Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
to kick sb
Englisch Deutsch Übersetzung
Stoß
m
, Kick
m
kick
Stoss
kick
Tritt
kick
Tritt, treten
kick
treten
kick
Stoß
m
; Kick
m
kick
treten
to kick
Anstoß
kick off
hinauswerfen
kick out
anfangen
kick off
Freistoss
free kick
Abstoß
goal kick
Kumpan
side kick
Rückstoß
m
(aufgrund einer Frühzündung)
auto
back-kick
Dropkick
m
sport
drop kick
Rückschlag
m
beim Starten; Rückstoß
m
wegen Frühzündung
auto
back-kick
Fahrradständer
m
(am Fahrrad)
kick stand
Fußdrehscheibe
f
kick wheel
Kickboxen
n
sport
kick boxing
anstoßen, los legen, loslegen, losgehen, beginnen
to kick off
auf jdn. eintreten
to kick sb
.
Eckball
corner kick
auf jdn. eintreten; jdm. einen Tritt versetzen
to kick sb
.
auf jdn. eintreten; jdm. einen Tritt versetzen
v
to kick sb
.
Fußtritt
m
, Tritt
m
Fußtritte
f
, Tritte
pl
kick
kicks
Schuss
m
sport
(Fußball)
Schüsse
pl
kick
kicks
Spaß
m
, Kick
m
kick
coll.
Anlasserhebel
kick starter
Strafstoss
penalty kick
Fußtritt
m
; Tritt
m
Fußtritte
f
; Tritte
pl
kick
kicks
Spaß
m
; Kick
m
kick
coll.
etw. kicken
v
to kick sth.
verrecke
kick the bucket
Radau machen
to kick up a row
etw. lostreten (etw. starten)
to kick off sth.
etw. lostreten
v
(etw. starten)
to kick off sth.
jemanden die Stiege hinaufstoßen
kick sb. upstairs
Angebots-Kick-Off
n
proposal kick-off
Rabatz machen
to kick up a fuss
(Tür) eintreten
to kick in (door)
in den Hintern treten
kick in the pants
Rabatz machen
v
to kick up a fuss
Spitzkehre
f
(Schifahren)
sport
kick turn (skiing)
Er hat keinen Schwung mehr
he has no kick left
warten müssen; Däumchen drehen
to kick one's heels
warten müssen; Däumchen drehen
v
to kick one's heels
Er hat keinen Schwung mehr.
He has no kick left.
Abstoß
m
sport
Abstöße
pl
goal kick
goal kicks
Kumpan
m
Kumpane
pl
side kick
side kicks
Torschuss
m
Torschüsse
pl
goal-kick
goal-kicks
super, ausgezeichnet
adj
kick-ass
Am.
coll.
astrein; fett; knorke
Berlin
; schandbar gut
Schw.
adj
ugs.
kick-ass
Am.
coll.
Radau
m
Radau machen
v
row
to kick up a row
Kickstarter
m
, Tretanlasser
m
kickstarter, kick-start
über die Stränge schlagen
to kick over the traces
Das macht mir großen Spaß.
I get a kick out of it.
Kickstarter
m
; Tretanlasser
m
kickstarter; kick-start
Projekteröffnungsbesprechung
f
project kick-off meeting
Fußdrehscheibe
f
Fußdrehscheiben
pl
kick wheel
kick wheels
jdm. in den Schritt treten
v
to kick sb
. in the groin
Eckstoß
m
sport
Eckstöße
pl
corner kick
corner kicks
verrecken
ugs.
, sterben
to kick the bucket
coll.
ein Motorrad durch Treten anlassen
v
auto
to kick-start a motorcycle
Er schrieb einen Roman mit Pfiff
he wrote a novel with a kick
Arschtritt
m
slang
kick up the arse, kick behind
Er schrieb einen Roman mit Pfiff.
He wrote a novel with a kick.
Arschtritt
m
ugs.
kick up the arse; kick behind
Rückstoß
m
(einer Schusswaffe)
recoil; blow-back; kick (of a gun)
auskeilen
v
(Pferd)
auskeilend
ausgekeilt
to kick (horse)
kicking
kicked
Mauer
f
sport
(beim Freistoß)
defensive wall (during a free kick)
Bolzplatz
m
sport
Bolzplätze
pl
kick-about pitch
kick-about pitches
anstoßen; los legen; loslegen; losgehen; beginnen
v
anstoßend; los legend; loslegend; losgehend; beginnend
angestoßen; los gelegt; losgelegt; losgegangen; begonnen
to kick off
kicking off
kicked off
Ballabschlag
m
; Abschlag
m
(beim Rugbyspiel)
sport
punt kick; punt (in American football)
Befreiungsschuss
m
; Befreiungsschlag
m
(Ballsport)
sport
clearance kick; clearance (ball sports)
ein harter Schlag für jdn. sein
übtr.
to be a kick in the teeth for sb.
fig.
wider den Stachel löcken (Bibel)
obs.
to kick against the pricks goads (Bible)
ein harter Schlag für jdn. sein
v
übtr.
to be a kick in the teeth for sb.
fig.
wider den Stachel löcken
v
(Bibel)
obs.
to kick against the pricks goads (Bible)
Scherenschlag
m
sport
Scherenschläge
pl
scissor kick (in swimming)
scissor kicks
(Pferd) ausschlagen
v
ausschlagend
ausgeschlagen
schlägt aus
schlug aus
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
stoßen
v
(mit Füßen)
stoßend
gestoßen
stößt
stieß
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
strampeln, (um sich) treten
v
strampelnd, um sich tretend
gestrampelt, um sich getreten
strampelt
strampelte
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
strampeln; (um sich) treten
v
strampelnd; um sich tretend
gestrampelt; um sich getreten
strampelt
strampelte
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
einen Freistoß Strafstoß verwandeln verwerten
v
(Ballsport)
sport
to convert a free penalty kick (ball sports)
jdn. hinauswerfen; jdn. ausbooten; jdm. den Stuhl vor die Tür setzen
ugs.
v
hinauswerfend; ausbootend
hinausgeworfen; ausgebootet
to kick out () sb.
kicking out
kicked out
Fußtritt
m
; Tritt
m
Fußtritte
f
; Tritte
pl
einen Tritt gegen das ins Schienbein bekommen
kick
kicks
to get a kick to in on the shin
Schuss
m
(mit dem Fuß)
sport
Schüsse
pl
Schuss mit der Fußspitze
kick (strike with the foot)
kicks
toe-poke
sich entspannt zurücklehnen
v
; relaxen
ugs.
v
sich entspannt zurücklehnend; relaxend
sich entspannt zurückgelehnt; relaxt
to kick back
Am.
kicking back
kicked back
Anstoß
m
sport
den Anstoß ausführen
Welche Mannschaft hat Anstoß?
kick-off
to kick off
Which team will kick off?
Anstoßpunkt
m
sport
centre spot
Br.
, center spot
Am.
, kick-off spot
einen Schlag Schwung Tritt durchziehen
v
(Ballsport)
sport
to follow through a stroke swing kick (ball sports)
Auftakt
m
(zu etw.); Eröffnung
f
; Start
m
(+Gen.); Startschuss
m
(für etw.)
Wahlkampfauftakt
m
kick-off
coll.
(of sth.)
fig.
campaign kick-off
etw. eintreten
v
(Tür usw.)
eintretend
eingetreten
to kick in () sth. (door etc.)
kicking in
kicked in
jdn. ohrfeigen; jdn. abwatschen
Ös.
v
Ich könnte mich selbst ohrfeigen.
to box sb.'s ears; to slab sb.'s face
I could kick myself!
Beinschlag
m
(Schwimmen)
sport
Beinschläge
pl
Grätschbeinschlag
m
Paddelbeinschlag
m
leg kick (swimming)
leg kicks
scissors kick
flutter kick
verrecken; krepieren; abkratzen
v
ugs.
(sterben)
verreckend; krepierend; abkratzend
verreckt; krepiert; abgekratzt
to kick the bucket
coll.
kicking the bucket
kicked the bucket
Eröffnungsveranstaltung
f
; Auftaktveranstaltung
f
soc.
Eröffnungsveranstaltungen
pl
; Auftaktveranstaltungen
pl
opening event; kick-off event
coll.
opening events; kick-off events
bolzen
v
sport
ugs.
bolzend
gebolzt
to kick the ball around
kicking the ball around
kicked the ball around
Strafstoß
m
sport
Strafstöße
pl
penalty, penalty kick, penalty shot
penalties, penalty kicks, penalty shots
Strafstoß
m
sport
Strafstöße
pl
penalty; penalty kick; penalty shot
penalties; penalty kicks; penalty shots
Strafstoßtor
n
; Elfmetertor
n
; Elfertor
m
ugs.
(Fußball)
sport
Strafstoßtore
pl
; Elfmetertore
pl
; Elfertore
pl
penalty-kick goal; penalty goal (football)
penalty-kick goals; penalty goals
Abstoß
m
; Torabschlag
m
; Abschlag
m
(Fußball)
sport
Abstöße
pl
; Torabschläge
pl
; Abschläge
ein weiter Abschlag
mit einem Abschlag ein Tor erzielen
goal kick (football)
goal kicks
a long goal kick
to score (a goal) from a goal kick
Arschtritt
m
vulg.
jdm. einen Arschtritt geben (jdm. Beine machen)
übtr.
einen Arschtritt brauchen
übtr.
kick up the arse
to give sb. a kick up the arse
fig.
to need a kick up the arse
fig.
Anstoßpunkt
m
sport
Anstoßpunkte
pl
centre spot
Br.
; center spot
Am.
; kick-off spot
centre spots; center spots; kick-off spots
Roller
m
auto
sport
Roller
pl
Tretroller
m
Dt.
Ös.
; Trittroller
m
Westös.
; Trottinett
n
Schw.
; Trotti
n
Schw.
Elektrotrettroller
m
Dt.
Ös.
; Elektrotrottinett
n
Schw.
; E-Trotti
n
Schw.
ugs.
Schneeroller
m
scooter
scooters
push scooter; kick scooter
rare
electric scooter; e-scooter
snow scooter
Eckstoß
m
; Eckball
m
; Ecke
f
; Corner
Ös.
Schw.
(Fußball)
sport
Eckstöße
pl
; Eckbälle
pl
; Ecken
pl
; Corner
pl
einen Eckball schießen
zur Ecke abwehren
corner kick; corner (football)
corner kicks; corners
to take a corner kick
to clear for a corner
Fallrückzieher
m
sport
Fallrückzieher
pl
falling overhead kick, bicycle kick, scissors kic
falling overhead kicks, bicycle kicks, scissors kics
Fallrückzieher
m
sport
Fallrückzieher
pl
falling overhead kick; bicycle kick; scissors kic
falling overhead kicks; bicycle kicks; scissors kics
treten, einen Fußtritt geben
v
tretend, einen Fußtritt gebend
getreten, einen Fußtritt gegeben
er
sie tritt
ich
er
sie trat
er
sie hat
hatte getreten, er
sie ist
war getreten
jdn. an das Schienbein treten
to kick
kicking
kicked
he
she kicks
I
he
she kicked
he
she has
had kicked
to kick sb
. in the shin
treten; einen Fußtritt geben
v
tretend; einen Fußtritt gebend
getreten; einen Fußtritt gegeben
er sie tritt
ich er sie trat
er sie hat hatte getreten; er sie ist war getreten
jdn. an das Schienbein treten
to kick
kicking
kicked
he she kicks
I he she kicked
he she has had kicked
to kick sb
. in the shin
Freistoß
m
sport
Freistöße
pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen, einen Freistoß treten, einen Freistoß ausführen
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
Aus
n
; Seitenaus
n
(Ballsport)
sport
den Ball ins Aus befördern schießen
ins Aus gehen
Der Ball ging ins Aus.
out of play; touch (ball sports)
to send kick the ball into touch
to go out
The ball went out (of play).
vor jdm. buckeln
v
pej.
buckelnd vor
gebuckelt vor
nach oben buckeln und nach unten treten
to crawl to sb.
pej.
crawling to
crawled to
to crawl to the bigwigs and bully the underlings
Br.
; to suck ass and kick ass
treten; einen Fußtritt geben
v
tretend; einen Fußtritt gebend
getreten; einen Fußtritt gegeben
er sie tritt
ich er sie trat
er sie hat hatte getreten; er sie ist war getreten
jdn. an das Schienbein treten
etw. zurücktreten
to kick
kicking
kicked
he she kicks
I he she kicked
he she has had kicked
to kick sb
. in the shin
to kick back () sth.
Strang
f
(Leine)
Stränge
pl
über die Stränge schlagen
Die Kinder schlugen über die Stränge.
an einem Strang ziehen
am gleichen Strang ziehen
trace
traces
to kick over the traces
The children kicked over the traces.
to pull together
to pull together; to act in concert
Zugstrang
m
; Strang
m
(beim Geschirr von Zugtieren)
Zugstränge
pl
; Stränge
pl
über die Stränge schlagen
übtr.
Die Kinder schlugen über die Stränge.
übtr.
an einem Strang ziehen
am gleichen Strang ziehen
trace
traces
to kick over the traces
The children kicked over the traces.
to pull together
to pull together; to act in concert
Eckball
m
, Ecke
f
sport
Eckbälle
pl
, Ecken
pl
einen Eckball treten
corner kick, corner throw, corner ball, corner
corner kicks, corner throws, corner balls, corners
to take a corner, to make a corner kick
etw. verscheuern; verchecken
v
ugs.
verscheuernd; vercheckend
verscheuert; vercheckt
Drogen verchecken
to sell sth. off; to kick sth. out; to flog sth.
Br.
slang
selling off; kicking out; flogging
sold off; kickes out; flogged
to push drugs
Seitenständer
m
; Kippständer
m
(Motorrad; Fahrrad); Fahrradständer
m
Seitenständer
pl
; Kippständer
pl
; Fahrradständer
pl
side stand; kick stand; tilting stand; spring-up stand; jiffy stand
Am.
side stands; kick stands; tilting stands; spring-up stands; jiffy stands
Elfmeter
m
sport
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter verhängen, einen Elfmeter geben
Handelfmeter
m
Foulelfmeter
m
penalty kick, penalty (from eleven meters)
to concede a penalty
to award a penalty, to give a penalty
penalty for handball
penalty for a foul
den einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln
Nordostdt.
Mitteldt.
; die Patschen strecken aufstellen
Ös.
; bachab gehen
Schw.
; abgehen
Schw.
; abserbeln
Schw.
v
ugs.
(scherzhaft für „sterben“)
to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west
Br.
; to buy it
Am.
; to buy the farm
Am.
(humorously for 'die')
Freistoß
m
sport
Freistöße
pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen
auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball)
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
to award a free-kick or penalty (football)
Eckball
m
; Ecke
f
sport
Eckbälle
pl
; Ecken
pl
einen Eckball treten
zur Ecke klären
corner kick; corner throw; corner ball; corner
corner kicks; corner throws; corner balls; corners
to take a corner; to make a corner kick
to clear the ball to the corner
Theater
n
; Tamtam
n
; Aufstand
m
; Wirbel
m
; Gedöns
n
; Heckmeck
m n
; Fisimatenten
pl
; Brimborium
n
ugs.
ein Tamtam Gedöns um jdn. etw. machen
ein Riesentheater um etw. machen
fuss; to-do; foofaraw; kerfuffle
Br.
; hoo-ha
Br.
coll.
to kick up make a fuss about sth.; to make a meal (out) of sth.
Br.
Austr.
to make a great song and dance about sth.
Br.
sich revanchieren
v
(als Dank)
sich revanchierend
sich revanchiert
sich bei jdm. mit Geld revanchieren
to return the favour (favor); to pay sb. back; to reciprocate
returning the favour; paying sb. back; reciprocating
returned the favour; paid sb. back; reciprocated
to kick momey back to sb.
coll.
Tür
f
, Tor
n
Türen
pl
, Tore
pl
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
die Tür einen Spalt öffnen
door
doors
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
to preach to the converted, to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door, door to door
to open the door slightly
tolles Gefühl
n
; Kitzel
m
; Kick
m
ugs.
etw. aus Spaß am Vergnügen aus (reiner) Abenteuerlust tun
Es ist ein tolles Gefühl, wenn einen das Personal kennt.
Es macht mir (unheimlich) Spaß, mein Wissen weiterzugeben.
Ich finde es aufregend, gleichgesinnte Leute zu treffen.
Sie delektiert sich daran, ihre Studienkollegen in Verlegenheit zu bringen.
kick; buzz
coll.
to do sth. (just) for kicks
It's a kick buzz to have the staff know you.
I get (such) a kick buzz out of passing on my knowledge.
It gives me a kick buzz to meet like-minded people.
It gives her a kick to embarrass her fellow students.
jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen
ugs.
(entlassen)
hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend
hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst
wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst
warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste
gefeuert werden
ugs.
to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out;
to kick sb
. out
coll.
firing; throwing out; chucking out; kicking out
fired; thrown out; chucked out; kicked out
fires; throws out; chucks out; kicks out
fired; threw out; chucked out; kicked out
to get the sack
coll.
jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen
ugs.
v
(entlassen)
hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend
hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst
wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst
warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste
gefeuert werden
ugs.
to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out;
to kick sb
. out
coll.
firing; throwing out; chucking out; kicking out
fired; thrown out; chucked out; kicked out
fires; throws out; chucks out; kicks out
fired; threw out; chucked out; kicked out
to get the sack
coll.
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen
v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
bei sich selbst anfangen
Sie begann damit dass sie sich vorstellte.
Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.
Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.
to start off; to kick off; to get started
starting off; kicking off; getting started
started off; kicked off; got started
to start with oneself
She started off by introducing herself.
He started off his run at a slow jog.
The meeting kicked off with a speech by the chairman.
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen
v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
bei sich selbst anfangen
Sie begann damit, dass sie sich vorstellte.
Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.
Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.
to start off; to kick off; to get started
starting off; kicking off; getting started
started off; kicked off; got started
to start with oneself
She started off by introducing herself.
He started off his run at a slow jog.
The meeting kicked off with a speech by the chairman.
Theater
n
; Tamtam
n
; Aufstand
m
; Wirbel
m
; Gedöns
n
; Heckmeck
m,n
; Fisimatenten
pl
; Brimborium
n
ugs.
ein Tamtam Trara Gedöns
Dt.
einen Zirkus um etw. machen
ein Riesentheater um etw. machen
Mach nicht so viel Wirbel!
fuss; to-do; foofaraw; kerfuffle; kerfluffle
Am.
coll.
; hoo-ha
Br.
coll.
to kick up make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth.
Br.
Austr.
to make a great song and dance about sth.
Br.
Don't make such a fuss.
Elfmeter
m
sport
Elfmeter
pl
Handelfmeter
m
Foulelfmeter
m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
Elfmeter
m
sport
Elfmeter
pl
Handelfmeter
m
Foulelfmeter
m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
(vor jdm.) buckeln; katzbuckeln; kriechen; vor jdm. zu Kreuze kriechen; vor jdm. auf dem Bauch kriechen
v
übtr.
(sich unterwürfig verhalten)
nach oben buckeln und nach unten treten
Ich musste vor dem Bankdirektor zu Kreuze kriechen, um einen Kredit zu bekommen.
to fawn (over sb.); to bow and scrape (before sb.); to crawl (to sb.); to creep (to sb.); to cringe (before sb.); to toady (to sb.); to truckle (to sb.); to grovel (before sb.); to kowtow (to sb.)
formal
(be obsequious to sb.)
to crawl to the bigwigs and bully the underlings
Br.
; to suck ass and kick ass
I had to grovel to the bank manager to get a loan.
etw. beisteuern
v
; sich mit etw. beteiligen
v
beisteuernd; sich beteiligend
beigesteuert; sich beteiligt
sich mit 10 Euro an den Kosten beteiligen
Sie steuerten alle ein paar Dollar für ihr Geschenk bei.
Das Land wird sich mit einer weiteren Million beteiligen.
Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei.
Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern.
to chip in with sth.; to chip in () sth.; to kick in () sth.
Am.
(esp. money)
chipping in; kicking in
chipped in; kicked in
to chip in 10 euros towards the cost
Br.
; to kick in 10 euros toward the cost
Am.
They each chipped kicked in a few dollars for her gift.
The state government will chip in a further million.
Everyone chips in with the food and drink.
I can chip in with some memories of school physics.
Tür
f
; Türe
f
(zu etw.)
Türen
pl
; Tore
pl
Tür
f
zur hofseitigen Terrasse oder Veranda
Scheintür
f
; Scheintüre
f
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Tür
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
zwischen Tür und Angel
übtr.
(auf die Schnelle)
die Tür einen Spalt öffnen
Jemand klopft öffnest du die Tür?
Schließ die Tür bitte!
Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.
door (to sth.)
doors
patio door
false door
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
open door
to preach to the converted; to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door; door to door
in passing
to open the door slightly
Somebody is knocking will you answer the door?
Please close the door!
You can only open the door to the gym from the inside.
einsetzen; eintreten
v
; sich bemerkbar machen
v
einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend
eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht
Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.
Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.
Das Medikament begann endlich zu wirken.
Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.
Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.
Die Notgeneratoren liefen an.
Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.
Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht im Anzug ist.
to come on; to kick in
coll.
(begin to take effect)
coming on; kicking in
come on; kicked in
The storm is expected to kick in in the evening.
Side effects can come on kick in at different times.
The medication was finally kicking in.
My fatigue kicked in.
Her training kicked in and she reacted without panicking.
The emergency generators came on kicked in.
The reform will kick in later this year.
I can feel a cold coming on.
Kopf
m
; Haupt
n
poet.
Köpfe
pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
der hellste Kopf
ugs.
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten
übtr.
jdn. vor den Kopf stoßen
übtr.
jdm. zu Kopfe steigen
über Kopf
den Kopf (zur Seite) neigen
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf; pro Person
mit dem Kopf durch die Wand wollen
übtr.
seinen Kopf Willen durchsetzen
wie vor dem Kopf geschlagen sein
den Kopf in den Sand stecken
übtr.
Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).
head
heads
from head to foot; from head to toe
a clear brain
brightest bulb in the box
fig.
to stand on one's head; to be upside down
to keep a clear head
to kick sb
. in the teeth
fig.
to go to sb.'s head
overhead
to cock your head
to set one's mind on sth.
per head; for by each person
to wish for the impossible
to get your way; to get your own way
to be paralyzed by surprise
to hide bury one's head in the sand
fig.
His early success went to his head.
etw. zurückstellen; etw. auf Eis legen
v
übtr.
zurückstellend; auf Eis legend
zurückgestellt; auf Eis gelegt
Wir haben beschlossen, diesen Vorschlag zurückzustellen.
to temporarily shelve sth.; to shelve sth.; to pigeonhole sth.; to put sth. on ice; to kick sth. into touch
Br.
; to kick sth. into the long grass
Br.
; to put sth. on the backburner
Am.
fig.
temporarily shelving; shelving; pigeonholing; putting on ice; kicking into touch; kicking into the long grass; putting on the backburner
temporarily shelved; shelved; pigeonholed; put on ice; kicked into touch; kicked into the long grass; put on the backburner
We decided to temporarily shelve this proposal.
Tür
f
; Türe
f
(zu etw.)
Türen
pl
; Tore
pl
Tür
f
zur hofseitigen Terrasse oder Veranda
Anschlagtür
f
Balkontür
f
Futtertür
f
Haustür
f
Scheintür
f
; Scheintüre
f
Stahltür
f
Verandatür
f
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Tür
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
zwischen Tür und Angel
übtr.
(auf die Schnelle)
die Tür einen Spalt öffnen
jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen
Jemand klopft, öffnest du die Tür?
Schließ die Tür bitte!
Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.
door (to sth.)
doors
patio door
single-action door; single-acting door; single-swing door
balcony door
split jamb door
front door
false door
steel door
veranda door; patio door
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
open door
to preach to the converted; to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door; door to door
in passing
to open the door slightly
to slam the door in sb.'s face
Somebody is knocking, will you answer the door?
Please, close the door!
You can only open the door to the gym from the inside.
Gesäß
n
med.
; Hintern
m
; Po
m
; Popo
m
ugs.
; Podex
m
humor.
; Hinterteil
n
(Tier)
humor.
; Allerwertester
m
humor.
; der verlängerte Rücken
humor.
; die vier Buchstaben
humor.
; Füdli
n
Schw.
; Steiß
m
veraltet
mit schönem Hintern
seinen Hintern Po (öffentlich) entblößen
jdm. den nackten Hintern zeigen hinstrecken
keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen
regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen
ugs.
übtr.
buttock(s)
med.
; bottom; backside; behind; posterior
humor.
; derriere
humor.
; rear end
humor.
; hind end (of an animal or
humor.
); hindquarters (of an animal or
humor.
); tail end (of an animal or
humor.
); rump (of an animal or
humor.
); bum
Br.
; jacksy
Br.
; jacksie
Br.
; butt
Am.
; buns
Am.
; booty
Am.
; bootie
Am.
; caboose
Am.
; duff
Am.
fanny
Am.
; heinie
Am.
; keister
Am.
; tush
Am.
; tushy
Am.
coll.
; breech
archaic
callipygian; callipygean; callipygous
rare
to moon
to moon to sb.
to sit around on one's backside
to need a kick up the backside regularly
coll.
fig.
Deutsche
Stoß {m} Kick {m} Synonyme
Kick
Stoß
Tritt
kick
Stich
Stoß
Hieb
Schlag
Stoß
Haufen
Menge
Satz
Stapel
Stoß
Beben
Erschütterung
Gerüttel
Schwingung
Stoß
Vibration
Anstoß
Impuls
(fachsprachlich)
Initiierung
(fachsprachlich)
Stoß
Kick
Stoß
Tritt
kick back
abate
allow
atone
backfire
backlash
bate
boomerang
bounce
bounce back
kick in
buy it
cash in
check in
check out
chip in
come
come across
come across with
come down with
kick off
antecede
begin
blast away
blast off
bundle
bundle off
buy it
cash in
check in
kick out
ax
boot out
bounce
can
cashier
cast
cast out
chase
chuck
kick upstairs
advance
aggrandize
boot
bounce
break
bump
bust
can
cashier
kick
Roman candle
abandon
aggressiveness
aid to navigation
air a grievance
alarm
amber light
amusement
animal pleasure
Englische
kick Synonyme
to kick sb Definition
Kick
(
v.
t.)
To
strike,
thrust,
or
hit
violently
with
the
foot
Kick
(
v.
i.)
To
thrust
out
the
foot
or
feet
with
violence
Kick
(
v.
i.)
To
recoil
Kick
(
n.
)
A
blow
with
the
foot
or
feet
Kick
(
n.
)
The
projection
on
the
tang
of
the
blade
of
a
pocket
knife,
which
prevents
the
edge
of
the
blade
from
striking
the
spring.
See
Illust.
of
Pocketknife.
Kick
(
n.
)
A
projection
in
a
mold,
to
form
a
depression
in
the
surface
of
the
brick.
Kick
(
n.
)
The
recoil
of
a
musket
or
other
firearm,
when
discharged.
to kick sb Bedeutung
kick
boot
kicking
the
act
of
delivering
a
blow
with
the
foot,
he
gave
the
ball
a
powerful
kick,
the
team's
kicking
was
excellent
goal-kick
(association
football)
a
kick
by
the
defending
side
after
the
attacking
side
sends
the
ball
over
the
goal-line
goal-kick
(rugby)
an
attempt
to
kick
a
goal
place
kick
place-kicking
(sports)
a
kick
in
which
the
ball
is
placed
on
the
ground
before
kicking
free
kick
(soccer)
a
place
kick
that
is
allowed
for
a
foul
or
infringement
by
the
other
team
corner
kick
a
free
kick
from
the
corner
awarded
to
the
other
side
when
a
player
has
sent
the
ball
behind
his
own
goal
line
kick
kicking
a
rhythmic
thrusting
movement
of
the
legs
as
in
swimming
or
calisthenics,
the
kick
must
be
synchronized
with
the
arm
movements,
the
swimmer's
kicking
left
a
wake
behind
him
kick
up
raising
the
feet
backward
with
the
hands
on
the
ground,
a
first
movement
in
doing
a
handstand
kick
turn
a
standing
turn
made
in
skiing,
one
ski
is
raised
to
the
vertical
and
pivoted
backward
to
become
parallel
with
the
other
ski
but
headed
in
the
opposite
direction
and
then
the
other
ski
is
aligned
with
the
first
swimming
kick
a
movement
of
the
legs
in
swimming
flutter
kick
a
swimming
kick,
the
legs
are
moved
rapidly
up
and
down
without
bending
the
knees
frog
kick
a
swimming
kick,
knees
are
drawn
upward
and
outward
so
the
legs
can
be
brought
together
when
fully
extended
dolphin
kick
a
swimming
kick,
an
up
and
down
kick
of
the
feet
together
scissors
kick
a
kick
used
in
the
sidestroke,
legs
are
brought
together
in
a
scissoring
motion
kick
in
the
butt
punishment
inflicted
by
kicking
the
victim
in
the
behind
kick
pleat
pleat
in
back
of
a
straight
skirt
to
allow
ease
in
walking
kick
starter
kick
start
a
starter
(as
on
a
motorcycle)
that
is
activated
with
the
foot
and
the
weight
of
the
body
kick
the
sudden
stimulation
provided
by
strong
drink
(or
certain
drugs),
a
sidecar
is
a
smooth
drink
but
it
has
a
powerful
kick
gripe
kick
beef
bitch
squawk
informal
terms
for
objecting,
I
have
a
gripe
about
the
service
here
recoil
kick
the
backward
jerk
of
a
gun
when
it
is
fired
bang
boot
charge
rush
flush
thrill
kick
the
swift
release
of
a
store
of
affective
force,
they
got
a
great
bang
out
of
it,
what
a
boot!,
he
got
a
quick
rush
from
injecting
heroin,
he
does
it
for
kicks
die
decease
perish
go
exit
pass
away
expire
pass
b
kick
the
bucket
cash
in
one's
chips
buy
the
farm
conk
give-up
the
ghost
drop
dead
pop
off
choke
croak
snuff
it
pass
from
physical
life
and
lose
all
bodily
attributes
and
functions
necessary
to
sustain
life,
She
died
from
cancer,
The
children
perished
in
the
fire,
The
patient
went
peacefully,
The
old
guy
kicked
the
bucket
at
the
age
of
bandy
kick
around
discuss
lightly,
We
bandied
around
these
difficult
questions
complain
kick
plain
sound
off
quetch
kvetch
express
complaints,
discontent,
displeasure,
or
unhappiness,
My
mother
complains
all
day,
She
has
a
lot
to
kick
about
place-kick
score
(a
goal)
by
making
a
place
kick
kick
make
a
goal,
He
kicked
the
extra
point
after
touchdown
kick
give
up
stop
consuming,
kick
a
habit,
give
up
alcohol
kick
strike
with
the
foot,
The
boy
kicked
the
dog,
Kick
the
door
down
drop-kick
dropkick
drop
and
kick
(a
ball)
as
it
touches
the
ground,
as
for
a
field
goal
place-kick
kick
(a
ball)
from
a
stationary
position,
in
football
kick
back
recoil
kick
spring
back,
as
from
a
forceful
thrust,
The
gun
kicked
back
into
my
shoulder
kick
up
cause
to
rise
by
kicking,
kick
up
dust
kick
drive
or
propel
with
the
foot
dropkick
drop-kick
make
the
point
after
a
touchdown
with
a
dropkick
kick
in
kick
down
open
violently,
kick
in
the
doors
provoke
evoke
call
forth
kick
up
evoke
or
provoke
to
appear
or
occur,
Her
behavior
provoked
a
quarrel
between
the
couple
kick-start
start
(a
motorcycle)
by
means
of
a
kick
starter
kick
thrash
about
or
strike
out
with
the
feet
kick
kick
a
leg
up
contribute
give
chip
in
kick
in
contribute
to
some
cause,
I
gave
at
the
office
kick
back
pay
a
kickback,
make
an
illegal
payment
inaugurate
kick
off
commence
officially
promote
upgrade
advance
kick
upstairs
raise
elevate
give
a
promotion
to
or
assign
to
a
higher
position,
John
was
kicked
upstairs
when
a
replacement
was
hired,
Women
tend
not
to
advance
in
the
major
law
firms,
I
got
promoted
after
many
years
of
hard
work
demote
bump
relegate
break
kick
downstairs
assign
to
a
lower
position,
reduce
in
rank,
She
was
demoted
because
she
always
speaks
up,
He
was
broken
down
to
Sergeant
oust
throw
out
drum
out
boot
out
kick
out
expel
remove
from
a
position
or
office,
The
chairman
was
ousted
after
he
misappropriated
funds
expel
throw
out
kick
out
force
to
leave
or
move
out,
He
was
expelled
from
his
native
country
kick
around
treat
badly,
abuse,
They
won't
have
me
to
kick
around
any
more!
kick
around
knock
about
kick
about
be
around,
be
alive
or
active,
Does
the
old
man
still
kick
around?
set
in
kick
in
enter
a
particular
state,
Laziness
set
in,
After
a
few
moments,
the
effects
of
the
drug
kicked
in
kick
one's
heels
cool
one's
heels
wait
or
pass
the
time
aimlessly
or
futilely,
be
kept
waiting,
She
kicked
her
heels
for
hours
at
the
gate
of
the
Embassy
Ergebnisse der Bewertung:
123
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.