Suche

to entrust a task to sb Englisch Deutsch Übersetzung



betrauen
betrauend
betraut
jdn. mit einer Aufgabe betrauen
seine Bank mit etw. betrauen
to entrust
entrusting
entrusted
to entrust sb. with a task
to entrust sth. to his bank
jdn. mit einer Aufgabe betrauen v
betrauend
betraut
seine Bank mit etw. betrauen
to entrust a task to sb.; to entrust sb. with a duty
entrusting
entrusted
to entrust sth. to his bank
Akkordlohn
task wages
anvertrauen
entrust
Arbeitsplan
task schedule
Arbeitsstudienaufgabe
work study task
Aufgabe
task
Aufgabenbeschreibung
task breakdown
Gruppenleistungslohn
group task rate
Hauptaufgabe, größere Aufgabe
major task
klar abgegrenzte Aufgabe
well-defined task
Rolle des Schiedsrichters, des Vermittlers
task of arbitrator
zu getreuen Händen überlassen
entrust to one's safekeeping
Amt n
post, office, duty, function, task
Anwendungsleiste f comp.
task bar
Aufgabe f, Pflicht f
Aufgaben pl
der Aufgabe gewachsen sein
Aufgaben erfüllen
task
tasks
to be adequate to the task
to complete tasks
Aufgabenbeschreibung f
task breakdown, task description
Aufgabenfeld n
task field
Aufgabenstellung f
task formulation, conceptual formulation
Aufgabensteuerung f
task control
Bereitschaftspolizei f
riot police, task force
Doppelaufgabe f
Doppelaufgaben pl
dual task
dual tasks
Einsatzgruppe f, Einsatzkommando n
Einsatzgruppen pl, Einsatzkommandos pl
task force
task forces
Einsatzleiter m, Einsatzleiterin f
Einsatzleiter pl, Einsatzleiterinnen pl
leader of the task force
leaders of the task force
Erfassungsaufgabe f
acquisition task
Forschungsaufgabe f
Forschungsaufgaben pl
research task
research tasks
Gefechtsverband m mil.
Gefechtsverbände pl
multinationaler Verband
gemischter Gefechtsverband
task force
task forces
multi-national force
battle group
Hauptaufgabe f
main task, chief task
Lebensaufgabe f
sich etw. zur Lebensaufgabe machen
life task
to devote one's life to sth.
Luftlandgefechtsverband m mil.
Luftlandgefechtsverbände pl
airborne task force
airborne task forces
Pensum n
großes Pensum
set task, (alotted) task, workload
a great deal of work
Projektgruppe f, Arbeitsgruppe f, Arbeitskreis m
task force, taks-force, task-force group
jdn. zur Rede stellen
to take sb. to task
Schiedsrichter m, Schlichter m, Schlichterin f, Vermittler m, Vermittlerin f
Schiedsrichter pl, Schlichter pl, Schlichterinnen pl, Vermittler pl, Vermittlerinnen pl
Rolle des Schiedsrichters, Rolle des Vermittlers
durch einen einzigen Schiedsrichter
arbitrator
arbitrators
task of arbitrator
by a sole arbitrator
Schularbeit f, Schulaufgabe f
task
Sisyphusarbeit f
Sisyphean task, never-ending task
Sonderaufgabe f
Sonderaufgaben pl
special task
special tasks
Steuerungsaufgabe f
Steuerungsaufgaben pl
control task
control tasks
Tagewerk n
daily task
Verwahrung f, Aufbewahrung f
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
safe-keeping, custody, care, trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust, to entrust, to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of, to take into custody
Vorgesetzte m f , Vorgesetzter
Vorgesetzten pl
strenger Vorgesetzter
superior
superiors
taskmaster, task master
anvertrauen, überantworten
anvertrauend
anvertraut
vertraut an
to entrust
entrusting
entrusted
entrusts
aufgabenabhängig adj
task-oriented
beängstigend, entmutigend adj
eine beängstigende Aufgabe
daunting
a daunting task
beschäftigen, in Anspruch nehmen v
beschäftigend, in Anspruch nehmend
beschäftigt, in Anspruch genommen
to task
tasking
tasked
betrauen
betrauend
betraut
jdn. mit einer Aufgabe betrauen
seine Bank mit etw. betrauen
to entrust
entrusting
entrusted
to entrust sb. with a task
to entrust sth. to his bank
sich dahinter klemmen, sich dahinterklemmen ugs.
sich hinter eine Aufgabe klemmen, sich an eine Aufgabe machen ugs.
to buckle down
to buckle down to a task
an eine Aufgabe herangehen, eine Aufgabe anfassen
to approach a task
jdn. tadeln
to take sb. to task
eine komplexe Aufgabe in einfachere Teilaufgaben teilen
to break a complex task into simpler ones
übernehmen v
übernehmend
übernommen
er
sie übernimmt
ich
er
sie übernahm
er
sie hat
hatte übernommen
ich
er
sie übernähme
eine Aufgabe übernehmen
sich verpflichten, etw. zu tun
to undertake {undertook, undertaken}
undertaking
undertaken
he
she undertakes
I
he
she undertook
he
she has
had undertaken
I
he
she would undertake
to undertake a task
to undertake to do sth.
sich jdn. vornehmen v (wegen)
to take sb. to task (about)
wagen
wagend
sich an eine schwere Aufgabe wagen
to venture
venturing
to venture on a difficult task
Aufgabenentwicklung f techn.
task development
Aufgabenkoordination f techn.
task co-ordination
Aufgabenverfolgung f econ.
task management
Erfassungsaufgabe
acquisition task
Tagewerk
daily task
pensum
set task
aufgabenabhaengig
task-oriented
Task
task
beschaeftigen, in Anspruch nehmen, Aufgabe
task
beschäftigen
task
Aufgabensteuerung
task control
jemanden tadeln
to take someone to task
Aufgabe (gestellte)
task
bitte vertrauen Sie uns Ihre Aufträge an
kindly entrust us with your orders
den Einkauf von ... anvertrauen
to entrust you with the purchase of
den Verkauf unserer Ware anvertrauen
to entrust you with the sale of our goods
die Aufträge die Sie uns anvertrauen
the orders you entrust to our care
die Sie anvertrauen
which you may entrust to
Ihnen unsere
to entrust our purchases to you
Ihnen unsere Verkäufe anvertrauen
to entrust our sales to you
Ihre Aufträge uns anvertrauen
to entrust your orders to our care
jemandem einen Auftrag anvertrauen
to entrust sb. with an order
jemandem etwas anvertrauen
to entrust sth. to sb.'s care
uns den Auftrag anvertrauen
to entrust us with the order
uns die Ware anvertrauen
to entrust the goods to our care
Ihnen unsere Einkäufe anvertrauen
to entrust our purchases to you
mehrere Dinge gleichzeitig tun
multi-task
Amt n; Funktion f; Stellung f; Aufgabe f adm.
seine Funktionen ausüben wahrnehmen
alle seine Funktionen zurücklegen
Regulierungs- und Kontrollaufgaben
function; post; task
to perform exercise one's functions
to resign from lay down all one's functions
functions of regulation and control
Arbeitskreis m Geldwäschebekämpfung
Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF)
Aufgabe f; Auftrag m; Obliegenheit f
Aufgaben pl; Aufträge pl; Obliegenheiten pl
der Aufgabe gewachsen sein
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Aufgabenbeschreibung f
Aufgabenbeschreibungen pl
task breakdown; task description
task breakdowns; task descriptions
Aufgabenfeld n
Aufgabenfelder pl
task field
task fields
Aufgabenstellung f
task formulation; conceptual formulation
Auftragswarteschlange f comp.
Auftragswarteschlangen pl
Verwaltung der Auftragswarteschlange
job queue; task queue
job queues; task queues
job queue management
Baustelle f constr.
Baustellen pl
auf der Baustelle; bauseits
eine Baustelle einrichten
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
Das ist nicht meine Baustelle. übtr. (Da kenne ich mich nicht aus.)
(offene) Baustelle übtr. (mühsames Vorhaben Konfliktbereich unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
building sites; construction sites
on site
to set up a construction site
to adapt at the building site
to shorten at the building site
This is not my line of country. fig.
trouble spot (painful project area of conflict unfinished task) fig.
Einsatzgruppe f; Einsatzkommando n
Einsatzgruppen pl; Einsatzkommandos pl
Spezialeinsatzkräfte pl
Einsatzabschnitt m Nord (Einsatzgruppe)
task force; operational unit
task forces; operational units
special task force agents
North operational unit
Einsatzkommandant m
Einsatzkommandanten pl
task force commander; operations commander
task force commanders; operations commanders
Erfassungsaufgabe f
Erfassungsaufgaben pl
acquisition task
acquisition tasks
Hauptaufgabe f
Hauptaufgaben pl
main task; chief task
main tasks; chief tasks
Herkulesaufgabe f
herculean task
Kampfgruppe f; Einsatzverband m; (gemischter) Gefechtsverband m mil.
Kampfgruppen pl; Einsatzverbände pl; Gefechtsverbände pl
multinationaler Verband
battle group Br.; task force Am.; combined arms team
battle groups; task forces; combined arms teams
multi-national force
Kinderspiel n; leichte Übung
Das ist ein Klacks. (leichte Übung) ugs.
Dieses Gerät macht das Putzen in Ihrem Haushalt zum Kinderspiel.
Es ist eine todsichere Sache.
cinch; doddle Br.
It's a cinch. (easy task) coll.
This machine makes cleaning your home a cinch doddle.
It's a lead-pipe cinch.
Konstruktionsaufgabe f
construction task
Luftwaffenverband m mil.
Luftwaffenverbände pl
air task force; airborne task force
air task forces; airborne task forces
Mammutaufgabe f
Mammutaufgaben pl
mammoth task
mammoth tasks
Pensum n
großes Pensum
set task; (allotted) task; workload
a great deal of work
Projektgruppe f; Arbeitsgruppe f; Arbeitskreis m
Projektgruppen pl; Arbeitsgruppen pl; Arbeitskreise pl
task force; task-force; task-force group
task forces; task-forces; task-force groups
Querschnittsaufgabe f econ.
Querschnittsaufgaben pl
cross-sectional task
cross-sectional tasks
jdn. zur Rede stellen (wegen etw.)
Ich stellte sie wegen ihres Benehmens diesbezüglich zur Rede.
to tackle sb.; to take sb. to task (about; for sth.); to challenge sb. (on sth.)
I challenged them on their behaviour on this.
Schiedsrichter m; Schiedsmann m
Schiedsrichter pl; Schiedsmänner pl
die Rolle des Schiedsrichters
durch einen einzigen Schiedsrichter
einen Schiedsrichter ablehnen
sich auf einen Schiedrichter einigen
sich vor dem Schiedrichter einigen
Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.
arbitrator; arbiter
arbitrators; arbiters
the task of arbitrator
by a sole arbitrator
to challenge an arbitrator arbiter
to agree on an arbitrator arbiter
to reach an agreement before the arbitrator arbiter
The arbitrator acts as amiable compositeur.
Schularbeit f; Schulaufgabe f school
task
Sisyphusarbeit f
Das ist eine wahre Sisyphusarbeit.
Sisyphean task; never-ending task
It's just like painting the Forth Bridge. Br.
(sichere) Verwahrung f; Aufbewahrung f
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
Aufbewahrung von Gütern
safe-keeping; custody; care; trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust; to entrust; to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of; to take into custody
custody of goods
Wirtschaft f; gewerbliche Wirtschaft f (Gesamtheit der Wirtschaftsbetriebe) econ.
Güter der gewerblichen Wirtschaft
in der (gewerblichen) Wirtschaft
Kontakte zur Wirtschaft
In der Wirtschaft ist der Frauenanteil auf allen Ebenen geringer als der Männeranteil.
Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft sondern auch in der Politik gefragt.
industry; trade and industry Br.; commerce and industry Am.; industrial world; business community
industrial commodities
in trade Br. commerce Am. and industry
contacts with the industrial world business community
The proportion of women in industry is lower than that of men at all levels.
In this task it is not only industry which will need to innovate but also policy-makers.
Zweck m
zu diesem Zweck
zu militärischen Zwecken
Jede Aufgabe verfolgt einen Zweck.
Der Zweck heiligt die Mittel.
end (formal)
to this that end (formal)
for military ends
Every task has an end in view.
The end justifies the means.
anvertrauen; übertragen; überantworten v
anvertrauend; übertragend; überantwortend
anvertraut; übertragen; überantwortet
vertraut an; überträgt; überantwortet
vertraute an; übertrug; überantwortete
jdm. etw. anvertrauen; jdm. etw. übertragen
anvertrautes Geld
Diese Aufgaben wurden einer Privatfirma übertragen.
to entrust
entrusting
entrusted
entrusts
entrusted
to entrust sth. to sb.
entrusted money; money in trust
These tasks were entrusted to a private firm.
beängstigend; entmutigend adj
eine beängstigende Aufgabe
daunting
a daunting task
etw. stark beanspruchen v
stark beanspruchend
stark beansprucht
Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen.
to task sth.
tasking
tasked
It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety.
jdn. mit etw. beauftragen v
beauftragend
beauftragt
ein Sonderbeauftragter der mit der Organisation engen Kontakt halten soll
to task sb. with sth.
tasking
tasked
a special envoy tasked with maintaining close contact with the organisation
sich dahinter klemmen; sich dahinterklemmen ugs. v
sich hinter eine Aufgabe klemmen; sich an eine Aufgabe machen ugs.
to buckle down
to buckle down to a task
denkbar (+ adj) adv
Die Anmeldung ist denkbar einfach.
Das Verfahren ist denkbar einfach.
Die Installation geht denkbar schnell.
Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig.
Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.
Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen.
Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht.
not hardly (+ comparative adjective)
Registering could hardly be easier simpler.
The procedure is simplicity itself.
Installation could not be quicker.
The political conditions could not hardly be more favourable.
He could not be less suited to the task.
Most of the materials could hardly be easier to come by.
He made the worst possible impression on her dad.
eigen; eigener; eigene; eigenes adj
sein eigenes Auto
etw. sein Eigen nennen poet.
Wir haben unsere eigenen Probleme.
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben.
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben das ganz mir gehört.
ureigen
im ureigensten Bereich
die ureigenste Aufgabe
Es liegt in unserem ureigensten Interesse das zu tun.
own
his own car; car of his own
to call sth. your own
We have problems of our own.
I'd like to have a place of my own to call my own.
One day I want to have a horse of my very own.
very own
up one's street Br.; down one's alley Am.
the essential inherent intrinsic task
It is in our own best interests to do so.
etw. (Aufgabe etc.) gemeinsam erarbeiten lassen
to socialize sth. (task etc.)
an eine Aufgabe herangehen; eine Aufgabe anfassen
to approach a task
jdn. (für eine bestimmte Aufgabe) namhaft machen; jdn. benennen v adm.
namhaft machend; benennend
namhaft gemacht; benannt
Eltern können auch eine Person namhaft machen benennen die in Ihrem Namen handeln darf.
to name sb.; to identify sb. (for a particular task)
naming; identifying
named; identified
Parents can also name identify a person who can act on their behalf.
mit jdm. schimpfen v; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln geh.; maßregeln geh.; schelten geh. (veraltend) v; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einen Anschiss verpassen slang; heimleuchten geh. v (wegen etw.)
schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend
geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtgewiesen; gerügt; gerüffelt; getadelt; maßregeln gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet
ausgeschimpft werden; Schelte bekommen
Meine Mutter hat mit mir geschimpft weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.
Er hat einen Rüffel Anpfiff bekommen weil er zu spät gekommen ist.
Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? Ös.
Ich habe mit den Jungs Buben Ös. Schw. geschimpft weil sie so einen Lärm gemacht haben.
to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate (formal); to objurgate (rare); to chide {chided chid; chided chidden chid} sb.; to take sb. to task; to tell off () sb.; to tick off () sb. Br. (for sth.)
scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off
scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided chidden chid; taken to task; told off; ticked off
to get ticked off
My mother scolded me for breaking her favourite vase.
He was told off for being late.
Did you get told off?
I told the boys off for making so much noise.
schwierig; ernstlich adj
eine schwierige Aufgabe
ein ernstliches Hindernis
formidable
a formidable task
a formidable obstacle
(Aufgabe Pflicht) übererfüllen v
übererfüllend
übererfüllt
to overachieve (task duty)
overachieving
overachieved
undankbar; wenig lohnend adj
eine undankbare Aufgabe
thankless; unthankful
a thankless task job
vor prp; +Dat. (örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen sport
sich vor dem Feind zurückziehen mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
vornehmen v
vornehmend
vorgenommen
Da hast Du Dir allerhand viel vorgenommen!
Mit Deiner Kandiatur hast Du Dir allerhand einiges vorgenommen!
to carry out; to make; to take
carrying out; making; taking
carried out; made; taken
You've taken on quite a task!
You've taken on quite a task running for office!
sich jdn. vornehmen; sich jdn. vorknöpfen ugs. (wegen)
to take sb. to task (about)
etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen v
vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend
vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen
eine gründliche Durchsuchung vornehmen
eine Aufgabe in Angriff nehmen
eine Reise unternehmen
die Bauarbeiten durchführen ausführen
eine Reihe von Studien durchführen
to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.)
undertaking
undertaken
to undertake a thorough search
to undertake a task
to undertake a journey
to undertake the construction work
to undertake a series of studies
wagen; riskieren; aufs Spiel setzen v
wagend; riskierend; aufs Spiel setzend
gewagt; riskiert; aufs Spiel gesetzt
wagt; riskiert; setzt aufs Spiel
wagte; riskierte; setzte aufs Spiel
sich an eine schwere Aufgabe wagen
wenn ich da meine Meinung einbringen darf
Ich wage zu behaupten dass ...
Er ist so wage ich kühn zu behaupten nicht der einzige.
to venture
venturing
ventured
ventures
ventured
to venture on a difficult task
if I may venture an opinion
I venture to say that ...
He is I venture to say not the only one.
Beauftragung f
Beauftragung f
Beauftragungen pl
assignment (a task or piece of work sb. is given to do)
assignment (the act of giving sb. a particular task)
assignments
Controllingaufgabe f
management accounting task
handlungsorientiert adj
handlungsorientiert adj
handlungsorientiert adj
handlungsorientiert adj
action-oriented {adj}; action oriented {adj}
action-based {adj}; action based {adj}
activity-based {adj}; activity based {adj}
task-based {adj}; task based {adj}
Verwaltungsaufgabe f
Verwaltungsaufgabe f
administrative task
administration task
Messaufgabe f
measurement task; measuring task
mit etw. beharrlich fortfahren
Halte nicht an einer Aufgabe fest wenn es für dich zu viel ist.
to persist with sth.
Don't persist with a task if it is too much for you.
Taskforce f; Task-Force; Einsatzgruppe f
task force; taskforce
jdn. wegen etw. scharf kritisieren
to take somebody to task (for over something)
Aufgabe f; Auftrag m; Obliegenheit f
Aufgaben pl; Aufträge pl; Obliegenheiten pl
für diese Aufgabe ausreichend geeignet sein (Sache)
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task (matter)
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Auftragswarteschlange f; Warteschlange comp.
Auftragswarteschlangen pl; Warteschlange
Verwaltung der Auftragswarteschlange
job queue; task queue; waiting queue
job queues; task queues; waiting queues
job queue management
das ungeheure Ausmaß n; das überwältigende Ausmaß n; die ungeheure Dimension f (einer Sache)
das überwältigende Ausmaß der Aufgabe
das volle Ausmaß der Tragödie
die ungeheure Dimension des Verbrechens
the enormity (of a thing)
the enormity of the task
the full enormity of the tragedy
the enormity of the crime
Baustelle f constr.
Baustellen pl
Straßenbaustelle f
auf der Baustelle; bauseits
eine Baustelle einrichten
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
Das ist nicht meine Baustelle. übtr. (Da kenne ich mich nicht aus.)
(offene) Baustelle übtr. (mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
building sites; construction sites
road construction site
on site
to set up a construction site
to adapt at the building site
to shorten at the building site
This is not my line of country. fig.
trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task) fig.
Beauftragung f
assignment (a task or piece of work sb. is given to do)
Beauftragung f
assignment (the act of giving sb. a particular task)
Einsatzgruppe f; Einsatzstab m; Einsatzkommando n
Einsatzgruppen pl; Einsatzstäbe pl; Einsatzkommandos pl
Spezialeinsatzkräfte pl
Einsatzabschnitt m Nord (Einsatzgruppe)
task force; operational unit
task forces; operational units
special task forces
North operational unit
Erfüllung f
Erfüllungen pl
Aufgabenerfüllung f
fulfilment Br.; fulfillment Am.
fulfilments; fulfillments
task fulfilment Br.; task fulfillment Am.
Führungsaufgabe f
Führungsaufgaben pl
executive function; management task; leadership role
executive functions; management tasks; leadership roles
Kampfgruppe f; Einsatzverband m; (gemischter) Gefechtsverband m mil.
Kampfgruppen pl; Einsatzverbände pl; Gefechtsverbände pl
atomarer Einsatzverband
multinationaler Verband
battle group Br.; task force Am.; combined arms team
battle groups; task forces; combined arms teams
nuclear strike force
multi-national force
Kaste f (Gruppe, die bei eusozialen Tieren dauerhaft Spezialaufgaben erfüllt) zool.
caste (group that permanently fulfills a specialized task in eusocial animals)
Leistung f
Leistungen pl
aufgabenbezogene Leistung
optimale Leistung
umfeldbezogene Leistung
eine Leistung beurteilen
performance
performances
task performance
optimum performance
contextual performance
to evaluate a performance
Programmteil m; Teilaufgabe f; Aufgabe f comp.
Programmteile pl; Teilaufgaben pl; Aufgaben pl
program section; task
program sections; tasks
Projektgruppe f; Aktionsgruppe f; Aktionsgemeinschaft f
Projektgruppen pl; Aktionsgruppen pl; Aktionsgemeinschaften pl
Aktionsgruppe zur Geldwäschebekämpfung
task group; task force
task groups; task forces
Financial Action Task Force on Money Laundering FATF
jdn. zur Rede stellen v (wegen etw.)
Ich stellte sie wegen ihres Benehmens diesbezüglich zur Rede.
to tackle sb.; to take sb. to task (about; for sth.); to challenge sb. (on sth.)
I challenged them on their behaviour on this.
Schiedsrichter m; Schiedsmann m
Schiedsrichter pl; Schiedsmänner pl
die Rolle des Schiedsrichters
durch einen einzigen Schiedsrichter
einen Schiedsrichter ablehnen
sich auf einen Schiedsrichter einigen
sich vor dem Schiedsrichter einigen
Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.
arbitrator; arbiter
arbitrators; arbiters
the task of arbitrator
by a sole arbitrator
to challenge an arbitrator arbiter
to agree on an arbitrator arbiter
to reach an agreement before the arbitrator arbiter
The arbitrator acts as amiable compositeur.
Übungsaufgabe f; Aufgabe f; Übungsbeispiel n; Übung f; Lernbeispiel n school
Übungsaufgaben pl; Aufgaben pl; Übungsbeispiele pl; Übungen pl; Lernbeispiele pl
learning task; exercise
learning tasks; exercises

Deutsche betrauen / betrauend / betraut / jdn. mit einer Aufgabe betrauen / seine Bank mit etw. betrauen Synonyme

auftragen  beauftragen  bestimmen  betrauen  designieren  vorsehen  zuweisen  
beauftragt  betraut  
bank  
in  einer  Linie  mit  in  einer  Richtung  mit  
Bank  Sitzbank  
Depotbank  verwahrende  Bank  
Bank  Bankhaus  Geldhaus  Geldinstitut  Geschäftsbank  Kreditanstalt  Kreditinstitut  Sparkasse  
beten  seine  Gebete  verrichten  
aufgabe  
Amt  Aufgabe  
Aufgabe  Herausforderung  
auftrumpfen  Oberwasser  haben  seine  Ãœberlegenheit  zeigen  
Aufgabe  Kapitulation  Niederlage  
Aufgabe  Ãœbertragung  Preisgabe  Verzicht  
Aufgabe  Funktion  Rolle  Zweck  
Aufgabe  des  Wohnsitzes  Fortzug  Wohnsitzaufgabe  
es  ist  meine  Aufgabe  es  wäre  an  mir  ich  müsste  ich  sollte  
Aufgabe  Hausaufgabe  Lehrstoff  Lektion  Pensum  
(seine)  Meinung  sagen  (seinen)  Senf  dazugeben  (umgangssprachlich)  (sich)  artikulieren  
(seine)  Gehirnzellen  anstrengen  (umgangssprachlich)  (seinen)  Verstand  benutzen  Ã¼berlegen  denken  nachdenken  
in  der  Klemme  sitzen  (umgangssprachlich)  in  der  Klemme  stecken  (umgangssprachlich)  in  einer  verfahrenen  Situation  sein  in  einer  verzwickten  Situation  sein  
Angelegenheit  Anliegen  Aufgabe  Causa  Fragestellung  Problem  Problematik  Problemstellung  Sache  Thema  
Anordnung  Anweisung  Arbeitsauftrag  Aufgabe  Auftrag  Befehl  Direktive  Geheiß  Mandat  Order  Weisung  
(sich)  anders  entscheiden  (sich)  umentscheiden  seine  Meinung  Ã¤ndern  
(sich)  in  seine  Bestandteile  auflösen  (sich)  zersetzen  
(seine)  Arbeit  aufnehmen  anfangen  beginnen  den  Arsch  hochkriegen  (derb)  einsetzen  etwas  in  Angriff  nehmen  (umgangssprachlich)  in  die  Gänge  kommen  (umgangssprachlich)  loslegen  starten  
Eröffnung  einer  Kunstausstellung  Vernissage  
besteuern  mit  einer  Steuer  belegen  
Äußerung  Vorbringen  (einer  Meinung)  
Mafioso  Mitglied  einer  Mafia  
Feuilleton  Kulturteil  (einer  Zeitung)  
Börsenhandel  Handel  an  einer  Börse  
Brückenpfeiler  Pfeiler  einer  Brücke  
Pflanzenteil  Teil  einer  Pflanze  
definitorisch  mit  Hilfe  einer  Definition  
Eponym  von  einer  Person  hergeleiteter  Name  
Autor  einer  Kolumne  Kolumnist  
Rückzahlung  (einer  Geldschuld)  Tilgung  
(einer  Neigung)  nachgehen  frönen  
Auflegen  (einer  Anleihe)  Ausstellen  
(einer  Gefahr)  aussetzen  preisgeben  
Anordnung  in  einer  Linie  Ausrichten  
Angst  vor  einer  Krebserkrankung  Karzinophobie  
(in  einer  Schlange)  warten  anstehen  
Albedo  Rückstrahlungsvermögen  (einer  Oberfläche)  
überschreiben  betiteln  mit  einer  Ãœberschrift  versehen  
Rücksprung  (einer  Wand)  zurückgesetzte  Fassade  
präsynaptisch  (fachsprachlich)  vor  einer  Synapse  gelegen  
Nahrungsaufnahme  einer  Zelle  (fachsprachlich)  Phagozytose  
Glied  Kettenglied  Teil  einer  Kette  
Giftigkeit  (einer  Substanz)  Toxizität  (fachsprachlich)  
Exazerbation  (fachsprachlich)  Verschlimmerung  einer  Krankheit  
Entzündung  einer  Papille  Papillitis  (fachsprachlich)  
Aktienkurs  Aktienpreis  Preis  einer  Aktie  
an  einer  Stelle  gebündelt  gesammelt  zentral  
Absolvent  einer  Hochschule  Akademiker  Hochschulabsolvent  
Eintrag  Element  (einer  Skala)  Item  (fachsprachlich)  
neben  einer  Vene  liegend  paravenös  (fachsprachlich)  
Bekleidung  (eines  Amtes)  Besetzung  (einer  Stelle)  
Abtreten  einer  Forderung  Forderungsübergang  Gläubigerübergang  Vorkasse  
Besetzung  Einkünfte  (einer  Firma)  Einnahme  Kapern  
geschicktes  Nutzen  einer  gegebenen  Lage  Taktik  
Ausgießer  Ausguss  Schnaupe  Schnauze  einer  Kanne  Tülle  
Abspaltung  Aufhebung  einer  Verbindung  Aufsplittung  Dissoziation  Trennung  
Abbildungsfehler  (einer  Optik)  Aberration  (fachsprachlich)  Scheinbare  Ortsveränderung  
Metaplasie  (fachsprachlich)  Umwandlung  einer  Gewebsart  in  eine  andere  
Hinweis  Index  Kennziffer  (z.  B.  bei  einer  Matrix)  Tabelle  Verzeichnis  Zeiger  
anhaftend  einer  Sache  innewohnend  inhärent  intrinsisch  von  innen  kommend  
anpfeifen  (umgangssprachlich)  anraunzen  (umgangssprachlich)  ausschelten  ausschimpfen  die  Leviten  lesen  (umgangssprachlich)  fertig  machen  (umgangssprachlich)  fertigmachen  (umgangssprachlich)  jemandem  seine  Meinung  geigen  (umgangssprachlich)  rund  machen  (umgangssprachlich)  scharf  kritisieren  zur  Sau  machen  (umgangssprachlich)  zur  Schnecke  machen  (umgangssprachlich)  zurechtweisen  zusamme  
mit  einer  Sache  in  Verbindung  gebracht  werden  mit  etwas  assoziiert  werden  verlinken  
Laibung  Leibung  Unterseite  einer  Decke  Unterseite  eines  Gewölbes  
Einzugsgebiet  Outback  (umgangssprachlich)  Speckgürtel  (umgangssprachlich)  Umland  (einer  Stadt)  
(sich)  beteiligen  (sich)  einer  Sache  anschließen  einsteigen  
(sich)  einer  Sache  anschließen  (sich)  mit  etwas  assoziieren  
einer  Sache  beikommen  (umgangssprachlich)  fertig  werden  mit  (umgangssprachlich)  
einer  nach  dem  anderen  einzeln  getrennt  peu  Ã   peu  Stück  für  Stück  
(einer  Sache)  Rechnung  tragen  berücksichtigen  einberechnen  einbeziehen  erwägen  in  Betracht  ziehen  in  Erwägung  ziehen  integrieren  
assoziiertes  Mitglied  außerordentliches  Mitglied  (einer  Gesellschaft)  
(sich)  einer  Sache  bedienen  (zu  etwas)  heranziehen  anwenden  applizieren  benützen  benutzen  einsetzen  gebrauchen  handhaben  in  Gebrauch  nehmen  nützen  nutzen  verwenden  
(einer  Sache)  verlustig  gehen  einbüßen  verklüngeln  (umgangssprachlich)  verlegen  verlieren  verschlampen  (umgangssprachlich)  verschusseln  (umgangssprachlich)  
kein  Mensch  (umgangssprachlich)  kein  Schwein  (derb)  keine  Sau  (derb)  keiner  nicht  einer  niemand  
(einer  Sache)  Ã¼berdrüssig  sein  die  Faxen  dicke  haben  (umgangssprachlich)  die  Nase  voll  haben  (umgangssprachlich)  die  Schnauze  voll  haben  (umgangssprachlich)  leid  sein  satt  haben  

Englische to entrust Synonyme

to entrust a task to sb Definition

Entrust
(v. t.) See Intrust.
Task
(v.) Labor or study imposed by another, often in a definite quantity or amount.
Task
(v.) Business
Task
(v. t.) To impose a task upon
Task
(v. t.) To oppress with severe or excessive burdens
Task
(v. t.) To charge

to entrust a task to sb Bedeutung

job task
chore
a specific piece of work required to be done as a duty or for a specific fee, estimates of the city's loss on that job ranged as high as a million dollars, the job of repairing the engine took several hours, the endless task of classifying the samples, the farmer's morning chores
undertaking
project
task labor
any piece of work that is undertaken or attempted, he prepared for great undertakings
task force a temporary military unit formed to accomplish a particular objective
task force a semipermanent unit created to carry out a continuing task
call on the carpet
take to task
rebuke
rag
trounce
reproof
lecture
reprimand jaw dress down
call down
scold
chide
berate
bawl out
remonstrate chew out
chew up
have words
lambaste
lambast
dcc
censure severely or angrily, The mother scolded the child for entering a stranger's car, The deputy ragged the Prime Minister, The customer dressed down the waiter for bringing cold soup
tax
task
use to the limit, you are taxing my patience
entrust
intrust
trust
confide
commit
confer a trust upon, The messenger was entrusted with the general's secret, I commit my soul to God
entrust leave put into the care or protection of someone, He left the decision to his deputy, leave your child the nurse's care
task assign a task to, I tasked him with looking after the children
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.