Bilder | imagery
|
Bilder | images
|
Bilder | pictures
|
Bilder | tableaus
|
lebende Bilder | tableaux
|
Bilder auf Banknoten | denominational portraits
|
Stürzen n der Bilder (Optik) | somersaulting of images (optics)
|
kleinformatig adj (bspw. Bilder) | small {adj} small-format {adj} small-size {adj}
|
kleinformatig adj (z. B. Bilder) | small small-format small-size
|
Bilder pl bildliche Darstellungen | imagery
|
Bilder pl, bildliche Darstellungen | imagery
|
Traumbilder pl unwirkliche Bilder pl | phantasmagoria of images phantasmagoria
|
Animation f (unbewegter Bilder) (Film, Computer) comp. | animation (of inanimate pictures) (film, computer)
|
'Bilder einer Ausstellung' (von Mussorgski Werktitel) mus. | 'Pictures at an Exhibition' (by Mussorgsky work title)
|
'Bilder einer Ausstellung' (von Mussorgski Werktitel) mus. | 'Pictures at an Exhibition' (by Mussorgsky work title)
|
Fusion f (Verschmelzen der Bilder des rechten und linken Auges) med. | fusion (of the images of the right and left eyes)
|
Sexting n (Versenden erotischer Bilder und Texte per Mobiltelefon) soc. | sexting
|
Bild n Szenerie f Szene f art Bilder pl Szenerien pl Szenen pl | tableau tableaux
|
Spiegelbild n seitenverkehrtes Bild Spiegelbilder pl seitenverkehrte Bilder | mirror image mirror images
|
Bild n Abbildung f Abb. Bilder pl Abbildungen pl siehe Abbildung 1 bis 5 | figure fig. figures see figures 1 to 5
|
Bild n Abbildung f Abb. Bilder pl Abbildungen pl siehe Abbildung 1 bis 5 | figure fig. figures see figures 1 to 5
|
hochauflösend gestochen scharf adj hochauflösende Bilder hochauflösende Filmdaten | high-definition high-resolution high-resolution images high-resolution film data
|
Bild n Abbildung f Darstellung f Bilder pl Abbildungen pl Darstellungen pl | image images
|
Bild n, Abbildung f, Darstellung f Bilder pl, Abbildungen pl, Darstellungen pl | image images
|
entoptisch im Augeninneren (liegend gelegen) adj anat. entoptische Bilder Wahrnehmungen | entoptic entoptic imagery
|
Standbild n Tableau n lebendes Bild Standbilder pl Tableaus pl lebendige Bilder ein Standbild bauen | tableau tableaus tableaux to form a tableau
|
Standbild n, Tableau n, lebendes Bild Standbilder pl, Tableaus pl, lebendige Bilder ein Standbild bauen | tableau tableaus to form a tableau
|
(optisches geistiges) Bild n (im Gegensatz zu Sprache und Text) Bilder pl Im Traum spricht die Psyche in Bildern. | image images In the dream, the psyche speaks in images.
|
widerlich widerwärtig geh. abstoßend grässlich asslig Jugendsprache adj jdn. anwidern die Bilder abstoßend finden | distasteful to be thoroughly distasteful to sb. to find the pictures distasteful
|
ausdrücklich deutlich klar und deutlich eindeutig adj ausdrücklicher am ausdrücklichsten Bilder mit Mädchen in eindeutigen Posen | explicit more explicit most explicit images of girls in explicit poses
|
Bildschirm m comp. Bildschirme pl geteilter Bildschirm Bildschirmaufteilung Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme. | screen screens split screen These images constantly fill our screens.
|
Kunstgalerie f Galerie f (Kunsthandlung für Bilder Skulpturen, die auch Ausstellungen veranstaltet) art Kunstgalerien pl Galerien pl | art gallery gallery (art shop for paintings and sculptures) art galleries galleries
|
Bild n, Abbildung f, Darstellung f Bilder pl, Abbildungen pl, Darstellungen pl im Bilde sein Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | picture pictures to be in the picture A picture is worth a thousand words.
|
etw. verbinden (mit etw.) (zwei Dinge) miteinander verbinden v übtr. miteinander verbindend miteinander verbunden Bilder und mit Musik verbinden | to wed (with to sth.) fig. wedding wedded wed to wed images to music
|
himmlische Herrlichkeit f relig. Bilder von Christus in himmlischer Herrlichkeit in Herrlichkeit im Himmel sein ins ewige Reich eingehen (sterben) | divine glory glory of heaven glory images of Christ in glory clothed in glory to be in glory to go to glory
|
(gespeicherte Daten, Erinnerungen usw.) abrufen v comp. psych. abrufend abfragend abgerufen abgefragt Bilder aus dem Unbewussten abrufen psych. | to retrieve (stored data, memories etc.) retrieving retrieved to retrieve images from the subconscious mind
|
Banknote f fin. Ausgabe von Banknoten Bilder auf Banknoten Einziehung von Banknoten Nennwert einer Banknote abgenutzte Banknote verschmutzte Banknoten | banknote Br. bill Am. issue of notes denominational portraits withdrawal of banknotes denomination of a bank note worn bank note soiled banknotes
|
bildlicher Ausdruck m sprachliches Bild n Sprachbild n Metapher f ling. bildliche Ausdrücke pl sprachliche Bilder pl Sprachbilder pl Metaphern pl | linguistic image metaphor linguistic images metaphors
|
den Entschluss fassen sich entschließen sich vornehmen, etw. zu tun v sich vornehmen, mit dem Rauchen aufzuhören Er fasste den Entschluss, (seine Bilder) nicht in Öl zu malen. | to resolve to do sth. on doing sth. to resolve to give up smoking He resolved not to paint in oil. He resolved on not painting in oil. He resolved against painting in oil.
|
Internet n comp. telco. im Internet im Netz ugs. über das Internet ins Internet gehen etw. im Internet einstellen etw. ins Internet Netz stellen Bilder ins Internet stellen | Internet on the Internet on the Web coll. via Internet via the Internet to go on onto the Internet to put post sth. on the internet web net to post pictures on the Internet
|
Internet n Netz n comp. telco. im Internet im Netz ugs. über das Internet ins Internet gehen etw. im Internet einstellen etw. ins Internet Netz stellen Bilder ins Internet stellen Online-Inhalte vom Netz nehmen | Internet Web on the Internet on the Web coll. via Internet via the Internet to go on onto the Internet to put post sth. on the internet web net to post pictures on the Internet to take down internet content
|
Bild n Abbildung f Darstellung f Bilder pl Abbildungen pl Darstellungen pl Bildchen n Gesamtbild n Gesamtdarstellung f … dann ergibt sich ein differenzierteres Bild. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | picture pictures little picture small picture overall picture … then a more varied picture emerges. A picture is worth a thousand words.
|
jdn. erreichen v erreichend erreicht erreicht erreichte die Bilder, die uns aus dem Nahen Osten erreichen Ich bin zu Hause zu erreichen. Wann bist du zu Hause telefonisch erreichbar? Ich bin über Handy erreichbar unter … | to reach sb. reaching reached reaches reached the pictures that are reaching us from the Middle East I can be contacted at home. When can you be reached at home by telephone. I can be reached on my mobile cell at on …
|
Bild n Abbildung f Darstellung f Bilder pl Abbildungen pl Darstellungen pl im Bilde sein ein differenziertes Bild zeigen bieten ergeben übtr. ... dann ergibt sich ein differenzierteres Bild. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | picture pictures to be in the picture to show present reveal a varied picture fig. ... then a more varied picture emerges. A picture is worth a thousand words.
|
Bild n Bilddarstellung f (im Gegensatz zu Text oder Ton) Bilder pl Bilddarstellungen pl Bildmaterial n fotorealistische farbige Bilddarstellungen Die Musik sollte zu den Bildern passen. Soll ich Bilder Bildmaterial in meine Präsentation einbauen? Der Filmregisseur ist für seine ausdrucksstarke Bildsprache bekannt. | visual visuals photo-realistic colour visuals The music should fit the visuals. Shall I include visuals in my presentation? The film director is known for his powerful visuals.
|
Banknote f Geldschein m Schein m ugs. Banknoten pl Geldscheine pl Scheine pl Ausgabe von Banknoten Bilder auf Banknoten Einziehung von Banknoten Nennwert einer Banknote abgegriffene Banknote verschmutzte Banknoten einen großen Schein in Kleingeld wechseln Können Sie (mir) einen Fünfziger in zwei Zwanziger und einen Zehner wechseln? | banknote note bank bill Am. bill Am. banknotes notes bank bills bills issue of notes denominational portraits withdrawal of banknotes denomination of a bank note worn banknote soiled banknotes to change a large banknote for (smaller notes and) coins Br. to break a large bill into (smaller bills and) coins Am. Can you change a fifty for two twenties and a tenner (for me)? Br. Can you break a fifty into two twenties and a tenner (for me)? Am.
|
Assoziationen an etw. wecken wachrufen Bilder von etw. aufsteigen lassen (stark) an etw. erinnern v Assoziationen an weckend wachrufend Bilder aufsteigen lassend erinnernd Assoziationen geweckt wachgerufen Bilder aufsteigen lassen erinnert Die blaue Farbe weckt Assoziationen an einen Strandurlaub. Der Geschmack hat eine Note von Brombeere und Heidelbeere. | to be evocative of sth. to be suggestive of sth. to be redolent of sth. being evocative being suggestive being redolent been evocative been suggestive been redolent The blue colour is evocative of beach holidays. The flavour is suggestive of blackberry and bilberry.
|
Kamera f (für bewegte Bilder) Kameras pl Fernsehkamera f Infrarotkamera f Wärmebildkamera f Wärmebildgerät n mil. Thermografiekamera f Lochkamera f Messbildkamera f (Vermessungswesen) Restlichtkamera f Restlichtfernsehkamera f Tiefenkamera f Videokamera f versteckte Kamera Kameradrohne f die versteckte Kamera (Fernsehformat) | camera cam (for moving images) cameras cams television camera TV camera tele-camera infrared camera thermal imaging camera thermographic camera forward-looking infrared FLIR mil. pinhole camera mapping camera photogrammetric camera (surveying) low-light-level camera low-light TV camera depth-sensing camera depth camera video camera hidden camera drone camera the candid camera (television format)
|
Bildschirm m (als Einzelbauteil) comp. techn. Bildschirme pl Berührungsbildschirm m Berührbildschirm m berührungsempfindlicher Bildschirm Sensorbildschirm m Tastschirm m Touchscreen m Computerbildschirm m Fernsehbildschirm m TV-Bildschirm m Großbildschirm m Sperrbildschirm m (auf Mobilgeräten) geteilter Bildschirm Bildschirmaufteilung Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme. | screen screens touch screen computer screen television screen TV screen telescreen lock screen (on mobile devices) split screen These images constantly fill our screens.
|
auf Zack sein auf Draht sein voll da sein ugs. (aufmerksam sein und) schnell reagieren v (Person) ein aufgeweckter vifer Ös. Schw. Kerl ein aufgewecktes vifes Ös. Schw. Mädel ein Vifzack Ös. sein schwer auf Zack sein nicht der Schnellste sein Ein geistesgegenwärtiger Fotograf hat ein paar großartige Bilder von dem Vorfall eingefangen. Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen und bin heute nicht ganz da. Danke fürs Mitdenken! | to be be on the ball fig. (of a person) to be someone a person who is on the ball to be so much on the ball not to be on the ball A photographer who was on the ball got some great pictures of the incident. I didn't sleep well last night and I'm not really on the ball today. Thanks for being on the ball!
|
jds. Hände pl (Verfügungsgewalt) übtr. das Gesetz in die eigenen Hände nehmen etw. ergattern einer Sache habhaft werden geh. die Macht in die Hände von jdm. legen in jds. Hände legen jdm. noch mehr Macht verleihen geben den kaiserlichen Truppen in die Hände fallen Die Sache liegt in den Händen der Staatsanwaltschaft. Der Fall liegt bei der Staatsanwaltschaft. Die Fabrik bleibt in privaten Händen in privater Hand. Die Patienten sind in diesem Krankenhaus in guten Händen. Wir müssen vermeiden, dass diese Bilder in falsche Hände geraten. | sb.'s hands (power of disposal) fig. to take the law into your own hands to get lay your hands on sth. to put the power into the hands of sb. to put even more power into the hands of sb. to fall into the hands of the Emperor's troops The matter is in the hands of the public prosecution service. The factory remains in private hands. Patients are in good hands at this hospital. We need to avoid that these pictures fall into the wrong hands.
|
jds. Hände pl (Verfügungsgewalt) übtr. das Gesetz in die eigenen Hände nehmen etw. ergattern einer Sache habhaft werden geh. die Macht in die Hände von jdm. legen in jds. Hände legen jdm. noch mehr Macht verleihen geben den kaiserlichen Truppen in die Hände fallen Die Sache liegt in den Händen der Staatsanwaltschaft. Der Fall liegt bei der Staatsanwaltschaft. Die Fabrik bleibt in privaten Händen in privater Hand. Die Patienten sind in diesem Krankenhaus in guten Händen. Wir müssen vermeiden dass diese Bilder in falsche Hände geraten. | sb.'s hands (power of disposal) fig. to take the law into your own hands to get lay your hands on sth. to put the power into the hands of sb. to put even more power into the hands of sb. to fall into the hands of the Emperor's troops The matter is in the hands of the public prosecution service. The factory remains in private hands. Patients are in good hands at this hospital. We need to avoid that these pictures fall into the wrong hands.
|
jdn. schmerzlich berühren jdn. schmerzen jdm. im Innersten in der Seele wehtun jdm. zu Herzen gehen jdn. beelenden Schw. jdn. in die Seele schneiden veraltet v (Sache) schmerzlich berührend schmerzend im Innersten in der Seele wehtuend zu Herzen gehend beelendend in die Seele schneidend schmerzlich berührt geschmerzt im Innersten in der Seele wehgetan zu Herzen gegangen beelendet in die Seele geschnitten Es schmerzt mich, wenn immer mehr natürliche Flächen versiegelt werden und als Grünland verloren gehen. Es schmerzt manchmal schon Es beelendet mich manchmal schon, wenn die Leute meine Arbeit nicht zu schätzen wissen. Die Bilder gehen ihr sichtlich zu Herzen. Die Bilder beelenden sie sichtlich. Schw. Es tut mir in der Seele weh, wenn vollkommen genießbares Essen einfach weggeworfen wird. | to grieve sb. to pain sb. to be painful for sb. to cause sb. pain to distress sb. to make sb. miserable (of a thing) grieving paining being painful causing pain distressing making miserable grieved pained been painful caused pain distressed made miserable It grieves me to see more and more land being sealed and lost as green space. It sometimes does cause me pain to see people being unappreciative of my work. The pictures visibly pain her. She is visibly pained by the pictures. It distresses me to see perfectly good food just being thrown away.
|