Suche

the previous articles Englisch Deutsch Übersetzung



die vorangegangenen Artikel
the previous articles
Anstellungsvertrag
articles of employment
Ausbildungsvertrag
articles of traineeship
Ausstellungsgüter
exhibited articles
Beschäftigungsvertrag
articles of employment
die folgenden Artikel
the following articles
die vorangegangenen Artikel
the preceding articles
die vorangegangenen Artikel
the previous articles
diese Artikel gelten für
these articles apply to
erstklassige Ware
choice articles
fristlos
without previous notice
früherer Indossant
previous endorser
gefährliche Artikel
dangerous articles
Gesellschaftsvertrag
articles of a partnership
Gründungsurkunde einer Gesellschaft
articles of incorporation
im Sinne dieser Artikel
for the purpose of such articles
in einer früheren Version
in a previous version
kaufmännischer Ausbildungsvertrag
articles of clerkship
Klauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen
articles
Kollektion
range of articles
Lehrvertrag
articles of apprenticeship
Lehrvertrag
articles of clerkship
Mangelware
scarce articles
Markenartikel, Markenware
branded articles
Modeartikel
fashion articles
Punkte einer Vereinbarung
articles of an agreement
Punkte eines Vertrages
articles of a contract
Satzung einer Gesellschaft
articles of association
Satzung einer Gesellschaft
articles of incorporation
Satzung einer Körperschaft
articles of corporation
Satzung einer oHG
articles of partnership
Statuten der Gesellschaft (Br.)
articles of association
Statuten des Gesellschaft (US)
articles of corporation
Vertrag
articles of agreement
vor dem Krieg
previous to the war
vorangegangener Tagesordnungspunkt
previous item of the agenda
Vorgeschichte einer Sache
previous history
vorherig
previous
vorherige Billigung
previous approval
vorherige Krankheit
previous illness
vorherige Versicherung, Vorversicherung
previous insurance
vorig, vorhergehend, früher
previous
vorige Tag
previous day
vorige Woche
previous week
voriger Monat, Vormonat
previous month
voriges Jahr, Vorjahr
previous year
Warenliste
list of articles
zur Verwendung in diesen Artikeln
for the purpose of these articles
Artikel m, Beitrag m
Artikel pl, Beiträge pl
article
articles
Ausbildungsvertrag m, Lehrvertrag m
articles of apprenticeship
Billigprodukt n
Billigprodukte pl
cheap product, cheap article
cheap products, cheap articles
Exportartikel m, Ausfuhrartikel m, Exportgut n
Exportartikel pl, Ausfuhrartikel pl, Exportgüter pl
article of exportation, export good
articles of exportation, export goods
Feuerwerkskörper m, Feuerwerksartikel m
Feuerwerkskörper pl, Feuerwerksartikel pl
firework, pyrotechnic article
fireworks, pyrotechnic articles
Gebrauchtware f
Gebrauchtwaren pl
second hand article
second hand articles
Gegenstand m, Artikel m
Gegenstände pl, Artikel pl
article
articles
Geschenkartikel pl
gifts, gift articles
Gesellschaftsvertrag m, Gesellschaftervertrag m
Gesellschaftsverträge pl, Gesellschafterverträge pl
articles of partnership, partnership agreement
articles of partnership, partnership agreements
Gesellschaftsvertrag m
articles of association
Gründungsurkunde f einer AG
articles of incorporation
Haushaltsartikel m
Haushaltsartikel pl
household article
household articles
Kleidungsstück n
Kleidungsstücke pl
article of clothing, item of clothing
articles of clothing
Luxusartikel m
Luxusartikel pl
luxury article, luxury
luxury articles, luxuries
Markenartikel m, Markenprodukt n
Markenartikel pl, Markenprodukte pl
branded article, brand-name article, brand-name product
branded articles, brand-name articles, brand-name products
Massenartikel m
Massenartikel pl
mass-produced article
mass-produced articles
Massenprodukt n
Massenprodukte pl
mass-produced article, staple article
mass-produced articles, staple articles
Modeartikel m
Modeartikel pl
fashionable article
fashionable articles
Paragraf m, Paragraph m alt
Paragrafen pl, Paragraphen pl
section, article
sections, articles
Satzung f einer AG
articles of association
Sonderartikel m, Sonderbeitrag m
Sonderartikel pl, Sonderbeiträge pl
feature article
feature articles
Toilettenartikel m
Toilettenartikel pl
toilet article, toiletry
toilet articles, toiletries
Verbrauchsartikel m
Verbrauchsartikel pl
consumable article, consumable
consumable articles, consumables
Vorbesitzer m, Vorbesitzerin f
Vorbesitzer pl, Vorbesitzerinnen pl
previous owner, previous holder
previous owners, previous holders
Vorjahresergebnis n
Vorjahresergebnisse pl
previous year's result
previous year's results
Vorkenntnis f
previous knowledge
Vorleistungen pl, Vorarbeiten pl
preliminary work, previous achievements
Vormonat m
previous month, preceding month
Vorredner m, Vorrednerin f
Vorredner pl, Vorrednerinnen pl
previous speaker, last speaker
previous speakers, last speakers
Vorstrafe f
Vorstrafen pl
previous conviction
previous convictions
Vortag m (von)
day before, previous day, eve (of)
Vorwissen n
previous knowledge
Zeitungsartikel m, Zeitungsaufsatz m
Zeitungsartikel pl, Zeitungsaufsätze pl
newspaper article
newspaper articles
vorhergehend, bisherig adj, vor...
previous
vorherig, früher adj
vorheriger Tag, der vorherige Tag
previous
previous day
Agrarartikel agr.
agricultural articles
Agrarbedarfsartikel agr.
articles for Agricultural Requirements
Ansteckartikel m
detachable articles
Aquaristikartikel pl zool. techn.
aquaristic articles
Asbestartikeln pl chem. techn.
asbestos articles
Autopflegeartikel pl auto. mach.
car maintenance articles
Babyartikel pl
baby articles
Angebotspalette f fin. econ.
range of articles
Artikel
articles
Zeitungsaufsaetze
articles
Ausbildungsvertrag
articles of apprenticeship
Satzung einer AG
articles of association
Kleidungsstuecke
articles of clothing
Gruendungsurkunde einer AG
articles of incorporation
Gesellschaftsvertrag
articles of partnership
vorhergehend
previous
vorhergehend, vor....
previous
vorherige
previous
vorherigen
previous
Vorstrafe
previous conviction
Vorkenntnis
previous knowledge
Vorredner
previous speaker
Gebrauchtwaren
second hand articles
Toilettenartikeln
toilet articles
Modeartikel
fancy articles
an einem dieser Artikel interessiert
interested in any of these articles
die begehrten Artikel
the articles in demand
die begehrten Artikel
the articles in favour
für die unten aufgelisteten Waren
for the articles listed below
für folgende Arikel
for the following articles
in für mich interessanten Artikeln
in the articles I am interested in
keine vorausgegangen Geschäfte
no previous dealings
keine vorausgegangene Erfahrung
no previous experience
unser voriger Antrag
our previous application
unsere früheren Mahnbriefe
our previous reminders
unseren ersten Befund bestätigen
to confirm our previous findings
von den unten aufgelisteten Artikeln
of the articles listed below
welche Artikel halten Sie für die besten
what articles do you consider best
vorher
previous
Ablöse f (an einen Vormieter)
one-off payment (to a previous tenant)
Artikel m; Geschlechtswort n ling.
Artikel pl; Geschlechtswörter pl
bestimmter Artikel
unbestimmter Artikel
article
articles
definite article
indefinite article
Artikel m (Ware); Gegenstand m; Objekt n
Artikel pl; Gegenstände pl; Objekte pl
article
articles
Artikel m Art. ; Beitrag m (Journalismus)
Artikel pl; Beiträge pl
Artikelserie in einer Zeitschrift
auf Anfrage geschriebener Artikel
einen Artikel zusammenschreiben
article art. ; feature (journalism)
articles
series of articles in a periodical
invitational article
to knock together an article
Aufsatz m (Zeitung)
Aufsätze pl
article
articles
Ausbildungsvertrag m; Lehrvertrag m
articles of apprenticeship
Baumarktartikel m
Baumarktartikel pl
DIY superstore article
DIY superstore articles
Bewährung f (im Strafvollzug) jur.
auf Bewährung
Bewährung haben; auf Bewährung sein
eine Bewährungsstrafe aussprechen
jds. Strafe zur Bewährung aussetzen
Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung)
den zur Bewährung ausgesetzten bedingt erlassenen nachgesehenen Ös Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen
probation
on probation
to be on probation
to give a suspended sentence Br.
to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation
probation order
to reinstate the suspended part of a previous sentence
Billigprodukt n
Billigprodukte pl
cheap product; cheap article
cheap products; cheap articles
Briefwechsel m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
Damenhygieneprodukte pl; Damenhygieneartikel pl
feminine hygiene products; feminine hygiene articles; feminine hygiene items
Eigenfabrikat n
Eigenfabrikate pl
self-produced article
self-produced articles
Einwegartikel m
Einwegartikel pl
disposable article
disposable articles
Exportartikel m; Ausfuhrartikel m; Exportgut n
Exportartikel pl; Ausfuhrartikel pl; Exportgüter pl
article of exportation; export good
articles of exportation; export goods
Feuerwerkskörper m; Feuerwerksartikel m
Feuerwerkskörper pl; Feuerwerksartikel pl
firework; pyrotechnic article
fireworks; pyrotechnic articles
Gebrauchsgegenstand m
Gebrauchsgegenstände pl
item article object of daily use; basic article
items articles objects of daily use; basic articles
Gebrauchtware f
Gebrauchtwaren pl
second-hand article
second-hand articles
Geschenkartikel pl
gifts; gift articles
Gesellschaftsvertrag m; Gesellschaftervertrag m
Gesellschaftsverträge pl; Gesellschafterverträge pl
articles of partnership; partnership agreement
articles of partnership; partnership agreements
Goldware f econ.
gold articles
Indossant m; Girant m Ös.; bisheriger Inhaber (eines Orderpapiers) fin.
Indossanten pl
früherer Indossant
vorangegangener Indossant
nachfolgender Indossant
endorser
endorsers
previous endorser; prior endorser
preceding endorser
subsequent endorser
Kartonagen pl; Kartons pl; Schachteln pl
pasteboard articles; pasteboard boxes
Kleidungsstück n
Kleidungsstücke pl
article of clothing; item of clothing
articles of clothing
Liebhaberstück n; Sammlerobjekt n; Sammlerstück n; Kunstgegenstand m
Liebhaberstücke pl; Sammlerobjekte pl; Sammlerstücke pl; Kunstgegenstände pl
object article of virtue
objects articles of virtue
Luxusartikel m
Luxusartikel pl
luxury article; luxury
luxury articles; luxuries
Markenartikel m; Markenprodukt n
Markenartikel pl; Markenprodukte pl
branded article; brand-name article; brand-name product
branded articles; brand-name articles; brand-name products
Massenartikel m
Massenartikel pl
bulk article; mass-produced article
bulk articles; mass-produced articles
Massenprodukt n
Massenprodukte pl
mass-produced article; staple article
mass-produced articles; staple articles
Mitnahmeartikel m econ. psych.
Mitnahmeartikel pl
impulse purchase article
impulse purchase articles

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: