Suche

requests Englisch Deutsch Übersetzung



verlangt
requests
erbittet
requests
Aufforderungen, erbittet
requests
Anforderung f, Aufforderung f
Anforderungen pl, Aufforderungen pl
request
requests
Anforderung f; Aufforderung f
Anforderungen pl; Aufforderungen pl
request
requests
ersucht eine andere Bank
requests another Bank
Rufanforderung f; Verbindungswunsch m telco.
Rufanforderungen pl; Verbindungswünsche pl
call request
call requests
nachfolgend adj
nachfolgende Anfragen
follow-up
follow-up requests
Änderungswunsch m
Änderungswünsche pl
change request
change requests
Auskunftspraxis f adm.
handling of information requests
Rücknahmeantrag m fin.
Rücknahmeanträge pl
redemption request
redemption requests
Amtshilfeersuchen n adm.
Amtshilfeersuchen pl
assistance request
assistance requests
Anschaffungsvorschlag m Anfrage (Bibliothek)
Anschaffungsvorschläge pl
acquisition request
acquisition requests
Zustellungsantrag m; Zustellungsersuchen n
Zustellungsanträge pl; Zustellungsersuchen pl
request for service
requests for service
Entwicklungsantrag m
Entwicklungsanträge pl
development request
development requests
Anschaffungsvorschlag m Anfrage (Bibliothek)
Anschaffungsvorschläge pl
acquisition request
acquisition requests
Unterbrechungsanforderung f comp.
Unterbrechungsanforderungen pl
interrupt request IRQ
interrupt requests
Anschaffungsvorschlag m
Anfrage (Bibliothek)
Anschaffungsvorschläge pl
acquisition request
acquisition requests
Erteilungsantrag m
Erteilungsanträge pl
request for granting
requests for granting
Unterbrechungsanforderung f comp.
Unterbrechungsanforderungen pl
interrupt request IRQ
interrupt requests
Angebotsaufforderung f
Angebotsaufforderungen pl
request for proposal RFP
requests for proposal
Umwandlungsantrag m
Umwandlungsanträge pl
request for conversion
requests for conversion
Angebotsanfrage f
Angebotsanfragen pl
request for quotation RFQ
requests for quotation
Angebotsaufforderung f
Angebotsaufforderungen pl
request for proposal RFP
requests for proposal
Angebotsanfrage f
Angebotsanfragen pl
request for quotation RFQ
requests for quotation
fragen, anfragen v
fragend, anfragend
gefragt, angefragt
fragt, fragt an
fragte, fragte an
to request
requesting
requested
requests
requested
Suchauftrag m
Suchaufträge pl
search request; search order
search requests; search orders
Zahlungsaufforderung f fin.
Zahlungsaufforderungen pl
befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens
request for payment
requests for payment
bankruptcy notice
Dienstreiseantrag m, Reiseantrag m
Dienstreiseanträge pl, Reiseanträge pl
travel authorization request (TAR)
travel authorization requests
Förderantrag m fin.
Förderanträge pl
grant application; grant request
grant applications; grant requests
Sperranforderung f comp.
Sperranforderungen pl
request for a lock; lock request
requests for a lock; lock requests
Bedarfsanforderung f
Bedarfsanforderungen pl
requirement request; demand request
requirement requests; demand requests
Eingabe Ausgabe-Anforderung f; Ein- Ausgabe-Anforderung f; E A-Anforderung f comp.
Eingabe Ausgabe-Anforderungen pl; Ein- Ausgabe-Anforderungen pl; E A-Anforderungen pl
input output request; I O request IORQ
input output requests; I O requests
Zahlungsantrag m fin.
Zahlungsanträge pl
payment request; request for payment
payment requests; requests for payment
Eingabe Ausgabe-Anforderung f; Ein- Ausgabe-Anforderung f; E A-Anforderung f comp.
Eingabe Ausgabe-Anforderungen pl; Ein- Ausgabe-Anforderungen pl; E A-Anforderungen pl
input output request; I O request IORQ
input output requests; I O requests
Quittungsanforderung f adm.
Quittungsanforderungen pl
acknowledgement Br. acknowledgment Am. request
acknowledgement acknowledgment requests
Informationsersuchen n
Informationsersuchen pl
request for information; information request
requests for information; information requests
Sonderwunsch m
Sonderwünsche pl
special request; special wish; special desire
special requests; special wishs; special desires
Sonderwunsch m
Sonderwünsche pl
special request, special wish, special desire
special requests, special wishs, special desires
Abrufvertrag m (Lieferung erst wenn der Kunde die Ware anfordert) econ.
Abrufverträge pl
call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods)
call-off agreements
Abrufvertrag m (Lieferung erst, wenn der Kunde die Ware anfordert) econ.
Abrufverträge pl
call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods)
call-off agreements
Kennungsabfrage f telco.
Kennungsabfragen pl
station identification request; answer-back code request
station identification requests; answer-back code requests
Dienstreiseantrag m; Reiseantrag m
Dienstreiseanträge pl; Reiseanträge pl
travel authorization request eAm.; authorisation request TAR Br.
travel authorization requests; travel authorisation requests
Dienstreiseantrag m; Reiseantrag m
Dienstreiseanträge pl; Reiseanträge pl
travel authorization request eAm.; authorisation request TAR Br.
travel authorization requests; travel authorisation requests
Bitte f, Gesuch n, Ersuchen n, Antrag m, Nachfrage f, Wunsch m, Anliegen pl
Bitten pl, Gesuche pl, Anträge pl, Nachfragen pl, Wünsche pl, Anliegen pl
auf Bitten von, auf Antrag von
auf Wunsch, auf Anfrage
auf meine Bitte
auf vielfachen Wunsch, auf vielseitigen Wunsch
dringende Bitte f (an, um)
request
requests
at request of, at the request of
on request, by request
at my request
by popular request
appeal (to, for)
bitten, erbitten, ersuchen v
bittend, erbittend, ersuchend
gebeten, erbeten, ersucht
er
sie bittet, er
sie erbittet, er
sie ersucht
ich
er
sie bat, ich
er
sie erbat, ich
er
sie ersuchte
er
sie hat
hatte gebeten, er
sie hat
hatte erbeten, er
sie hat
hatte ersucht
etw. von jdm. erbitten
nicht ersucht
to request
requesting
requested
he
she requests
I
he
she requested
he
she has
had requested
to request sth. from sb.
unrequested
Zahlungsaufforderung f fin.
Zahlungsaufforderungen pl
schriftliche Zahlungsaufforderung
request for payment; demand for payment; payment demand
requests for payment; demands for payment; payment demands
(outstanding) payment letter
Briefwahlantrag m pol. adm.
Briefwahlanträge pl
postal ballot request application Br.; mail ballot request application Am.
postal ballot requests applications; mail ballot requests applications
(eine Eingabe Anforderung) zurückgeben v comp.
einen Text auf dem Bildschirm wiedergeben
Das Kennwort wird nicht an den Bildschirm zurückgegeben.
Der Server gibt die Download-Anforderungen zurück.
to echo (an input a request)
to echo a text on the screen
The password will not be echoed to the screen.
The server echoes the download requests.
jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen geh.; von jdm. etw. erbitten geh. v
bittend; ersuchend; erbittend
gebeten; ersucht; erbeten
er sie bittet; er sie ersucht; er sie erbittet
ich er sie bat; ich er sie ersuchte; ich er sie erbat
er sie hat hatte gebeten; er sie hat hatte ersucht; er sie hat hatte erbeten
nicht ersucht
Sie werden gebeten, … zu
to request sth. from sb.
requesting
requested
he she requests
I he she requested
he she has had requested
unrequested
You are requested to …
jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen geh.; von jdm. etw. erbitten geh. v
bittend; ersuchend; erbittend
gebeten; ersucht; erbeten
er sie bittet; er sie ersucht; er sie erbittet
ich er sie bat; ich er sie ersuchte; ich er sie erbat
er sie hat hatte gebeten; er sie hat hatte ersucht; er sie hat hatte erbeten
nicht ersucht
Sie werden gebeten ... zu
to request sth. from sb.
requesting
requested
he she requests
I he she requested
he she has had requested
unrequested
You are requested to ...
Bitte f; Gesuch n; Ersuchen n; Verlangen n; Wunsch m; Anliegen pl
Bitten pl; Gesuche pl; Ersuchen pl; Verlangen pl; Wünsche pl
auf Bitten von; auf Antrag von
auf Wunsch; auf Anfrage
auf meine Bitte
auf dessen Verlangen
auf allgemeinen vielfachen vielseitigen Wunsch
dringende Bitte f (an; um)
einem Gesuch stattgeben
request
requests
at request of; at the request of
on request; by request
at my request
on request from the latter
by popular request
appeal (to; for)
to grant a request
Zahlungsaufforderung f; Vorschreibung f Ös. fin.
Zahlungsaufforderungen pl; Vorschreibungen pl
befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens
schriftliche Zahlungsaufforderung
request for payment; demand for payment; payment demand; call (to share subscribers)
requests for payment; demands for payment; payment demands; calls
bankruptcy notice
(outstanding) payment letter
herbeiholen v
herbeiholend
herbeigeholt
holt herbei
holte herbei
to fetch, to call for, to send for, to request
fetching, calling for, sending for, requesting
fetched, called for, sent for, requested
fetches, calls for, sends for, requests
fetched, called for, sent for, requested
Bitte f; Gesuch n; Ersuchen n; Verlangen n; (geäußerter) Wunsch m; Anliegen pl
Bitten pl; Gesuche pl; Ersuchen pl; Verlangen pl; Wünsche pl; Anliegen pl
auf Bitten von; auf Antrag von
auf Wunsch; auf Anfrage
auf meine Bitte
auf dessen Verlangen
auf allgemeinen vielfachen vielseitigen Wunsch
dringende Bitte f (an; um)
ein Ersuchen stellen
ein Gesuch bei der Behörde einreichen
request
requests
at request of; at the request of
on request; by request
at my request
on request from the latter
by popular request
appeal (to; for)
to make a request
to file a request with the authority; to submit a request to the authority
Buch n, Heft n
Bücher pl, Hefte pl
ausgeliehene Bücher
lieferbare Bücher
Buch aufnehmen
Buch einordnen
Buch absignieren
(Buch) durchblättern
in ein Buch vertieft sein
wie es im Buche steht
spannendes Buch, fesselndes Buch
vorhandene Bücher in der Bibliothek
ein Buch mit sieben Siegeln übtr.
book
books
books on loan
books in print
to catalogue a book, to list a book
to put the book in order, to shelve a book
to check books against readers' requests
to flip through
to be sunk in a book
a textbook example
page-turner
books available in the library
a sealed book
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen)
Hast du kontolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist?
Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist.
Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht.
Sei ja vorsichtig damit!
really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests)
Did you check the door to make sure it is really locked?
She called to see if everything is really all right.
He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it.
Be sure to handle it carefully!

Deutsche verlangt Synonyme

verlangt  

Englische requests Synonyme

requests Definition

requests Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: