief the headlines
pace the government
pace contrary to the previous study
Pace the Democrats I do not believe that ...
Woche f
Wochen pl
Vorwoche f
Pfingstwoche f
zweimal die Woche
in der Woche; unter der Woche
fünf volle Wochen
week
weeks
previous week; week before; preceding week
week of Pentecost; Pentecost week; Whitsuntide week Br.
twice a week
during the week
5 whole weeks
analog (zu); entsprechend +Dat. adv
Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen.
Analog Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren.
analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for)
We should proceed by analogy with the previous projects.
The same procedure must be followed adopted for pupils and students.
analog (zu); entsprechend +Dat. adv
Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen.
Analog Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren.
analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for)
We should proceed by analogy with the previous projects.
The same procedure must be followed adopted for pupils and students.
(zum Ursprünglichen) zurückkehren; auf etw. zurückkommen v
zurückkehrend; zurückkommend
zurückgekehrt; zurückgekommen
kehrt zurück; kommt zurück
kehrte zurück; kam zurück
zur früheren Praxis zurückkehren
auf das ursprüngliche Thema zurückkommen
to return; to revert (to the original)
returning; reverting
returned; reverted
returns; reverts
returned; reverted
to revert to the previous practice
to return to the original subject
auf etw. (Vorhandenes) aufbauen; aufsetzen v
auf aufbauend; aufsetzend
aufgebaut; aufgesetzt
Das heutige Experiment baut auf früheren Versuchen auf.
Wenn man gängige Software einsetzt kann man auf jedem bestehenden Computersystem aufsetzen und Kosten sparen.
to piggyback on onto sth.
piggybacking
piggybacked
Today's experiment piggybacks on previous trials.
Using standard software you can piggyback on any existing computer system saving on the cost.
auf etw. (Vorhandenes) aufbauen; aufsetzen v
auf aufbauend; aufsetzend
aufgebaut; aufgesetzt
Das heutige Experiment baut auf früheren Versuchen auf.
Wenn man gängige Software einsetzt, kann man auf jedem bestehenden Computersystem aufsetzen und Kosten sparen.
to piggyback on onto sth.
piggybacking
piggybacked
Today's experiment piggybacks on previous trials.
Using standard software, you can piggyback on any existing computer system, saving on the cost.
Bewährung f (im Strafvollzug) jur.
auf Bewährung
Bewährung haben; auf Bewährung sein
eine Bewährungsstrafe aussprechen
jds. Strafe zur Bewährung aussetzen
Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung)
den zur Bewährung ausgesetzten bedingt erlassenen nachgesehenen Ös Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen
probation
on probation
to be on probation
to give a suspended sentence Br.
to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation
probation order
to reinstate the suspended part of a previous sentence
(jdn.) auf etw. verweisen v v
verweisend
verwiesen
verweist
verwies
Ich verweise auf eine Aussage des Premierministers die er kürzlich vor dem Parlament machte.
In seiner Rede verwies er auf seine frühere Funktion als Vorsitzender des Finanzausschusses.
to refer (sb.) to sth.
referring
referred
refers
referred
I refer you to a recent statement to Parliament by the Prime Minister.
In his speech he referred to his previous role as chairman of the Finance Committee.
Bewährung f (im Strafvollzug) jur.
auf Bewährung
Bewährung haben; auf Bewährung sein
eine Bewährungsstrafe aussprechen
jds. Strafe zur Bewährung aussetzen
Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung)
den zur Bewährung ausgesetzten bedingt erlassenen nachgesehenen Ös. Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen
probation
on probation
to be on probation
to give a suspended sentence Br.
to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation
probation order
to reinstate the suspended part of a previous sentence
(jdn.) auf etw. verweisen v v
verweisend
verwiesen
verweist
verwies
Ich verweise auf eine Aussage des Premierministers, die er kürzlich vor dem Parlament machte.
In seiner Rede verwies er auf seine frühere Funktion als Vorsitzender des Finanzausschusses.
to refer (sb.) to sth.
referring
referred
refers
referred
I refer you to a recent statement to Parliament by the Prime Minister.
In his speech he referred to his previous role as chairman of the Finance Committee.
