Suche

two parcels were lost Englisch Deutsch Übersetzung



zwei Pakete waren verloren
two parcels were lost
abhanden gekommenes Dokument
lost document
entgangener Gewinn
lost profit
Fundamt
lost property office
Fundbüro
lost property office
Fundbüro
lost-property office
Fundsache, verlorene Sache
lost property
hat seine Stellung verloren
lost his job
Paketaufgabestelle
parcels office
Raum zurückgewinnen
recover lost space
verloren
lost
verloren gehen
get lost
verlorene Gegenstände wiedererlangen
recover lost property
verlorene Verkäufe, entgangene Umsätze
lost sales
verlorene Zeit wieder aufholen
regain lost time
verlorene Zeit wieder einholen
recover lost time
Verlustzeit, verlorene Zeit
lost time
Betrachtung f, Betrachten n, Anschauung f, Nachsinnen n, Kontemplation f
in Anschauung versunken
contemplation
lost in contemplation
Betrachtung f
Betrachtungen pl
in Betrachtungen versunken
meditation
meditations
lost in meditation, lost in thought
Fundbüro n
Fundbüros pl
lost property office, lost-and-found office
lost property offices, lost-and-found offices
Fundsache f, Fundgegenstand m
Fundsachen pl, Fundgegenstände pl
lost property
lost properties
Gedanke m, Einfall f
Gedanken pl, Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought, absorbed in thought
to be sunk in thoughts, to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another, to think another's thoughts, to get into another's mind
Geschenksendung f
Geschenksendungen pl
gift parcel
gift parcels
sich nicht mehr in der Gewalt haben
to lose control of oneself, to have lost control of oneself
Krankenstand m
number of work days lost due to illness, sickness figures
Leerlauf m
lost motion
vergebliche Liebesmüh f
love's labour's lost
Luftpostpaket n
Luftpostpakete pl
air parcel
air parcels
Menge f
in der Menge verloren gehen
crowd
to get lost in the crowd
Paket n, Päckchen n
Pakete pl, Päckchen
parcel
parcels
Parzelle f
Parzellen pl
parcel
parcels
Parzelle f, Landparzelle f, ein Stück Land
Parzellen pl, Landparzellen pl
plot, lot, parcel of land
plots, lots, parcels of land
Postpaket n
Postpakete pl
parcel, postal package Am.
parcels, postal packages
Schaf n zool. agr.
Schafe pl
das schwarze Schaf übtr.
ein verlorenes Schaf übtr.
sheep
sheep
the black sheep fig.
a lost sheep fig.
Tasse f
Tassen pl
eine Tasse Kaffee
eine Tasse Tee
nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben übtr., durchgedreht sein, verrückt sein
cup
cups
a cup of coffee
a cup of tea
to be wrong in the garret, to have lost one's marbles
Verlustzeit f
lost time
Wachsausschmelzverfahren n
lost wax technique
abhanden kommen
abhanden kommend
abhanden gekommen
to get lost
getting lost
got lost
abmagern v
abmagernd
abgemagert
magert ab
magerte ab
to lose weight
losing weight
lost weight
loses weight
lost weight
abnehmen, an Gewicht verlieren
abnehmend
abgenommen
er
sie nimmt ab
ich
er
sie nahm ab
er
sie hat
hatte abgenommen
to lose weight
losing weight
lost weight
he
she loses weight
I
he
she lost weight
he
she has
had lost weight
als verloren ansehen
to count for lost
entlaufen, ausgerissen, entkommen, abgehauen, durchgebrannt ugs. adj
entlaufener Sklave
entlaufener Hund
führerloser Zug
runaway
runaway slave
lost dog, missing dog
runaway train
hoffnungslos, heillos adv
sich heillos verirren
hopelessly
to get hopelessly lost
perdu adj
lost
schlank werden, abnehmen, abspecken
schlank werdend, abnehmend, abspeckend
schlank geworden, abgenommen, abgespeckt
nimmt ab
nahm ab
to slim, to lose weight
slimming, losing weight
slimmed, lost weight
slims
slimmed
im Strudel der Ereignisse untergehen
to be lost in the whirlpool of events
mit der gesamten Besatzung untergehen
to be lost with all hands
unterliegen v
unterliegend
unterliegt
unterliegt
unterlag
to be defeated, to lose
being defeated, losing
been defeated, lost
is defeated, loses
was defeated, lost
unwiederbringlich, unersetzlich adv
unwiederbringlich verloren sein
irretrievably
to be irretrievably lost
verirrt adj
lost, lost way
sich verlaufen, sich verirren, sich verfahren
to get lost, to lose one's way
verlieren v
verlierend
verloren
er
sie verliert
ich
er
sie verlor
er
sie hat
hatte verloren
ich
er
sie verlöre
den Halt verlieren
den Kopf verlieren übtr.
aus den Augen verlieren
sein letztes Hemd verlieren übtr., alles verlieren
to lose {lost, lost}
losing
lost
he
she loses
I
he
she lost
he
she has
had lost
I
he
she would lose
to lose one's grip
to lose one's head fig.
to lose sight of
to lose one's shirt fig.
verloren adj
eine verlorene Partie
lost
a lost game
verloren gehen, verlorengehen alt
verloren gehend, verlorengehend
verloren gegangen, verlorengegangen
to be lost, to dwindle away, to be wasted
being lost, dwindling away, being wasted
been lost, dwindled away, been wasted
verloren gehen, verlorengehen alt, sich verirren
verloren gehen, in der Menge untergehen
to get lost
to get lost in the shuffle
vermutlich adv
Ich habe es vermutlich verloren.
presumably
Presumably I have lost it.
verschlampen ugs., verlieren v
verschlampt
to go and lose
lost through sheer negligence
versonnen adj
dreamy, lost in thoughts, wistful
vielleicht adv
vielleicht, vielleicht auch nicht
Vielleicht habe ich es verloren.
Vielleicht weiß sie es.
maybe, perhaps
as likely as not
Maybe I have lost it.
Maybe she knows.
Drei Menschen kamen ums Leben.
Three lives were lost.
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.
A lost opportunity never returns.
Er hatte den Faden verloren.
He had lost the thread of the conversation.
Er ist außer Atem.
He has lost his wind.
Er verlor die Herrschaft über.
He lost control over.
Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.
He lost control of his car.
Rutsch mir den Buckel runter!
Get lost!
Sie haben nichts füreinander übrig.
There's no love lost between them.
Verschwendete Zeit ist verlorene Zeit.
Time wasted is time lost.
Zieh Leine!, Verzieh dich!, Scher dich fort! ugs.
Get lost!, Beat it! coll.
Liebes Leid und Lust
Love's Labour's Lost
verlorengehen
be lost
in Gedanken versunken
be lost in thought
Zieh Leine!
get lost!
Zieh Leine
get lost
abhanden
get lost
hat alle Lust daran verloren
has lost all interest in it
Er ist außer Atem
he has lost his wind
er verlor die Herrschaft ueber
he lost control over
Menschen kamen ums Leben
lives were lost
verlohren
lost
verirrtet
lost his way
Leerlauf
lost motion
verirrte
lost my way
Fundsachen
lost property
verschlampt
lost sheer negligence
verirrten
lost their way
verirrtest
lost your way
Paeckchen
parcels
Pakete
parcels
drei Menschen kamen ums Leben
three lives were lost
in Gedanken vesunken sein
to be lost in thought
verlorengehen
to get lost
verlieren
to lose (lost,lost)
verlor
lost
eine Verwechslung der Pakete
a mix up of the parcels
es ist etwas verloren gegangen
something is lost
fortlaufend nummeriert sein
parcels must be numbered consecutively
verpackt in zwei Paketen
packed in two parcels
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely drenched
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely soaked
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely wet through
zwei Pakete waren ganz zerstört
two parcels were a total loss
zwei Pakete waren verloren
two parcels were lost
zwei Pakete waren völlig beschädigt
two parcels were completely damaged
Fundbüro
lost property
verirrt
lost
Barthaar n
um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp
Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen verloren.
Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg.
Sie stand knapp davor gekündigt zu werden.
Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben.
whisker; hair of the beard
by a whisker; by a hair
He won lost the race by a whisker.
The team was only a whisker away from victory.
She came within a whisker of getting fired.
He came within a whisker of dying on the operating table.
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren; außer sich geraten; sich vergessen
vor lauter Angst kopflos werden
Behalten Sie einen kühlen Kopf.
Entspann dich! Das ist kein Grund in die Luft zu gehen.
Es tut mir leid das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen.
to be get carried away; to lose it
to be carried away by fear
Don't get carried away.
Just relax! There's no need to get carried away.
I'm sorry I just got carried away. I just lost it.
Betrachtung f; Betrachten n; Anschauung f; Nachsinnen n; Kontemplation f
in Anschauung versunken
contemplation
lost in contemplation
Betrachtung f
Betrachtungen pl
in Betrachtungen versunken
meditation
meditations
lost in meditation; lost in thought
Blickpunkt m; Blickfeld n (Mittelpunkt der allgemeinen Aufmerksamkeit) soc.
im Blickpunkt Blickfeld der Öffentlichkeit stehen
ins Blickfeld in den Blickpunkt rücken
aus dem Blickfeld geraten
in den Blickpunkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten
mehr stärker in den Blickpunkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit treten
etw. ins Blickfeld in den Blickpunkt rücken
etw. mehr stärker in den Blickpunkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken
Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld.
visibility; public attention
to be in the public eye gaze; to be the focus of public attention
to come to the fore
to be lost sight of
to become the focus of public attention
to gain greater visibility
to bring sth. to the fore into the focus into the public eye; to draw public attention to sth.
to enhance the visibility of sth.
The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse.
Boden m (Grundlage) übtr.
standhalten; keinen Schritt zurückweichen
an Boden verlieren
den verlorenen Boden wieder gutmachen
Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.
ground fig.
to hold stand your ground
to give lose ground
to regain the ground you lost
The business is finally back on its feet.
Eilpaket n
Eilpakete pl
express parcel
express parcels
Entrücktheit f
in völliger Entrücktheit
reverie; abstraction
completely lost in reverie
Flurstück n
Flurstücke pl
field part; parcel
field parts; parcels
Fundbüro n; Fundamt n
Fundbüros pl; Fundämter pl
lost property office; lost-and-found office
lost property offices; lost-and-found offices
Fundsache f; Fundgegenstand m
Fundsachen pl; Fundgegenstände pl
lost property
lost properties
Gedanke m; Einfall m
Gedanken pl; Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
einen Gedanken verdrängen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
seine Gedanken niederlegen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought; absorbed in thought
to be sunk in thoughts; to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
to obliterate a thought
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind
to write down one's thoughts
Gepäckreklamation f
lost luggage department
sich nicht mehr in der Gewalt haben v; die Kontrolle über sich verlieren
to lose control of oneself; to have lost control of oneself
Gewinn m; Ertrag m; Profit m
Gewinne pl; Erträge pl; Profite pl
Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier
mit hohem Gewinn
Gewinn nach Steuern
abzuführender Gewinn fin.
stattlicher Gewinn
entgangener Gewinn
unverhoffte Gewinne
unverteilte Gewinne
auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein
jdn. am Gewinn beteiligen
Profit schlagen aus
Gewinn aufweisen
Gewinn und Verlust
profit
profits
fictitious profit; paper profil Am.
at a high profit
after tax profit
profit to be transferred
handsome profit
lost profit; loss of profit
windfall profits
unearned income
to be intent on making a profit
to give sb. a share in the profits
to profit from
to show profit
profit and loss P. & L.
Glanz m; glänzender Schimmer m
Oberflächenglanz m; Oberflächenschimmer m
Wachsglanz m
Meine Haare haben Ihren Glanz behalten verloren.
Die Veranstaltung hat ihren Glanz verloren.
sheen; lustre Br.; luster Am.
surface sheen; surface lustre; surface gloss
resinous sheen; resinous lustre
My hair has kept lost its lustre (and shine).
The event has lost its sheen.
noch Glück dabei haben v
Er verlor seinen Arbeitsplatz hatte aber noch Glück denn er wurde von einer anderen Firma eingestellt.
Mit der neuen Stelle hat sie wirklich einen Glücktreffer gelandet.
Nach einigen Höhen und Tiefen hat er jetzt sein Glück gefunden.
to land on your feet; to fall on your feet Br. fig.
He lost his job but landed fell on his feet when he was hired by another company.
She's really landed on her feet with this new job.
After some ups and downs he has finally landed on his feet.
Hektik f; Trubel m; Geschäftigkeit f
der vorweihnachtliche Trubel
Das bringt Hektik in den Unterricht.
Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter.
Im Hotel brach plötzlich Hektik aus.
Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus.
Das ist eine Hektik heute hier!
hustle and bustle; hubbub; hectic atmosphere; frantic activity; flurry of activity
the pre-Christmas frenzy
This creates a frantic atmosphere in the classroom.
His appeal was completely lost in the general hubbub.
There was a sudden flurry of activity in the hotel.
The news prompted a flurry of activity among the media.
It's all go today around here! Br.
Herrschaft f; Macht f; Gewalt f (über)
die Herrschaft gewinnen über
über etw. die Gewalt verlieren; über etw. die Herrschaft verlieren
Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.
control (over; of)
to gain control over; to get control of
to lose control of over sth.
He lost control of his car.
Krankenstandstage pl adm.
number of work days lost due to sickness; sickness figures
Krankheit f (Kranksein im Arbeits- und Versicherungsrecht) med. jur.
kriegsbedingte Krankheiten
die Zahl der durch Krankheit verlorenen Arbeitstage
Versicherung gegen langdauernde Krankheit und Arbeitslosigkeit
Sie ist krankheitshalber nicht zur Arbeit erschienen.
sickness
war-related sicknesses
the number of working days lost due to sickness
insurance against long-term sickness and unemployment
She missed work due to sickness.
ein gefallenes Mädchen (veraltet) (Mädchen das seine Unschuld verloren hat) soc.
a fallen woman (old-fashioned) (woman that has lost her innocence)
Modellausschmelzverfahren n; Wachsausschmelzverfahren n techn.
waste-wax process; lost-wax process; cire-perdue-process
Päckchen n
Päckchen pl
small parcel
small parcels
Paket n; Päckchen n (Postsendung)
Pakete pl; Päckchen
parcel Br.; package Am.
parcels; packages
Parzelle f; Landparzelle f; ein Stück Land
Parzellen pl; Landparzellen pl
plot; lot; parcel of land
plots; lots; parcels of land
das Positive n (an etw.)
immer das Positive im Leben sehen
Das Rennen hat er (zwar) verloren aber positiv ist dass er sich nicht verletzt hat.
Sieh es positiv. Du hast auf diese Weise Lebenserfahrung gesammelt.
the bright side (of sth.)
to look on the bright side of life
He lost the race but on the bright side he didn't get hurt.
Try to look on the bright side. In this way you've gained some experience of life.
Post f (Postbeförderung)
mit der Post kommen
normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg)
etw. mit der Post schicken senden geh.
mit der Post; per Post; auf dem Postweg
mit getrennter Post
auf dem Postweg verlorengehen
Ich geb's morgen zur Post.
Der Scheck ist auf dem Postweg.
post Br.; mail Am. (mail transport)
to arrive through the post
surface mail
to send sth. through the post Br. mail Am.
by post Br.; by mail Am.
under separate cover; by separate post
to get lost in the post Br. mail Am.
I'll put it in the post Br. mail Am. tomorrow.
The check is in the post Br. mail. Am.
Postpaket n
Postpakete pl
parcel; postal package Am.
parcels; postal packages
Reisegepäck n; Gepäck n transp.
Handgepäck aviat.
Fluggepäck aviat.
mit leichtem Gepäck reisen
sein Gepäck aufgeben
beschädigtes Gepäck
vermisstes Gepäck; verlorenes Gepäck
verspätetes Gepäck
luggage Br.; baggage Am.
hand luggage baggage; carry-on luggage baggage
hold luggage baggage; luggage baggage on hold
to travel light
to check in your luggage baggage
damaged luggage; damaged baggage
lost luggage; lost baggage
delayed luggage; delayed baggage
Schaf n agr.
Schafe pl
einjähriges Schaf
das schwarze Schaf übtr.
ein verlorenes Schaf übtr.
sheep
sheep
hogget Br.
the black sheep fig.
a lost sheep fig.
Schriftstück n; Dokument n adm.
Schriftstücke pl; Dokumente pl
ausgehende Dokumente
echtes Dokument; authentisches Dokument
abhandengekommene Unterlagen
piece of writing; writing; document
pieces of writing; writings; documents
inquiry documents
authentic document
lost documents
See f
auf offener See
auf hoher See
auf und über der hohen See
auf See
aufgewühlte See
glatte See
offene See
gekräuselte See
die stampfende See
in See stechen gehen
zur See gehen (Seemann werden)
zur See fahren
Zusammenstöße auf See
auf See bleiben übtr.
Leutnant zur See
sea; ocean
on the open sea; in the open sea
on the high seas
on and over the high seas
at sea
stormy sea; troubled sea
calm sea
offing
rippled sea
churning sea
to put proceed to sea
to go to sea
to be a sailor
collisions at sea
to be lost at sea
sub-lieutenant Br.; ensign Am.
Sprache f
die Sprache wiederfinden
Hat es dir die Sprache verschlagen?
Pass auf was du sagst!; Hüte deine Zunge! geh.
tongue fig.
to find one's tongue
Have you lost your tongue?; (Has the) cat got your tongue?
Watch your tongue!
Sprudel m (Kohlensäure im Mineralwasser)
Die Limonade sprudelt nicht mehr.
fizz
The lemonade has lost its fizz.
Tasse f
Tassen pl
eine Tasse Kaffee
eine Tasse Tee
Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
eine Tasse (voll)
nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben übtr.; durchgedreht sein; verrückt sein
cup
cups
a cup of coffee
a cup of tea; cuppa Br. coll.
Would you like a cup of coffee?
cupful (0 237 l)
to be wrong in the garret; to have lost one's marbles
nicht bei Trost sein
Bist Du noch bei Trost?
to be crazy; to have lost one's reason
Have you lost your mind?
Übersetzung f; Sprachübersetzung f
Ãœbersetzungen pl
eine Ãœbersetzung vom Deutschen ins Englische
eine freie Ãœbersetzung
druckreife Ãœbersetzung
eine wörtliche Übersetzung
computerunterstützte Übersetzung
Tut mir Leid das muss irgendwie untergegangen sein. übtr.
translation
translations
a translation from German into English
a loose translation; a free translation
translation ready for publication
a literal translation; a word-for-word translation
computer-assisted translation CAT
I'm sorry that must have been lost in translation. fig.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race sex or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Verlierteile pl
loose and easily lost items
Wachsausschmelzguss m; Feingießen n; Feinguss m; Präzisionsguss m (Gießerei) techn.
Präzisionsguss mit gefrorenem Quecksilber
waste-wax casting; lost-wax casting; precision investment casting; precision casting (process) (foundry)
equipment casting by frozen mercury process
Wachsausschmelzguss m (Gussstück) techn.
waste-wax casting; lost-wax casting (object)
Zauber m (Faszination)
der Zauber ihres Gesangs
seine wunderbare Aktivität entfalten (Person)
seine wunderbare Wirkung entfalten (Sache)
Diese Spiele haben ihren (früheren) Zauber verloren.
Sie wollen den alten Zauber in ihre Ehe zurückbringen.
magic; witchery; bewitchment (fascination)
the magic of her singing
to work your magic (person)
to work its magic (matter)
These games have lost their (former) magic.
They want to get the old magic back into their marriage.
abhanden kommen v
abhanden kommend
abhanden gekommen
to go astray; to get lost
going astray; getting lost
gone astray; got lost
abnehmen; an Gewicht verlieren
abnehmend
abgenommen
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
to lose weight
losing weight
lost weight
he she loses weight
I he she lost weight
he she has had lost weight

Deutsche zwei Pakete waren verloren Synonyme

bilateral  Âzwei  Staaten  betreffend  Âzwischen  zwei  Staaten  Âzwischenstaatlich  
Güter  ÂWaren  
verloren  
preisgegeben  Âverloren  
zwei  
unrettbar  Âunwiederbringlich  Âverloren  
intervertebral  (fachsprachlich)  Âzwischen  zwei  Wirbeln  
Duo  ÂGespann  (umgangssprachlich)  ÂLiebespaar  ÂPaar  ÂPärchen  Âzwei  Menschen  
gerade  (Zahl)  Âohne  Rest  durch  zwei  teilbar  
anders  Âandersartig  Âdifferenzierend  Âdivergent  Âunähnlich  Âunterschiedlich  Âverschieden  Âverschiedenartig  Âvoneinander  abweichend  Âzwei  Paar  Schuhe  (umgangssprachlich)  
gedankenversunken  sein  Âgeistesabwesend  sein  Âin  Gedanken  verloren  sein  
abhanden  gekommen  (umgangssprachlich)  Âfort  Âfutsch  (umgangssprachlich)  Âperdu  (umgangssprachlich)  Âunauffindbar  Âverloren  Âverschütt  gegangen  (umgangssprachlich)  Âverschollen  Âverschwunden  Âweg  Âwie  weggeblasen  (umgangssprachlich)  
aus  zwei  Prämissen  gezogener  logischer  Schluss  Âlogischer  Schluss  ÂSyllogismus  (fachsprachlich)  Âvom  Allgemeinen  auf  das  Besondere  
(sich)  am  falschen  Ort  befinden  Ânichts  verloren  haben  (umgangssprachlich)  Ânichts  zu  suchen  haben  (umgangssprachlich)  
aus zwei Prämissen gezogener logischer Schluss  logischer Schluss  Syllogismus (fachsprachlich)  vom Allgemeinen auf das Besondere  

Englische two parcels were lost Synonyme

two parcels were lost Definition

Lost
(v. t.) Parted with unwillingly or unintentionally
Lost
(v. t.) Parted with
Lost
(v. t.) Not employed or enjoyed
Lost
(v. t.) Having wandered from, or unable to find, the way
Lost
(v. t.) Ruined or destroyed, either physically or morally
Lost
(v. t.) Hardened beyond sensibility or recovery
Lost
(v. t.) Not perceptible to the senses
Lost
(v. t.) Occupied with, or under the influence of, something, so as to be insensible of external things

two parcels were lost Bedeutung

lost cause a defeated cause or a cause for which defeat is inevitable
lost-and-found repository in a public building where lost articles can be kept until their owners reclaim them
won-lost record (sports) a record of win versus losses
doomed
lost
people who are destined to die soon, the agony of the doomed was in his voice
Lost Tribes the ten Tribes of Israel that were deported into captivity in Assyria aroundBC (leaving only the tribes of Judah and Benjamin)
lost
missed
not caught with the senses or the mind, words lost in the din
helpless
lost
unable to function, without help
lost no longer in your possession or control, unable to be found or recovered, a lost child, lost friends, his lost book, lost opportunities
lost spiritually or physically doomed or destroyed, lost souls, a lost generation, a lost ship, the lost platoon
lost not gained or won, a lost battle, a lost prize
confused
disoriented
lost
having lost your bearings, confused as to time or place or personal identity, I frequently find myself disoriented when I come up out of the subway, the anesthetic left her completely disoriented
a baffled
befuddled
bemused
bewildered
confounded
confused
lost
mazed
mixed-up
at sea
perplexed by many conflicting situations or statements, filled with bewilderment, obviously bemused by his questions, bewildered and confused, a cloudy and confounded philosopher, just a mixed-up kid, she felt lost on the first day of school
lost incapable of being recovered or regained, his lost honor
bemused
deep in thought(p)
lost(p)
preoccupied
deeply absorbed in thought, as distant and bemused as a professor listening to the prattling of his freshman class, lost in thought, a preoccupied frown
Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: