Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
to roll in [coll] (arrive one by one arrive late)
Englisch Deutsch Übersetzung
eintrudeln
v
ugs.
(nach und nach verspätet eintreffen)
eintrudelnd
eingetrudelt
Im Laufe des Nachmittags trudelten die Delegierten die Anmeldungen ein.
Er trudelte erst über eine Stunde später ein.
to roll in
coll.
(arrive one by one arrive late)
rolling in
rolled in
The delegates The registrations rolled in during the afternoon.
He rolled in over an hour late.
ankommen
arrive
einschließlich Ro-Ro Verkehr
including roll-on roll-off traffic
nicht eintrifft
shall have failed to arrive
rollen, wälzen, Rolle, Brötchen
roll
Ro-Ro Verkehr
roll-on roll-off traffic
spät
late
späte Abendschlusszeit
late opening
Späteinsteiger
late entrants
das A und O
ugs.
the nuts and bolts
coll.
Abendverkauf
m
late opening
Abreißrollenpapier
n
counter roll paper
Abstandsrolle
f
Abstandsrollen
pl
distance roll
distance rolls
Abstimmung
f
, Stimmabgabe
f
Abstimmungen
pl
neue Abstimmung
f
namentliche Abstimmung
Abstimmung durch Zuruf
zur Abstimmung kommen
eine Abstimmung durchführen
vote
votes
revote
roll-call vote
voice vote
to come to the vote
to take a vote, to hold a ballot
offene Abstimmung
f
open roll call
Abtreibung
f
, Schwangerschaftsabbruch
m
Abtreibungen
pl
Abtreibung
f
in fortgeschrittener Schwangerschaft
abortion
abortions
late-term abortion
Abzocke
f
, Abzockerei
f
ugs.
rip-off
coll.
Ärger
m
aggravation
coll.
Ärgernis
n
pain in the ass, pain in the neck
coll.
Am.
Affentempo
n
, Affenzahn
m
ugs.
mit einem Affentempo
breakneck speed
coll.
at breakneck speed
Akzent
m
Akzente
pl
irischer Akzent
einen ausgeprägten Akzent haben
accent
accents
Irish accent, brogue
to have an accent, you could cut with a knife
coll.
Alkoholschmuggler
m
moonshiner
coll.
Ampel
f
, Verkehrsampel
f
, Lichtsignalanlage
f
Ampeln
pl
, Verkehrsampeln
pl
, Lichtsignalanlagen
pl
rotes Licht (an der Ampel)
bei Rot über die Ampel fahren
traffic light, traffic lights
traffic lights
stop light
to jump a red light
coll.
Amtsschimmel
m
, Papierkrieg
m
ugs.
red tape
coll.
Andruckrolle
f
Andruckrollen
pl
pressure roll, pinch roller
pressure rolls, pinch rollers
Angeber
m
tinhorn
coll.
Am.
Angeberauto
n
ugs.
swanky car
coll.
Angesicht
n
Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt
körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex)
face
face time
f2f-sex, face-to-face sex
coll.
große Angst haben, fürchterlich Schiss haben
to be funky
Am.
coll.
Anpfiff
m
ugs.
, Zurechtweisung
f
bawling-out
coll.
Anruf
m
, Telefonanruf
m
Anrufe
pl
einen Anruf durchführen
Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche
call, phone call, ring
Br.
, buzz
coll.
calls
to complete a call
pocket call
Antreten einer Einheit zum Essensempfang
mil.
chow call
Am.
coll.
Anwaltsliste
f
roll of solicitors
die Anwesenheit feststellen
to call the roll
Anwesenheitsliste
f
Anwesenheitslisten
pl
Führung einer Anwesenheitsliste (zu Beginn einer Unterrichtsstunde)
attendance list
attendance lists
attendance, roll call
Arbeitsplatzwechsel
m
, Stellenwechsel
m
häufiger Arbeitsplatzwechsel
jemand, der häufig den Arbeitsplatz wechselt
job change, change of job
job hopping
coll.
job hopper
coll.
Arrestzelle
f
detention cell, bullpen
Am.
coll.
Arsch
m
ugs.
jdm. in den Arsch kriechen
ugs.
sich den Arsch aufreißen
ugs.
am Arsch der Welt
ugs.
(total) im Arsch
ugs.
(total) im Arsch
ugs.
arse
Br.
, ass
Am.
coll.
to suck up to sb., to kiss sb.'s ass
coll.
to work one's balls off
coll.
at the back of beyond, out in the sticks, in the boondocks
coll.
(all) messed up
coll.
(all) fucked up
slang
Arschkriecher
m
ugs.
ein Arschkriecher sein
arse licker, brown noser
coll.
to kiss ass
Am.
Ass
n
, Spezialist
m
crackerjack
coll.
Atom-U-Boot
n
mil.
nuclear-powered submarine, nuclear submarine, nuke sub
coll.
Aufklärung
f
mil.
reconnaissance, recon
Am.
coll.
, recce
Br.
coll.
Aufmunterung
f
, Belebung
f
livening up, pepping up
coll.
helle Aufregung
f
, Panik
f
in heller Aufregung sein
in helle Aufregung geraten, in Flattern geraten
ugs.
flap
coll.
to flap
coll.
to start to flap
coll.
Auftragswalze
f
Auftragswalzen
pl
applicator roll
applicator rolls
(kurzer) Augenblick
m
, Moment
m
im Augenblick, im Nu
in diesem Augenblick
instant, jiffy, split second, shake
coll.
in an instant
at this instant
Aushilfskraft
f
Aushilfskräfte
pl
temporary worker, temporary helper, temporary assistant, casual employee, temp
coll.
temporary workers, temporary helpers, temporary assistants, casual employees, temps
Aussicht
f
, Chance
f
, Erwartung
f
, Sicht
f
, Perspektive
f
Aussichten
pl
, Chancen
pl
, Erwartungen
pl
, Sichten
pl
, Perspektiven
pl
in Aussicht
keine Zukunft haben
etw. in Aussicht stellen
kaum Aussichten haben, geringe Chancen haben
prospect
prospects
in prospect
to have no prospects
to hold out the prospect of sth.
not to have a prayer
coll.
Australien
n
, Neuseeland
n
in Australien
Neuseeland leben
down under
coll.
to live down under
Ballen
m
, Bündel
n
Ballen
pl
, Bündel
pl
Stoffballen
m
ein Bündel Banknoten
roll
rolls
roll of fabric
a roll of banknotes
Basketballspieler
m
, Basketballspielerin
f
sport
hoopster
coll.
Baugruppe
f
, Aggregat
n
Baugruppen
pl
, Aggregate
pl
assembly, subassembly, structural component, assembly unit, assy, ass'y
coll.
assemblies, subassemblies, structural components, assembly units
reizende Begleiterin
arm candy
coll.
Berühmtheit
f
, berühmte Persönlichkeit
f
, Promi
m
ugs.
Berühmtheiten
pl
, berühmte Personen, Promis
celebrity, celeb
coll.
celebrities
Beschiss
m
, Beschiß
m
alt
ugs.
rip-off
coll.
Besprechung
f
powwow
coll.
Birne
f
, Grips
m
ugs.
Streng deinen Grips an.
noddle
Br.
coll.
, noodle
coll.
Use your noddle., Use your noodle.
Biskuitrolle
f
cook.
Swiss roll
Blabla
n
ugs.
blah, blah-blah
coll.
Blickwinkel
m
, Ansicht
f
, Einstellung
f
, Meinung
f
slant, slanting view
coll.
Blitz
m
wie ein geölter Blitz
ugs.
lightning
like greased lightning, like a bat out of hell, like a blue streak
coll.
BMW
m
auto
beamer
coll.
, BM, BMW (car)
auf etw. Bock haben
ugs.
to fancy sth., to be up to sth.
coll.
Bockmist
m
, Mist
m
, Scheiß
m
, Schwachsinn
m
ugs.
bullshit (BS)
coll.
Boom
m
, Konjunktur
f
, Hochkonjunktur
f
, Aufschwung
m
Aufschwünge
pl
kleine, vorübergehende Konjunktur
einen Boom erleben, einen Aufschwung erleben, boomen
einen Aufschwung nehmend
einen Aufschwung genommen
boom
booms
boomlet
coll.
to boom
booming
boomed
Boss
m
das Sagen haben, der Boss sein
top dog
coll.
to be top dog
coll.
Brandstiftung
f
Brandstiftungen
pl
Brandstiftung als Versicherungsbetrug, warme Sanierung
f
, heißer Abriss
ugs.
arson, fire raising
arsons
Texas lightning
Am.
coll.
Brief
m
, Schreiben
n
Briefe
pl
offener Brief
eigenhändiger Brief
einen Brief schreiben
Briefe austragen
obszöner, verleumderischer Brief
blauer Brief
ugs.
, Kündigungsschreiben
n
, Kündigungsmitteilung
f
Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet
Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet
letter
letters
open letter
autograph letter
to write a letter
to deliver letters
poison-pen letter
pink slip
coll.
Dear John letter
Dear Jane letter
Brille
f
rahmenlose Brille
spectacles, specs
coll.
rimless spectacles
Brötchen
n
, Semmel
f
, Wecken
m
cook.
Brötchen
pl
, Semmeln
pl
, Wecken
pl
(kleines, rundes) Brötchen
n
roll, bread roll
rolls, bread rolls
biscuit
Am.
Bumsmusik
f
ugs.
oompah music
coll.
Chef
m
, Boss
m
foreman, honcho, gaffer
Br.
coll.
Clique
f
, Gruppe
f
(junger Leute)
posse
coll.
Cola
f
coke
coll.
Computeramateur
m
bit-bender
coll.
Daten zerstören, Dateien beschädigen
comp.
to mung data
coll.
Deoroller
m
deo roll-on
Dickkopf
m
, Dickschädel
m
ugs.
Dickköpfe
pl
, Dickschädel
pl
einen Dickkopf haben
mule, pighead
coll.
mules, pigheads, pigheaded people
to be stubborn, to be pigheaded
Dividende
f
, Gewinnanteil
m
fin.
aufgelaufene Dividende
f
, rückständige Dividende
f
aufgelaufene Dividende
f
ausgewiesene Dividende
f
außerordentliche Dividende
f
fiktive Dividende
f
Dividende
f
in Form von Schuldurkunden
eine Dividende ausfallen lassen
Verhältnis von Gewinn zu Dividende
dividend, divvy
coll.
dividend in arrears
accrued dividend
declared dividend
extraordinary dividend
sham dividend
liability dividend
to pass a dividend
dividend cover
Drehung
f
um die Längsachse, Fassrolle
f
aviat.
barrel roll
Dünnpfiff
m
ugs.
, Dünnschiss
m
, Scheißerei
f
slang
the runs
coll.
, the shits
slang
Dummerchen
m
, Dummchen
n
ugs.
nitwit, ninny, silly-billy
coll.
Dummkopf
m
, Schwachkopf
m
, Depp
m
pej.
ugs.
Dummköpfe
pl
, Schwachköpfe
pl
, Deppen
pl
git
coll.
gits
Dummkopf
m
pej.
ugs.
Dummköpfe
pl
hardhead, loggerhead, thickhead
coll.
hardheads, loggerheads, thickheads
Dummkopf
m
, Schafskopf
m
, Holzkopf
m
, Idiot
m
pej.
ugs.
Dummköpfe
pl
, Schafsköpfe
pl
, Holzköpfe
pl
, Idioten
pl
blockhead, bonehead, lunkhead, hammerhead, knucklehead, muttonhead
coll.
blockheads, bonehead
Dumpfbacke
f
ugs.
dumb-ass
coll.
Durchfall
m
ugs.
gippy tummy
coll.
Dussel
m
, Trottel
m
ugs.
dope
coll.
Dussel
m
, Doofie
m
ugs.
Dussel
pl
, Doofies
pl
goof, goofball
Am.
, bozo
coll.
goofs, goofballs, bozos
um die Ecke bringen
ugs.
to put away
coll.
Ehemann
m
, Ehemännchen
n
, Männe
m
ugs.
hubby
coll.
Ehrenliste
f
Ehrenlisten
pl
roll of honour, roll of honor
rolls of honour, rolls of honor
Ei
n
Eier
pl
faules Ei
gekochtes Ei
egg, hen fruit
Am.
coll.
eggs
rotten egg
boiled egg
Einwalzenbrecher
m
techn.
Einwalzenbrecher
pl
single roll crusher
single roll crushers
Einwalzenschlackebrecher
m
techn.
Einwalzenschlackebrecher
pl
single roll slag crusher
single roll slag crushers
Eisenzeit
f
hist.
vorrömische Eisenzeit
f
frühe Eisenzeit
späte Eisenzeit
Iron Age
pre-Roman iron age
early Iron Age
late Iron Age
Elan
m
, Schwung
m
voller Schwung und Elan
vim
coll.
full of vim and vigor
Elastikschlüpfer
m
roll-on
Energiesnack
m
(Mix aus Nüssen, Rosinen, Schokolade usw.)
trail mix, gorp
Am.
, scroggin
Br.
coll.
Entlassung
f
jdn. entlassen, jdn. hinauswerfen
sack
coll.
to give so. the sack
Entscheidung
f
, Urteil
n
, Beschluss
m
Entscheidungen
pl
begründete Entscheidung
endgültige Entscheidung
eine Entscheidung treffen, eine Entscheidung fällen
zu einer Entscheidung gelangen
sich eine Entscheidung schwer machen
decision
decisions
reasoned decision
final decision
to come to a decision
to arrive at a decision
to find it hard to make a decision, to find the decision a hard one
langanhaltendes Ereignis
langwierige Diskussion
...athon
coll.
talkathon
Ermittler
m
, Detektiv
m
, Schnüffler
m
gumshoe
coll.
Fachidiot
m
ugs.
, intelligente, aber kontaktarme Person
Fachidioten
pl
nerd
coll.
nerds
Fahrradtaxi
n
cycle taxi, pedicab
coll.
Fallschirm
m
Fallschirme
pl
den Fallschirm öffnen
parachute, chute
coll.
parachutes, chutes
to deploy the parachute
Fastfoodrestaurant
n
Fastfoodrestaurant mit besonders schlechtem Essen
fastfood restaurant
chew-'n'-spew
coll.
Fehler
m
, Ausrutscher
m
boo boo, booboo
coll.
Feierabend machen
Machen wir Feierabend für heute!
to call it a day
coll.
Let's call it a day!
Feigheit
f
cowardliness, yellowness
Am.
coll.
Fernsehapparat
m
, Fernsehgerät
n
, Fernseher
m
, Glotze
f
ugs.
in Rückenlehne eingebauter Fernseher
television set, TV set, TV, telly, boob tube
coll.
at-seat TV
Fernsehnarr
m
TV addict
coll.
Fete
f
, Party
f
bash
coll.
, rave
Br.
coll.
Fettpölsterchen
n
, Speckrollen an der Taille
love handles
coll.
Feuchtwalze
f
techn.
Feuchtwalzen
pl
dampening roll
dampening rolls
Feuerwehrfahrzeug
n
, Feuerwehrauto
n
Feuerwehrfahrzeuge
pl
, Feuerwehrautos
pl
Feuerwehrfahrzeug mit hydraulisch ausfahrbarem Rettungskorb
fire-fighting vehicle, fire engine, fire truck
coll.
fire-fighting vehicles, fire engines, fire trucks
bucket truck
Filmrolle
f
, eine Rolle Film
a reel of film, a roll of film
Flüstertüte
f
ugs.
loudhailer
coll.
, megaphone
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
wags
coll.
Br.
, wives and girlfriends of an all-male sports team
Fruchtwasser
n
anat.
amniotic fluid, waters
coll.
Frühbucher
m
, Frühbucherin
f
early bird
coll.
Frühlingsrolle
f
spring roll, egg roll
Frustration
f
, Frust
m
ugs.
Frustrationen
pl
Meine Arbeit ist der absolute Frust.
frustration
frustrations
My work is a reals drag.
coll.
Gebiss
n
ivories
coll.
Gedenktafel
f
, Ehrentafel
f
Gedenktafeln
pl
, Ehrentafeln
pl
commemorative plaque, roll of honour
commemorative plaques, rolls of honour
Gehaltsliste
f
pay-roll
Gelaber
n
, Gelabere
n
ugs.
rabbiting, babbling, jabbering, prattling
coll.
eine Menge Geld machen
ugs.
to make a mint (of money)
coll.
Gemeckere
n
ugs.
beefs
coll.
leeres Gerede, Wichtigtuerei
f
, Faselei
f
gas
coll.
Gesäß
n
, Po
m
, Hintern
m
, Hinterteil
n
, Allerwerteste
m
, Allerwertester
ugs.
jdm. den Arsch retten
ugs.
buttocks, buttock, butt, behind, backside, hind end, hindquarters, posterior, bum, buns, derriere, keister, fanny
Am.
coll.
to save sb.'s keister
Geschäftsbücher
pl
econ.
Geschäftsbücher fälschen, Bücher frisieren
ugs.
Fälschen von Geschäftsbüchern
account books, accounts, accounting records
to cook the books, to cook the accounts
coll.
creative accounting
coll.
Geschenk
n
, Präsent
n
Geschenke
pl
als Geschenk
jdm. etw. zum Geschenk machen, jdm. etw. schenken
sich über ein Geschenk freuen
present, prezzy
coll.
presents
as a present
to make sb. a present of sth.
to be pleased with a present
alte Geschichte, langweilige Geschichte
die alte Geschichte wieder hervorholen, mit der alten Leier kommen
old chestnut
to roll out the old chestnut
Geschlechtsorgane
pl
private parts
coll.
Gestank
m
, Mief
m
pong
Br.
coll.
Glas
n
Bier
jar
coll.
Glattwalzenbrecher
m
, Glattwalzwerk
n
techn.
Glattwalzenbrecher
pl
, Glattwalzwerke
pl
smooth roll crusher
smooth roll crushers
Glimmstängel
m
, Glimmstengel
m
alt
ugs.
Glimmstängel
pl
, Glimmstengel
pl
alt
weed, fag
Br.
coll.
weeds, fags
Br.
Glückssträhne
f
eine Glückssträhne
eine Glückssträhne haben, erfolgreich sein
a run of luck, a winning streak
a run (streak) of good luck, a lucky streak
to be on a roll
Gott
m
Götter
pl
an Gott glauben
von Gottes Gnaden
wenn es Gott gefällt
Gott und die Welt
übtr.
ein Bild für die Götter
Gott sei mit dir!, Gott zum Gruße!
Gott
m
in Gottes Namen!
Oh Gott!, Bei Gott!
um Gottes Willen!, um Himmels Willen!
God
Gods
to believe in God
by the grace of God
if it pleases God
all the world and his wife
coll.
a sight for the gods
God be with you!
Jah
slang
for goodness sake!
Oh God!, Egad!
coll.
for heaven's sake, for Christ's sake, for cripes' sake
coll.
Grippeimpfung
f
, Grippeschutzimpfung
f
med.
Grippeimpfungen
pl
, Grippeschutzimpfungen
pl
influenza immunization, flu immunization
coll.
, flu jab
Br.
coll.
influenza immunizations, flu immunizations, flu jabs
Großraumbüro
n
, Bürogroßraum
m
, Großflächenbüro
n
Großraumbüro mit Trennwänden
open-plan office
cube farm
coll.
Grufti
m
ugs.
crumbly
coll.
Hans Dampf in allen Gassen
ugs.
, Alleskönner
m
Jack-of-all-trades, jack of all trades
coll.
Haus
n
, Zuhause
n
zu Hause, zuhause, daheim
nach Hause gehen
nach Hause kommen, nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
außerhalb von zu Hause
home
at home
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
out-of-home
Heiratsantrag
m
Heiratsanträge
pl
einen Heiratsantrag machen
proposal of marriage, offer of marriage
proposals of marriage, offers of marriage
to pop the question
coll.
Herrgott!
interj
Christ!, Cripes!
coll.
Hilfe
f
, Aushilfe
f
zusätzliche Hilfe
f
um Hilfe rufen
jds. Hilfe beanspruchen
Jede Hilfe kam zu spät.
help
additional help
to call for help
to ask for so.'s help
It was too late to help.
Hinz und Kunz
ugs.
every Tom, Dick and Harry
coll.
Hobbystratege
m
ugs.
armchair general
coll.
Deutsche
eintrudeln {vi} [ugs.] (nach und nach verspätet eintreffen) / eintrudelnd / eingetrudelt / Im Laufe des Nachmittags trudelten die Delegierten die Anmeldungen ein. / Er trudelte erst über eine Stunde später ein. Synonyme
(etwas)
vermissen
Â(sich)
sehnen
(nach)
Âgieren
(nach)
Âlechzen
(nach)
Âverlangen
(nach)
Bedarf
(nach)
ÂBedürfnis
(nach)
ÂWunsch
(nach)
A.
D.
ÂAnno
Domini
Ân.
Chr.
Ânach
Christi
Ânach
Christi
Geburt
Ânach
Christus
Âp.
Chr.
Âp.
Chr.
n.
Âpost
Christum
Âpost
Christum
natum
Âu.
Z.
Âunserer
Zeitrechnung
m.
E.
Âmeiner
Meinung
nach
Âmeines
Erachtens
Ânach
meinem
Befinden
Ânach
meiner
Meinung
entsprechend
Âgemäß
Âgetreu
Âim
Sinne
Âje
nach
Âlaut
Ânach
Âqua
Âzufolge
allmählich
Âin
kleinen
Schritten
Âlangsam
Âmit
der
Zeit
Ânach
und
nach
Âschleichend
Âschrittweise
Âzeitweise
Appetit
(auf)
ÂLust
(auf)
ÂTrieb
ÂVerlangen
(nach)
ÂWunsch
(nach)
meiner
Meinung
nach
Âvon
mir
aus
Âwenn
es
nach
mir
geht
Âwie
ich
denke
allmählich
Âgraduell
Âmit
der
Zeit
Ânach
und
nach
Âstufenweise
Âsukzessiv
nach
dem
Essen
Ânach
der
Mahlzeit
Âpostprandial
(fachsprachlich)
hecheln
Âheftig
atmen
Âjapsen
(umgangssprachlich)
Âkeuchen
Ânach
Atem
ringen
Ânach
Luft
ringen
Âröcheln
Âschnauben
Âschnaufen
(nach)
Belieben
Â(nach)
Gutdünken
meiner
Ansicht
nach
Âmeines
Ermessens
Âmeines
Wissens
Ânach
meinem
Dafürhalten
ankommen
Âanrücken
(umgangssprachlich)
Âantanzen
(umgangssprachlich)
Âaufkreuzen
(umgangssprachlich)
Âeintreffen
Âeintrudeln
(umgangssprachlich)
Âkommen
über
kurz
oder
lang
Âeines
Tages
Âfrüher
oder
später
Âirgendwann
nach
Âzu
Verlegung
(nach)
ÂVerschiebung
nach
dem
Tod
Âpostmortal
(fachsprachlich)
nach
Ânachdem
Ânachher
richten
Âurteilen
(nach)
nach
dem
Krieg
ÂNachkriegs...
Begierde
ÂGier
(nach)
maßgearbeitet
Âmaßgeschneidert
Ânach
Maß
nach
dem
Tode
Âposthum
Âpostum
aufpassen
(auf)
ÂAusschau
halten
(nach)
nach
der
Menopause
Âpostmenopausal
(fachsprachlich)
nach
der
Operation
Âpostoperativ
(fachsprachlich)
begierig
(auf,
nach)
Âeifrig
Âinbrünstig
konkav
Ânach
innen
gewölbt
fahrplanmäßig
Ânach
Plan
Âplanmäßig
Fernweh
ÂSehnsucht
nach
der
Ferne
haben
Ânach
sich
ziehen
Heimweh
ÂSehnsucht
nach
der
Heimat
Nostalgie
ÂSehnsucht
nach
Vergangenheit
arbiträr
Âbeliebig
Ânach
Ermessen
Âwillkürlich
nach
der
Geburt
Âpostnatal
Âpostpartum
(fachsprachlich)
Lochien
(fachsprachlich)
ÂWochenfluss
nach
der
Geburt
nach
hinten
Ârückwärts
Âretour
Âzurück
fortwährend
Âimmer
noch
Ânach
wie
vor
Âweiterhin
endokrin
(fachsprachlich)
Ânach
innen
absondernd
hinunterlaufen
Âhinunterrennen
Ânach
unten
rennen
exokrin
(fachsprachlich)
Ânach
außen
absondernd
erhaben
Âkonvex
Ânach
außen
gewölbt
dahinter
Âhinten
Âhinter
Ânach
Ânachdem
der
Länge
nach
Âfort
Âlängs
Âweiter
(zeitlich)
nach
vorn
gerichtet
Âanterograd
(fachsprachlich)
anlehnen
(an)
Âausrichten
Âorientieren
(nach)
Ârichten
Âzurechtfinden
aller
Voraussicht
nach
Âvermutlich
Âvoraussichtlich
Âwahrscheinlich
Acht
geben
(auf)
Âsehen
nach
Âsorgen
für
Âumsorgen
Haddsch
ÂHadsch
Âislamische
Pilgerfahrt
nach
Mekka
betteln
(um)
Âbitten
(um)
Âerfragen
Âersuchen
Âfordern
Âfragen
(nach)
aufgeschlossen
Âextravertiert
Âextrovertiert
Ânach
außen
gerichtet
Âweltoffen
auslösen
Âbewirken
Âerwecken
Âhervorrufen
Ânach
sich
ziehen
Âverursachen
bis
anhin
(schweiz.)
Âbis
dato
Âbis
jetzt
Âbisher
Âbisherig
Âbislang
Ânach
wie
vor
Ânoch
Âvor
...
introvertiert
Ânach
innen
gekehrt
Âschweigsam
Âunaufgeschlossen
Âverschlossen
Âverschwiegen
Âzugeknöpft
(umgangssprachlich)
adäquat
Âangebracht
Âangemessen
Âbrauchbar
(für,
zu)
Âentsprechend
Âgeeignet
Âim
Rahmen
Ânach
Maß
Âpassend
Âqualifiziert
(für)
Âsinnvoll
Âstimmig
Âtauglich
(für,
zu)
Âverwendbar
(für,
zu)
Âzweckmäßig
appetitlich
Âdelikat
Âdeliziös
Âköstlich
Âkulinarischer/lukullischer
(Hoch-)Genuss
Âlecker
Âschmackhaft
Âschmeckt
nach
mehr
(umgangssprachlich)
Âwohlschmeckend
aufwärts
Âherauf
Âhimmelwärts
Âhimmelwärts
gerichtet
Âhinauf
Ânach
oben
jemanden
verehren
Âjemanden
vergöttern
(umgangssprachlich)
Ânach
jemandem
schmachten
(wie)
vorgeschrieben
Âlaut
Vorschrift
Ânach
Vorschrift
Âordnungsgemäß
Âordnungsmäßig
(umgangssprachlich)
Âregulär
Âvorschriftsmäßig
darauf
hinauslaufen
Âhervorbringen
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
Âzeitigen
Âzur
Folge
haben
einer
nach
dem
anderen
Âeinzeln
Âgetrennt
Âpeu
Ã
peu
ÂStück
für
Stück
(sich)
bewegen
(nach)
Â(sich)
nähern
Âansteuern
Âzugehen
auf
nach
vorn
Âprogressiv
Âvoran
Âvorwärts
ÂVorwärts...
Âweiter
(Kurs)
einschlagen
Â(nach
etwas)
streben
Âetwas
folgen
abschließend
Âalso
doch
Âdemnach
Âendlich
Âim
Endeffekt
Âletzten
Endes
Âletztendlich
Âletztlich
Ânach
allem
Âschließlich
Âschlussendlich
Âzu
guter
Letzt
Âzuletzt
Âzum
Schluss
beinhalten
Âdaherkommen
(umgangssprachlich)
Âeinhergehen
Âeinherkommen
Âimplizieren
(fachsprachlich)
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
ab
(einem
bestimmten
Zeitpunkt)
Âerst
als
Âerst
wenn
Ânicht
bevor
Ânicht
eher
als
Ânicht
früher
als
Ânicht
vor
(sich)
nach
vorne
neigen
Â(sich)
verbeugen
Â(sich)
verneigen
(sich)
hin
und
her
wenden
ÂAusflüchte
machen
Ânach
Ausreden
suchen
Âum
den
heißen
Brei
reden
(umgangssprachlich)
ÂWinkelzüge
machen
(umgangssprachlich)
erst
als
Âerst
wenn
Ânicht
bevor
Ânicht
bis
laufe
delegierten
nachmittags
(sich)
bemühen
(um)
Â(sich)
ins
Zeug
legen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
Mühe
geben
Â(sich)
reinknien
(umgangssprachlich)
Âanstreben
Âeifern
Âringen
(um)
Âstreben
(nach)
allenthalben
Âallerorts
Âallerseits
Âallseits
Âüber
und
über
Âüberall
Âringsum
Âvielerorts
(sich)
lustig
machen
über
Âhöhnen
Âspotten
über
retardiert
Âverspätet
Âverzögert
überfällig
Âsäumig
Âunpünktlich
Âverspätet
Âzu
spät
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
packen
(umgangssprachlich)
Âeine
Gelegenheit
nutzen
Ankunft
ÂAuftreten
ÂEintreffen
ÂErscheinen
bruchlanden
Âeine
Bruchlandung
hinlegen
(umgangssprachlich)
Âeine
Bruchlandung
machen
nachholen
Âspäter
holen
eine
Ehrenrunde
drehen
(umgangssprachlich)
Âeine
Schulklasse
wiederholen
Âsitzen
bleiben
(umgangssprachlich)
Âsitzenbleiben
(umgangssprachlich)
aufarbeiten
Ânacharbeiten
Ânachholen
Âspäter
erledigen
stunde
bis
(dass)
Âbis
(in,
zu)
Âerst
wenn
abkratzen
(derb)
Âabtreten
Âüber
den
Jordan
gehen
(umgangssprachlich)
Âüber
die
Klinge
springen
(umgangssprachlich)
Âden
Löffel
abgeben
(umgangssprachlich)
Âeingehen
(umgangssprachlich)
Âverrecken
(derb)
einmal
pro
Stunde
Âim
Stundentakt
Âstündlich
(über
jemanden)
herziehen
Â(jemandem
etwas)
andichten
Â(jemandem
etwas)
nachsagen
Âlästern
Âschlecht
über
jemanden
reden
alle
30
Minuten
Âhalbstündlich
ÂHalbstundentakt
Âzweimal
pro
Stunde
sechzig
Minuten
ÂStunde
ÂVierundzwanzigstel
eines
Tages
Ende
des
2.
Weltkriegs
in
Europa
ÂKriegsende
ÂStunde
Null
alle
15
Minuten
Âviermal
pro
Stunde
Âviertelstündlich
ÂViertelstundentakt
als
nächstes
Âanschließend
Âdanach
Âdann
Âfolgend
Âhernach
Âhiernach
Âhinterher
Âim
Anschluss
an
Ânachher
Âsodann
Âspäter
erst
einmal
Âhauptsächlich
Âvor
allem
Âvoralledem
Âvordringlich
Âvorerst
eine
saubere
Weste
haben
(umgangssprachlich)
Âeine
weiße
Weste
haben
(umgangssprachlich)
Âunschuldig
sein
abstrahierend
dargestellt
Âerst
einmal
Âgrundlegend
Âgrundsätzlich
Âim
Großen
und
Ganzen
Âim
Wesentlichen
(sich)
eine
anstecken
(umgangssprachlich)
Â(sich)
eine
Zigarette
anstecken
Âpaffen
(umgangssprachlich)
Âqualmen
(umgangssprachlich)
Âquarzen
(umgangssprachlich)
Ârauchen
Âschmöken
(sich)
nähern
Âankommen
Âdazu
kommen
Âdazu
stoßen
Âeintreffen
Âerreichen
Âerscheinen
Âherkommen
Âkommen
Ânahen
(nach) Belieben
(nach) Gutdünken
(sich) bewegen (nach)
(sich) nähern
ansteuern
zugehen auf
(sich) nach vorne neigen
(sich) verbeugen
(sich) verneigen
(zeitlich) nach vorn gerichtet
anterograd (fachsprachlich)
Bedarf (nach)
Bedürfnis (nach)
Wunsch (nach)
Verlegung (nach)
Verschiebung
aller Voraussicht nach
vermutlich
voraussichtlich
wahrscheinlich
begierig (auf, nach)
eifrig
inbrünstig
der Länge nach
fort
längs
weiter
einer nach dem anderen
einzeln
getrennt
peu à peu
Stück für Stück
meiner Ansicht nach
meines Ermessens
meines Wissens
nach meinem Dafürhalten
meiner Meinung nach
von mir aus
wenn es nach mir geht
wie ich denke
nach dem Essen
nach der Mahlzeit
postprandial (fachsprachlich)
nach dem Krieg
Nachkriegs...
nach dem Tod
postmortal (fachsprachlich)
nach dem Tode
posthum
postum
nach der Geburt
postnatal
postpartum (fachsprachlich)
nach der Menopause
postmenopausal (fachsprachlich)
nach der Operation
postoperativ (fachsprachlich)
nach hinten
rückwärts
retour
zurück
nach vorn
progressiv
voran
vorwärts
Vorwärts...
weiter
nach
nachdem
nachher
nach
zu
Englische
to roll in Synonyme
to roll in [coll] (arrive one by one arrive late) Definition
Arrive
(
v.
i.)
To
come
to
the
shore
or
bank.
In
present
usage:
To
come
in
progress
by
water,
or
by
traveling
on
land
Arrive
(
v.
i.)
To
reach
a
point
by
progressive
motion
Arrive
(
v.
i.)
To
come
Arrive
(
v.
i.)
To
happen
or
occur.
Arrive
(
v.
t.)
To
bring
to
shore.
Arrive
(
v.
t.)
To
reach
Arrive
(
n.
)
Arrival.
Coll
(
v.
t.)
To
embrace.
Counter-roll
(
n.
)
A
duplicate
roll
(record
or
account)
kept
by
an
officer
as
a
check
upon
another
officer's
roll.
Galericu-late
(
a.
)
Covered
as
with
a
hat
or
cap.
Late
(
v.
)
Coming
after
the
time
when
due,
or
after
the
usual
or
proper
time
Late
(
v.
)
Far
advanced
toward
the
end
or
close
Late
(
v.
)
Existing
or
holding
some
position
not
long
ago,
but
not
now
Late
(
v.
)
Not
long
past
Late
(
v.
)
Continuing
or
doing
until
an
advanced
hour
of
the
night
Late
(
a.
)
After
the
usual
or
proper
time,
or
the
time
appointed
Late
(
a.
)
Not
long
ago
Late
(
a.
)
Far
in
the
night,
day,
week,
or
other
particular
period
Ragman's
roll
(
)
The
rolls
of
deeds
on
parchment
in
which
the
Scottish
nobility
and
gentry
subscribed
allegiance
to
Edward
I.
of
England,
A.
D.
1296.
Roll
(
n.
)
To
cause
to
revolve
by
turning
over
and
over
Roll
(
n.
)
To
wrap
round
on
itself
Roll
(
n.
)
To
bind
or
involve
by
winding,
as
in
a
bandage
Roll
(
n.
)
To
drive
or
impel
forward
with
an
easy
motion,
as
of
rolling
Roll
(
n.
)
To
utter
copiously,
esp.
with
sounding
words
Roll
(
n.
)
To
press
or
level
with
a
roller
Roll
(
n.
)
To
move,
or
cause
to
be
moved,
upon,
or
by
means
of,
rollers
or
small
wheels.
Roll
(
n.
)
To
beat
with
rapid,
continuous
strokes,
as
a
drum
Roll
(
n.
)
To
apply
(one
line
or
surface)
to
another
without
slipping
Roll
(
n.
)
To
turn
over
in
one's
mind
Roll
(
v.
i.)
To
move,
as
a
curved
object
may,
along
a
surface
by
rotation
without
sliding
Roll
(
v.
i.)
To
move
on
wheels
Roll
(
v.
i.)
To
be
wound
or
formed
into
a
cylinder
or
ball
Roll
(
v.
i.)
To
fall
or
tumble
Roll
(
v.
i.)
To
perform
a
periodical
revolution
Roll
(
v.
i.)
To
turn
Roll
(
v.
i.)
To
move,
as
waves
or
billows,
with
alternate
swell
and
depression.
Roll
(
v.
i.)
To
incline
first
to
one
side,
then
to
the
other
Roll
(
v.
i.)
To
turn
over,
or
from
side
to
side,
while
lying
down
Roll
(
v.
i.)
To
spread
under
a
roller
or
rolling-pin
Roll
(
v.
i.)
To
beat
a
drum
with
strokes
so
rapid
that
they
can
scarcely
be
distinguished
by
the
ear.
Roll
(
v.
i.)
To
make
a
loud
or
heavy
rumbling
noise
Roll
(
v.
)
The
act
of
rolling,
or
state
of
being
rolled
Roll
(
v.
)
That
which
rolls
Roll
(
v.
)
A
heavy
cylinder
used
to
break
clods.
Roll
(
v.
)
One
of
a
set
of
revolving
cylinders,
or
rollers,
between
which
metal
is
pressed,
formed,
or
smoothed,
as
in
a
rolling
mill
Roll
(
v.
)
That
which
is
rolled
up
Roll
(
v.
)
A
document
written
on
a
piece
of
parchment,
paper,
or
other
materials
which
may
be
rolled
up
Roll
(
v.
)
Hence,
an
official
or
public
document
Roll
(
v.
)
A
quantity
of
cloth
wound
into
a
cylindrical
form
Roll
(
v.
)
A
cylindrical
twist
of
tobacco.
to roll in [coll] (arrive one by one arrive late) Bedeutung
roll
bowl
the
act
of
rolling
something
(as
the
ball
in
bowling)
roll
a
flight
maneuver,
aircraft
rotates
about
its
longitudinal
axis
without
changing
direction
or
losing
altitude
barrel
roll
a
roll
in
which
the
plane
follows
a
spiral
course
snap
roll
a
fast
roll
roll
walking
with
a
swaying
gait
c
fuck
fucking
screw
screwing
ass
nooky
nookie
piece
of
ass
piece
of
tail
roll
in
the
hay
shag
shtup
ff
slang
for
sexual
intercourse
roll
call
calling
out
an
official
list
of
names
cast
roll
the
act
of
throwing
dice
roll
anything
rolled
up
in
cylindrical
form
roll
photographic
film
rolled
up
inside
a
container
to
protect
it
from
light
roll
film
photographic
film
wound
on
a
spool
roll
of
tobacco
smoke
tobacco
leaves
that
have
been
made
into
a
cylinder
roll-on
a
woman's
foundation
garment
rolled
on
to
the
hips
roll-on
a
dispenser
of
a
liquid
cosmetic
(such
as
a
deodorant)
having
a
revolving
ball
as
an
applicator
roll-on
roll-off
a
method
of
transport
(as
a
ferry
or
train
or
plane)
that
vehicles
roll
onto
at
the
beginning
and
roll
off
of
at
the
destination
scroll
roll
a
document
that
can
be
rolled
up
(as
for
storage)
roll
roster
a
list
of
names,
his
name
was
struck
off
the
rolls
muster
roll
a
list
of
names
of
officers
and
men
in
a
military
unit
or
ship's
company
church
roll
a
list
of
the
members
of
church
Late
Latin
Biblical
Latin
the
form
of
Latin
written
between
the
rd
and
th
centuries
Late
Greek
the
Greek
language
in
the
rd
to
th
centuries
rock
'n'
roll
rock'n'roll
rock-andoll
rock
and
roll
rock
rock
music
a
genre
of
popular
music
originating
in
the
s,
a
blend
of
black
rhythm-and-blues
with
white
country-and-western,
rock
is
a
generic
term
for
the
range
of
styles
that
evolved
out
of
rock'n'roll.
roller
roll
rolling
wave
a
long
heavy
sea
wave
as
it
advances
towards
the
shore
paradiddle
roll
drum
roll
the
sound
of
a
drum
(especially
a
snare
drum)
beaten
rapidly
and
continuously
peal
pealing
roll
rolling
a
deep
prolonged
sound
(as
of
thunder
or
large
bells)
axial
rotation
axial
motion
roll
rotary
motion
of
an
object
around
its
own
axis,
wheels
in
axial
rotation
sausage
roll
sausage
meat
rolled
and
baked
in
pastry
jellyroll
Swiss
roll
thin
sheet
of
sponge
cake
spread
with
jelly
and
then
rolled
up
to
make
a
cylindrical
cake
bun
roll
small
rounded
bread
either
plain
or
sweet
hamburger
bun
hamburger
roll
a
round
bun
shaped
to
hold
a
hamburger
patty
crescent
roll
croissant
very
rich
flaky
crescent-shaped
roll
hard
roll
Vienna
roll
yeastaised
roll
with
a
hard
crust
soft
roll
yeastaised
roll
with
a
soft
crust
kaiser
roll
rounded
raised
poppy-seed
roll
made
of
a
square
piece
of
dough
by
folding
the
corners
in
to
the
center
Parker
House
roll
yeastaised
dinner
roll
made
by
folding
a
disk
of
dough
before
baking
clover-leaf
roll
yeastaised
dinner
roll
made
by
baking
three
small
balls
of
dough
in
each
cup
of
a
muffin
pan
onion
roll
yeastaised
roll
flavored
with
onion
sweet
roll
coffee
roll
any
of
numerous
yeastaised
sweet
rolls
with
our
without
raisins
or
nuts
or
spices
or
a
glaze
cinnamon
roll
cinnamon
bun
cinnamon
snail
rolled
dough
spread
with
cinnamon
and
sugar
(and
raisins)
then
sliced
before
baking
pinwheel
roll
pinwheel-shaped
rolls
spread
with
cinnamon
and
sugar
and
filled
with
e.g.
jam
before
baking
egg
roll
spring
roll
minced
vegetables
and
meat
wrapped
in
a
pancake
and
fried
rocker
rock
'n'
roll
musician
a
performer
or
composer
or
fan
of
rock
music
Morton
Jelly
Roll
Morton
Ferdinand
Joseph
La
Menthe
Morton
United
States
jazz
musician
who
moved
from
ragtime
to
New
Orleans
jazz
(-)
late
purple
aster
a
variety
of
aster
bankroll
roll
a
roll
of
currency
notes
(often
taken
as
the
resources
of
a
person
or
business
etc.),
he
shot
his
roll
on
a
bob-tailed
nag
coil
whorl
roll
curl
curlicue
ringlet
gyre
scroll
a
round
shape
formed
by
a
series
of
concentric
circles
(as
formed
by
leaves
or
flower
petals)
late
blight
blight
in
which
symptoms
appear
late
in
the
growing
season
especially
a
disease
of
solanaceous
plants
caused
by
the
fungus
Phytophthora
infestans
toilet
roll
a
roll
of
toilet
paper
late-night
hour
the
latter
part
of
night
sleep
late
sleep
in
sleep
later
than
usual
or
customary,
On
Sundays,
I
sleep
in
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: