Suche

responsible Englisch Deutsch Übersetzung



verantwortlich
responsible
beantwortbar
responsible
haftbar, verantwortlich adj
responsible
verantwortungsvoll, verantwortungsbewusst, verantwortungsbewußt alt adj
responsible
zuverlässig, seriös adj
responsible
haftbar, verantwortlich
responsible
verantwortungsvoll; verantwortungsbewusst; verantwortungsbewußt alt adj
responsible
zuverlässig; seriös adj
responsible
verantwortlich fuer
responsible for
verantwortlich machen, haftbar machen
hold responsible
vertrauenerweckende Firma
responsible firm
(verantwortlicher) Träger m
responsible body
verantwortlichere
more responsible
verantwortlichste
most responsible
verantwortungsbewusste Person
responsible person
verantwortungsbewusst adj
responsible-minded
angesehener Bürger
responsible citizen
zuverlässiger Diener
responsible servant
mitverantwortlich adj
jointly responsible
mündig, reif adj
responsible, mature
mitverantwortlich
jointly responsible
mündig; reif adj
responsible; mature
verantwortungsvolle Stellung
responsible position
er ist nicht verpflichtet
he is not responsible
kompetent, zuständig adj
competent, responsible
kompetent; zuständig adj
competent; responsible
verantwortlich gemacht werden für
be held responsible for
regresspflichtig
responsible for recourse
wer verantwortlich ist
who is to be responsible
Sachbearbeiter m, Sachbearbeiterin f (für)
person responsible (for)
Sachbearbeiter m; Sachbearbeiterin f (für) (Privatwirtschaft) econ.
person responsible (for)
verantwortlich gemacht werden fuer
to be held responsible for
verantwortlich für den Unterhalt
responsible for maintenance
verantwortlich für die Festlegung
responsible for stipulating
der Käufer ist verantwortlich für
the buyer is responsible for
verantwortlich für deren Zahlung
responsible for their payment
ist verantwortlich, darauf zu achten, daß
is responsible for seeing that
sie sind tatsächlich verantwortlich für
they are really responsible for
verantwortlich für alle Folgen
responsible for any consequences
verantwortlich für deren Akzeptierung
responsible for their acceptance
wird für jeglichen Verlust haften
will be responsible for any loss
unter (der) Federführung von ...
with ... responsible (in charge)
unzurechnungsfähig adj
not responsible for one's action
Ich kann wirklich nichts dafür.
I'm really not responsible for it.
(verantwortlicher) Träger m
Träger pl
responsible body
responsible bodies
deliktfähig; deliktsfähig adj jur.
legally responsible for tortious acts
ein Gebiet Land betreuen v (zuständig sein)
to cover an area country (be responsible)
Planfeststellungsbehörde f
authority responsible for the plan approval
ein Gebiet Land betreuen (zuständig sein)
to cover an area country (be responsible)
regresspflichtig adj
liable to recourse, responsible for recourse
Zulassungsbescheinigung f für Alkoholausschank
RSA certificate (Responsible Service of Alcohol) Austr.
unter der Federführung von jdm. adm.
under the co-ordination of sb.; with sb. responsible in charge
haftbar; verantwortlich adj (für etw.)
für etw. verantwortlich sein
answerable; responsible (for sth.)
to be answerable for sth.
bewaffneter Täter m; Schütze m
bewaffnete Täter pl; Schützen pl
Todesschütze m
gunman
gunmen
gunman behind responsible for the fatal shooting
jdn. für etw. haftbar machen
für etw. haftbar gemacht werden
to hold sb. liable for sth.
to be held liable responsible for sth.
jdn. für etw. haftbar machen v
für etw. haftbar gemacht werden
to hold sb. liable for sth.
to be held liable responsible for sth.
rechtsfähig adj
legally responsible, having legal capacity, capable of holding rights
rechtsfähig adj
legally responsible; having legal capacity; capable of holding rights
Abteilung f, Ressort n, Gebiet n, Referat n, Sektion f
Abteilungen pl, Ressorts pl, Gebiete pl, Referate pl, Sektionen pl
ausführende Abteilung
beratende Abteilung
department
departments
responsible department
advisory department
für etw. haften, für etw. haftbar sein, für etw. aufkommen müssen
to be liable for sth., to be held responsible for the liability of sth.
Kammer f (Behörde; Organisation)
Kammern pl
Kammer für Baulandsachen
zuständige kammer
chamber
chambers
Chamber for Building-Land Matters
responsible chamber
gemeinsam; gemeinschaftlich; kollektiv adv
tarifvertraglich vereinbart; auf einer Tarifvereinbarung beruhend
für etw. gemeinsam verantwortlich sein
collectively
collectively agreed
to be collectively responsible for sth.
Umgang m mit Schusswaffen; Schusswaffenhandhabung f mil.
sicherer und verantwortungsvoller Umgang mit Schusswaffen
handling of firearms; gun handling
safe and responsible handling of firearms
bewaffneter Täter m; Schütze m
bewaffnete Täter pl; Schützen pl
Todesschütze m
gunman; gun Am.
gunmen; guns
gunman behind responsible for the fatal shooting
Kammer f (Behörde; Organisation) adm.
Kammern pl
Finanzkammer f
Kammer für Baulandsachen
zuständige kammer
chamber
chambers
Chamber of Finance
Chamber for Building-Land Matters
responsible chamber
Abteilung f Abt. ; Ressort n; Gebiet n; Referat n; Sektion f
Abteilungen pl; Ressorts pl; Gebiete pl; Referate pl; Sektionen pl
ausführende Abteilung
beratende Abteilung
Referat Bildung
department dept.
departments
responsible department
advisory department
education department
für sich (selbst) aufkommen
to be responsible for themselves, to be liable for themselves, to carry the responsibility for themselves
für sich (selbst) aufkommen
to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves
für sich (selbst) aufkommen v
to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves
verantwortlich, zuständig (für) adj
verantwortlicher
am verantwortlichsten
verantwortlich sein für
verantwortlich gemacht werden für
responsible (for)
more responsible
most responsible
to be responsible for
to be held responsible for
Projektverantwortlicher m adm.
Projektverantwortliche pl
responsible person official officer for the project
responsible persons officials officers for the project
andere pron
Noch jemand Tee?
Einige mögen die Demokratie verantwortungsbewusst andere moralisch und wieder andere populär.
others
Any others for tea?
Some people like democracy responsible others moral and still others popular.
andere pron
Noch jemand Tee?
Einige mögen die Demokratie verantwortungsbewusst, andere moralisch und wieder andere populär.
others
Any others for tea?
Some people like democracy responsible, others moral, and still others popular.
Bildungspolitiker m; Bildungspolitikerin f
Bildungspolitiker pl; Bildungspolitikerinnen pl
education policy maker; politician responsible for education
education policy makers; politicians responsible for education
Abteilung f Abt. (Organisationseinheit) adm.
Abteilungen pl
ausführende Abteilung
beratende Abteilung
die Abteilung Bildung
department dept. (organizational unit)
departments
responsible department
advisory department
the education department
für etw. verantwortlich sein v (Sache)
Knochenschwund ist für einen nicht unbeträchtlichen Teil der Erkrankungen bei älteren Leuten verantwortlich.
to be responsible for sth.; to account for sth. (of a thing)
Osteoporosis accounts for substantial morbidity in older people.
zuständig; amtlich befugt adj adm.
sachlich und örtlich zuständig sein
competent; responsible
to be competent ratione materiae and ratione loci; to have competence ratione materiae and ratione loci
beweispflichtig sein v jur.
jd. ist beweispflichtig
beweispflichtige Partei
to bear the burden of proof; to be responsible for producing proof
the burden of proof is on sb.
party with the burden of proof
Behörde f, Behörden pl
ausstellende Behörde
nächsthöhere Behörde f
zuständige Behörde f
authority, authorities, administrative bodies
issuing authority
superior authority
responsible authority, appropriate authority
Behörde f; Behörden pl
ausstellende Behörde
nächsthöhere Behörde f
zuständige Behörde f
authority; authorities; administrative bodies
issuing authority
superior authority
responsible authority; appropriate authority
Verantwortliche m f; Verantwortlicher
Verantwortlichen pl; Verantwortliche
die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger pl
person in charge; person responsible
persons in charge; persons responsible
those responsible; those with responsibility; the officials
Dubliner Übereinkommen n; Übereinkommen n über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der EG gestellten Asylantrags pol.
Dublin Convention; Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the EC
Unterhaltspflichtige m,f; Unterhaltsverpflichtete m,f jur.
Reihenfolge der Unterhaltsverpflichteten
person liable responsible for maintenance Br. support Am.; maintenance support debtor
order in which relatives are liable for maintenance support
Unterhaltspflichtige m f; Unterhaltsverpflichtete m f jur.
Reihenfolge der Unterhaltsverpflichteten
person liable responsible for maintenance Br. support Am.; maintenance support debtor
order in which relatives are liable for maintenance support
verantwortlich; zuständig adj (für etw.) adm.
gesamtverantwortlich adj
verantwortlich sein für
der fachlich zuständige Minister; der Fachminister m adm.
responsible (for sth.) (dealing with sth.)
fully responsible; with overall responsibility; holding overall responsibility
to be responsible for
the responsible minister
verantwortlich (für etw.); schuldtragend (an etw.) adj
hauptverantwortlich sein
etw. zu verantworten haben
jdn. für etw. verantwortlich machen; jdm. die Schuld an etw. geben
für etw. verantwortlich gemacht werden
responsible (for sth.)
to be primarily responsible; to be mainly responsible
to be responsible for sth.
to hold sb. responsible for sth.
to be held responsible for sth.
Behörde f adm.
die Behörden
Zentralbehörde f
ausstellende Behörde; Ausstellungsbehörde f
nächsthöhere Behörde f; vorgesetzte Behörde f; Dienstherr m
zuständige Behörde f
public authority; authority
the authorities; the administration
central authority
issuing authority; issuing agency
superior authority
responsible authority; appropriate authority
eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung adv
etw. eigenverantwortlich in eigener Verantwortung tun
eigenverantwortlich arbeiten
on one's own responsibility
to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth.
to work with a high degree of personal responsibility
eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung adv
etw. eigenverantwortlich in eigener Verantwortung tun
eigenverantwortlich arbeiten
on one's own responsibility
to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth.
to work with a high degree of personal responsibility
verantwortlich; zuständig (für) adj
verantwortlicher
am verantwortlichsten
hauptverantwortlich adj
verantwortlich sein für
verantwortlich gemacht werden für
jdn. verantwortlich machen für
der fachlich zuständige Minister; der Fachminister m adm.
responsible (for)
more responsible
most responsible
primarily responsible; mainly responsible
to be responsible for
to be held responsible for
to hold sb. responsible for
the responsible minister
Verantwortlicher m; Verantwortliche f; verantwortliche Person f
Verantwortlichen pl; Verantwortliche
die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger pl
Hauptverantwortlicher m; Hauptverantwortliche f
person in charge; person responsible; chargeman Am.
persons in charge; persons responsible; chargemen
those responsible; those with responsibility; the officials
(person) primarily responsible; (person) mainly responsible; main person responsible
Schuldhaftigkeit f; schuldhaftes Verhalten n; Schuld f (persönlicher Beitrag zum Zustandekommen des fraglichen Ereignisses)
strafrechtliche Schuldhaftigkeit
das Ausmaß der persönlichen Schuldhaftigkeit
in Anbetracht der geringen persönlichen Schuld
culpability; blameworthiness
criminal culpability; criminal blameworthiness
the degree of personal culpability involved
in view of the low degree of personal culpability involved; in view of the low level of blameworthiness on the part of the person responsible
(unbekannter) Täter m; Täterin f
Täter pl; Täterinnen pl
der mutmaßliche Täter
als Täter in Frage kommen
Der Täter wird als männlich, 40 Jahre alt, mittlere Statur, beschrieben.
Nach der Tat flüchteten die beiden männlichen Täter mit einem gestohlenen Kfz.
Nach dem oder den Tätern wird noch gefahndet.
suspect; attacker Br.; perpetrator Am.
suspects; attackers; perpetrators
the suspect
to be a possible suspect
The attacker suspect is described as male, 40 years of age, medium build.
After the crime the two male attackers suspects made off in a stolen motor vehicle.
Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence.
(unbekannter) Täter m; Täterin f
Täter pl; Täterinnen pl
der mutmaßliche Täter
als Täter in Frage kommen
Der Täter wird als männlich 40 Jahre alt mittlere Statur beschrieben.
Nach der Tat flüchteten die beiden männlichen Täter mit einem gestohlenen Kfz.
Nach dem oder den Tätern wird noch gefahndet.
suspect; attacker Br.; perpetrator Am.
suspects; attackers; perpetrators
the suspect
to be a possible suspect
The attacker suspect is described as male 40 years of age medium build.
After the crime the two male attackers suspects made off in a stolen motor vehicle.
Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence.
letztlich; letztendlich; schlussendlich; letzten Endes; im Endeffekt ugs. adv
für etw. letztverantwortlich sein
Letztlich siegt das Gute über das Böse.
Letzendlich bin ja doch ich für alles verantwortlich.
Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks.
Alles Leben hängt letzen Endes von Sauerstoff ab.
Im Endeffekt ist es Glückssache was dabei herauskommt.
Im Endeffekt ist es doch egal wer an der Spitze der Regierung steht.
Darauf läuft es letztendlich hinaus.
in the end; in the last final analysis; ultimately; at the end of the day coll.
to be ultimately responsible for sth.
In the end good overcomes evil.
In the end last analysis I'm responsible for all of this.
In the final analysis it's a matter of personal taste.
All life depends ultimately on oxygen.
In the end ultimately it's a question of luck how it turns out.
Ultimately it really does not matter who heads the government.
That's what it comes down to in the end.
letztlich; letztendlich; schlussendlich Ös. Schw.; letzten Endes; in letzter Konsequenz geh.; im Endeffekt ugs. adv
für etw. letztverantwortlich sein
Letztlich siegt das Gute über das Böse.
Letzendlich bin ja doch ich für alles verantwortlich.
Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks.
Alles Leben hängt letzten Endes von Sauerstoff ab.
Im Endeffekt ist es Glückssache, was dabei herauskommt.
Im Endeffekt ist es doch egal, wer an der Spitze der Regierung steht.
Darauf läuft es letztendlich hinaus.
in the last final analysis; ultimately; in the end; at the end of the day coll.
to be ultimately responsible for sth.
In the end, good overcomes evil.
In the end last analysis, I'm responsible for all of this.
In the final analysis, it's a matter of personal taste.
All life depends ultimately on oxygen.
In the end ultimately it's a question of luck how it turns out.
Ultimately, it really does not matter who heads the government.
That's what it comes down to in the end.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun v
obliegend
diese Entscheidung obliegt …
Es obliegt ihm …
die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.
Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with …
It is incumbent upon him …
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
It will fall to the courts to provide clarity.
It was up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun
obliegend
diese Entscheidung obliegt ...
Es obliegt ihm ...
die Stelle der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein Klarheit zu schaffen.
Es obliegt der prüfenden Behörde für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with ...
It is incumbent upon him ...
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
it will fall to the courts to provide clarity.
It is up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.
zu etw. verpflichtet; -pflichtig sein v (Person) adm. jur.
aufsichtspflichtig sein
beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein adj fin.
erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein
kostenersatzpflichtig sein
nachschusspflichtig (Person) fin.
regresspflichtig sein
(gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein
steuerpflichtig sein
(jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein
wehrpflichtig sein
zinspflichtig sein fin.
to be liable to sth. (person)
to be liable to supervise; to have a duty to supervise
to be liable to contribution to make additional contributions
to be liable to make restitution
to be liable to pay the costs charges
liable to make additional contributions (person)
to be liable to recourse; to be responsible for recourse
to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensaton (to sb.)
to be liable to tax
to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.)
to be liable to military service
to be liable to interest
zu etw. verpflichtet; …pflichtig sein v (Person) adm. jur.
aufsichtspflichtig sein
beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein fin.
erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein
kostenersatzpflichtig sein
nachschusspflichtig (Person) fin.
regresspflichtig sein
(gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein
(jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein
wehrpflichtig sein
zinspflichtig sein fin.
Er ist gesetzlich nicht verpflichtet, zu zahlen.
to be liable to sth. (person)
to be liable to supervise; to have a duty to supervise
to be liable to contribution to make additional contributions
to be liable to make restitution
to be liable to pay the costs charges
liable to make additional contributions (person)
to be liable to recourse; to be responsible for recourse
to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensation (to sb.)
to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.)
to be liable to military service
to be liable to interest
He is not legally liable to pay.
Ausschuss m; Ausschuß m alt adm.
Ausschüsse pl
in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören
beratender Ausschuss
federführender Ausschuss
mitberatender Ausschuss
ständiger Ausschuss
Sanktionsausschuss m (des UNO-Sicherheitsrats)
Sportausschuss m
Verteidigungsausschuss m
Verfahren des beratenden Ausschusses
Ausschuss für Arbeit und Soziales
Ausschuss für Bildung Forschung und Technikfolgenabschätzung
Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union
Ausschuss für Ernährung Landwirtschaft und Verbraucherschutz
Ausschuss für Familie Senioren Frauen und Jugend
Ausschuss für Gesundheit
Ausschuss für Kultur und Medien
Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe
Ausschuss für Tourismus
Ausschuss für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit
Ausschuss für Verkehr Bau und Stadtentwicklung
Ausschuss für Wahlprüfung Immunität und Geschäftsordnung
Wahlprüfungsausschuss m
Ausschuss für Wirtschaft und Technologie
Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Auswärtiger Ausschuss
Finanzausschuss m
Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. pol.
committee
committees
to be on a committee; to be a memeber of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee
advisory committee; consultative committee
committee responsible
committee asked for an opinion
standing committee
sanctions committee (of the UN Security Council)
Sports Committee
Defence Committee
advisory committee procedure
Committee on Labour and Social Affairs
Committee on Education Research and Technology Assessment
Committee on the Affairs of the European Union
Committee on Food Agriculture and Consumer Protection
Committee on Family Affairs Senior Citizens Women and Youth
Committee on Health
Committee on Cultural and Media Affairs
Committee on Human Rights and Humanitarian Aid
Committee on Tourism
Committee on the Environment Nature Conservation and Nuclear Safety
Committee on Transport Building and Urban Development
Committee for the Scrutiny of Elections Immunity and the Rules of Procedure
Committee for the Scrutiny of Elections
Committee on Economics and Technology
Committee on Economic Cooperation and Development
Committee on Foreign Affairs
Finance Committee
The committee meets in different configurations.
Eisenbahngesellschaft f; Bahngesellschaft f; Eisenbahn f; Bahnen pl (in Zusammensetzungen); Bahn f ugs. (Beförderungsunternehmen) transp.
Eisenbahngesellschaften pl; Bahngesellschaften pl; Eisenbahnen pl; Bahnen pl
Deutsche Bahn f DB
Österreichische Bundesbahnen ÖBB
Schweizerische Bundesbahnen SBB
Britische Eisenbahnen
Königlich-Bayerische Staatsbahn K. Bay. Sts.B. hist.
abtretende übergebende Bahngesellschaft; abtretende übergebende Bahn (im internationalen Verkehr)
übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr)
geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr)
verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr)
fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr)
vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr)
anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr)
regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr)
bei der Bahn arbeiten
railway company Br.; railroad company Am.; railways; rail (in compounds); railway Br. coll.; railroad Am. coll. (transport company)
railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads
German Railways
Austrian Federal Railways; Austrian Railways
Swiss Federal Railways
British Rail BR
Royal Bavarian State Railways
transferor railway company Br.; transferor railway Br.; transferor railroad company Am.; transferor railroad (in international traffic)
transferee railway company Br.; transferee railway Br.; transferee railroad company Am.; transferee railroad (in international traffic)
managing railway company Br.; managing railway Br.; managing railroad company Am.; managing railroad (in international traffic)
responsible railway company Br.; responsible railway Br.; responsible railroad company Am.; responsible railroad (in international traffic)
claiming railway company Br.; claiming railway Br.; claiming railroad company Am.; claiming railroad (in international traffic)
chairman railway company Br.; chairman railway Br.; chairman railroad company Am.; chairman railroad (in international traffic)
following railway company Br.; following railway Br.; following railroad company Am.; following railroad (in international traffic)
railway company Br. railway Br. responsible for settlement; railroad company Am. railroad Am. responsible for settlement (in international traffic)
to work on the railways Br.; to work on the railroad Am.
Ausschuss m adm. pol.
Ausschüsse pl
Ad-hoc-Ausschuss m adm.
beratender Ausschuss
federführender Ausschuss
Gründungsausschuss m
Kontrollausschuss m
mitberatender Ausschuss
ständiger Ausschuss
Bundestagsausschuss m
Regierungsausschuss m
Sanktionsausschuss m (des UNO-Sicherheitsrats)
Sportausschuss m
Verteidigungsausschuss m
Verfahren des beratenden Ausschusses
Ausschuss für Arbeit und Soziales
Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung
Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union
Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz
Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Ausschuss für Gesundheit
Ausschuss für Kultur und Medien
Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe
Ausschuss für Tourismus
Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit
Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung
Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung
Wahlprüfungsausschuss m
Ausschuss für Wirtschaft und Technologie
Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Auswärtiger Ausschuss
Finanzausschuss m
gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes Dt.
Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms
in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören
Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung.
committee
committees
ad hoc committee
advisory committee; consultative committee
committee responsible
founding committee
supervisory committee; control committee
committee asked for an opinion
standing committee
Bundestag Committee; German parliamentary committee
government committee; governmental commission
sanctions committee (of the UN Security Council)
Sports Committee
Defence Committee Br.; Defense Committee Am.
advisory committee procedure
Committee on Labour and Social Affairs
Committee on Education, Research and Technology Assessment
Committee on the Affairs of the European Union
Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection
Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth
Committee on Health
Committee on Cultural and Media Affairs
Committee on Human Rights and Humanitarian Aid
Committee on Tourism
Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety
Committee on Transport, Building and Urban Development
Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure
Committee for the Scrutiny of Elections
Committee on Economics and Technology
Committee on Economic Cooperation and Development
Committee on Foreign Affairs
Finance Committee
joint committee under Article 53a of the German Constitutio
preparatory committee of the review conference on the programme of action
to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee
The committee meets in different configurations.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: