Grundstufe f Grundstufen pl | basic level basic levels
|
Grundstufe f Grundstufen pl | basic level basic levels
|
Grundstudium n Abschluss des Grundstudiums | foundation course, stage studies, basic study completion of basic studies
|
Grundstudium n stud. Abschluss des Grundstudiums | foundation course stage studies basic study basic studies completion of basic studies
|
auf seinem Grundstück | at his premises
|
das Grundstück des Käufers | the buyer's premises
|
ein Grundstück beleihen | lend on mortgage
|
Grundstück mit allen Gebäuden | premises
|
zur Bank gehöriges Grundstück | bank premises
|
Eigentum n, Besitz m, Grundbesitz m, Grundstück n Eigentum n, Grundbesitze pl geistiges Eigentum gewerbliches Eigentum Besitz erwerben, Eigentum erwerben bewegliches Eigentum unbewegliches Eigentum unbelasteter Grundbesitz unveräußerlicher Grundbesitz | property properties intellectual property industrial property to acquire property moveables, movable property immoveables, real property unencumbered property entailed property
|
Eigentumsurkunde f (Grundstück) | title of land, title deed
|
Eigentumsübertragung f (Grundstück) | quitclaim deed
|
Grundstück n | plot of land
|
Grundstück n, Haus nebst Nebengebäude, Lokal n, Räumlichkeiten pl | premises
|
Grundstück n | realty
|
an Ort und Stelle, auf dem Grundstück, im Hause, im Lokal | on the premises
|
Terrain n (Grundstück) | plot of land
|
Grundstueck | plot of land
|
Grundstueck | premises
|
Grundstueck | realty
|
Abpflanzung f (auf einem Grundstück) | screen planting green screen
|
Aussicht den Blick auf etw. bieten v (Dinge) ein Zimmer mit Blick auf die Stadt Wir möchten nicht dass das Grundstück einsehbar ist. | to overlook sth. (things) a room overlooking the town We don't want the property to be overlooked.
|
Besitzstörer m jd. der unbefugt ein Grundstück betritt jur. mutwilliger Rechtsbrecher | trespasser defiant trespasser Am.
|
Eigentum n Besitz m Grundbesitz m Grundstück n Eigentum n Grundbesitze pl geistiges Eigentum gewerbliches Eigentum gewerblich genutztes Grundstück Besitz erwerben Eigentum erwerben bewegliches Eigentum unbewegliches Eigentum unbelasteter Grundbesitz unveräußerlicher Grundbesitz Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern Eigentum an einer Ware | property properties intellectual property IP industrial property income-producing property income property to acquire property moveables movable property immoveables real property unencumbered property entailed property industrial property property in goods
|
Grundstück n Liegenschaft f Stück Land n Terrain Grundstücke pl Liegenschaften pl gewerblich genutztes Grundstück | plot of land land plots of land land used for industrial purposes
|
Grundstück n Haus nebst Nebengebäude Lokal n Räumlichkeiten pl | premises
|
Grundstück n jur. Grundbesitz m | hereditament Br. corporeal hereditaments
|
Hypothek f (auf) fin. Hypotheken pl die Hypothek auf diesem Grundstück nachrangige Hypothek f zweite Hypothek f übernehmbare Hypothek abgesichert durch eine Hypothek | mortgage (on) mortgages the mortgage on this property subsequent mortgage junior mortgage assumable mortgage Am. secured by a mortgage
|
an Ort und Stelle auf dem Grundstück im Hause i.H. im Lokal | on the premises
|
am See am Seeufer n (nachgestellt) ein Restaurant am See(ufer) Seegrundstück(e) Grundstück(e) am Seeufer | lakeside ... lakefront ... Am. a lakeside lakefront restaurant lakeside lakefront property
|
baureif adj baureifes Grundstück | available for building cleared building plot
|
bebaubar adj (Grundstück) | suitable for building
|
etw. (mit Schulden einer Hypothek) belasten v fin. belastend belastet mit Schulden belastet hypothekarisch belastet ein Grundstück mit Hypotheken belasten | to encumber sth. encumbering encumbered encumbered with debts encumbered with mortgage(s) to encumber an estate with mortgages
|
etw. einschließen umschließen umhüllen umgeben v einschließend umschließend umhüllend umgebend eingeschlossen umschlossen umhüllt umgeben schließt ein umschließt umhüllt umgibt schloss ein umschloss umhüllte umgab umschlossenes Meer Das Grundstück war mit Mauern umgeben. | to enclose sth. enclosing enclosed encloses enclosed enclosed sea The estate was enclosed with walls.
|
Aussicht auf etw. bieten den Blick auf etw. bieten v (Sache) ein Zimmer mit Blick auf die Stadt Wir möchten nicht, dass das Grundstück einsehbar ist. | to overlook sth. (of a thing) a room overlooking the town We don't want the property to be overlooked.
|
Besitzstörer m jd., der unbefugt ein Grundstück betritt jur. mutwilliger Rechtsbrecher | trespasser defiant trespasser Am.
|
Eigentum n Besitz m Grundbesitz m Grundstück n Eigentum n Grundbesitze pl Hausgrundstück n Sondereigentum n geistiges Eigentum gewerbliches Eigentum gewerblich genutztes Grundstück Besitz erwerben Eigentum erwerben bewegliches Eigentum unbelasteter Grundbesitz ungestörte Nutzung seines Eigentums (Grundrecht) unveräußerlicher Grundbesitz Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern Eigentum an einer Ware | property properties property with house special property intellectual property IP industrial property income-producing property income property to acquire property moveables movable property unencumbered property peaceful enjoyment of your property (fundamental right) entailed property industrial property property in goods
|
Gehwegüberfahrt f Dt. Gehsteigüberfahrt f Bayr. Ös. (zu einem Grundstück) Gehwegüberfahrten pl Gehsteigüberfahrten pl | access driveway over a pavement Br. access driveway over sidewalk Am. access driveways over a pavement access driveways over sidewalk
|
Gelände n (Grundstück) Ausstellungsgelände n Schaugelände n Bahnhofsgelände n Betriebsgelände n Firmengelände n Werksgelände n auf dem Messegelände auf dem Kasernengelände außerhalb des Geländes befindlich das Gelände, das das Schulgebäude umgibt Grillen ist auf dem Gelände verboten. Es wurde auf dem Gelände eines Kirchengebäudes gefunden. | premises grounds site exhibition premises exhibition site showgrounds station premises company premises company grounds factory premises industrial premises in on the fairgrounds on the barracks site off-site the grounds surrounding the school building Barbecuing is not allowed on the premises. No barbecuing is allowed on the premises. It was found on the premises of a church building.
|
Grenzpunkt m (Grundstück) Grenzpunkte pl einen Grenzpunkt vermarken | border point (property) border points to mark a border point
|
Grunddienstbarkeit f jur. mit einer Grunddienstbarkeit belastet eine Grunddienstbarkeit bestellen mit einer Grunddienstbarkeit belastetes Grundstück | easement appurtenant easement real servitude subject to an easement to grant an easement servient tenement
|
Grundstück n Liegenschaft f Stück Land n Terrain Grundstücke pl Liegenschaften pl Nachbargrundstück n gewerblich genutztes Grundstück | plot of land piece of land land plat Am. plots of land pieces of land neighbouring Br. neighboring Am. plot of land adjoining plot of land abutting piece of land land used for industrial purposes
|
Grundstück n (im Sinne des Grundbuchs) adm. Grundstücke pl | plot of land Br. plot Br. real property parcel Am. real estate parcel Am. (as used in the Land Register) plots of land plots real property parcels real estate parcels
|
Grundstück n im Eigentum Eigentumsgrundstück n Grundeigentum n rechtlich unbeschränktes Grundeigentum zeitlich und erbrechtlich beschränktes oder unbeschränktes Grundeigentum | freehold property freehold estate freehold freehold Br. (estate held in fee simple) freehold tenancy freehold Am. (estate held in fee simple or fee tail or for life)
|
Hypothek f (auf einer Immobilie) fin. Hypotheken pl die Hypothek auf diesem Grundstück Hypothek auf einem Pachtgrundstück nachrangige Hypothek f zweite Hypothek f übernehmbare Hypothek abgesichert durch eine Hypothek eine Hypothek auf seinem Haus haben bei der Bank eine zehnjährige Hypothek aufnehmen auf die Wohnung eine Hypothek aufnehmen eine Hypothek geltend machen und den Schuldner von seinem Auslösungsrecht ausschließen v | mortgage (on real property) mortgages the mortgage on this property leasehold mortgage subsequent mortgage junior mortgage assumable mortgage Am. secured by a mortgage to have a mortgage on your house to get receive a ten-year mortgage from the bank to take out a mortgage on the flat to foreclose on a mortgage to foreclose a mortgage
|
am See am Seeufer n (nachgestellt) ein Restaurant am See(ufer) Seegrundstück(e) Grundstück(e) am Seeufer | lakeside … lakefront … Am. a lakeside lakefront restaurant lakeside lakefront property
|
etw. (mit Schulden einer Hypothek) belasten v fin. belastend belastet mit Schulden belastet hypothekarisch belastet ein Grundstück mit Hypotheken belasten | to encumber sth. to cumber sth. encumbering cumbering encumbered cumbered encumbered with debts encumbered with mortgage(s) to encumber an estate with mortgages
|
etw. einschließen umschließen umhüllen umgeben einfrieden v einschließend umschließend umhüllend umgebend einfriedend eingeschlossen umschlossen umhüllt umgeben eingefriedet schließt ein umschließt umhüllt umgibt friedet ein schloss ein umschloss umhüllte umgab friedete ein umschlossenes Meer ein eingefriedeter Park mit alten Bäumen Das Grundstück war mit Mauern umgeben. | to enclose sth. enclosing enclosed encloses enclosed enclosed sea an enclosed park with ancient trees The estate was enclosed with walls.
|
sich bis an einen Ort erstrecken bis an einen Ort reichen gehen v geogr. sich erstreckend Ort reichend gehend sich erstreckt gereicht gegangen Die Getreidefelder reichen so weit das Auge reicht. Der Wald erstreckt sich kilometerlang nach Westen. Das Grundstück reicht bis zum Fluss. Beim Sitzen reichen ihre Beine nicht bis zum Boden. Der Rock geht ihr langt ihr selten bis unter die Knie. Die Schnur reicht nicht. Die Schnur ist nicht lang genug. Das Kabel reicht nicht ganz bis zur Steckdose. Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften. Die Stiefel reichten ihm bis zu den Knien. | to reach a place to extend to stretch to reach to a place as far as a place reaching extending stretching reached a place extended stretched The cornfields stretch as far as the eye can see. The forest extends stretches for miles to the west. The land reaches the river. The land reaches to the river. The land reaches as far as the river. When she is sitting, her feet don't reach the ground. The skirt reaches (down) below her knees. The cord doesn't reach. The lead doesn't quite reach the plug. Her hair reached down to her waist. The boots reached up to his knees.
|
(gezielt) nach jdm. etw. suchen jdn. etw. (lange intensiv) suchen auf der Suche nach jdm. etw. sein v suchend auf der Suche seiend gesucht auf der Suche gewesen er sie sucht ich er sie suchte er sie hat hatte gesucht nicht gesucht nach Fossilien suchen aktiv nach Lösungen suchen in den Trümmern nach Überlebenden suchen Er sucht ein Grundstück, das er kaufen kann. Das ist es, was Personalvermittler suchen. Ich bin auf der Suche nach einem Exemplar der limitierten Auflage von 2019. Die Wissenschaft sucht nach ist auf der Suche nach einem Gegenmittel. | to search sb. sth. to search for sb. sth. searching searched he she searches I he she searched he she has had searched unsearched to search for fossils to be actively searching for solutions to search among through the wreckage for survivors He is searching for a property to buy. That's what job recruiters are searching for. I'm searching for a 2019 limited edition piece. Scientists are searching for a remedy. Scientists are in search of a remedy.
|
Grundstücke und Gebäude | land and buildings
|
Gebäude n Bauwerk n Bau m Haus n Gebäude pl Bauwerke pl Bauten pl Häuser pl Gebäude unter Denkmalschutz angrenzendes Gebäude Nebengebäude n bewohntes Gebäude unbewohntes Gebäude gewerblich genutztes Gebäude Grundstücke und Gebäude ein Gebäude ausbessern ein Gebäude errichten ein Gebäude renovieren ein Gebäude restaurieren ein Gebäude besetzen | building buildings listed building Br. adjacent building occupied building unoccupied building industrial building land and buildings to repair a building to put up a building to renovate a building to restore a building to seize a building
|
Konsolidierung f (Zusammenlegung und Umwandlung) (von etw.) fin. staatlicher Zuschuss zur Konsolidierung der Schulden Konsolidierung eines Baukredits (Umwandlung in eine Hypothek) Zusammenschreibung von Hypotheken (zur einer Gesamthypothek) Anspruch auf Gläubigerbefriedigung aus mehreren Hypotheken auf verschiedene Grundstücke | consolidation (of sth.) public contribution towards debt consolidation consolidation of a building loan consolidation of mortgages right of consolidation of mortgages
|
Gebäude n Bau m Baulichkeit f adm. Baute f Schw. adm. (geschlossenes Bauwerk) Gebäude pl Bauten pl Baulichkeiten pl Gebäude unter Denkmalschutz angrenzendes Gebäude Nebengebäude n bewohntes Gebäude (imposantes) Bauwerk unbewohntes Gebäude gewerblich genutztes Gebäude Bruchbude f Grundstücke und Gebäude ein Gebäude ausbessern ein Gebäude errichten ein Gebäude renovieren ein Gebäude restaurieren ein Gebäude besetzen | building bldg (closed structure) buildings listed building Br. adjacent building occupied building edifice unoccupied building industrial building ramshackle building land and buildings to repair a building to put up a building to renovate a building to restore a building to seize a building
|
Konsolidierung f (Zusammenlegung und Umwandlung) (von etw.) fin. staatlicher Zuschuss zur Konsolidierung der Schulden Autokonsolidierung f Konsolidierung eines Baukredits (Umwandlung in eine Hypothek) Zusammenschreibung von Hypotheken (zur einer Gesamthypothek) Anspruch auf Gläubigerbefriedigung aus mehreren Hypotheken auf verschiedene Grundstücke | consolidation (of sth.) public contribution towards debt consolidation automatic consolidation autoconsolidation consolidation of a building loan consolidation of mortgages right of consolidation of mortgages
|
bebaute und unbebaute Grundstücke (Bilanz) econ. adm. | freehold land and buildings (balance sheet) Br.
|
Grundstückeigentümer, Hausherr | landlord
|
Grundstückeigentümerhaftpflicht | landlord's liability
|
Erschließung f Aufschließung f Nutzbarmachung f Erschließung von Ressourcen Aufschließung von Grundstücken Erschließungsgebiet n | development development of resources development of land development area
|
Rechtsmangel m jur. Rechtsmängel pl Rechtsmangel bei Grundstücken Wissen des Käufers um den Rechtsmangel einen Rechtsmangel heilen | defect in title deficiency in title flaw in title defects in title deficiencies in title flaws in title defect of title in a land sale contract knowledge by the purchaser of the defect in title to cure a flaw in title
|
Geh-, Fahr- und Leitungsrecht n auf Grundstücken (Raumplanung) | right-of-way on plots of land (spatial planning)
|
bauliche Nutzung f (von Grundstücken) adm. | building use (of land)
|
Grundstueckmakler | realtor
|
Eigentümer des Grundstücks | real owner
|
Grundstücks- und Hausbesitz | real estate
|
Verfall des Grundstücks an den Gläubiger | foreclosure
|
(finanzielle) Belastung f fin. Belastung eines Grundstücks Grundschuld f Belastung eines Bankkontos | charge charge on an estate charge to a bank account
|
Boden... Land... Grundstücks... | land
|
Eigentümer m Eigentümerin f Inhaber m Inhaberin f Eigner m Eignerin f Eigentümer pl Eigentümerinnen pl Inhaber pl Inhaberinnen pl Eigner pl Eignerinnen pl Eigentümer eines Gegenstandes Eigentümer des Grundstücks Eigners Gefahr | owner owners owner of an article real owner owner's risk O.R.
|
Haftung f für die Wertminderung eines gepachteten Grundstücks jur. | impeachment of waste
|
Boden… Land… Grundstücks… | land
|
Eigentümer m Eigentümerin f Inhaber m Inhaberin f Eigner m Eignerin f Eigentümer pl Eigentümerinnen pl Inhaber pl Inhaberinnen pl Eigner pl Eignerinnen pl Mehrheitseigentümer m Mehrheitseigner m Unternehmensinhaber m Eigentümer eines Gegenstandes Eigentümer des Grundstücks Eigners Gefahr | owner owners majority owner business owner owner of an article real owner owner's risk O.R.
|