Suche

to pee Englisch Deutsch Übersetzung



pinkeln; pieseln; pullern; schiffen; strullen Norddt. Mitteldt.; strunzen Mitteldt.; mal für kleine Jungs Mädchen müssen humor.; klein machen (Kindersprache); Pipi machen (Kindersprache); Lulu machen Ös. (Kindersprache); seichen Süddt.; bieseln Süddt.; pischen Ös.; wiescherln Ös. ugs.; pissen slang; brunzen slang v (urinieren)
pinkelnd; pieselnd; pullernd; schiffend; strullend; strunzend; mal für kleine Jungs Mädchen müssend; klein machend; Pipi machend; Lulu machend; seichend; bieselnd; pischend; wiescherlnd; pissend; brunzend
gepinkelt; gepieselt; gepullert; geschifft; gestrullt; gestrunzt; mal für kleine Jungs Mädchen gemusst; klein gemacht; Pipi gemacht; Lulu gemacht; geseicht; gebieselt; gepischt; gewiescherlt; gepisst; gebrunzt
pinkeln pieseln pullern gehen; Pipi Lulu machen gehen (Kindersprache); mal für kleine Jungs Mädchen gehen humor.
to pee; to piddle; to tinkle (children's speech); to have take a tinkle (children's speech); to wee Br. (children's speech); to wee-wee Br. (children's speech); to do wee-wee Br. (children's speech) coll.; to piss slang (urinate)
peeing; piddling; tinkling; having taking a tinkle; weeing; wee-weeing; doing wee-wee; pissing
peed; piddled; tinkled; had taken a tinkle; weed; wee-weed; done wee-wee; pissed
to go tinkle (children's speech); to go wee-wee (children's speech); to go for a pee Br.
pinkeln; schiffen; pullern Norddt. Mitteldt.; strullen Norddt. Mitteldt.; strunzen Mitteldt.; pieseln Mittelwestdt. Bayr. Ös.; bieseln Süddt.; seichen Süddt.; pischen Ös.; wiescherln Ös. ugs.; mal für kleine Jungs Mädchen müssen humor.; klein machen Kindersprache; Pipi machen Kindersprache; Lulu machen Ös. Kindersprache; ablitern humor.; pissen slang; brunzen Süddt. Ös. Schw. slang v (urinieren)
pinkelnd; schiffend; pullernd; strullend; strunzend; pieselnd; bieselnd; seichend; pischend; wiescherlnd; mal für kleine Jungs Mädchen müssend; klein machend; Pipi machend; Lulu machend; abliternd; pissend; brunzend
gepinkelt; geschifft; gepullert; gestrullt; gestrunzt; gepieselt; gebieselt; geseicht; gepischt; gewiescherlt; mal für kleine Jungs Mädchen gemusst; klein gemacht; Pipi gemacht; Lulu gemacht; abgelitert; gepisst; gebrunzt
pinkeln pieseln pullern gehen; Pipi Lulu machen gehen Kindersprache; mal für kleine Jungs Mädchen gehen humor.
austreten
to pee; to take a pee; to have a pee Br.; to piddle; to tinkle children's speech; to have take a tinkle children's speech; to wee Br. children's speech; to wee-wee Br. children's speech; to do wee-wee Br. children's speech coll.; to piss slang; to take a leak slang; to have a leak Br. slang; to take have a slash Br. slang; to take a piddle coll. (urinate)
peing; taking a pee; having a pee; piddling; tinkling; have taking a tinkle; weing; wee-weing; doing wee-wee; pissing; taking a leak; having a leak; take having a slash
peed; taken a pee; had a pee; piddled; tinkled; had taken a tinkle; weed; wee-weed; done wee-wee; pissed; taken a leak; had a leak; taken had a slash
to go tinkle children's speech; to go wee-wee children's speech; to go for a pee Br.
to go and take a pee; to go and take a leak
Blickkontrolle f
peek-a-boo
die Nase hinausstecken übtr.
to stick one's nose out, to go outside, to peek out (from a hiding place)
gucken v ugs.
guckend
geguckt
guckt
guckte
to peek, to peer, to look
peeking, peering, looking
peeked, peered, looked
peeks, peers, looks
peeked, peered, looked
nachsehen (Speicher)
to peek
Blickkontrolle
peek-a-boo
gucken
peek
nachsehen(Speicher)
peek
die Nase hinausstecken übtr.
to stick one's nose out; to go outside; to peek out (from a hiding place)
gucken; kucken; kieken Norddt. v ugs.
guckend; kuckend; kiekend
geguckt; gekuckt; gekiekt
guckt; kuckt; kiekt
guckte; kuckte; kiekte
to peek; to peer; to look
peeking; peering; looking
peeked; peered; looked
peeks; peers; looks
peeked; peered; looked
Guckguck-Spiel n (für Kleinkinder)
peek-a-boo; peekaboo
die Nase hinausstecken v übtr.
to stick one's nose out; to go outside; to peek out (from a hiding place)
durchsichtig adj
peek-a-boo
forschend blicken; spähen; schielen; gucken Dt. ugs.; kieken Norddt. ugs.; lugen geh. veraltend v
forschend blickend; spähend; schielend; guckend; kiekend; lugend
forschend geblickt; gespäht; geschielt; geguckt; gekiekt; gelugt
Sie blickte spähte schielte über den Rand ihres Buches.
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.
to look inquisitively; to peer; to peek; to squint
looking inquisitively; peering; peeking; squinting
looked inquisitively; peered; peeked; squinted
She peered peeked squinted over her book.
The driver peered through the fog.
hinter etw. hervorgucken; hervorschauen; hervorlugen; herauslugen v
hervorguckend; hervorschauend; hervorlugend; herauslugen
hervorgeguckt; hervorgeschaut; hervorgelugt; herausgelugt
to peek out from behind sth.
peeking out
peeked out
Lochmuster n
peekaboo design
Versteckspiel n
peekaboo
Versteckspiel
peekaboo
Guck-Guck-Spiel n
peekaboo
guckte
peeked
guckend
peeking
guckt
peeks
Abrollversuch m
peel test
Kunstglasur f mit Nadelstichen
orange-peel glaze
Orangeat n cook.
candied orange peel
Orangenschale f, Apfelsinenschale f cook.
orange peel
Orangenschalenstruktur f
orange-peel texture
Schale f (abgeschält)
peel (peeled)
Zitronat n cook.
candied lemon peel
Zitronenschale f cook.
lemon peel
abblättern v
abblätternd
abgeblättert
to peel off
peeling off
peeled off
schälen, abpellen, pellen v (Kartoffeln)
schälend, abpellend, pellend
geschält, abgepellt, gepellt
schält, pellt ab, pellt
schälte, pellte ab, pellte
to peel (potatoes ...)
peeling
peeled
peels
peeled
Zitronen-Zwergkaiserfisch m, Zitronen-Herzogfisch m (Centropyge flavissima) zool.
lemon peel (dwarf) angel
Zitronat
candied lemon peel
Zitronenschale
lemon peel
Schale
peel
schaelen
peel
abblaettern
peel off
schaelen
to peel
Abrollversuch m
Abrollversuche pl
peel test
peel tests
Cellulite f; Zellulite f; Orangenhaut f med.
cellulite; orange-peel skin
Etikett n; Etikette f Ös.; Kennzeichen n
Etiketten pl; Kennzeichen pl
ablösbares Etikett
label
labels
peel-off label
Orangeat n Dt. Schw.; Aranzini pl Ös. cook.
candied orange peel
Orangeschnitt m (Isolierung) mach.
orange peel construction; petal leaf construction
Orangenschale f; Apfelsinenschale f cook.
orange peel
Schälfestigkeit f; Schälwiderstand m techn.
peel strength
Schälversuch m (bei der zerstörenden Werkstoffprüfung) techn.
Schälversuche pl
peel test
peel tests
Schale f (abgeschält)
Schalen pl
peel (peeled)
peelings
Zitronat n; Sukkade f cook.
succade; candied lemon peel
Zitronen-Zwergkaiserfisch m; Zitronen-Herzogfisch m (Centropyge flavissima) zool.
Zitronen-Zwergkaiserfische pl; Zitronen-Herzogfische pl
lemon peel (dwarf) angel
lemon peel angels
etw. von etw. abschälen v
abschälend
abgeschält
to peel sth. off sth.
peeling off
peeled off
sich lösen; sich schälen v
sich lösend; sich schälend
sich gelöst; sich geschält
to peel; to peel off
peeling; peeling off
peeled; peeled off
schälen; abpellen; pellen v (Kartoffeln)
schälend; abpellend; pellend
geschält; abgepellt; gepellt
schält; pellt ab; pellt
schälte; pellte ab; pellte
to peel (potatoes ...)
peeling
peeled
peels
peeled
abplatzen (am Pfeiler im Bergbau)
to peel off; to flake; to spall
Apfel m bot. cook.
Äpfel pl
glasierter Apfel
Essapfel m
einen Apfel schälen
für einen Apfel und ein Ei; für ein Butterbrot übtr.
Äpfel mit Birnen vergleichen
ein Bestechungsversuch
Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. Sprw.
Der kommt garantiert todsicher wieder.
apple
apples
toffie apple Br.; candy apple
eating apple
to peel an apple
for peanuts; for next to nothing
to compare apples and oranges Am.; to compare apples to oranges Am.
an apple for the teacher fig.
An apple a day keeps the doctor away. prov.
As sure as (God made) little green apples he'll be back. fig.
Orangenschale f; Apfelsinenschale f Norddt. Westdt. Mitteldt. cook.
orange peel
Schälrand m agr. cook.
peel edge
Schale f; Fruchtschale f (abgeschält)
Schalen pl
Kartoffelschalen pl
peel (peeled)
peelings
potato peelings
Tünche f; Anstrich f (Anschein, der das wahre Wesen von jdm. etw. verdeckt) übtr. pej.
die Tünche von etw. abkratzen
einer Sache den Anstrich der Glaubwürdigkeit geben
Seine Höflichkeit ist nur Tünche.
thin veneer; verneer (appearance covering the true nature of sb. sth.) fig.
to peel the veneer
to give a veneer of credibility to sth.
His politeness is just thin verneer.
abblättern; abplatzen; abschilfern; abschuppen v; sich schiefern v (Werkstoff)
abblätternd; abplatzend; abschilfernd; abschuppend; sich schiefernd
abgeblättert; abgeplatzt; abgeschilfert; abgeschuppt; sich geschiefert
to flake (off); to peel (off); to scale (off); to exfoliate (of a material)
flaking; peeling; scaling; exfoliating
flaked; peeled; scaled; exfoliated
abplatzen v (am Pfeiler im Bergbau)
to peel off; to flake; to spall
schälen; abpellen; pellen v (Kartoffeln)
schälend; abpellend; pellend
geschält; abgepellt; gepellt
schält; pellt ab; pellt
schälte; pellte ab; pellte
to peel (potatoes …)
peeling
peeled
peels
peeled
Spaltbarkeit f (von Laminat)
peelability (of laminate)
abziehbar; ablösbar; abschälbar adj
peelable
geschaelt
peeled
geschaelt, schaelte
peeled
schälte
peeled
abgeblaettert
peeled off
Holz n; Gehölz n
abgelängtes Holz
entrindetes Holz; Schälholz
fossiles Holz
heimische Hölzer
juveniles Holz
reifes Holz
silifiziertes Holz
versteinertes Holz
Schälholz für Furniere
aus einem anderen Holz geschnitzt sein übtr.
aus härterem Holz geschnitzt sein übtr.
auf Holz klopfen
wood
crosscut wood
barked wood; peeled wood
fossil wood
domestic wood
juvenile wood
mature wood
opalized wood; silicified wood; woodstone; dendrolite
petrified wood
wood for peeling
to be of a different stamp fig.
to be made of sterner stuff
to touch wood Br.; to knock on wood Am.

Deutsche pinkeln; pieseln; pullern; schiffen; strullen [Norddt.] [Mitteldt.]; strunzen [Mitteldt.]; mal für kleine Jungs Mädchen müssen [humor.]; klein machen (Kindersprache); Pipi machen (Kindersprache); Lulu machen [Ös.] (Kindersprache); seichen [Süddt.]; bieseln [Süddt.]; pischen [Ös.]; wiescherln [Ös.] [ugs.]; pissen [slang]; brunzen [slang] {vi} (urinieren) / pinkelnd; pieselnd; pullernd; schiffend; strullend; strunzend; mal für kleine Jungs Mädchen müssend; klein machend; Pipi machend; Lulu machend; seichend; bieselnd; pischend; wiescherlnd; pissend; brunzend / gepinkelt; gepieselt; gepullert; geschifft; gestrullt; gestrunzt; mal für kleine Jungs Mädchen gemusst; klein gemacht; Pipi gemacht; Lulu gemacht; geseicht; gebieselt; gepischt; gewiescherlt; gepisst; gebrunzt / pinkeln pieseln pullern gehen; Pipi Lulu machen gehen (Kindersprache); mal für kleine Jungs Mädchen gehen [humor.] Synonyme

austreten  (umgangssprachlich)  Âharnen  ÂLulu  machen  (umgangssprachlich)  Âmiktieren  (fachsprachlich)  Âpieseln  (umgangssprachlich)  Âpinkeln  (umgangssprachlich)  ÂPipi  machen  (umgangssprachlich)  Âpissen  (derb)  Âpullern  (umgangssprachlich)  Âschiffen  (umgangssprachlich)  Âstrullen  (umgangssprachlich)  Âurinieren  ÂWasser  lassen  
aus  dem  Weg  gehen  Âausweichen  ÂPlatz  machen  Âweggehen  Âzur  Seite  gehen  Âzur  Seite  springen  
Gläubigerschutz  beantragen  Âin  Insolvenz  geraten  Âin  Konkurs  gehen  ÂKonkurs  anmelden  ÂPleite  gehen  ÂPleite  machen  
gering  Âinfinitesimal  Âklein  Âklitzeklein  Âsehr  klein  Âunendlich  klein  Âwinzig  
aufbrechen  Âfahren  Âgehen  Âreisen  Âsich  auf  den  Weg  machen  
jungs  
(sich)  aus  dem  Staub  machen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  davon  machen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  vom  Acker  machen  (umgangssprachlich)  Âabhauen  Âabspringen  Âdie  Flatter  machen  (umgangssprachlich)  Âdie  Fliege  machen  (umgangssprachlich)  ÂFersengeld  geben  (umgangssprachlich)  Âflüchten  Âfliehen  Âtürmen  (vor)  
anpfeifen  (umgangssprachlich)  Âanraunzen  (umgangssprachlich)  Âausschelten  Âausschimpfen  Âdie  Leviten  lesen  (umgangssprachlich)  Âfertig  machen  (umgangssprachlich)  Âfertigmachen  (umgangssprachlich)  Âjemandem  seine  Meinung  geigen  (umgangssprachlich)  Ârund  machen  (umgangssprachlich)  Âscharf  kritisieren  Âzur  Sau  machen  (umgangssprachlich)  Âzur  Schnecke  machen  (umgangssprachlich)  Âzurechtweisen  Âzusamme  
lulu  
Harn  ÂNatursekt  (vulgär)  ÂPipi  (umgangssprachlich)  ÂPisse  (derb)  ÂUrin  
kleine  
Dummchen  (umgangssprachlich)  Ânaives  Mädchen  
kleine  Trommel  ÂSchnarrtrommel  ÂSnare  
Dorf  Âkleine  Stadt  ÂWeiler  
kleine  Klappe  ÂValvulae  (fachsprachlich)  
Holm  Âkleine  Insel  ÂWerder  
abhärten  Âabstumpfen  Âabtöten  Âbetäuben  Âstumpf  machen  (gegen)  Âunempfindlich  machen  
betäuben  Âgefühllos  machen  Ânarkotisieren  ÂRauschgift  verabreichen  Âtaub  machen  
kurzen  Prozess  machen  Ânicht  viel  Federlesen  machen  (umgangssprachlich)  
auffallen  ÂAufsehen  erregen  ÂFurore  machen  Âvon  sich  reden  machen  
anschuldigen  Âbeschuldigen  Âvorhalten  ÂVorwürfe  machen  Âvorwerfen  Âzum  Vorwurf  machen  
albern  Âflachsen  ÂJux  machen  Âjuxen  Âscherzen  Âspaßen  Âulken  ÂWitze  machen  Âwitzeln  
Kindfrau  ÂLolita  Âsexuell  attraktives  junges  Mädchen  
ein  wenig  Âkleine  Menge  Âklitzekleines  bisschen  
bereit  machen  Âfertig  machen  Âpräparieren  Âzurechtmachen  
flachsen  ÂGags  machen  ÂSpäße  machen  Âwitzeln  
auf  Schusters  Rappen  (umgangssprachlich)  Âgehen  Âherumschlendern  Âherumwandern  Âlatschen  (umgangssprachlich)  Âlaufen  Âschlendern  Âspazieren  gehen  Âzu  Fuß  gehen  
abhauen  Âentschwinden  Âfortgehen  Âsich  davon  machen  (umgangssprachlich)  Âsich  verziehen  (umgangssprachlich)  Âtrollen  (umgangssprachlich)  Âverdünnisieren  (umgangssprachlich)  Âverduften  (umgangssprachlich)  Âverschwinden  Âweg  gehen  
ein  Gesuch  machen  Âeine  Eingabe  machen  
(sich)  hin  und  her  wenden  ÂAusflüchte  machen  Ânach  Ausreden  suchen  Âum  den  heißen  Brei  reden  (umgangssprachlich)  ÂWinkelzüge  machen  (umgangssprachlich)  
den  Bach  runter  gehen  (umgangssprachlich)  ÂFlöten  gehen  (umgangssprachlich)  Âkaputt  gehen  
bekannt  geben  Âdeutlich  machen  Âhinausposaunen  (umgangssprachlich)  Âmitteilen  Âpublik  machen  Âzu  verstehen  geben  
hygienisch  machen  Âkeimfrei  machen  
beständig  machen  Âdicht  machen  Âimprägnieren  
die  Werbetrommel  rühren  (umgangssprachlich)  ÂPublicity  machen  für  ÂRummel  machen  um  (umgangssprachlich)  Âwerben  
(sich)  erkundigen  Â(sich)  sachkundig  machen  Âinformieren  Âschlau  machen  (umgangssprachlich)  
(jemandem)  auf  den  Keks  gehen  (umgangssprachlich)  Â(jemandem)  auf  den  Sack  gehen  (derb)  Â(jemandem)  auf  den  Senkel  gehen  (umgangssprachlich)  Â(jemandem)  auf  den  Wecker  fallen  (umgangssprachlich)  Â(jemandem)  auf  die  Eier  gehen  (derb)  Ânerven  
reinen  Tisch  machen  (umgangssprachlich)  ÂTabula  rasa  machen  (umgangssprachlich)  
in  den  Ruhestand  treten  Âin  Pension  gehen  Âin  Rente  gehen  Âin  Ruhestand  gehen  
(sich  etwas)  zu  Nutze  machen  Â(sich  etwas)  zunutze  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âinstrumentalisieren  Ânutzen  
große  Schritte  machen  Âlange  Schritte  machen  Âschreiten  
(sich)  auf  den  Weg  machen  Â(sich)  auf  die  Socken  machen  (umgangssprachlich)  Âaufbrechen  
auf  die  Barrikaden  gehen  (umgangssprachlich)  Âauf  die  Straße  gehen  Âdemonstrieren  Âprotestieren  
im  Gleichschritt  gehen  Âin  Reih  und  Glied  gehen  Âmarschieren  
egal  sein  (umgangssprachlich)  Âkeine  Rolle  spielen  Âkeinen  Unterschied  machen  Ânicht  schlimm  sein  Ânichts  machen  (umgangssprachlich)  Âunwichtig  sein  
Flittchen  (derb)  ÂHase  (umgangssprachlich)  ÂIsche  (vulgär)  Âleichtes  Mädchen  ÂSchickse  (derb)  ÂSchlampe  (derb)  
Dirne  ÂGirl  (umgangssprachlich)  Âjunge  Frau  ÂMaid  (umgangssprachlich)  ÂMädchen  ÂMädel  (umgangssprachlich)  
süchtig  machend  Âsuchterzeugend  
krank  machend  Âkrankheitserregend  Âpathogen  (fachsprachlich)  
gemacht  
abnippeln  (umgangssprachlich)  Âdas  Zeitliche  segnen  Âdavongehen  Âden  Löffel  abgeben  Âentschlafen  Âins  Gras  beißen  (umgangssprachlich)  Âsterben  Âumkommen  Âverenden  Âverscheiden  Âversterben  Âvon  uns  gehen  Âzu  Ende  gehen  
(sich)  beunruhigen  (um)  Â(sich)  Gedanken  machen  Â(sich)  grämen  Â(sich)  härmen  (über,  um,  wegen)  Â(sich)  sorgen  Â(sich)  Sorgen  machen  
Bordsteinschwalbe  (umgangssprachlich)  ÂDirne  ÂDorfmatratze  (derb)  ÂFreudenmädchen  ÂHure  (derb)  ÂKurtisane  Âleichtes  Mädchen  ÂNutte  (derb)  ÂProstituierte  ÂStraßenmädchen  (umgangssprachlich)  ÂStrichmädchen  (umgangssprachlich)  
(jemandem  etwas)  glauben  machen  Â(jemandem  etwas)  weiß  machen  
(es)  treiben  (mit)  Âbegatten  (umgangssprachlich)  Âbumsen  (vulgär)  Âden  Beischlaf  vollführen  Âficken  (vulgär)  ÂGeschlechtsverkehr  haben  Âkoitieren  Âkopulieren  ÂLiebe  machen  (umgangssprachlich)  Âmiteinander  schlafen  Ânageln  (vulgär)  Âpimpern  (derb)  Âpoppen  (umgangssprachlich)  Ârammeln  (umgangssprachlich)  Âschnackseln  (umgangssprachlich)  ÂSex  haben  ÂSex  machen  (umgangssprachlich)  Âvögeln  (vulgär)  
ausgeschmückt  Âgeschmückt  Âschön  gemacht  
auf  und  ab  gehen  Âauf  und  ab  schreiten  Âhin  und  her  gehen  
klein  
gedrungen  Âklein  Âkompakt  Âmassiv  Âzusammengedrängt  
klein  Âkurz  Âlütt  (umgangssprachlich)  Âstummelig  
machen  
machen  Âzeugen  
beständig  machen  Âverstetigen  
abschwächen  Âschwächer  machen  
Krach  machen  Âlärmen  
keimfrei  machen  Âpasteurisieren  
beeindrucken  ÂEindruck  machen  Âimponieren  
befeuchten  Âbenässen  Ânass  machen  
aufzeigen  Âtransparent  machen  Âverdeutlichen  
aufwecken  Âmunter  machen  Âwecken  
beschmutzen  Âdreckig  machen  Âverschmutzen  
ein  Schnäppchen  machen  Âgünstig  einkaufen  
Ferien  machen  Âin  Urlaub  fahren  
Musik  machen  Âmusizieren  Âspielen  
faszinieren  Âinteressieren  Âneugierig  machen  
flockig  machen  Âin  Flocken  fallen  
Geschichte  machen  Âin  die  Annalen  eingehen  
kaputt  machen  Âlädieren  Âzerschlagen  
maskieren  Âunkenntlich  machen  Âverbergen  
eine  Vorbemerkung  machen  Âvoranstellen  
scharf  machen  Âschärfen  Âschleifen  
durchführen  Âhandeln  Âmachen  Ârealisieren  Âtun  
abdichten  Âdicht  machen  Âisolieren  
(eine)  Vorgabe  machen  Âvorgeben  
humanisieren  Âmenschlich  machen  Âvermenschlichen  
disambiguieren  Âeindeutig  machen  Âvereindeutigen  
die  Schärfe  nehmen  Âstumpf  machen  
desinfizieren  Âkeimfrei  machen  (umgangssprachlich)  
internalisieren  Âverinnerlichen  Âzu  Eigen  (machen)  
jemandem  Mut  machen  Âjemanden  stärken  
bekannt  gemacht  werden  Âvorgestellt  werden  
fest  (sicher)  machen  Âfestigen  Âstabilisieren  
erschließen  (Bauland,  Gebiet)  Ânutzbar  machen  
für  gültig  erklären  Ârechtswirksam  machen  Âvalidieren  
ausüben  (Macht,  Amt)  Âgeltend  machen  (Einfluss)  
erhitzen  Âerwärmen  Âheiß  machen  Âheizen  
bekannt  machen  Âbekanntmachen  Âmitteilen  Ânotifizieren  
besser  machen  Âbessern  Âoptimieren  Âverbessern  
distribuieren  Âpublizieren  Âverfügbar  machen  Âverteilen  
in  Bewegung  setzen  Âmobil  machen  Âmobilisieren  
(eine) Vorgabe machen  vorgeben  
(sich etwas) zu Nutze machen  (sich etwas) zunutze machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  instrumentalisieren  nutzen  
(sich stark) machen  agitieren  hervorheben  propagieren  
(sich) auf den Weg machen  (sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)  aufbrechen  
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)  (sich) davon machen (umgangssprachlich)  (sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)  abhauen  abspringen  die Flatter machen (umgangssprachlich)  die Fliege machen (umgangssprachlich)  Fersengeld geben (umgangssprachlich)  flüchten  fliehen  
(sich) beliebt machen  Punkte sammeln  punkten  
(sich) ein Bild machen (von)  (sich) vergegenwärtigen  (sich) vorstellen  
(sich) lustig machen (über)  hänseln  
(sich) lustig machen über  höhnen  spotten über  
Augen machen (umgangssprachlich)  gaffen  glotzen (umgangssprachlich)  starren  stieren  
Ferien machen  in Urlaub fahren  
Forderungen (gerichtlich) geltend machen  Schuld eintreiben  
Geschichte machen  in die Annalen eingehen  
Humor  Komik  Witz  
Krach machen  lärmen  
Musik machen  musizieren  spielen  
Reet (norddt.)  Ried  Schilf  Schilfgürtel  Schilfrohr  
abspenstig machen (umgangssprachlich)  abwerben  ausspannen (umgangssprachlich)  verleiden  
arm machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  schröpfen  um Hab und Gut bringen  zur Ader lassen  
bereit machen  fertig machen  zurechtmachen  
besser machen  bessern  optimieren  verbessern  
beständig machen  dicht machen  imprägnieren  
beständig machen  verstetigen  
dingfest machen (umgangssprachlich)  festnehmen  gefangen nehmen  
ein Gesuch machen  eine Eingabe machen  
ein Schnäppchen machen  günstig einkaufen  
eine Vorbemerkung machen  voranstellen  
einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich)  scheuen  umschiffen (umgangssprachlich)  verhindern  vermeiden  vorbeugen  
falsch machen  in den Sand setzen (umgangssprachlich)  verbocken (umgangssprachlich)  vergeigen (umgangssprachlich)  versauen (derb)  
fertig machen (umgangssprachlich)  scharf kritisieren  
fest (sicher) machen  festigen  stabilisieren  
flockig machen  in Flocken fallen  
große Schritte machen  lange Schritte machen  schreiten  
größer machen  steigern  vergrößern  vermehren  zunehmen (an)  
hygienisch machen  keimfrei machen  
jemandem Mut machen  jemanden stärken  
kaputt machen  lädieren  zerschlagen  
keimfrei machen  pasteurisieren  
klein  kurz  lütt (umgangssprachlich)  stummelig  
kleine Klappe  Valvulae (fachsprachlich)  
kleine Trommel  Schnarrtrommel  Snare  
kurzen Prozess machen  nicht viel Federlesen machen (umgangssprachlich)  
machen  realisieren  tun  
machen  zeugen  
mies machen (umgangssprachlich)  vergällen  vermiesen  
reinen Tisch machen (umgangssprachlich)  Tabula rasa machen (umgangssprachlich)  
scharf machen  schärfen  schleifen  
schiffen  steuern (See und Luft)  
schmackhaft machen (umgangssprachlich)  versüßen (umgangssprachlich)  
black humor  Atticism  agile wit  burlesque  caricature  comedy  dry wit  esprit  farce  humor  
good humor  affability  amiability  bonhomie  cordiality  exhilaration  geniality  gentleness  good disposition  good nature  
humor  Atticism  Rh factor  Rh-negative  Rh-positive  Rh-type  Rhesus factor  agile wit  ambiversion  antibody  
ill-humor  Faustianism  argumentativeness  cold comfort  combativeness  contentiousness  disappointment  discontent  discontentedness  discontentment  
lulu  ace  beaut  corker  crackerjack  daisy  dandy  darb  dilly  dream  
out of humor  acid  angry  beefing  bellyaching  bitching  caustic  cheerless  complaining  complaintful  
slang  Aesopian language  Babel  Greek  argot  babble  barbarism  bluff  bluster  bluster and bluff  

Englische to pee; to piddle; to tinkle ; to have take a tinkle ; to wee ; to wee-wee ; to do wee-wee ; to piss Synonyme

to pee Definition

to pee Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.