Suche

to hint at sth Englisch Deutsch Übersetzung



andeuten, Hinweis
hint
Tip, Wink
hint
Hinweis
hint
Andeutung, Anleitung, Hinweis, Tip
hint
andeuten
to hint
anspielen
hint at
Fingerzeig m
hint, cue
zarter Hinweis
subtle hint
Hinweis m
Hinweise pl
hint
hints
etw. andeuten v; auf etw. anspielen v
to hint at sth.
auf etw. hindeuten v
to hint at sth.
einen Wink geben
give sb. a hint
er gab einen Wink
he dropped a hint
deutlich; klar; unmissverständlich adj
deutlicher Wink
broad
broad hint
ein Wink mit dem Zaunpfahl
to give a broad hint
Benutzungshinweis m, Nutzungshinweis m
Benutzungshinweise pl, Nutzungshinweise pl
usage hint
usage hints
Benutzungshinweis m; Nutzungshinweis m
Benutzungshinweise pl; Nutzungshinweise pl
usage hint
usage hints
andeuten, anspielen (auf)
andeutend, anspielend
angedeutet, angespielt
to hint (at)
hinting
hinted
andeuten v; anspielen v; Andeutungen machen; Anspielungen machen (auf)
andeutend; anspielend
angedeutet; angespielt
to hint (at)
hinting
hinted
Anwendungshilfe f
Anwendungshilfen
application hint
application hints
Andeutung f, Anleitung f, Hinweis m, Tipp m, Tip m alt, Wink m
Andeutungen pl, Hinweise pl, Tipps pl, Tips pl alt
ein deutlicher Wink
eine Andeutung fallen lassen
hint
hints
a broad hint
to drop a hint
Hinweis m; Wink m; Fingerzeig m; Tipp m; Tip m alt
Hinweise pl; Winks pl; Fingerzeige pl; Tipps pl; Tips pl
ein deutlicher Wink
Ich verstehe den Wink.
hint
hints
a broad hint
I take the hint.
der die das kleinste; der die das geringste
das geringste Zeichen von …
the slightest; the merest
the merest hint of …
der die das kleinste; der die das geringste
das geringste Zeichen von ...
the slightest; the merest
the merest hint of ...
der
die
das kleinste, der
die
das geringste
das geringste Zeichen von ...
the slightest, the merest
the merest hint of ...
Zaunpfosten m, Zaunpfahl m, Zaunspfahl m
Zaunpfosten pl, Zaunpfähle pl, Zaunspfähle pl
mit dem Zaunspfahl winken, ein Wink mit dem Zaunpfahl geben übtr.
fencing post, fence post, post
fencing posts, fence posts, posts
to give a broad hint
Andeutung f; Anspielung f
Andeutungen pl; Anspielungen pl
eine Andeutung machen, dass …; eine Bemerkung fallen lassen, dass …
nur vage Andeutungen über etw. machen
Keiner hat auch nur die geringste Andeutung gemacht, dass …
hint
hints
to drop a hint that …
to give only vague hints about sth.
None of them has given the slightest hint that …
Andeutung f; Anspielung f
Andeutungen pl; Anspielungen pl
eine Andeutung machen dass ...; eine Bemerkung fallen lassen dass ...
nur vage Andeutungen über etw. machen
Keiner hat auch nur die geringste Andeutung gemacht dass ...
hint
hints
to drop a hint that ...
to give only vague hints about sth.
None of them has given the slightest hint that ...
Zaunpfahl m; Zaunpfosten m
Zaunpfähle pl; Zaunpfosten pl
metallener Zaunpfosten mit Y-Querschnitt
jdm. einen Wink mit dem Zaunpfahl geben; mit dem Zaunpfahl winken übtr.
fencing post; fence post; fence picket
fencing posts; fence posts; fence pickets
star picket Austr.
to give sb. a broad hint
etw. mitbekommen; mitkriegen; kapieren; schnallen; checken (Jugendsprache) ugs. v
mitbekommend; mitkriegend; kapierend; schnallend; checkend
mitbekommen; mitgekriegt; kapiert; geschnallt; gecheckt
Ich war nervös, aber das hat niemand mitbekommen.
Sie hat den Hinweis nicht kapiert.
to pick up on sth. (notice become aware of)
picking up
picked up
I was nervous, but no one picked up on it.
She didn't pick up on the hint.
Spur f; Hauch m; Nuance f; Kleinigkeit f; Anflug m (von etw.)
eine Bedeutungsnuance
eine Spur Knoblauch
In ihrer Stimme lag ein Anflug von Traurigkeit.
In unserer Partei ist Platz für ein breites Meinungsspektrum.
Der Hauch von Gefahr erfüllte mich mit aufgeregter Erwartung.
note; shade; touch; hint; tinge; whiff (of sth.)
a shade of meaning
a hint of garlic
There was a note tinge of sadness in her voice.
In our party there is room for many shades of opinion.
The whiff of danger filled me with excitement.
etw. sagen; etw. äußern v ling.
sagend; äußernd
gesagt; geäußert
er sie sagt
ich er sie sagte
er sie hat hatte gesagt
ich er sie sagte
man sagt
etw. laut sagen
wie er zu sagen pflegte
ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns
Der Vorschlag besagt, dass …
jdm. etw. durch die Blume sagen übtr.
jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben übtr.
Nun, was soll ich dazu sagen?
Das kann ich dir sagen!
Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.
Das ist leichter gesagt als getan.
Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
Ich kann nur Gutes über sie sagen berichten.
Ob das stimmt, kann ich nicht sagen.
Sie wechselten keine Worte.
Sag Halt! (beim Einschenken)
Hab ich (denn) etwas anderes gesagt?; Hab ich etwas anderes behauptet?
to say sth. {said; said}
saying
said
he she says (saith obs.)
I he she said
he she has had said
I he she would say
people say
to say sth. out loud
as he was wont to say
between you and me and the bedpost gatepost wall Br.
The proposal says states that …
to say sth. in a roundabout way to sb.
to drop a veiled hint to sb. about sth.
Well, what shall I say to this?
You can be sure of that!
You can say that again.
That's easier said than done.
Excuse me, can you please say your name again?
I only have good things to say about her.
Whether this is true, I cannot say.
Nothing was said between them.
Say when!; Say when stop! (when pouring)
Did I say anything different?
sagen; äußern; besagen v
sagend; äußernd; besagend
gesagt; geäußert; besagt
er sie sagt
ich er sie sagte
er sie hat hatte gesagt
ich er sie sagte
(jdm.) guten Tag sagen
man sagt
etw. laut sagen
wie man zu sagen pflegt
wie er zu sagen pflegte
wie man so sagt; wie es so schön heißt
ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns
Der Vorschlag besagt dass ...
jdm. etw. durch die Blume sagen übtr.
jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben übtr.
Nun was soll ich dazu sagen?
Das kann ich dir sagen!
Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.
Das ist leichter gesagt als getan.
Entschuldigung können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
Ich kann nur Gutes über sie sagen berichten.
Was Sie nicht sagen!; Was du nicht sagst!
Sie wechselten keine Worte.
Sag Halt! (beim Einschenken)
to say {said; said}
saying
said
he she says (saith obs.)
I he she said
he she has had said
I he she would say
to say hello (to sb.)
people say
to say sth. out loud
as they say
as he was wont to say
as the saying goes
between you and me and the bedpost gatepost wall Br.
The proposal says states that ...
to say sth. in a roundabout way to sb.
to drop a veiled hint to sb. about sth.
Well what shall I say to this?
You can be sure of that!
You can say that again.
That's easier said than done.
Excuse me can you please say your name again?
I only have good things to say about her.
You don't say (so)!
Nothing was said between them.
Say when!; Say when stop! (when pouring)

Deutsche andeuten Hinweis Synonyme

automatischer  Hinweis  ÂHinweis  ÂTipp  ÂTooltip  ÂWink  
andeuten  Âanregen  Ânahe  legen  Âvorschlagen  
andeuten  Âangeben  ÂÃœberblick  geben  Âentwerfen  Âskizzieren  Âumreißen  
hinweis  
Belegstelle  ÂBezugnahme  ÂHinweis  
Anhaltspunkt  ÂHinweis  ÂIndiz  ÂIndizienbeweis  ÂVerdachtsgrund  
Empfehlung  ÂHinweis  ÂRat  ÂRatschlag  ÂTipp  ÂVerweis  ÂVorschlag  
Andeutung  ÂAnspielung  ÂEmpfehlung  ÂFingerzeig  ÂHinweis  ÂSignal  ÂWink  
Anzeichen  ÂAnzeiger  ÂBeleg  ÂHinweis  ÂIndikator  ÂVorbote  ÂVorzeichen  
Hinweis  ÂIndex  ÂKennziffer  (z.  B.  bei  einer  Matrix)  ÂTabelle  ÂVerzeichnis  ÂZeiger  
andeuten  Âanklingen  lassen  Âdurchklingen  lassen  Âeinfließen  lassen  Âmit  dem  Zaunpfahl  winken  (umgangssprachlich)  Âsignalisieren  
andeuten  Âanzeigen  Âdurchblicken  lassen  Âerkennen  lassen  Âsignalisieren  Âzu  erkennen  geben  Âzu  verstehen  geben  
Hinweis  Index  Kennziffer (z. B. bei einer Matrix)  Tabelle  Verzeichnis  Zeiger  
andeuten  angeben  Ãœberblick geben  entwerfen  skizzieren  umreißen  
andeuten  anregen  nahe legen  vorschlagen  
andeuten  anzeigen  durchblicken lassen  erkennen lassen  signalisieren  zu erkennen geben  zu verstehen geben  
andeuten  etwas einfließen lassen  mit dem Zaunpfahl winken (umgangssprachlich)  signalisieren  
automatischer Hinweis  Hinweis  Tipp  Tooltip  Wink  

Englische hint Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: