verlangt | requests |
erbittet | requests |
Aufforderungen, erbittet | requests |
Anforderung f, Aufforderung f Anforderungen pl, Aufforderungen pl | request requests |
Anforderung f; Aufforderung f Anforderungen pl; Aufforderungen pl | request requests |
ersucht eine andere Bank | requests another Bank |
Rufanforderung f; Verbindungswunsch m telco. Rufanforderungen pl; Verbindungswünsche pl | call request call requests |
nachfolgend adj nachfolgende Anfragen | follow-up follow-up requests |
Änderungswunsch m Änderungswünsche pl | change request change requests |
Auskunftspraxis f adm. | handling of information requests |
Rücknahmeantrag m fin. Rücknahmeanträge pl | redemption request redemption requests |
Amtshilfeersuchen n adm. Amtshilfeersuchen pl | assistance request assistance requests |
Anschaffungsvorschlag m Anfrage (Bibliothek) Anschaffungsvorschläge pl | acquisition request acquisition requests |
Zustellungsantrag m; Zustellungsersuchen n Zustellungsanträge pl; Zustellungsersuchen pl | request for service requests for service |
Entwicklungsantrag m Entwicklungsanträge pl | development request development requests |
Anschaffungsvorschlag m Anfrage (Bibliothek) Anschaffungsvorschläge pl | acquisition request acquisition requests |
Unterbrechungsanforderung f comp. Unterbrechungsanforderungen pl | interrupt request IRQ interrupt requests |
Anschaffungsvorschlag m Anfrage (Bibliothek) Anschaffungsvorschläge pl | acquisition request acquisition requests |
Erteilungsantrag m Erteilungsanträge pl | request for granting requests for granting |
Unterbrechungsanforderung f comp. Unterbrechungsanforderungen pl | interrupt request IRQ interrupt requests |
|
Angebotsaufforderung f Angebotsaufforderungen pl | request for proposal RFP requests for proposal |
Umwandlungsantrag m Umwandlungsanträge pl | request for conversion requests for conversion |
Angebotsanfrage f Angebotsanfragen pl | request for quotation RFQ requests for quotation |
Angebotsaufforderung f Angebotsaufforderungen pl | request for proposal RFP requests for proposal |
Angebotsanfrage f Angebotsanfragen pl | request for quotation RFQ requests for quotation |
fragen, anfragen v fragend, anfragend gefragt, angefragt fragt, fragt an fragte, fragte an | to request requesting requested requests requested |
Suchauftrag m Suchaufträge pl | search request; search order search requests; search orders |
Zahlungsaufforderung f fin. Zahlungsaufforderungen pl befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens | request for payment requests for payment bankruptcy notice |
Dienstreiseantrag m, Reiseantrag m Dienstreiseanträge pl, Reiseanträge pl | travel authorization request (TAR) travel authorization requests |
Förderantrag m fin. Förderanträge pl | grant application; grant request grant applications; grant requests |
Sperranforderung f comp. Sperranforderungen pl | request for a lock; lock request requests for a lock; lock requests |
Bedarfsanforderung f Bedarfsanforderungen pl | requirement request; demand request requirement requests; demand requests |
Eingabe Ausgabe-Anforderung f; Ein- Ausgabe-Anforderung f; E A-Anforderung f comp. Eingabe Ausgabe-Anforderungen pl; Ein- Ausgabe-Anforderungen pl; E A-Anforderungen pl | input output request; I O request IORQ input output requests; I O requests |
Zahlungsantrag m fin. Zahlungsanträge pl | payment request; request for payment payment requests; requests for payment |
Eingabe Ausgabe-Anforderung f; Ein- Ausgabe-Anforderung f; E A-Anforderung f comp. Eingabe Ausgabe-Anforderungen pl; Ein- Ausgabe-Anforderungen pl; E A-Anforderungen pl | input output request; I O request IORQ input output requests; I O requests |
Quittungsanforderung f adm. Quittungsanforderungen pl | acknowledgement Br. acknowledgment Am. request acknowledgement acknowledgment requests |
Informationsersuchen n Informationsersuchen pl | request for information; information request requests for information; information requests |
Sonderwunsch m Sonderwünsche pl | special request; special wish; special desire special requests; special wishs; special desires |
Sonderwunsch m Sonderwünsche pl | special request, special wish, special desire special requests, special wishs, special desires |
|
Abrufvertrag m (Lieferung erst wenn der Kunde die Ware anfordert) econ. Abrufverträge pl | call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods) call-off agreements |
Abrufvertrag m (Lieferung erst, wenn der Kunde die Ware anfordert) econ. Abrufverträge pl | call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods) call-off agreements |
Kennungsabfrage f telco. Kennungsabfragen pl | station identification request; answer-back code request station identification requests; answer-back code requests |
Dienstreiseantrag m; Reiseantrag m Dienstreiseanträge pl; Reiseanträge pl | travel authorization request eAm.; authorisation request TAR Br. travel authorization requests; travel authorisation requests |
Dienstreiseantrag m; Reiseantrag m Dienstreiseanträge pl; Reiseanträge pl | travel authorization request eAm.; authorisation request TAR Br. travel authorization requests; travel authorisation requests |
Bitte f, Gesuch n, Ersuchen n, Antrag m, Nachfrage f, Wunsch m, Anliegen pl Bitten pl, Gesuche pl, Anträge pl, Nachfragen pl, Wünsche pl, Anliegen pl auf Bitten von, auf Antrag von auf Wunsch, auf Anfrage auf meine Bitte auf vielfachen Wunsch, auf vielseitigen Wunsch dringende Bitte f (an, um) | request requests at request of, at the request of on request, by request at my request by popular request appeal (to, for) |
bitten, erbitten, ersuchen v bittend, erbittend, ersuchend gebeten, erbeten, ersucht er sie bittet, er sie erbittet, er sie ersucht ich er sie bat, ich er sie erbat, ich er sie ersuchte er sie hat hatte gebeten, er sie hat hatte erbeten, er sie hat hatte ersucht etw. von jdm. erbitten nicht ersucht | to request requesting requested he she requests I he she requested he she has had requested to request sth. from sb. unrequested |
Zahlungsaufforderung f fin. Zahlungsaufforderungen pl schriftliche Zahlungsaufforderung | request for payment; demand for payment; payment demand requests for payment; demands for payment; payment demands (outstanding) payment letter |
Briefwahlantrag m pol. adm. Briefwahlanträge pl | postal ballot request application Br.; mail ballot request application Am. postal ballot requests applications; mail ballot requests applications |
(eine Eingabe Anforderung) zurückgeben v comp. einen Text auf dem Bildschirm wiedergeben Das Kennwort wird nicht an den Bildschirm zurückgegeben. Der Server gibt die Download-Anforderungen zurück. | to echo (an input a request) to echo a text on the screen The password will not be echoed to the screen. The server echoes the download requests. |
jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen geh.; von jdm. etw. erbitten geh. v bittend; ersuchend; erbittend gebeten; ersucht; erbeten er sie bittet; er sie ersucht; er sie erbittet ich er sie bat; ich er sie ersuchte; ich er sie erbat er sie hat hatte gebeten; er sie hat hatte ersucht; er sie hat hatte erbeten nicht ersucht Sie werden gebeten, … zu | to request sth. from sb. requesting requested he she requests I he she requested he she has had requested unrequested You are requested to … |
jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen geh.; von jdm. etw. erbitten geh. v bittend; ersuchend; erbittend gebeten; ersucht; erbeten er sie bittet; er sie ersucht; er sie erbittet ich er sie bat; ich er sie ersuchte; ich er sie erbat er sie hat hatte gebeten; er sie hat hatte ersucht; er sie hat hatte erbeten nicht ersucht Sie werden gebeten ... zu | to request sth. from sb. requesting requested he she requests I he she requested he she has had requested unrequested You are requested to ... |
Bitte f; Gesuch n; Ersuchen n; Verlangen n; Wunsch m; Anliegen pl Bitten pl; Gesuche pl; Ersuchen pl; Verlangen pl; Wünsche pl auf Bitten von; auf Antrag von auf Wunsch; auf Anfrage auf meine Bitte auf dessen Verlangen auf allgemeinen vielfachen vielseitigen Wunsch dringende Bitte f (an; um) einem Gesuch stattgeben | request requests at request of; at the request of on request; by request at my request on request from the latter by popular request appeal (to; for) to grant a request |
Zahlungsaufforderung f; Vorschreibung f Ös. fin. Zahlungsaufforderungen pl; Vorschreibungen pl befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens schriftliche Zahlungsaufforderung | request for payment; demand for payment; payment demand; call (to share subscribers) requests for payment; demands for payment; payment demands; calls bankruptcy notice (outstanding) payment letter |
herbeiholen v herbeiholend herbeigeholt holt herbei holte herbei | to fetch, to call for, to send for, to request fetching, calling for, sending for, requesting fetched, called for, sent for, requested fetches, calls for, sends for, requests fetched, called for, sent for, requested |
Bitte f; Gesuch n; Ersuchen n; Verlangen n; (geäußerter) Wunsch m; Anliegen pl Bitten pl; Gesuche pl; Ersuchen pl; Verlangen pl; Wünsche pl; Anliegen pl auf Bitten von; auf Antrag von auf Wunsch; auf Anfrage auf meine Bitte auf dessen Verlangen auf allgemeinen vielfachen vielseitigen Wunsch dringende Bitte f (an; um) ein Ersuchen stellen ein Gesuch bei der Behörde einreichen | request requests at request of; at the request of on request; by request at my request on request from the latter by popular request appeal (to; for) to make a request to file a request with the authority; to submit a request to the authority |
Buch n, Heft n Bücher pl, Hefte pl ausgeliehene Bücher lieferbare Bücher Buch aufnehmen Buch einordnen Buch absignieren (Buch) durchblättern in ein Buch vertieft sein wie es im Buche steht spannendes Buch, fesselndes Buch vorhandene Bücher in der Bibliothek ein Buch mit sieben Siegeln übtr. | book books books on loan books in print to catalogue a book, to list a book to put the book in order, to shelve a book to check books against readers' requests to flip through to be sunk in a book a textbook example page-turner books available in the library a sealed book |
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) Hast du kontolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist? Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist. Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. Sei ja vorsichtig damit! | really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) Did you check the door to make sure it is really locked? She called to see if everything is really all right. He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. Be sure to handle it carefully! |