Rekord m; Bestmarke f sport
Rekorde pl; Bestmarken pl
einen Rekord aufstellen
den bisherigen Rekord einstellen
den (bestehenden) Rekord überbieten
seinen eigenen Rekord unterbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to equal the (previous) record; to beat the (previous) record
to beat the (existing) record (with a higher score)
to break your own record (with a faster time)
to hold the record
entgegen +Dat.; im Gegensatz zu (der Meinung Äußerung von jdm.) prp
entgegen der landläufigen Meinung den Schlagzeilen
entgegen der Auffassung der Regierung
im Gegensatz zur letzten Studie
Im Gegensatz zu den Feministinnen glaube ich nicht, dass …; Ich glaube nicht - und da unterscheide ich mich von den Feministinnen - dass …
pace (the opinion statement of sb.) rare formal
pace the normal belief the headlines
pace the government
pace contrary to the previous study
Pace the feminists (who maintain the opposite view), I do not believe that …
etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen v
nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend
nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt
an den internationalen Standard nicht herankommen
Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.
Der Antrag erreichte nicht verfehlte die erforderliche Mehrheit.
to fall short of sth.
falling short of
fallen short of
to fall short of the international standard
In comparison to his previous satirical show, this one falls short.
The motion failed to reach fell short of the required majority.
Strafregisterauszug m jur.
record of criminal history; criminal history record (information); details of previous convictions; copy of criminal records conviction records Br.; criminal records disclosure Br.; Criminal Records Bureau disclosure Br.; CRB disclosure Br.
an etw. anschließen; anknüpfen v; die Fortsetzung von etw. sein v (Sache)
Um an das vorher Gesagte anzuknüpfen, …
Die Diskussionsrunden sollen an den Vortrag vom Vormittag anknüpfen.
Die Renaissance schloss an das Mittelalter an.
Das Treffen war die Fortsetzung früherer Gespräche.
to follow on from sth. Br. (of a thing)
Following on from what I said earlier …
The discussion sessions are supposed to follow on from this morning's lecture.
The Renaissance followed on from the Middle Ages.
The meeting followed on from previous talks.
vorherig; vorig; vorangegangen; früher adj
vorheriger Tag; der vorherige Tag
wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt
in den Tagen davor
Ich hatte sie am Tag davor getroffen.
Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet
Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe.
Dieser Vortrag war genauso langweilig wie der vorige.
previous
previous day
as we said in the previous chapter
during the previous days
I had met them (on) the previous day.
I've met him before on two previous occasions.
She has two children from a previous marriage.
This talk was just as boring as the previous one.
etw. außer Acht unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignornieren v; sich über etw. hinwegsetzen v
außer Acht unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignornierend; hinwegsetzend
außer Acht unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignorniert; hinweggesetzt
Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.
Die Geschworenen sind aufgefordert der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.
Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.
Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig gegenstandslos.
to disregard sth.; to ignore sth.
disregarding; ignoring
disregarded; ignored
Safety rules were disregarded ignored.
The jury is requested to disregard ignore the witness's last statement.
Mark disregarded ignored my advice.
Please disregard ignore our previous message.
etw. außer Acht unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignorieren v; sich über etw. hinwegsetzen v
außer Acht unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignorierend; hinwegsetzend
außer Acht unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignoriert; hinweggesetzt
Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.
Die Geschworenen sind aufgefordert, der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.
Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.
Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig gegenstandslos.
to disregard sth.; to ignore sth.
disregarding; ignoring
disregarded; ignored
Safety rules were disregarded ignored.
The jury is requested to disregard ignore the witness's last statement.
Mark disregarded ignored my advice.
Please disregard ignore our previous message.
etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen v
angebend; anführend; ausführend; darlegend
angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt
wie oben angegeben
sofern nichts anderes angeführt ist
das ausgewiesene Kapital einer Firma
aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen
Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.
Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.
to state sth. (in writing)
stating
stated
as stated above
unless otherwise stated
the stated capital of a company
for the reasons stated in our previous correspondence
Please state the purpose of your visit.
The rules of the contest are stated at the bottom of the page.
sich vertippen (am PC Telefon Taschenrechner) v
sich vertippend
sich vertippt
Ich habe mich in meinem letzten Beitrag vertippt.
to make a typing error mistake; to make a typo Am.; to hit the wrong key (on the PC phone calculator)
making a typing error mistake; making a typo; hitting the wrong key
made a typing error mistake; made a typo; hit the wrong key
I made a typing error mistake in my previous post.
etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen selten v (Sache)
verlangend; erfordernd; voraussetzend; bedingend
verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt
verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt
verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte
wenn besondere Umstände es erfordern
Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'.
einen großen Aufwand an Energie erfordern
Das verlangt erfordert …; Dafür bedarf es …
Die Lage bedingt rasches Handeln.
Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.
to require sth.
requiring
required
requires
required
when particular circumstances so require
The verb 'add' requires takes Br. the preposition 'to'.
to require a great deal of energy
This requires …
The situation calls for swift action.
No previous knowledge is required for the course.
etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen (selten) v (Sache)
verlangend; erfordernd; voraussetzend; bedingend
verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt
verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt
verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte
wenn besondere Umstände es erfordern
Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'.
einen großen Aufwand an Energie erfordern
Das verlangt erfordert ...; Dafür bedarf es ...
Die Lage bedingt rasches Handeln.
Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.
to require sth.
requiring
required
requires
required
when particular circumstances so require
The verb 'add' requires takes Br. the preposition 'to'.
to require a great deal of energy
This requires ...
The situation calls for swift action.
No previous knowledge is required for the course.
restlicher Urlaubsanspruch m; Resturlaub m (Arbeitsrecht)
Resturlaub vom Vorjahr
Ich habe noch (sieben Tage) Resturlaub
remaining holiday entitlement Br.; remaining vacation entitlement AM.; unused leave Br.; unused vacation Am.
holiday carried over Br.; vacation carried over Am.; carry-over days (from the previous year)
I've still got (seven days') holiday owing to me Br.; I've still got (seven days') vacation owed to me Am.
Versicherungsgesellschaft f; Versicherungsunternehmen n; Versicherungsfirma f ugs.; Versicherung f ugs.; Versicherer f ugs. selten
Versicherungsgesellschaften pl; Versicherungsunternehmen pl; Versicherungsfirmen pl; Versicherungen pl; Versicherer pl
Direktversicherer m; Erstversicherer m
Einzelversicherer m
Vorversicherung f; Vorversicherer m
Wohnimmobilienversicherer m
Zweitrückversicherer m
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit; Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit Dt.
Versicherungsunternehmen mit gesetzlicher Rücklage
insurance company; insurer Am.
insurance companies; insurers
direct insurer
individual insurer
previous insurance company; previous insurer
residential property insurer
retroceding insurer
mutual insurance company; mutual insurance society Br.; mutual benefit society Br.
legal-reserve life insurance company
Vertrauen n (zu jdm. in etw.) (das auf frühere Erfahrungen aufbaut)
abnehmendes Vertrauen
zu jdm. Vertrauen haben
das Vertrauen +Gen. haben genießen; jds. Vertrauen haben genießen
jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben
jds. Vertrauen verlieren
Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer.
Es gehört viel Vertrauen dazu, das zu tun.
confidence (in sb. sth.) (built on previous experiences)
declining confidence
to have confidence in sb.
to have enjoy the confidence of sb.; to have enjoy sb.'s confidence
to win gain earn sb.'s confidence
to lose sb.'s confidence
They have complete full confidence in their coach.
It takes a lot of confidence to do this.
jdn. etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn. etw. jdm. zuweisen v adm.
verweisend; überweisend; zuweisend
verwiesen; überwiesen; zugewiesen
jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen
jdn. an jdn. etw. weiterverweisen
eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen
einen Patienten an einen Facharzt überweisen
eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen
Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen.
to refer sb. sth. to sb.
referring
referred
to refer sth. to sb. for decision
to refer sb. to sb. else
to refer a bill to a committee
to refer a patient to a specialist
to refer a legal matter back to the court below
The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore the previous owner was referred to the civil courts.
jdn. etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn. etw. jdm. zuweisen v adm.
verweisend; überweisend; zuweisend
verwiesen; überwiesen; zugewiesen
jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen
jdn. an jdn. etw. weiterverweisen
eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen
einen Patienten an einen Facharzt überweisen
eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen
Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen.
to refer sb. sth. to sb.
referring
referred
to refer sth. to sb. for decision
to refer sb. to sb. else
to refer a bill to a committee
to refer a patient to a specialist
to refer a legal matter back to the court below
The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore, the previous owner was referred to the civil courts.
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn je nachdem welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized, compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race sex or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race, sex, or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Erfahrung f; Praxis f
Erfahrungen pl
praktische Erfahrung f; Ãœbung f
praktische Erfahrung; Praxiserfahrung
praktische Erfahrung f; Betriebserfahrung f
eine Erfahrung machen
neue Erfahrungen machen
Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen mit in
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung
Ich spreche aus (eigener langjähriger) Erfahrung
Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten.
Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.
experience
experiences
practical knowledge
field experience
operational experience
to have an experience
to experience new things
to gain experience
some twenty years of experience
many years of experience with in; a long experience with in
as far as our experience goes
special experience
by experience; from previous experience
in my experience
I speak from (personal long) experience.
My statements are based on experience.
He has a lot of experience of dealing with the media.
Briefwechsel m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen Schw.; zurückbuchstabieren Schw. v (bei etw.) übtr.
von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen
Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück.
Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden.
Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden.
Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück.
Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen.
Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken.
to back-pedal; to backpedal Am.; to backtrack; to row back Br.; to climb down Br. (from on sth.)
to backtrack from on your previous stance; to walk back your previous stance Am.
They are backpedal(l)ing on the new tax.
The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized.
He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted
The presidential contender backtracked on the death penality issue.
Now is not the time to row back on our renewable energy targets.
The union has had to backtrack on its demands.
Briefwechsel m; Briefverkehr m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
ein reger Schriftwechsel
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
Ich muss meine Briefschulden begleichen.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
an intense correspondence
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
I have to catch up on my correspondence.
Verbesserung f (als Ergebnis); Fortschritt m
Geschmacksverbesserung f
Produktverbesserungen pl
Verbesserung bei der Farbdarstellung; verbesserte Farbdarstellung
umweltrelevante Verbesserungen; ökologische Verbesserungen
ohne dass sich etwas verbessert hätte
Die Neuausgabe ist eine Verbesserung gegenüber der bisherigen.
Ich habe seit Schulbeginn eine deutliche Verbesserung bei deinen Leistungen festgestellt bemerkt.
Die neue Rechenanlage ist ein riesiger Fortschritt.
Das Essen ist nicht allererste Sahne, aber es ist eindeutig ein Fortschritt gegenüber dem, was man uns in der alten Mensa vorgesetzt hat.
improvement; enhancement (state of being better)
flavour Br. flavor Am. improvement; flavour Br. flavor Am. enhancement
product improvements; product enhancements
colour Br. color Am. improvement; colour Br. color Am. enhancement
ecological improvements; ecological enhancements
without any improvement
The new edition is an improvement on over Am. the previous one.
I've seen noticed a marked improvement in your work since the return to school.
The new computer system is a vast improvement.
The food isn't fancy, but it's certainly an improvement over what we've been served at the old university cafeteria. Am.
lauten v (einen bestimmten Wortlaut haben) adm.
auf fremde Währung lauten fin.
auf Euro lautende Schuldverschreibungen fin.
auf den Inhaber lauten fin.
auf den Inhaber lautende Schecks fin.
Die Antwort lautet:
In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: wie können wir weiteren Schaden abwenden?
Der erste Absatz lautet:
Wie lautet der vorhergehende Satz?
„Dem südeuropäischen Land droht der Bankrott“, lautete die Schlagzeile.
Die Petition lautet folgendermaßen:
Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:
Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.
Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.
to be; to read; to state; to run; to be made out fin. (to have a particular wording)
to be expressed in foreign currency
bonds denominated in euros
to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer
cheques payable to bearer
The answer is:
In view of this development the question is: how can we prevent any further damage?
The first paragraph reads states:
What is the previous sentence?
'Bankruptcy looms over the Southern European country' ran the headline.
The wording of the petition is as follows:
Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows:
The bank account was in a different name.
Shares may be issued either in bearer or in registered form.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Previous is an open source emulator of the proprietary 68k-based NeXT computer system family, aiming at emulating the original 68030-based NeXT Computer and the 68040-based NeXTstation and NeXTcube computers.

Vokabelquiz per Mail: