Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
to entrust a task to sb
Englisch Deutsch Übersetzung
betrauen
betrauend
betraut
jdn. mit einer Aufgabe betrauen
seine Bank mit etw. betrauen
to entrust
entrusting
entrusted
to entrust sb. with a task
to entrust sth. to his bank
jdn. mit einer Aufgabe betrauen
v
betrauend
betraut
seine Bank mit etw. betrauen
to entrust a task to sb
.; to entrust sb. with a duty
entrusting
entrusted
to entrust sth. to his bank
Akkordlohn
task wages
anvertrauen
entrust
Arbeitsplan
task schedule
Arbeitsstudienaufgabe
work study task
Aufgabe
task
Aufgabenbeschreibung
task breakdown
Gruppenleistungslohn
group task rate
Hauptaufgabe, größere Aufgabe
major task
klar abgegrenzte Aufgabe
well-defined task
Rolle des Schiedsrichters, des Vermittlers
task of arbitrator
zu getreuen Händen überlassen
entrust to one's safekeeping
Amt
n
post, office, duty, function, task
Anwendungsleiste
f
comp.
task bar
Aufgabe
f
, Pflicht
f
Aufgaben
pl
der Aufgabe gewachsen sein
Aufgaben erfüllen
task
tasks
to be adequate to the task
to complete tasks
Aufgabenbeschreibung
f
task breakdown, task description
Aufgabenfeld
n
task field
Aufgabenstellung
f
task formulation, conceptual formulation
Aufgabensteuerung
f
task control
Bereitschaftspolizei
f
riot police, task force
Doppelaufgabe
f
Doppelaufgaben
pl
dual task
dual tasks
Einsatzgruppe
f
, Einsatzkommando
n
Einsatzgruppen
pl
, Einsatzkommandos
pl
task force
task forces
Einsatzleiter
m
, Einsatzleiterin
f
Einsatzleiter
pl
, Einsatzleiterinnen
pl
leader of the task force
leaders of the task force
Erfassungsaufgabe
f
acquisition task
Forschungsaufgabe
f
Forschungsaufgaben
pl
research task
research tasks
Gefechtsverband
m
mil.
Gefechtsverbände
pl
multinationaler Verband
gemischter Gefechtsverband
task force
task forces
multi-national force
battle group
Hauptaufgabe
f
main task, chief task
Lebensaufgabe
f
sich etw. zur Lebensaufgabe machen
life task
to devote one's life to sth.
Luftlandgefechtsverband
m
mil.
Luftlandgefechtsverbände
pl
airborne task force
airborne task forces
Pensum
n
großes Pensum
set task, (alotted) task, workload
a great deal of work
Projektgruppe
f
, Arbeitsgruppe
f
, Arbeitskreis
m
task force, taks-force, task-force group
jdn. zur Rede stellen
to take sb. to task
Schiedsrichter
m
, Schlichter
m
, Schlichterin
f
, Vermittler
m
, Vermittlerin
f
Schiedsrichter
pl
, Schlichter
pl
, Schlichterinnen
pl
, Vermittler
pl
, Vermittlerinnen
pl
Rolle des Schiedsrichters, Rolle des Vermittlers
durch einen einzigen Schiedsrichter
arbitrator
arbitrators
task of arbitrator
by a sole arbitrator
Schularbeit
f
, Schulaufgabe
f
task
Sisyphusarbeit
f
Sisyphean task, never-ending task
Sonderaufgabe
f
Sonderaufgaben
pl
special task
special tasks
Steuerungsaufgabe
f
Steuerungsaufgaben
pl
control task
control tasks
Tagewerk
n
daily task
Verwahrung
f
, Aufbewahrung
f
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
safe-keeping, custody, care, trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust, to entrust, to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of, to take into custody
Vorgesetzte
m f
, Vorgesetzter
Vorgesetzten
pl
strenger Vorgesetzter
superior
superiors
taskmaster, task master
anvertrauen, überantworten
anvertrauend
anvertraut
vertraut an
to entrust
entrusting
entrusted
entrusts
aufgabenabhängig
adj
task-oriented
beängstigend, entmutigend
adj
eine beängstigende Aufgabe
daunting
a daunting task
beschäftigen, in Anspruch nehmen
v
beschäftigend, in Anspruch nehmend
beschäftigt, in Anspruch genommen
to task
tasking
tasked
betrauen
betrauend
betraut
jdn. mit einer Aufgabe betrauen
seine Bank mit etw. betrauen
to entrust
entrusting
entrusted
to entrust sb. with a task
to entrust sth. to his bank
sich dahinter klemmen, sich dahinterklemmen
ugs.
sich hinter eine Aufgabe klemmen, sich an eine Aufgabe machen
ugs.
to buckle down
to buckle down to a task
an eine Aufgabe herangehen, eine Aufgabe anfassen
to approach a task
jdn. tadeln
to take sb. to task
eine komplexe Aufgabe in einfachere Teilaufgaben teilen
to break a complex task into simpler ones
übernehmen
v
übernehmend
übernommen
er
sie übernimmt
ich
er
sie übernahm
er
sie hat
hatte übernommen
ich
er
sie übernähme
eine Aufgabe übernehmen
sich verpflichten, etw. zu tun
to undertake {undertook, undertaken}
undertaking
undertaken
he
she undertakes
I
he
she undertook
he
she has
had undertaken
I
he
she would undertake
to undertake a task
to undertake to do sth.
sich jdn. vornehmen
v
(wegen)
to take sb. to task (about)
wagen
wagend
sich an eine schwere Aufgabe wagen
to venture
venturing
to venture on a difficult task
Aufgabenentwicklung
f
techn.
task development
Aufgabenkoordination
f
techn.
task co-ordination
Aufgabenverfolgung
f
econ.
task management
Erfassungsaufgabe
acquisition task
Tagewerk
daily task
pensum
set task
aufgabenabhaengig
task-oriented
Task
task
beschaeftigen, in Anspruch nehmen, Aufgabe
task
beschäftigen
task
Aufgabensteuerung
task control
jemanden tadeln
to take someone to task
Aufgabe (gestellte)
task
bitte vertrauen Sie uns Ihre Aufträge an
kindly entrust us with your orders
den Einkauf von ... anvertrauen
to entrust you with the purchase of
den Verkauf unserer Ware anvertrauen
to entrust you with the sale of our goods
die Aufträge die Sie uns anvertrauen
the orders you entrust to our care
die Sie anvertrauen
which you may entrust to
Ihnen unsere
to entrust our purchases to you
Ihnen unsere Verkäufe anvertrauen
to entrust our sales to you
Ihre Aufträge uns anvertrauen
to entrust your orders to our care
jemandem einen Auftrag anvertrauen
to entrust sb. with an order
jemandem etwas anvertrauen
to entrust sth. to sb.'s care
uns den Auftrag anvertrauen
to entrust us with the order
uns die Ware anvertrauen
to entrust the goods to our care
Ihnen unsere Einkäufe anvertrauen
to entrust our purchases to you
mehrere Dinge gleichzeitig tun
multi-task
Amt
n
; Funktion
f
; Stellung
f
; Aufgabe
f
adm.
seine Funktionen ausüben wahrnehmen
alle seine Funktionen zurücklegen
Regulierungs- und Kontrollaufgaben
function; post; task
to perform exercise one's functions
to resign from lay down all one's functions
functions of regulation and control
Arbeitskreis
m
Geldwäschebekämpfung
Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF)
Aufgabe
f
; Auftrag
m
; Obliegenheit
f
Aufgaben
pl
; Aufträge
pl
; Obliegenheiten
pl
der Aufgabe gewachsen sein
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Aufgabenbeschreibung
f
Aufgabenbeschreibungen
pl
task breakdown; task description
task breakdowns; task descriptions
Aufgabenfeld
n
Aufgabenfelder
pl
task field
task fields
Aufgabenstellung
f
task formulation; conceptual formulation
Auftragswarteschlange
f
comp.
Auftragswarteschlangen
pl
Verwaltung der Auftragswarteschlange
job queue; task queue
job queues; task queues
job queue management
Baustelle
f
constr.
Baustellen
pl
auf der Baustelle; bauseits
eine Baustelle einrichten
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
Das ist nicht meine Baustelle.
übtr.
(Da kenne ich mich nicht aus.)
(offene) Baustelle
übtr.
(mühsames Vorhaben Konfliktbereich unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
building sites; construction sites
on site
to set up a construction site
to adapt at the building site
to shorten at the building site
This is not my line of country.
fig.
trouble spot (painful project area of conflict unfinished task)
fig.
Einsatzgruppe
f
; Einsatzkommando
n
Einsatzgruppen
pl
; Einsatzkommandos
pl
Spezialeinsatzkräfte
pl
Einsatzabschnitt
m
Nord (Einsatzgruppe)
task force; operational unit
task forces; operational units
special task force agents
North operational unit
Einsatzkommandant
m
Einsatzkommandanten
pl
task force commander; operations commander
task force commanders; operations commanders
Erfassungsaufgabe
f
Erfassungsaufgaben
pl
acquisition task
acquisition tasks
Hauptaufgabe
f
Hauptaufgaben
pl
main task; chief task
main tasks; chief tasks
Herkulesaufgabe
f
herculean task
Kampfgruppe
f
; Einsatzverband
m
; (gemischter) Gefechtsverband
m
mil.
Kampfgruppen
pl
; Einsatzverbände
pl
; Gefechtsverbände
pl
multinationaler Verband
battle group
Br.
; task force
Am.
; combined arms team
battle groups; task forces; combined arms teams
multi-national force
Kinderspiel
n
; leichte Übung
Das ist ein Klacks. (leichte Übung)
ugs.
Dieses Gerät macht das Putzen in Ihrem Haushalt zum Kinderspiel.
Es ist eine todsichere Sache.
cinch; doddle
Br.
It's a cinch. (easy task)
coll.
This machine makes cleaning your home a cinch doddle.
It's a lead-pipe cinch.
Konstruktionsaufgabe
f
construction task
Luftwaffenverband
m
mil.
Luftwaffenverbände
pl
air task force; airborne task force
air task forces; airborne task forces
Mammutaufgabe
f
Mammutaufgaben
pl
mammoth task
mammoth tasks
Pensum
n
großes Pensum
set task; (allotted) task; workload
a great deal of work
Projektgruppe
f
; Arbeitsgruppe
f
; Arbeitskreis
m
Projektgruppen
pl
; Arbeitsgruppen
pl
; Arbeitskreise
pl
task force; task-force; task-force group
task forces; task-forces; task-force groups
Querschnittsaufgabe
f
econ.
Querschnittsaufgaben
pl
cross-sectional task
cross-sectional tasks
jdn. zur Rede stellen (wegen etw.)
Ich stellte sie wegen ihres Benehmens diesbezüglich zur Rede.
to tackle sb.; to take sb. to task (about; for sth.); to challenge sb. (on sth.)
I challenged them on their behaviour on this.
Schiedsrichter
m
; Schiedsmann
m
Schiedsrichter
pl
; Schiedsmänner
pl
die Rolle des Schiedsrichters
durch einen einzigen Schiedsrichter
einen Schiedsrichter ablehnen
sich auf einen Schiedrichter einigen
sich vor dem Schiedrichter einigen
Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.
arbitrator; arbiter
arbitrators; arbiters
the task of arbitrator
by a sole arbitrator
to challenge an arbitrator arbiter
to agree on an arbitrator arbiter
to reach an agreement before the arbitrator arbiter
The arbitrator acts as amiable compositeur.
Schularbeit
f
; Schulaufgabe
f
school
task
Sisyphusarbeit
f
Das ist eine wahre Sisyphusarbeit.
Sisyphean task; never-ending task
It's just like painting the Forth Bridge.
Br.
(sichere) Verwahrung
f
; Aufbewahrung
f
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
Aufbewahrung von Gütern
safe-keeping; custody; care; trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust; to entrust; to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of; to take into custody
custody of goods
Wirtschaft
f
; gewerbliche Wirtschaft
f
(Gesamtheit der Wirtschaftsbetriebe)
econ.
Güter der gewerblichen Wirtschaft
in der (gewerblichen) Wirtschaft
Kontakte zur Wirtschaft
In der Wirtschaft ist der Frauenanteil auf allen Ebenen geringer als der Männeranteil.
Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft sondern auch in der Politik gefragt.
industry; trade and industry
Br.
; commerce and industry
Am.
; industrial world; business community
industrial commodities
in trade
Br.
commerce
Am.
and industry
contacts with the industrial world business community
The proportion of women in industry is lower than that of men at all levels.
In this task it is not only industry which will need to innovate but also policy-makers.
Zweck
m
zu diesem Zweck
zu militärischen Zwecken
Jede Aufgabe verfolgt einen Zweck.
Der Zweck heiligt die Mittel.
end (formal)
to this that end (formal)
for military ends
Every task has an end in view.
The end justifies the means.
anvertrauen; übertragen; überantworten
v
anvertrauend; übertragend; überantwortend
anvertraut; übertragen; überantwortet
vertraut an; überträgt; überantwortet
vertraute an; übertrug; überantwortete
jdm. etw. anvertrauen; jdm. etw. übertragen
anvertrautes Geld
Diese Aufgaben wurden einer Privatfirma übertragen.
to entrust
entrusting
entrusted
entrusts
entrusted
to entrust sth. to sb.
entrusted money; money in trust
These tasks were entrusted to a private firm.
beängstigend; entmutigend
adj
eine beängstigende Aufgabe
daunting
a daunting task
etw. stark beanspruchen
v
stark beanspruchend
stark beansprucht
Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen.
to task sth.
tasking
tasked
It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety.
jdn. mit etw. beauftragen
v
beauftragend
beauftragt
ein Sonderbeauftragter der mit der Organisation engen Kontakt halten soll
to task sb. with sth.
tasking
tasked
a special envoy tasked with maintaining close contact with the organisation
sich dahinter klemmen; sich dahinterklemmen
ugs.
v
sich hinter eine Aufgabe klemmen; sich an eine Aufgabe machen
ugs.
to buckle down
to buckle down to a task
denkbar (+
adj
)
adv
Die Anmeldung ist denkbar einfach.
Das Verfahren ist denkbar einfach.
Die Installation geht denkbar schnell.
Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig.
Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.
Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen.
Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht.
not hardly (+ comparative adjective)
Registering could hardly be easier simpler.
The procedure is simplicity itself.
Installation could not be quicker.
The political conditions could not hardly be more favourable.
He could not be less suited to the task.
Most of the materials could hardly be easier to come by.
He made the worst possible impression on her dad.
eigen; eigener; eigene; eigenes
adj
sein eigenes Auto
etw. sein Eigen nennen
poet.
Wir haben unsere eigenen Probleme.
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben.
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben das ganz mir gehört.
ureigen
im ureigensten Bereich
die ureigenste Aufgabe
Es liegt in unserem ureigensten Interesse das zu tun.
own
his own car; car of his own
to call sth. your own
We have problems of our own.
I'd like to have a place of my own to call my own.
One day I want to have a horse of my very own.
very own
up one's street
Br.
; down one's alley
Am.
the essential inherent intrinsic task
It is in our own best interests to do so.
etw. (Aufgabe etc.) gemeinsam erarbeiten lassen
to socialize sth. (task etc.)
an eine Aufgabe herangehen; eine Aufgabe anfassen
to approach a task
jdn. (für eine bestimmte Aufgabe) namhaft machen; jdn. benennen
v
adm.
namhaft machend; benennend
namhaft gemacht; benannt
Eltern können auch eine Person namhaft machen benennen die in Ihrem Namen handeln darf.
to name sb.; to identify sb. (for a particular task)
naming; identifying
named; identified
Parents can also name identify a person who can act on their behalf.
mit jdm. schimpfen
v
; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln
geh.
; maßregeln
geh.
; schelten
geh.
(veraltend)
v
; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einen Anschiss verpassen
slang
; heimleuchten
geh.
v
(wegen etw.)
schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend
geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtgewiesen; gerügt; gerüffelt; getadelt; maßregeln gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet
ausgeschimpft werden; Schelte bekommen
Meine Mutter hat mit mir geschimpft weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.
Er hat einen Rüffel Anpfiff bekommen weil er zu spät gekommen ist.
Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen?
Ös.
Ich habe mit den Jungs Buben
Ös.
Schw.
geschimpft weil sie so einen Lärm gemacht haben.
to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate (formal); to objurgate (rare); to chide {chided chid; chided chidden chid} sb.; to take sb. to task; to tell off () sb.; to tick off () sb.
Br.
(for sth.)
scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off
scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided chidden chid; taken to task; told off; ticked off
to get ticked off
My mother scolded me for breaking her favourite vase.
He was told off for being late.
Did you get told off?
I told the boys off for making so much noise.
schwierig; ernstlich
adj
eine schwierige Aufgabe
ein ernstliches Hindernis
formidable
a formidable task
a formidable obstacle
(Aufgabe Pflicht) übererfüllen
v
übererfüllend
übererfüllt
to overachieve (task duty)
overachieving
overachieved
undankbar; wenig lohnend
adj
eine undankbare Aufgabe
thankless; unthankful
a thankless task job
vor
prp; +Dat.
(örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen
sport
sich vor dem Feind zurückziehen
mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
vornehmen
v
vornehmend
vorgenommen
Da hast Du Dir allerhand viel vorgenommen!
Mit Deiner Kandiatur hast Du Dir allerhand einiges vorgenommen!
to carry out; to make; to take
carrying out; making; taking
carried out; made; taken
You've taken on quite a task!
You've taken on quite a task running for office!
sich jdn. vornehmen; sich jdn. vorknöpfen
ugs.
(wegen)
to take sb. to task (about)
etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen
v
vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend
vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen
eine gründliche Durchsuchung vornehmen
eine Aufgabe in Angriff nehmen
eine Reise unternehmen
die Bauarbeiten durchführen ausführen
eine Reihe von Studien durchführen
to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.)
undertaking
undertaken
to undertake a thorough search
to undertake a task
to undertake a journey
to undertake the construction work
to undertake a series of studies
wagen; riskieren; aufs Spiel setzen
v
wagend; riskierend; aufs Spiel setzend
gewagt; riskiert; aufs Spiel gesetzt
wagt; riskiert; setzt aufs Spiel
wagte; riskierte; setzte aufs Spiel
sich an eine schwere Aufgabe wagen
wenn ich da meine Meinung einbringen darf
Ich wage zu behaupten dass ...
Er ist so wage ich kühn zu behaupten nicht der einzige.
to venture
venturing
ventured
ventures
ventured
to venture on a difficult task
if I may venture an opinion
I venture to say that ...
He is I venture to say not the only one.
Beauftragung
f
Beauftragung
f
Beauftragungen
pl
assignment (a task or piece of work sb. is given to do)
assignment (the act of giving sb. a particular task)
assignments
Controllingaufgabe
f
management accounting task
handlungsorientiert
adj
handlungsorientiert
adj
handlungsorientiert
adj
handlungsorientiert
adj
action-oriented {adj}; action oriented {adj}
action-based {adj}; action based {adj}
activity-based {adj}; activity based {adj}
task-based {adj}; task based {adj}
Verwaltungsaufgabe
f
Verwaltungsaufgabe
f
administrative task
administration task
Messaufgabe
f
measurement task; measuring task
mit etw. beharrlich fortfahren
Halte nicht an einer Aufgabe fest wenn es für dich zu viel ist.
to persist with sth.
Don't persist with a task if it is too much for you.
Taskforce
f
; Task-Force; Einsatzgruppe
f
task force; taskforce
jdn. wegen etw. scharf kritisieren
to take somebody to task (for over something)
Aufgabe
f
; Auftrag
m
; Obliegenheit
f
Aufgaben
pl
; Aufträge
pl
; Obliegenheiten
pl
für diese Aufgabe ausreichend geeignet sein (Sache)
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task (matter)
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Auftragswarteschlange
f
; Warteschlange
comp.
Auftragswarteschlangen
pl
; Warteschlange
Verwaltung der Auftragswarteschlange
job queue; task queue; waiting queue
job queues; task queues; waiting queues
job queue management
das ungeheure Ausmaß
n
; das überwältigende Ausmaß
n
; die ungeheure Dimension
f
(einer Sache)
das überwältigende Ausmaß der Aufgabe
das volle Ausmaß der Tragödie
die ungeheure Dimension des Verbrechens
the enormity (of a thing)
the enormity of the task
the full enormity of the tragedy
the enormity of the crime
Baustelle
f
constr.
Baustellen
pl
Straßenbaustelle
f
auf der Baustelle; bauseits
eine Baustelle einrichten
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
Das ist nicht meine Baustelle.
übtr.
(Da kenne ich mich nicht aus.)
(offene) Baustelle
übtr.
(mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
building sites; construction sites
road construction site
on site
to set up a construction site
to adapt at the building site
to shorten at the building site
This is not my line of country.
fig.
trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task)
fig.
Beauftragung
f
assignment (a task or piece of work sb. is given to do)
Beauftragung
f
assignment (the act of giving sb. a particular task)
Einsatzgruppe
f
; Einsatzstab
m
; Einsatzkommando
n
Einsatzgruppen
pl
; Einsatzstäbe
pl
; Einsatzkommandos
pl
Spezialeinsatzkräfte
pl
Einsatzabschnitt
m
Nord (Einsatzgruppe)
task force; operational unit
task forces; operational units
special task forces
North operational unit
Erfüllung
f
Erfüllungen
pl
Aufgabenerfüllung
f
fulfilment
Br.
; fulfillment
Am.
fulfilments; fulfillments
task fulfilment
Br.
; task fulfillment
Am.
Führungsaufgabe
f
Führungsaufgaben
pl
executive function; management task; leadership role
executive functions; management tasks; leadership roles
Kampfgruppe
f
; Einsatzverband
m
; (gemischter) Gefechtsverband
m
mil.
Kampfgruppen
pl
; Einsatzverbände
pl
; Gefechtsverbände
pl
atomarer Einsatzverband
multinationaler Verband
battle group
Br.
; task force
Am.
; combined arms team
battle groups; task forces; combined arms teams
nuclear strike force
multi-national force
Kaste
f
(Gruppe, die bei eusozialen Tieren dauerhaft Spezialaufgaben erfüllt)
zool.
caste (group that permanently fulfills a specialized task in eusocial animals)
Leistung
f
Leistungen
pl
aufgabenbezogene Leistung
optimale Leistung
umfeldbezogene Leistung
eine Leistung beurteilen
performance
performances
task performance
optimum performance
contextual performance
to evaluate a performance
Programmteil
m
; Teilaufgabe
f
; Aufgabe
f
comp.
Programmteile
pl
; Teilaufgaben
pl
; Aufgaben
pl
program section; task
program sections; tasks
Projektgruppe
f
; Aktionsgruppe
f
; Aktionsgemeinschaft
f
Projektgruppen
pl
; Aktionsgruppen
pl
; Aktionsgemeinschaften
pl
Aktionsgruppe zur Geldwäschebekämpfung
task group; task force
task groups; task forces
Financial Action Task Force on Money Laundering FATF
jdn. zur Rede stellen
v
(wegen etw.)
Ich stellte sie wegen ihres Benehmens diesbezüglich zur Rede.
to tackle sb.; to take sb. to task (about; for sth.); to challenge sb. (on sth.)
I challenged them on their behaviour on this.
Schiedsrichter
m
; Schiedsmann
m
Schiedsrichter
pl
; Schiedsmänner
pl
die Rolle des Schiedsrichters
durch einen einzigen Schiedsrichter
einen Schiedsrichter ablehnen
sich auf einen Schiedsrichter einigen
sich vor dem Schiedsrichter einigen
Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.
arbitrator; arbiter
arbitrators; arbiters
the task of arbitrator
by a sole arbitrator
to challenge an arbitrator arbiter
to agree on an arbitrator arbiter
to reach an agreement before the arbitrator arbiter
The arbitrator acts as amiable compositeur.
Übungsaufgabe
f
; Aufgabe
f
; Übungsbeispiel
n
; Übung
f
; Lernbeispiel
n
school
Übungsaufgaben
pl
; Aufgaben
pl
; Übungsbeispiele
pl
; Übungen
pl
; Lernbeispiele
pl
learning task; exercise
learning tasks; exercises
Deutsche
betrauen / betrauend / betraut / jdn. mit einer Aufgabe betrauen / seine Bank mit etw. betrauen Synonyme
auftragen
beauftragen
bestimmen
betrauen
designieren
vorsehen
zuweisen
beauftragt
betraut
bank
in
einer
Linie
mit
in
einer
Richtung
mit
Bank
Sitzbank
Depotbank
verwahrende
Bank
Bank
Bankhaus
Geldhaus
Geldinstitut
Geschäftsbank
Kreditanstalt
Kreditinstitut
Sparkasse
beten
seine
Gebete
verrichten
aufgabe
Amt
Aufgabe
Aufgabe
Herausforderung
auftrumpfen
Oberwasser
haben
seine
Überlegenheit
zeigen
Aufgabe
Kapitulation
Niederlage
Aufgabe
Übertragung
Preisgabe
Verzicht
Aufgabe
Funktion
Rolle
Zweck
Aufgabe
des
Wohnsitzes
Fortzug
Wohnsitzaufgabe
es
ist
meine
Aufgabe
es
wäre
an
mir
ich
müsste
ich
sollte
Aufgabe
Hausaufgabe
Lehrstoff
Lektion
Pensum
(seine)
Meinung
sagen
(seinen)
Senf
dazugeben
(umgangssprachlich)
(sich)
artikulieren
(seine)
Gehirnzellen
anstrengen
(umgangssprachlich)
(seinen)
Verstand
benutzen
überlegen
denken
nachdenken
in
der
Klemme
sitzen
(umgangssprachlich)
in
der
Klemme
stecken
(umgangssprachlich)
in
einer
verfahrenen
Situation
sein
in
einer
verzwickten
Situation
sein
Angelegenheit
Anliegen
Aufgabe
Causa
Fragestellung
Problem
Problematik
Problemstellung
Sache
Thema
Anordnung
Anweisung
Arbeitsauftrag
Aufgabe
Auftrag
Befehl
Direktive
Geheiß
Mandat
Order
Weisung
(sich)
anders
entscheiden
(sich)
umentscheiden
seine
Meinung
ändern
(sich)
in
seine
Bestandteile
auflösen
(sich)
zersetzen
(seine)
Arbeit
aufnehmen
anfangen
beginnen
den
Arsch
hochkriegen
(derb)
einsetzen
etwas
in
Angriff
nehmen
(umgangssprachlich)
in
die
Gänge
kommen
(umgangssprachlich)
loslegen
starten
Eröffnung
einer
Kunstausstellung
Vernissage
besteuern
mit
einer
Steuer
belegen
Äußerung
Vorbringen
(einer
Meinung)
Mafioso
Mitglied
einer
Mafia
Feuilleton
Kulturteil
(einer
Zeitung)
Börsenhandel
Handel
an
einer
Börse
Brückenpfeiler
Pfeiler
einer
Brücke
Pflanzenteil
Teil
einer
Pflanze
definitorisch
mit
Hilfe
einer
Definition
Eponym
von
einer
Person
hergeleiteter
Name
Autor
einer
Kolumne
Kolumnist
Rückzahlung
(einer
Geldschuld)
Tilgung
(einer
Neigung)
nachgehen
frönen
Auflegen
(einer
Anleihe)
Ausstellen
(einer
Gefahr)
aussetzen
preisgeben
Anordnung
in
einer
Linie
Ausrichten
Angst
vor
einer
Krebserkrankung
Karzinophobie
(in
einer
Schlange)
warten
anstehen
Albedo
Rückstrahlungsvermögen
(einer
Oberfläche)
überschreiben
betiteln
mit
einer
Überschrift
versehen
Rücksprung
(einer
Wand)
zurückgesetzte
Fassade
präsynaptisch
(fachsprachlich)
vor
einer
Synapse
gelegen
Nahrungsaufnahme
einer
Zelle
(fachsprachlich)
Phagozytose
Glied
Kettenglied
Teil
einer
Kette
Giftigkeit
(einer
Substanz)
Toxizität
(fachsprachlich)
Exazerbation
(fachsprachlich)
Verschlimmerung
einer
Krankheit
Entzündung
einer
Papille
Papillitis
(fachsprachlich)
Aktienkurs
Aktienpreis
Preis
einer
Aktie
an
einer
Stelle
gebündelt
gesammelt
zentral
Absolvent
einer
Hochschule
Akademiker
Hochschulabsolvent
Eintrag
Element
(einer
Skala)
Item
(fachsprachlich)
neben
einer
Vene
liegend
paravenös
(fachsprachlich)
Bekleidung
(eines
Amtes)
Besetzung
(einer
Stelle)
Abtreten
einer
Forderung
Forderungsübergang
Gläubigerübergang
Vorkasse
Besetzung
Einkünfte
(einer
Firma)
Einnahme
Kapern
geschicktes
Nutzen
einer
gegebenen
Lage
Taktik
Ausgießer
Ausguss
Schnaupe
Schnauze
einer
Kanne
Tülle
Abspaltung
Aufhebung
einer
Verbindung
Aufsplittung
Dissoziation
Trennung
Abbildungsfehler
(einer
Optik)
Aberration
(fachsprachlich)
Scheinbare
Ortsveränderung
Metaplasie
(fachsprachlich)
Umwandlung
einer
Gewebsart
in
eine
andere
Hinweis
Index
Kennziffer
(z.
B.
bei
einer
Matrix)
Tabelle
Verzeichnis
Zeiger
anhaftend
einer
Sache
innewohnend
inhärent
intrinsisch
von
innen
kommend
anpfeifen
(umgangssprachlich)
anraunzen
(umgangssprachlich)
ausschelten
ausschimpfen
die
Leviten
lesen
(umgangssprachlich)
fertig
machen
(umgangssprachlich)
fertigmachen
(umgangssprachlich)
jemandem
seine
Meinung
geigen
(umgangssprachlich)
rund
machen
(umgangssprachlich)
scharf
kritisieren
zur
Sau
machen
(umgangssprachlich)
zur
Schnecke
machen
(umgangssprachlich)
zurechtweisen
zusamme
mit
einer
Sache
in
Verbindung
gebracht
werden
mit
etwas
assoziiert
werden
verlinken
Laibung
Leibung
Unterseite
einer
Decke
Unterseite
eines
Gewölbes
Einzugsgebiet
Outback
(umgangssprachlich)
Speckgürtel
(umgangssprachlich)
Umland
(einer
Stadt)
(sich)
beteiligen
(sich)
einer
Sache
anschließen
einsteigen
(sich)
einer
Sache
anschließen
(sich)
mit
etwas
assoziieren
einer
Sache
beikommen
(umgangssprachlich)
fertig
werden
mit
(umgangssprachlich)
einer
nach
dem
anderen
einzeln
getrennt
peu
Ã
peu
Stück
für
Stück
(einer
Sache)
Rechnung
tragen
berücksichtigen
einberechnen
einbeziehen
erwägen
in
Betracht
ziehen
in
Erwägung
ziehen
integrieren
assoziiertes
Mitglied
außerordentliches
Mitglied
(einer
Gesellschaft)
(sich)
einer
Sache
bedienen
(zu
etwas)
heranziehen
anwenden
applizieren
benützen
benutzen
einsetzen
gebrauchen
handhaben
in
Gebrauch
nehmen
nützen
nutzen
verwenden
(einer
Sache)
verlustig
gehen
einbüßen
verklüngeln
(umgangssprachlich)
verlegen
verlieren
verschlampen
(umgangssprachlich)
verschusseln
(umgangssprachlich)
kein
Mensch
(umgangssprachlich)
kein
Schwein
(derb)
keine
Sau
(derb)
keiner
nicht
einer
niemand
(einer
Sache)
überdrüssig
sein
die
Faxen
dicke
haben
(umgangssprachlich)
die
Nase
voll
haben
(umgangssprachlich)
die
Schnauze
voll
haben
(umgangssprachlich)
leid
sein
satt
haben
Englische
to entrust Synonyme
to entrust a task to sb Definition
Entrust
(
v.
t.)
See
Intrust.
Task
(
v.
)
Labor
or
study
imposed
by
another,
often
in
a
definite
quantity
or
amount.
Task
(
v.
)
Business
Task
(
v.
t.)
To
impose
a
task
upon
Task
(
v.
t.)
To
oppress
with
severe
or
excessive
burdens
Task
(
v.
t.)
To
charge
to entrust a task to sb Bedeutung
job
task
chore
a
specific
piece
of
work
required
to
be
done
as
a
duty
or
for
a
specific
fee,
estimates
of
the
city's
loss
on
that
job
ranged
as
high
as
a
million
dollars,
the
job
of
repairing
the
engine
took
several
hours,
the
endless
task
of
classifying
the
samples,
the
farmer's
morning
chores
undertaking
project
task
labor
any
piece
of
work
that
is
undertaken
or
attempted,
he
prepared
for
great
undertakings
task
force
a
temporary
military
unit
formed
to
accomplish
a
particular
objective
task
force
a
semipermanent
unit
created
to
carry
out
a
continuing
task
call
on
the
carpet
take
to
task
rebuke
rag
trounce
reproof
lecture
reprimand
jaw
dress
down
call
down
scold
chide
berate
bawl
out
remonstrate
chew
out
chew
up
have
words
lambaste
lambast
dcc
censure
severely
or
angrily,
The
mother
scolded
the
child
for
entering
a
stranger's
car,
The
deputy
ragged
the
Prime
Minister,
The
customer
dressed
down
the
waiter
for
bringing
cold
soup
tax
task
use
to
the
limit,
you
are
taxing
my
patience
entrust
intrust
trust
confide
commit
confer
a
trust
upon,
The
messenger
was
entrusted
with
the
general's
secret,
I
commit
my
soul
to
God
entrust
leave
put
into
the
care
or
protection
of
someone,
He
left
the
decision
to
his
deputy,
leave
your
child
the
nurse's
care
task
assign
a
task
to,
I
tasked
him
with
looking
after
the
children
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.