Suche

speaker to mark the special occasion Englisch Deutsch Übersetzung



Festredner m; Festrednerin f soc.
Festredner pl; Festrednerinnen pl
speaker to mark the special occasion; speaker on this special occasion
speakers to mark the special occasion; speakers on this special occasion
angenehme Gelegenheit
pleasurable occasion
anläßlich
on the occasion of
besondere Rechtsvorschriften
special provisions of law
besondere Risiken
special risks
besondere Risiken, besondere Gefahren
special risks
besondere Sorgfalt
special diligence
besonderer und zusätzlicher Schadensanspruch
special damage
besonderer Verrechnungsvermerk
special crossing
Bevollmächtigter für ein Rechtsgeschäft
special agent
die besonderen Auslegungen
the special interpretations
eingetragenes Warenzeichen
registered trade mark
Erhöhung
mark-up
Extrablatt
special edition
Fragezeichen
question mark
Gefahrenrücklage
special risks reserve
gegen ein Warenzeichen verstoßen
infringe a trade mark
Gelegenheit, Anlass, Ereignis
occasion
Goldmark
gold mark
Gütezeichen
mark of quality
Herabsetzung
mark-down
irreführendes Markenzeichen
deceptive mark
Markenzeichen
trade mark
markieren, bezeichnen
mark
Markierung, Kontrollvermerk
check mark
Muttersprachler
native speaker
nahe daran
near the mark
Nullmarkierung
zero mark
Preis herabsetzen
mark down
Preis heraufsetzen
mark up
Preisangabe
price mark
Prüfzeichen
test mark
Schaden verursachen
occasion a loss
Schulnote
mark
Silberstempel, Feingehaltsstempel
hall-mark
Sonderangebot
special offer
Sonderausgabe
special edition
Sonderausschuß
special committee
Sonderbestimmungen
special provisions
Sonderprämie
special bonus
Sonderregelung
special rules
Sonderrevisor
special auditor
Sonderschule
special school
Sonderurlaub
special leave
Sondervergütung
special allowance
Sonderzulage
special bonus
Spezialgerät
special equipment
Spezialkenntnisse
special knowledge
Spezialverpackung
special packing
speziell, besonders
special
Sprecher
speaker
Warenzeichen
trade-mark
Warenzeicheninhaber
owner of a trade-mark
weitab vom Ziel
wide off the mark
Abdruck m
Abdrücke pl
mark
marks
Abschnittsmarke f
control mark
Adressmarkierung f comp.
address mark
Änderungsvermerk m
revision mark
Anführungszeichen n, Anführungsstrich m
Anführungszeichen pl, Anführungsstriche pl
Anführungszeichen unten
Anführungszeichen oben
quotation mark, inverted comma Br., quote
quotation marks, inverted commas, quotes
quote
unquote
Angebot n, Offerte f, Offert n Ös. (für, über)
Angebote pl, Offerten pl
erstaunliches Angebot
günstiges Angebot
im Angebot
ein Angebot unterbreiten, ein Angebot abgeben
ein Angebot annehmen
Angebote erbitten
ein Angebot widerrufen
verbindliches Angebot
verlangtes Angebot
unverlangtes Angebot
an ein Angebot gebunden sein
ein Angebot offen lassen
offer (for)
offers
amazing offer
attractive offer
on special offer
to submit an offer
to accept an offer
to invite offers
to revoke an offer
binding offer
solicited offer
unsolicited offer
to be bound by an offer
to keep an offer open
Anlass m, Anlaß m alt, Gelegenheit f
Anlässe pl, Gelegenheiten pl
bei verschiedenen Gelegenheiten, mehrmals
zu diesem Anlass
damals
Anlass geben zu
diese Gelegenheit ergreifen, um ...
Gelegenheit haben zu
sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
occasions
on several occasions
on this occasion
on that occasion
to give occasion to
to take this occasion to ...
to have occasion to
to rise to the occasion
Anlass sein, Veranlassung sein (zu)
Anlass seiend, Veranlassung seiend
Anlass gewesen, Veranlassung gewesen
to occasion
occasioning
occasioned
Apostroph m, Hochkomma n
single quotation mark
Ausnahmegenehmigung f
Ausnahmegenehmigungen pl
special case authorization, certificate of exemption
special case authorizations, certificates of exemption
Ausnahmesituation f
Ausnahmesituationen pl
exceptional situation, special situation
exceptional situations, special situations
Ausnahmestellung f
Ausnahmestellungen pl
special position, exceptional position
special positions, exceptional positions
Ausrufezeichen n, Ausrufungszeichen n
exclamation mark
Aussprachezeichen n
diacritical mark
Ausstattung f, Ausrüstung f
spezielle Ausstattung
equipment
special equipment
Baugebiet n
allgemeine Zweckbestimmung des Baugebiets
Eigenart des Baugebiets
specific land-use area
general function of the specific land-use area
special character of the specific land-use area
Benotung f, Benoten n
mark, marking, grading
Beschnittzeichen n
crop mark
nichts Besonderes
Es ist nichts Besonderes los.
nothing special, nothing mind
Nothing special is going on., Nothing exceptional is happening., Nothing unusual is going on.
Betonungszeichen n
stress mark
Bewuchsmerkmal n
crop-mark
Brandfleck m, versengte Stelle, verbrannte Stelle
scorch mark
Bütt f
in der Bütt stehen
speaker's platform, carnival soapbox
to stand on the platform
Büttenredner m, Büttenrednerin f
Büttenredner pl, Büttenrednerinnen pl
carnival speaker
carnival speakers
Dienstleistungszeichen n
service mark
Duftmarke f zool.
scent mark
Eckpunkt m
Eckpunkte pl
corner mark
corner marks
Ehrenplatz m
Ehrenplätze pl
place of honour Br., place of honor Am., seat of honour Br., seat of honor Am., special place
places of honour, places of honor, seats of honour, seats of honor, special places
Eichstrich m
Eichstriche pl
calibration mark
calibration marks
Erfahrung f, Sachkenntnis f
Erfahrungen pl
praktische Erfahrung f, Ãœbung f
praktische Erfahrung f, Betriebserfahrung f
eine Erfahrung machen
Erfahrung sammeln, Erfahrung hinzugewinnen
viele Jahre Erfahrung mit
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen in
aus eigener Erfahrung
aus (eigener) Erfahrung wissen
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung, besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen, nach meiner Erfahrung
experience
experiences
practical knowledge
operational experience
to have an experience
to gain experience
many years of experience with
some twenty years of experience
a long experience in
from my own personal experience
to know from (one's own) experience
as far as our experience goes
special experience
by experience
in my experience
Erkennungszeichen n
distinctive mark
Evangelium n, Evangelien pl, Evangelienbuch n relig.
Matthäusevangelium n, Evangelium nach Matthäus
Markusevangelium n, Evangelium nach Markus
Lukasevangelium n, Evangelium nach Lukas
Johannesevangelium n, Evangelium nach Johannes
Gospel
Gospel of Matthew
Gospel of Mark
Gospel of Luke
Gospel of John
Extra-Kommunique n, Eilnachricht f
special communique, special message
Extrablatt n
Extrablätter pl
special
specials
Extrasendung f (Fernsehen)
television special, TV special
Extrawurst f
sth. special
Fachausbildung f
special training
Fachdienst m
special service
Fachgebiet n
Fachgebiete pl
special field, special field of work
special fields, special fields of work
Fachpräsentation f
Fachpräsentationen pl
special presentation, professional presentation
special presentations, professional presentations
Fachsprache f
special language
Fachveranstaltung f
Fachveranstaltungen pl
special event
special events
Festpunkt m
control point, bench-mark
Festredner m, Festrednerin f
Festredner pl, Festrednerinnen pl
speaker proposing a toast
speakers proposing toasts
Fragezeichen n
Fragezeichen pl
ein Fragezeichen setzen
etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen
question mark
question marks
to put a question mark
to put a (big) question mark over sth.
Fragezeichen n
interrogation mark, interrogation point
Gefühl n
Gefühle pl
Gefühl der Freude
Gefühl der Bedrohung
Gefühl und Verstand, Gefühl und Vernunft
ein Gefühl für etw. bekommen
ein Gefühl, das etw. besonderes stattfindet
sense
senses
sense of pleasure
sense of menace
sense and sensibility
to get a feel for sth.
a sense of occasion
Gesamtnote f, Endnote f
Gesamtnoten pl, Endnoten pl
overall mark, final grade, cumulative grade, overall score
overall marks, final grades, cumulative grades, overall scores
Gewandtheit f (eines Redners)
fluency (of a speaker)
Goldmark f
gold mark
Grund m, Ursache f, Anlass m
Gründe pl
mit Grund, mit Recht
der alleinige Grund
gar kein Grund
aus welchem Grund?
besondere Gründe
aus diesem Grund
aus politischen Gründen
aus gesundheitlichen Gründen
aus verschiedenen Gründen
aus welchen Gründen auch immer
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe
nicht ohne Grund
reason
reasons
with reason
the only reason
no reason whatsoever, no reason at all
for what reason?
specific reasons
it is for this reason
for political reasons
for health etc reasons, on health grounds
for various reasons, for a variety of reasons
for whatever reasons
special (urgent) urban-planning reasons
not for nothing
Grund m, Veranlassung f
occasion
Häkchen n, Zeichen n, Vermerkzeichen n
Häkchen pl, Zeichen pl, Vermerkzeichen pl
tick, check mark, checkmark
ticks, check marks, checkmarks
Handelszeichen n
trade mark
Heilpädagoge m, Heilpädagogin f
teacher of children with special needs
Heilpädagogik f
special education, therapeutic pedagogy
Hochkomma n
tick mark
Hochwassermarke f
high-water mark, flood mark
Höhenmarke f, Höhenmarkierung f
Höhenmarken pl, Höhenmarkierungen pl
bench-mark, benchmark
bench-marks, benchmarks
Kennmarke f
Kennmarken pl
identification mark
identification marks
Kennzeichen n zool.
recognition mark
Kennzeichen n
mark, sign
Körnerpunkt m
centre mark Br., center mark Am.
Kollektivmarke f
collective mark
Korrekturzeichen n
correction mark
Kratzer m
Kratzer pl
claw mark
claw marks
Laufspur f
Laufspuren pl
run mark
run marks
Lautsprecher m, Lautsprecherbox f, Box f
mobiler Lautsprecher
vorderer Lautsprecher
hinterer Lautsprecher
loudspeaker, loud speaker, speaker
mobile loudspeaker
front speaker
rear speaker
Leistungsfach n, Schwerpunktfach n
Leistungsfächer pl, Schwerpunktfächer pl
special subject
special subjects
Mal n, Fleck m
Male pl
mark
marks
Mark f
Deutsche Mark f
Westmark f
mark
deutsche mark, deutschemark, deutschmark
West German Mark
Marke f, Zeichen n, Schulnote f
mark
Markierabfühlung f
mark detection
Markierbeleg m
mark sheet
Markierbelegabtaster m, Markierbelegleser m
mark scanner
Markierbelegleser m
mark reader
Markierung f
Markierungen pl
mark, marker, marking
markers, markings
Merkmal n
Merkmale pl
distinguishing mark
distinguishing marks
Mundartsprecher m, Mundartsprecherin f
dialect speaker
Muttermal n
birthmark, birth mark
Muttersprachler m, Muttersprachlerin f
Muttersprachler pl, Muttersprachlerinnen pl
native speaker
native speakers
Nullmarkierung f
zero mark
Parlamentspräsident m
Parlamentspräsidenten pl
speaker of the parliament
speakers of the parliament
Passmarke f, Passkreuz n
register mark, registration mark
Passstück n techn.
Passstücke pl
special sized pipe
special sized pipes
Punkt m (Prüfung)
mark
Rautenzeichen n, Rautensymbol n
hash, hash mark
Redner m, Rednerin f, Sprecher m, Sprecherin f, Referent m, Referentin f
guter Redner
schlechter Redner
faszinierender Redner
speaker
good speaker
poor speaker
spell binder
Rednerbühne f, Tribüne f
rostrum, speaker's platform
Rednerpult n
speaker's desk
Reifenspur f
Reifenspuren pl
tire mark, tire track
tire marks, tire tracks
Rußfleck m
Rußflecken pl
soot mark
soot marks
Satzzeichen n
Satzzeichen pl
punctuation mark
punctuation marks
Schaden m, Havarie f
Schäden pl, Havarien pl
Schaden regulieren
besondere Schäden
den Schaden ersetzen
geringfügiger Schaden
damage
damages
to adjust a damage
special damages
to make good the damage
minor damage
Schattenmerkmal n
shadow mark
Schnittmarke f, Schneidemarke f
crop mark
Schönheitsmal m, Schönheitsfleck m
Schönheitsmale pl, Schönheitsflecken pl
beauty spot, beauty mark
beauty spots, beauty marks

Deutsche Festredner {m}; Festrednerin {f} [soc.] / Festredner {pl}; Festrednerinnen {pl} Synonyme

Englische speaker to mark the special occasion; speaker on this special occasion Synonyme

speaker to mark the special occasion Definition

Hall-mark
(n.) The official stamp of the Goldsmiths' Company and other assay offices, in the United Kingdom, on gold and silver articles, attesting their purity. Also used figuratively
Mark
(n.) A license of reprisals. See Marque.
Mark
(n.) An old weight and coin. See Marc.
Mark
(n.) The unit of monetary account of the German Empire, equal to 23.8 cents of United States money
Mark
(n.) A visible sign or impression made or left upon anything
Mark
(n.) A character or device put on an article of merchandise by the maker to show by whom it was made
Mark
(n.) A character (usually a cross) made as a substitute for a signature by one who can not write.
Mark
(n.) A fixed object serving for guidance, as of a ship, a traveler, a surveyor, etc.
Mark
(n.) A trace, dot, line, imprint, or discoloration, although not regarded as a token or sign
Mark
(n.) An evidence of presence, agency, or influence
Mark
(n.) That toward which a missile is directed
Mark
(n.) Attention, regard, or respect.
Mark
(n.) Limit or standard of action or fact
Mark
(n.) Badge or sign of honor, rank, or official station.
Mark
(n.) Preeminence
Mark
(n.) A characteristic or essential attribute
Mark
(n.) A number or other character used in registring
Mark
(n.) Image
Mark
(n.) One of the bits of leather or colored bunting which are placed upon a sounding line at intervals of from two to five fathoms. The unmarked fathoms are called "deeps."
Mark
(v. t.) To put a mark upon
Mark
(v. t.) To be a mark upon
Mark
(v. t.) To leave a trace, scratch, scar, or other mark, upon, or any evidence of action
Mark
(v. t.) To keep account of
Mark
(v. t.) To notice or observe
Mark
(v. i.) To take particular notice
Occasion
(n.) A falling out, happening, or coming to pass
Occasion
(n.) A favorable opportunity
Occasion
(n.) An occurrence or condition of affairs which brings with it some unlooked-for event
Occasion
(n.) Need
Occasion
(n.) A reason or excuse
Occasion
(v. t.) To give occasion to
Plimsoll's mark
() A mark conspicuously painted on the port side of all British sea-going merchant vessels, to indicate the limit of submergence allowed by law
Re-mark
(v. t.) To mark again, or a second time
Speaker
(n.) One who speaks.
Speaker
(n.) One who utters or pronounces a discourse
Speaker
(n.) One who is the mouthpiece of others
Speaker
(n.) A book of selections for declamation.
Special
(a.) Of or pertaining to a species
Special
(a.) Particular
Special
(a.) Appropriate
Special
(a.) Limited in range
Special
(a.) Chief in excellence.
Special
(n.) A particular.
Special
(n.) One appointed for a special service or occasion.
Trade-mark
(n.) A peculiar distinguishing mark or device affixed by a manufacturer or a merchant to his goods, the exclusive right of using which is recognized by law.

speaker to mark the special occasion Bedeutung

bell ringer
bull's eye mark home run
something that exactly succeeds in achieving its goal, the new advertising campaign was a bell ringer, scored a bull's eye, hit the mark, the president's speech was a home run
special verdict a verdict rendered on certain specific factual issues posed by the court without finding for one party or the other
K
jet super acid
special K
honey oil
green
cat valium
super C
street names for ketamine
loudspeaker
speaker
speaker unit
loudspeaker system
speaker system
electro-acoustic transducer that converts electrical signals into sounds loud enough to be heard at a distance
Saturday night special a cheap handgun that is easily obtained
shoulder board
shoulder mark
epaulets that indicate rank
squawk box
squawker
intercom speaker
the loudspeaker on an intercom or public address system
mark the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember, it was in London that he made his mark, he left an indelible mark on the American theater
stretch mark a narrow band resulting from tension on the skin (as on abdominal skin after pregnancy)
crisscross
cross
mark
a marking that consists of lines that cross each other
chatter mark a mark made by a chattering tool on the surface of a workpiece
scratch
scrape
scar
mark
an indication of damage
burn
burn mark
a place or area that has been burned (especially on a person's body)
strawberry
strawberry mark
hemangioma simplex
a soft red birthmark
mark of Cain the mark that God set upon Cain now refers to a person's sinful nature
mark grade
score
a number or letter indicating quality (especially of a student's performance), she made good marks in algebra, grade A milk, what was your score on your homework?
special education education of physically or mentally handicapped children whose needs cannot be met in an ordinary classroom
speaker identification
talker identification
identification of a person from the sound of their voice
special effect an effect used to produce scenes that cannot be achieved by normal techniques (especially on film)
special relativity
special theory of relativity
special relativity theory
Einstein's special theory of relativity
a physical theory of relativity based on the assumption that the speed of light in a vacuum is a constant and the assumption that the laws of physics are invariant in all inertial systems
Mark Gospel According to Mark the shortest of the four Gospels in the New Testament
sealed instrument
contract under seal
special contract
a contract that is signed and has the (wax) seal of the signer attached
letter of marque
letters of marque
letter of mark and reprisal
a license to a private citizen to seize property of another nation
special pleading (law) a pleading that alleges new facts in avoidance of the opposing allegations
special act a legislative act that applies only to a particular person or particular district
special delivery mail that is delivered by a special carrier (for an additional charge)
sign mark a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened), he showed signs of strain, they welcomed the signs of spring
hypertext markup language
hypertext mark-up language
HTML
a set of tags and rules (conforming to SGML) for using them in developing hypertext documents
mark stigma
brand stain
a symbol of disgrace or infamy, And the Lord set a mark upon Cain--Genesis
mark print a visible indication made on a surface, some previous reader had covered the pages with dozens of marks, paw prints were everywhere
hoofprint
hoof mark
hoof-mark
a visible impression on a surface made by the hoof of an animal
mark a written or printed symbol (as for punctuation), his answer was just a punctuation mark
call mark
call number
pressmark
a mark consisting of characters written on a book, used to indicate shelf location
check mark
check tick
a mark indicating that something has been noted or completed etc., as he called the role he put a check mark by each student's name
diacritical mark
diacritic
a mark added to a letter to indicate a special pronunciation
ditto mark
ditto
a mark used to indicate the word above it should be repeated
dollar mark
dollar sign
a mark ($) written before a number to indicate that it stands for the number of dollars
dollar
dollar mark dollar sign
a symbol of commercialism or greed, he worships the almighty dollar, the dollar sign means little to him
accent accent mark a diacritical mark used to indicate stress or placed above a vowel to indicate a special pronunciation
stress mark a mark indicating the stress on a syllable
punctuation
punctuation mark
the marks used to clarify meaning by indicating separation of words into sentences and clauses and phrases
exclamation mark
exclamation point
a punctuation mark (!) used after an exclamation
question mark
interrogation point
a punctuation mark (?) placed at the end of a sentence to indicate a question
quotation mark
quote
inverted comma
a punctuation mark used to attribute the enclosed text to someone else
authentication
hallmark
assay-mark
a mark on an article of trade to indicate its origin and authenticity
service stripe
hashmark
hash mark
an insignia worn to indicate years of service
special a television production that features a particular person or work or topic, the last of a series of BBC specials on Iran is being shown tonight
special session a session that is held in addition to the regular sessions
special a special offering (usually temporary and at a reduced price) that is featured in advertising, they are having a special on pork chops
special pleading an argument that ignores all unfavorable evidence
Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: