Tagesordnung Deutsch Englisch agenda Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

Tagesordnung Deutsch Englisch:

Tagesordnungagenda
Tagesordnungorder of the day
Tagesordnung f order of the day
Punkt der Tagesordnungpoint of the agenda
Tagesbefehl, Tagesordnungorder of the day
von der Tagesordnung absetzenremove from the agenda
von der Tagesordnung absetzen to take off the agenda
auf der Tagesordnung erscheinenappear on the agenda
Tagesbefehl m, Tagesordnung f order of the day
zur Tagesordnung übergehen übtr. to get back to business as usual
Tagesordnung f, Geschäftsordnung f agenda
Prozesskalender m
Aufstellung f anhängiger Gerichtsverfahren jur.
auf der Tagesordnung stehen
anhängige Gerichtsverfahren erledigen
(trial) docket Am.
to be on the docket Am.
to clear to docket Am.

(Hut) absetzen
(Kleider) ausziehen v
absetzend
ausziehend
abgesetzt
ausgezogen
jdm. die Jacke ausziehen
von der Tagesordnung absetzen
to take off
taking off
taken off
to take off sb.'s jacket
to take off the agenda

Tagesordnungspunkt m
Punkt m auf der Tagesordnung adm.
Tagesordnungspunkte pl
Punkte pl auf der Tagesordnung
zum nächsten Punkt der Tagesordnung übergehen
Wir kommen zu Punkt 3 der Tagesordnung.
item of the agenda   item on agenda   agendum obs.
items of the agenda   items on agenda
to proceed to the next item on the agenda
Item 3 is next on the agenda.

Tagesordnung f (das Übliche) übtr.
zur Tagesordnung übergehen
aufs Tapet bringen
Sexuelle Freizügigkeit ist in den Medien an der Tagesordnung.
Lange Arbeitszeiten sind in der Gastronomie an der Tagesordnung.
the usual business   the order of the day pej.   par for the course pej.
to get back to business as usual   to get back to normal
to put on the order of the day
Sexual explicitness is the order of the day in the media.
Long hours are par for the course in the food service trade.

Erklärung f
Mitteilung f
eine Erklärung abgeben
eine Erklärung unterschreiben
Erklärung außerhalb der Tagesordnung
Erklärung mit anschließender Aussprache
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung zur Aussprache
statement
to make a statement
to sign a statement
statement on matters not included in the agenda
statement with debate
explanation of vote
statement on the debate

Punkt m
Element n adm.
Punkte pl
Elemente pl
wie unter Punkt 2.5. beschrieben
eine Frage Punkt für Punkt erörtern
Was ist der nächste Punkt auf der Tagesordnung?
Können wir zum nächsten Punkt kommen?
Er bestellt immer das Teuerste auf der Speisekarte.
item
items
as described in under item 2.5.
to discuss an issue item by item
What is the next item on the agenda?
Can we move onto the next item?
He always orders the most expensive item on the menu.

Tagesordnung f (das Übliche) übtr.
zur Tagesordnung übergehen
Aber einfach wieder zur Tagesordnung überzugehen wäre verheerend.
aufs Tapet bringen
Sexuelle Freizügigkeit ist in den Medien an der Tagesordnung.
Lange Arbeitszeiten sind in der Gastronomie an der Tagesordnung.
the usual business   the order of the day pej.   par for the course pej.
to get back to business as usual   to get back to normal
But simply returning to business-as-usual would be disastrous.
to put on the order of the day
Sexual explicitness is the order of the day in the media.
Long hours are par for the course in the food service trade.

(offizielle) Äußerung f
Ausspruch m
Erklärung f
Mitteilung f (zu einer Sache) pol.
Äußerungen pl
Aussprüche pl
Erklärungen pl
Mitteilungen pl
umstrittene Äußerung f
Sager m Ös.
eine Erklärung abgeben
eine Erklärung unterschreiben
Erklärung zu Punkten außerhalb der Tagesordnung
Erklärung mit anschließender Aussprache
gemeinsame Erklärung zum Gipfeltreffen
statement (on sth.)
statements
controversial comment   contentious remark
to make a statement
to sign a statement
statement on matters not included in the agenda
statement with debate
joint statement on the summit meeting

jdn. etw. aufnehmen
einschließen
(mit)einbeziehen v (in etw.)
aufnehmend
einschließend
einbeziehend
aufgenommen
eingeschlossen
einbezogen
aufgenommen
eingeschlossen
einen Spieler aufstellen sport
jdn. in seinem Testament bedenken
jdn. in sein Gebet einschließen
einen Begriff in ein Wörterbuch aufnehmen
etw. auf die Tagesordnung setzen
jdn. etw. auf eine Liste setzen
Wir stehen nicht auf der Liste.
Mich lass(t) da raus außen vor.
Ohne mich.
to include sb. sth. (in sth.)
including
included
included
to include a player
to include sb. in one's will
to include sb. in one's prayers
to include a term in a dictionary
to include sth. in the agenda
to include sb. sth. in on a list
We are not included on the list.
Include me out.

jdn. etw. aufnehmen
einschließen
(mit)einbeziehen v (in etw.)
aufnehmend
einschließend
einbeziehend
aufgenommen
eingeschlossen
einbezogen
aufgenommen
eingeschlossen
einen Spieler aufstellen sport
jdn. in seinem Testament bedenken
jdn. in sein Gebet einschließen
einen Begriff in ein Wörterbuch aufnehmen
etw. auf die Tagesordnung setzen
jdn. etw. auf eine Liste setzen
Wir stehen nicht auf der Liste.
Mich lass(t) da raus außen vor.
Ohne mich.
Der Zimmerpreis schließt auch das Frühstück ein.
to include sb. sth. (in sth.)
including
included
included
to include a player
to include sb. in one's will
to include sb. in one's prayers
to include a term in a dictionary
to include sth. in the agenda
to include sb. sth. in on a list
We are not included on the list.
Include me out.
The room price also includes breakfast.

Tagesordnung f
Agenda f
Geschäftsliste f Schw.
Traktandenliste f Schw.
Tagliste f Schw. adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen
etw. traktandieren Schw.
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
agenda {pl}   docket Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda   to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda   to include sth. in the agenda
to remove sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda

Tagesordnung f
Agenda f
Geschäftsliste f Schw.
Traktandenliste f Schw.
Tagliste f Schw. adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen
etw. traktandieren Schw.
etw. von der Tagesordnung absetzen
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
Was steht heute auf der Tagesordnung?
agenda {pl}   docket Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda   to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda   to include sth. in the agenda
to take sth. off the agenda
to remove sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
What's on the agenda today?

Tagesordnung Definition:


Tagesordnung Synonyme:

Geschäftsordnung  ÂTagesordnung  
Agenda  ÂAktionsprogramm  ÂTagesordnung  ÂTagesprogramm  
Weitere Ergebnisse für Tagesordnung Synonym nachschlagen
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum