verantwortlich | responsible |
beantwortbar | responsible |
haftbar, verantwortlich adj | responsible |
verantwortungsvoll, verantwortungsbewusst, verantwortungsbewußt alt adj | responsible |
zuverlässig, seriös adj | responsible |
haftbar, verantwortlich | responsible |
verantwortungsvoll; verantwortungsbewusst; verantwortungsbewußt alt adj | responsible |
zuverlässig; seriös adj | responsible |
verantwortlich fuer | responsible for |
verantwortlich machen, haftbar machen | hold responsible |
vertrauenerweckende Firma | responsible firm |
(verantwortlicher) Träger m | responsible body |
verantwortlichere | more responsible |
verantwortlichste | most responsible |
verantwortungsbewusste Person | responsible person |
verantwortungsbewusst adj | responsible-minded |
angesehener Bürger | responsible citizen |
zuverlässiger Diener | responsible servant |
mitverantwortlich adj | jointly responsible |
mündig, reif adj | responsible, mature |
|
mitverantwortlich | jointly responsible |
mündig; reif adj | responsible; mature |
verantwortungsvolle Stellung | responsible position |
er ist nicht verpflichtet | he is not responsible |
kompetent, zuständig adj | competent, responsible |
kompetent; zuständig adj | competent; responsible |
verantwortlich gemacht werden für | be held responsible for |
regresspflichtig | responsible for recourse |
wer verantwortlich ist | who is to be responsible |
Sachbearbeiter m, Sachbearbeiterin f (für) | person responsible (for) |
Sachbearbeiter m; Sachbearbeiterin f (für) (Privatwirtschaft) econ. | person responsible (for) |
verantwortlich gemacht werden fuer | to be held responsible for |
verantwortlich für den Unterhalt | responsible for maintenance |
verantwortlich für die Festlegung | responsible for stipulating |
der Käufer ist verantwortlich für | the buyer is responsible for |
verantwortlich für deren Zahlung | responsible for their payment |
ist verantwortlich, darauf zu achten, daß | is responsible for seeing that |
sie sind tatsächlich verantwortlich für | they are really responsible for |
verantwortlich für alle Folgen | responsible for any consequences |
|
verantwortlich für deren Akzeptierung | responsible for their acceptance |
wird für jeglichen Verlust haften | will be responsible for any loss |
unter (der) Federführung von ... | with ... responsible (in charge) |
unzurechnungsfähig adj | not responsible for one's action |
Ich kann wirklich nichts dafür. | I'm really not responsible for it. |
(verantwortlicher) Träger m Träger pl | responsible body responsible bodies |
deliktfähig; deliktsfähig adj jur. | legally responsible for tortious acts |
ein Gebiet Land betreuen v (zuständig sein) | to cover an area country (be responsible) |
Planfeststellungsbehörde f | authority responsible for the plan approval |
ein Gebiet Land betreuen (zuständig sein) | to cover an area country (be responsible) |
regresspflichtig adj | liable to recourse, responsible for recourse |
Zulassungsbescheinigung f für Alkoholausschank | RSA certificate (Responsible Service of Alcohol) Austr. |
unter der Federführung von jdm. adm. | under the co-ordination of sb.; with sb. responsible in charge |
haftbar; verantwortlich adj (für etw.) für etw. verantwortlich sein | answerable; responsible (for sth.) to be answerable for sth. |
bewaffneter Täter m; Schütze m bewaffnete Täter pl; Schützen pl Todesschütze m | gunman gunmen gunman behind responsible for the fatal shooting |
jdn. für etw. haftbar machen für etw. haftbar gemacht werden | to hold sb. liable for sth. to be held liable responsible for sth. |
jdn. für etw. haftbar machen v für etw. haftbar gemacht werden | to hold sb. liable for sth. to be held liable responsible for sth. |
rechtsfähig adj | legally responsible, having legal capacity, capable of holding rights |
rechtsfähig adj | legally responsible; having legal capacity; capable of holding rights |
Abteilung f, Ressort n, Gebiet n, Referat n, Sektion f Abteilungen pl, Ressorts pl, Gebiete pl, Referate pl, Sektionen pl ausführende Abteilung beratende Abteilung | department departments responsible department advisory department |
für etw. haften, für etw. haftbar sein, für etw. aufkommen müssen | to be liable for sth., to be held responsible for the liability of sth. |
Kammer f (Behörde; Organisation) Kammern pl Kammer für Baulandsachen zuständige kammer | chamber chambers Chamber for Building-Land Matters responsible chamber |
gemeinsam; gemeinschaftlich; kollektiv adv tarifvertraglich vereinbart; auf einer Tarifvereinbarung beruhend für etw. gemeinsam verantwortlich sein | collectively collectively agreed to be collectively responsible for sth. |
Umgang m mit Schusswaffen; Schusswaffenhandhabung f mil. sicherer und verantwortungsvoller Umgang mit Schusswaffen | handling of firearms; gun handling safe and responsible handling of firearms |
bewaffneter Täter m; Schütze m bewaffnete Täter pl; Schützen pl Todesschütze m | gunman; gun Am. gunmen; guns gunman behind responsible for the fatal shooting |
Kammer f (Behörde; Organisation) adm. Kammern pl Finanzkammer f Kammer für Baulandsachen zuständige kammer | chamber chambers Chamber of Finance Chamber for Building-Land Matters responsible chamber |
Abteilung f Abt. ; Ressort n; Gebiet n; Referat n; Sektion f Abteilungen pl; Ressorts pl; Gebiete pl; Referate pl; Sektionen pl ausführende Abteilung beratende Abteilung Referat Bildung | department dept. departments responsible department advisory department education department |
für sich (selbst) aufkommen | to be responsible for themselves, to be liable for themselves, to carry the responsibility for themselves |
für sich (selbst) aufkommen | to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves |
für sich (selbst) aufkommen v | to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves |
verantwortlich, zuständig (für) adj verantwortlicher am verantwortlichsten verantwortlich sein für verantwortlich gemacht werden für | responsible (for) more responsible most responsible to be responsible for to be held responsible for |
Projektverantwortlicher m adm. Projektverantwortliche pl | responsible person official officer for the project responsible persons officials officers for the project |
andere pron Noch jemand Tee? Einige mögen die Demokratie verantwortungsbewusst andere moralisch und wieder andere populär. | others Any others for tea? Some people like democracy responsible others moral and still others popular. |
andere pron Noch jemand Tee? Einige mögen die Demokratie verantwortungsbewusst, andere moralisch und wieder andere populär. | others Any others for tea? Some people like democracy responsible, others moral, and still others popular. |
Bildungspolitiker m; Bildungspolitikerin f Bildungspolitiker pl; Bildungspolitikerinnen pl | education policy maker; politician responsible for education education policy makers; politicians responsible for education |
Abteilung f Abt. (Organisationseinheit) adm. Abteilungen pl ausführende Abteilung beratende Abteilung die Abteilung Bildung | department dept. (organizational unit) departments responsible department advisory department the education department |
für etw. verantwortlich sein v (Sache) Knochenschwund ist für einen nicht unbeträchtlichen Teil der Erkrankungen bei älteren Leuten verantwortlich. | to be responsible for sth.; to account for sth. (of a thing) Osteoporosis accounts for substantial morbidity in older people. |
zuständig; amtlich befugt adj adm. sachlich und örtlich zuständig sein | competent; responsible to be competent ratione materiae and ratione loci; to have competence ratione materiae and ratione loci |
beweispflichtig sein v jur. jd. ist beweispflichtig beweispflichtige Partei | to bear the burden of proof; to be responsible for producing proof the burden of proof is on sb. party with the burden of proof |
Behörde f, Behörden pl ausstellende Behörde nächsthöhere Behörde f zuständige Behörde f | authority, authorities, administrative bodies issuing authority superior authority responsible authority, appropriate authority |
Behörde f; Behörden pl ausstellende Behörde nächsthöhere Behörde f zuständige Behörde f | authority; authorities; administrative bodies issuing authority superior authority responsible authority; appropriate authority |
Verantwortliche m f; Verantwortlicher Verantwortlichen pl; Verantwortliche die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger pl | person in charge; person responsible persons in charge; persons responsible those responsible; those with responsibility; the officials |
Dubliner Übereinkommen n; Übereinkommen n über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der EG gestellten Asylantrags pol. | Dublin Convention; Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the EC |
Unterhaltspflichtige m,f; Unterhaltsverpflichtete m,f jur. Reihenfolge der Unterhaltsverpflichteten | person liable responsible for maintenance Br. support Am.; maintenance support debtor order in which relatives are liable for maintenance support |
Unterhaltspflichtige m f; Unterhaltsverpflichtete m f jur. Reihenfolge der Unterhaltsverpflichteten | person liable responsible for maintenance Br. support Am.; maintenance support debtor order in which relatives are liable for maintenance support |
verantwortlich; zuständig adj (für etw.) adm. gesamtverantwortlich adj verantwortlich sein für der fachlich zuständige Minister; der Fachminister m adm. | responsible (for sth.) (dealing with sth.) fully responsible; with overall responsibility; holding overall responsibility to be responsible for the responsible minister |
verantwortlich (für etw.); schuldtragend (an etw.) adj hauptverantwortlich sein etw. zu verantworten haben jdn. für etw. verantwortlich machen; jdm. die Schuld an etw. geben für etw. verantwortlich gemacht werden | responsible (for sth.) to be primarily responsible; to be mainly responsible to be responsible for sth. to hold sb. responsible for sth. to be held responsible for sth. |
Behörde f adm. die Behörden Zentralbehörde f ausstellende Behörde; Ausstellungsbehörde f nächsthöhere Behörde f; vorgesetzte Behörde f; Dienstherr m zuständige Behörde f | public authority; authority the authorities; the administration central authority issuing authority; issuing agency superior authority responsible authority; appropriate authority |
eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung adv etw. eigenverantwortlich in eigener Verantwortung tun eigenverantwortlich arbeiten | on one's own responsibility to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth. to work with a high degree of personal responsibility |
eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung adv etw. eigenverantwortlich in eigener Verantwortung tun eigenverantwortlich arbeiten | on one's own responsibility to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth. to work with a high degree of personal responsibility |
verantwortlich; zuständig (für) adj verantwortlicher am verantwortlichsten hauptverantwortlich adj verantwortlich sein für verantwortlich gemacht werden für jdn. verantwortlich machen für der fachlich zuständige Minister; der Fachminister m adm. | responsible (for) more responsible most responsible primarily responsible; mainly responsible to be responsible for to be held responsible for to hold sb. responsible for the responsible minister |
Verantwortlicher m; Verantwortliche f; verantwortliche Person f Verantwortlichen pl; Verantwortliche die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger pl Hauptverantwortlicher m; Hauptverantwortliche f | person in charge; person responsible; chargeman Am. persons in charge; persons responsible; chargemen those responsible; those with responsibility; the officials (person) primarily responsible; (person) mainly responsible; main person responsible |
Schuldhaftigkeit f; schuldhaftes Verhalten n; Schuld f (persönlicher Beitrag zum Zustandekommen des fraglichen Ereignisses) strafrechtliche Schuldhaftigkeit das Ausmaß der persönlichen Schuldhaftigkeit in Anbetracht der geringen persönlichen Schuld | culpability; blameworthiness criminal culpability; criminal blameworthiness the degree of personal culpability involved in view of the low degree of personal culpability involved; in view of the low level of blameworthiness on the part of the person responsible |
(unbekannter) Täter m; Täterin f Täter pl; Täterinnen pl der mutmaßliche Täter als Täter in Frage kommen Der Täter wird als männlich, 40 Jahre alt, mittlere Statur, beschrieben. Nach der Tat flüchteten die beiden männlichen Täter mit einem gestohlenen Kfz. Nach dem oder den Tätern wird noch gefahndet. | suspect; attacker Br.; perpetrator Am. suspects; attackers; perpetrators the suspect to be a possible suspect The attacker suspect is described as male, 40 years of age, medium build. After the crime the two male attackers suspects made off in a stolen motor vehicle. Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence. |
(unbekannter) Täter m; Täterin f Täter pl; Täterinnen pl der mutmaßliche Täter als Täter in Frage kommen Der Täter wird als männlich 40 Jahre alt mittlere Statur beschrieben. Nach der Tat flüchteten die beiden männlichen Täter mit einem gestohlenen Kfz. Nach dem oder den Tätern wird noch gefahndet. | suspect; attacker Br.; perpetrator Am. suspects; attackers; perpetrators the suspect to be a possible suspect The attacker suspect is described as male 40 years of age medium build. After the crime the two male attackers suspects made off in a stolen motor vehicle. Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence. |
letztlich; letztendlich; schlussendlich; letzten Endes; im Endeffekt ugs. adv für etw. letztverantwortlich sein Letztlich siegt das Gute über das Böse. Letzendlich bin ja doch ich für alles verantwortlich. Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks. Alles Leben hängt letzen Endes von Sauerstoff ab. Im Endeffekt ist es Glückssache was dabei herauskommt. Im Endeffekt ist es doch egal wer an der Spitze der Regierung steht. Darauf läuft es letztendlich hinaus. | in the end; in the last final analysis; ultimately; at the end of the day coll. to be ultimately responsible for sth. In the end good overcomes evil. In the end last analysis I'm responsible for all of this. In the final analysis it's a matter of personal taste. All life depends ultimately on oxygen. In the end ultimately it's a question of luck how it turns out. Ultimately it really does not matter who heads the government. That's what it comes down to in the end. |
letztlich; letztendlich; schlussendlich Ös. Schw.; letzten Endes; in letzter Konsequenz geh.; im Endeffekt ugs. adv für etw. letztverantwortlich sein Letztlich siegt das Gute über das Böse. Letzendlich bin ja doch ich für alles verantwortlich. Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks. Alles Leben hängt letzten Endes von Sauerstoff ab. Im Endeffekt ist es Glückssache, was dabei herauskommt. Im Endeffekt ist es doch egal, wer an der Spitze der Regierung steht. Darauf läuft es letztendlich hinaus. | in the last final analysis; ultimately; in the end; at the end of the day coll. to be ultimately responsible for sth. In the end, good overcomes evil. In the end last analysis, I'm responsible for all of this. In the final analysis, it's a matter of personal taste. All life depends ultimately on oxygen. In the end ultimately it's a question of luck how it turns out. Ultimately, it really does not matter who heads the government. That's what it comes down to in the end. |
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun v obliegend diese Entscheidung obliegt … Es obliegt ihm … die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen. Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen. Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen. | to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth. incumbent this decision lies with … It is incumbent upon him … the body entrusted with responsible for the inspection of the products It will fall to the courts to provide clarity. It was up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied. It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15. |
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun obliegend diese Entscheidung obliegt ... Es obliegt ihm ... die Stelle der die Produktkontrolle obliegt Es wird Aufgabe der Gerichte sein Klarheit zu schaffen. Es obliegt der prüfenden Behörde für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen. Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen. | to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth. incumbent this decision lies with ... It is incumbent upon him ... the body entrusted with responsible for the inspection of the products it will fall to the courts to provide clarity. It is up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied. It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15. |
zu etw. verpflichtet; -pflichtig sein v (Person) adm. jur. aufsichtspflichtig sein beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein adj fin. erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein kostenersatzpflichtig sein nachschusspflichtig (Person) fin. regresspflichtig sein (gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein steuerpflichtig sein (jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein wehrpflichtig sein zinspflichtig sein fin. | to be liable to sth. (person) to be liable to supervise; to have a duty to supervise to be liable to contribution to make additional contributions to be liable to make restitution to be liable to pay the costs charges liable to make additional contributions (person) to be liable to recourse; to be responsible for recourse to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensaton (to sb.) to be liable to tax to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.) to be liable to military service to be liable to interest |
zu etw. verpflichtet; …pflichtig sein v (Person) adm. jur. aufsichtspflichtig sein beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein fin. erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein kostenersatzpflichtig sein nachschusspflichtig (Person) fin. regresspflichtig sein (gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein (jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein wehrpflichtig sein zinspflichtig sein fin. Er ist gesetzlich nicht verpflichtet, zu zahlen. | to be liable to sth. (person) to be liable to supervise; to have a duty to supervise to be liable to contribution to make additional contributions to be liable to make restitution to be liable to pay the costs charges liable to make additional contributions (person) to be liable to recourse; to be responsible for recourse to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensation (to sb.) to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.) to be liable to military service to be liable to interest He is not legally liable to pay. |
Ausschuss m; Ausschuß m alt adm. Ausschüsse pl in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören beratender Ausschuss federführender Ausschuss mitberatender Ausschuss ständiger Ausschuss Sanktionsausschuss m (des UNO-Sicherheitsrats) Sportausschuss m Verteidigungsausschuss m Verfahren des beratenden Ausschusses Ausschuss für Arbeit und Soziales Ausschuss für Bildung Forschung und Technikfolgenabschätzung Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union Ausschuss für Ernährung Landwirtschaft und Verbraucherschutz Ausschuss für Familie Senioren Frauen und Jugend Ausschuss für Gesundheit Ausschuss für Kultur und Medien Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe Ausschuss für Tourismus Ausschuss für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit Ausschuss für Verkehr Bau und Stadtentwicklung Ausschuss für Wahlprüfung Immunität und Geschäftsordnung Wahlprüfungsausschuss m Ausschuss für Wirtschaft und Technologie Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Auswärtiger Ausschuss Finanzausschuss m Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. pol. | committee committees to be on a committee; to be a memeber of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee advisory committee; consultative committee committee responsible committee asked for an opinion standing committee sanctions committee (of the UN Security Council) Sports Committee Defence Committee advisory committee procedure Committee on Labour and Social Affairs Committee on Education Research and Technology Assessment Committee on the Affairs of the European Union Committee on Food Agriculture and Consumer Protection Committee on Family Affairs Senior Citizens Women and Youth Committee on Health Committee on Cultural and Media Affairs Committee on Human Rights and Humanitarian Aid Committee on Tourism Committee on the Environment Nature Conservation and Nuclear Safety Committee on Transport Building and Urban Development Committee for the Scrutiny of Elections Immunity and the Rules of Procedure Committee for the Scrutiny of Elections Committee on Economics and Technology Committee on Economic Cooperation and Development Committee on Foreign Affairs Finance Committee The committee meets in different configurations. |
Eisenbahngesellschaft f; Bahngesellschaft f; Eisenbahn f; Bahnen pl (in Zusammensetzungen); Bahn f ugs. (Beförderungsunternehmen) transp. Eisenbahngesellschaften pl; Bahngesellschaften pl; Eisenbahnen pl; Bahnen pl Deutsche Bahn f DB Österreichische Bundesbahnen ÖBB Schweizerische Bundesbahnen SBB Britische Eisenbahnen Königlich-Bayerische Staatsbahn K. Bay. Sts.B. hist. abtretende übergebende Bahngesellschaft; abtretende übergebende Bahn (im internationalen Verkehr) übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr) geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr) verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr) fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr) vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr) anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr) regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr) bei der Bahn arbeiten | railway company Br.; railroad company Am.; railways; rail (in compounds); railway Br. coll.; railroad Am. coll. (transport company) railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads German Railways Austrian Federal Railways; Austrian Railways Swiss Federal Railways British Rail BR Royal Bavarian State Railways transferor railway company Br.; transferor railway Br.; transferor railroad company Am.; transferor railroad (in international traffic) transferee railway company Br.; transferee railway Br.; transferee railroad company Am.; transferee railroad (in international traffic) managing railway company Br.; managing railway Br.; managing railroad company Am.; managing railroad (in international traffic) responsible railway company Br.; responsible railway Br.; responsible railroad company Am.; responsible railroad (in international traffic) claiming railway company Br.; claiming railway Br.; claiming railroad company Am.; claiming railroad (in international traffic) chairman railway company Br.; chairman railway Br.; chairman railroad company Am.; chairman railroad (in international traffic) following railway company Br.; following railway Br.; following railroad company Am.; following railroad (in international traffic) railway company Br. railway Br. responsible for settlement; railroad company Am. railroad Am. responsible for settlement (in international traffic) to work on the railways Br.; to work on the railroad Am. |
Ausschuss m adm. pol. Ausschüsse pl Ad-hoc-Ausschuss m adm. beratender Ausschuss federführender Ausschuss Gründungsausschuss m Kontrollausschuss m mitberatender Ausschuss ständiger Ausschuss Bundestagsausschuss m Regierungsausschuss m Sanktionsausschuss m (des UNO-Sicherheitsrats) Sportausschuss m Verteidigungsausschuss m Verfahren des beratenden Ausschusses Ausschuss für Arbeit und Soziales Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Ausschuss für Gesundheit Ausschuss für Kultur und Medien Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe Ausschuss für Tourismus Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung Wahlprüfungsausschuss m Ausschuss für Wirtschaft und Technologie Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Auswärtiger Ausschuss Finanzausschuss m gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes Dt. Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. | committee committees ad hoc committee advisory committee; consultative committee committee responsible founding committee supervisory committee; control committee committee asked for an opinion standing committee Bundestag Committee; German parliamentary committee government committee; governmental commission sanctions committee (of the UN Security Council) Sports Committee Defence Committee Br.; Defense Committee Am. advisory committee procedure Committee on Labour and Social Affairs Committee on Education, Research and Technology Assessment Committee on the Affairs of the European Union Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth Committee on Health Committee on Cultural and Media Affairs Committee on Human Rights and Humanitarian Aid Committee on Tourism Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety Committee on Transport, Building and Urban Development Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure Committee for the Scrutiny of Elections Committee on Economics and Technology Committee on Economic Cooperation and Development Committee on Foreign Affairs Finance Committee joint committee under Article 53a of the German Constitutio preparatory committee of the review conference on the programme of action to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee The committee meets in different configurations. |