Untergef�ge Deutsch Englisch Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

Untergef�ge Deutsch Englisch:

Untergefüge n (Metallurgie) techn.substructure (metallurgy)
Untergebener, untergeben, minderwertiginferior
untergeben sein, unterstehen v
untergeben seind, unterstehend
untergeben gewesen, unterstanden
to be subordinate to
being subordinate to
been subordinate to

untergeben adj
untergebener
am untergebensten
subordinate
more subordinate
most subordinate

untergebenbe subordinate to
Untergebene m f , Untergebener subordinate
Untergebene m f , Untergebener, Untergeordnete m f , Untergeordneter, Befehlsempfänger m, Befehlsempfängerin f, Kuli m
Untergebenen pl, Untergebene, Untergeordneten pl
underling
underlings

Untergebene m f , Untergebener
Untergebenen pl, Untergebene
inferior
inferiors

Untergebene m f
Untergebener
unterstellter Mitarbeiter m adm.
subordinate
Untergebene m f
Untergebener
Untergeordnete m f
Untergeordneter
Befehlsempfänger m
Befehlsempfängerin f
Kuli m
Untergebenen pl
Untergebene
Untergeordneten pl
underling
underlings

Untergebene m f
Untergebener
Untergebenen pl
Untergebene
inferior
inferiors

unter prp
wo? +Dat.
wohin? +Akk.

unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u.a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben dass ...
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under   below   underneath   among   amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among others   among other things   inter alia
one of many   one among many
between you and me   between ourselves
to be under the impression that ...
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England a police sergeant is below an inspector.

Untergebene m,f
Untergebener
unterstellter Mitarbeiter m adm.
subordinate
Untergebene m,f
Untergebener
Untergeordnete m,f
Untergeordneter
Befehlsempfänger m
Befehlsempfängerin f
Kuli m
Untergebenen pl
Untergebene
Untergeordneten pl
underling   understrapper
underlings   understrappers

Untergebene m,f
Untergebener
Untergebenen pl
Untergebene
inferior
inferiors

unter prp
wo? +Dat.
wohin? +Akk.

unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u. a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben, dass …
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under   below   underneath   among   amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among other things   inter alia formal
one of many   one among many
between you and me   between ourselves
to be under the impression that …
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England, a police sergeant is below an inspector.

Untergebeneninferiors
jdm. etw. (ungern) überlassen
etw. an jdn. abtreten v
überlassend
an abtretend
überlassen
abgetreten
Er überließ die Aufsicht seinem Untergebenen.
Er beabsichtigt das Haus an seinen Bruder zu übertragen.
to relinquish sth. to sb.
relinquishing
relinquished
He relinquished control to his subordinate.
He intends to relinquish possession of the house to his brother.

jdm. etw. (ungern) überlassen
etw. an jdn. abtreten v
überlassend
an abtretend
überlassen
abgetreten
Er überließ die Aufsicht seinem Untergebenen.
Er beabsichtigt, das Haus an seinen Bruder zu übertragen.
to relinquish sth. to sb.
relinquishing
relinquished
He relinquished control to his subordinate.
He intends to relinquish possession of the house to his brother.

Untergebenersubordinate
Untergebenersubject
untergebeneremore subordinate
untergebenstemost subordinate
Bereich m
Gebiet n
Fläche f
Areal n
bestimmter Bereich
Bereiche pl
Unterbereich m
Untergebiet m
eingriffsempfindliche Bereiche
gemeinsamer Bereich
Mitgliederbereich einer Internetseite
im öffentlichen Bereich einer Homepage
im geschützten gesperrten Bereich einer Homepage
area
areas
sub-area
areas sensitive to interferences
same area
members' area of a Website
on in the public area of a Website
on in the secure restricted area of a Website

Untergebiet n (Teile eines Großgebiets)sub-region (subregion) (sub region)
Gestell n
in Gestellen untergebracht
bay
bay-mounted

aufnehmen, unterbringen, beherbergen v
aufnehmend, unterbringend, beherbergend
aufgenommen, untergebracht, beherbergt
to host
hosting
hosted

aufstellen, unterbringen, legen v
aufstellend, unterbringend, legend
aufgestellt, untergebracht, gelegt
to situate
situating
situated

unterbringen, aufnehmen v
unterbringend, aufnehmend
untergebracht, aufgenommen
to house, to take (in)
housing, taking in
housed, taken in

unterbringen, ansiedeln v
unterbringend, ansiedelnd
untergebracht, angesiedelt
to domicile
domiciling
domiciled

in Gestellen untergebrachtbay-mounted
entfernt untergebrachtremoted
Gestell n
Gestelle pl
in Gestellen untergebracht
bay
bays
bay-mounted

aufnehmen
unterbringen
beherbergen v
aufnehmend
unterbringend
beherbergend
aufgenommen
untergebracht
beherbergt
to host
hosting
hosted

aufstellen
unterbringen
legen v
aufstellend
unterbringend
legend
aufgestellt
untergebracht
gelegt
to situate
situating
situated

beherbergen
unterbringen
einquartieren v
beherbergend
unterbringend
einquartierend
beherbergt
untergebracht
einquartiert
beherbergt
bringt unter
quartiert ein
beherbergte
brachte unter
quartierte ein
to accommodate
accommodating
accommodated
accommodates
accommodated

jdn. etw. (an einem Ort) unterbringen
beherbergen v
unterbringend
beherbergend
untergebracht
beherbergt
die Konsole in der die Batterien untergebracht sind
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.
Es werden mehr Gefängnisse benötigt um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.
to house sb. sth. (in a place)
housing
housed
the console which houses the batteries
The soldiers were housed in poorly heated huts.
The refugees are being housed in temporary accommodation.
The school is housed in the Tom Reilly Building.
The paintings are now housed in the National Gallery.
The castle houses an impressive collection of armour.
The building also houses a kindergarden.
More prisons are needed to house the growing number of inmates.

unterbringen
ansiedeln v
unterbringend
ansiedelnd
untergebracht
angesiedelt
to domicile
domiciling
domiciled

unterbringen v
unterbringend
untergebracht
jemand bei sich aufnehmen
to put up
putting up
put up
to put sb. up

jdn. an einem Ort versammeln
unterbringen
an einem Ort versammelnd
unterbringend
an einem Ort versammelt
untergebracht
Wir wurden in einem kleinen Raum untergebracht.
Er hat uns alle in seinem Büro zu einer kurzen Besprechung versammelt.
to corral sb. into a place
coralling corraling Am. into a place
coralled corraled Am. into a place
We were corralled into a small room.
He corralled us all into his office for a quick meeting.

etw. (an einem Ort) verstauen
unterbringen
versorgen Schw. v
verstauend
unterbringend
versorgend
verstaut
untergebracht
versorgt
Ich verstaute meine Tasche unter dem Sitz.
to stow sth. (away) (in a place)
stowing
stowed
I stowed my bag under the seat.

einen Hund (an einem Ort) unterbringen v
unterbringend
untergebracht
Die Jagdhunde des Grafen waren (in Hundehütten) hinter den Ställen untergebracht.
Die prämierten Hunde sind seit drei Jahren auf dem nahegelegenen Landgut untergebracht.
to kennel a dog (in a place)
kennelling Br.   kenneling Am.
kennelled Br.   kenneled Am.
The Earl's hound dogs were kennelled behind the stables.
The prize-winning dogs have been kennelled at the nearby estate for three years.

gerade anwesend sein
gerade aufhältig sein (an einem Unterbringungsort) v
die Gäste, die im Hotel abgestiegen sind
Im Krankenhaus waren zu diesem Zeitpunkt 150 Patienten untergebracht.
to be in residence (at an accommodation)
the guests in residence at the hotel
The hospital had 150 patients in residence at that time.

jdn. beherbergen
unterbringen
einquartieren v
beherbergend
unterbringend
einquartierend
beherbergt
untergebracht
einquartiert
beherbergt
bringt unter
quartiert ein
beherbergte
brachte unter
quartierte ein
Das Haus bietet Platz für bis zu vier Personen.
Das Hotel kann 500 Gäste beherbergen.
to accommodate sb.
accommodating
accommodated
accommodates
accommodated
The house accommodates up to four people.
The hotel can accommodate 500 guests.

etw. sicher aufbewahren
sicher unterbringen
bunkern v
sicher aufbewahrend
sicher unterbringend
bunkernd
sicher aufbewahrt
sicher untergebracht
gebunkert
etw. sicher aufbewahren
Er hatte hohe Geldbeträge bei Schweizer Banken gebunkert.
to tuck away () sth.   to stash away () sth. coll.
tucking away   stashing away
tucked away   stashed away
to keep sth. tucked safely away stashed safely away
He had tucked stashed away huge amounts of money in Swiss banks.

jdn. umquartieren
jdn. anderswo einquartieren
jdn. anderswo unterbringen v
umquartierend
anderswo einquartierend
anderswo unterbringend
umquartiert
anderswo einquartiert
anderswo untergebracht
vorübergehend in einem Ersatzquartier untergebracht werden
Die Pächter des Abrissgebäudes erhalten Ersatzobjekte.
to rehouse sb.
rehousing
rehoused
to be temporarily rehoused
The industrial tenants in the building to be demolished will be rehoused.

jdn. etw. (an einem Ort) unterbringen
beherbergen v
unterbringend
beherbergend
untergebracht
beherbergt
die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.
Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.
to house sb. sth. (in a place)
housing
housed
the console which houses the batteries
The soldiers were housed in poorly heated huts.
The refugees are being housed in temporary accommodation.
The school is housed in the Tom Reilly Building.
The paintings are now housed in the National Gallery.
The castle houses an impressive collection of armour.
The building also houses a kindergarten.
More prisons are needed to house the growing number of inmates.

jdn. (an einem Ort) gut unterbringen
platzieren v
gut unterbringend
platzierend
gut untergebracht
platziert
ein Kind im Kindersitz unterbringen
in dieser Schule gut untergebracht sein
to ensconce sb. (in a place)
ensconcing
ensconced
to ensconce a child in the safety seat
to be happily ensconed at that school

jdn. bei jd. fremden an einem anderen Platz unterbringen v
Ich habe meine Kinder bei meinen Eltern untergebracht, während ich auf Geschäftsreise war.
Wir mussten unseren Hund woanders fremd unterbringen.
Wir mussten unseren Hund in Pension geben.
to board out () sb. to sb. sth.
I boarded my children out to my parents' house while I was gone on a business trip.
We had to board out our dog.

untergebracht sein
einquartiert werden v
to be billeted
jdn. an einem Ort versammeln
unterbringen v
an einem Ort versammelnd
unterbringend
an einem Ort versammelt
untergebracht
Wir wurden in einem kleinen Raum untergebracht.
Er hat uns alle in seinem Büro zu einer kurzen Besprechung versammelt.
to corral sb. into a place
coralling corraling Am. into a place
coralled corraled Am. into a place
We were corralled into a small room.
He corralled us all into his office for a quick meeting.

etw. (an einem Ort) verstauen
unterbringen
versorgen Schw. v
verstauend
unterbringend
versorgend
verstaut
untergebracht
versorgt
etw. unter Deck verstauen
Ich verstaute meine Tasche unter dem Sitz.
to stow sth.   to stow away () sth. (in a place)
stowing   stowing away
stowed   stowed away
to stow sth. away below deck
I stowed my bag under the seat.

Belegung f (von Räumlichkeiten) (Zahl der untergebrachten Personen Tiere)
Bettenbelegung
Bettenauslastung (Krankenhaus)
Einfachbelegung eines Doppelzimmers
Doppelbelegung eines Einzelzimmers
Dreierbelegung eines Zimmers einer Suite
Viererbelegung eines Zimmers einer Suite
Mehrfachbelegung eines Appartements
volle Belegung eines Appartements
Mindestbelegung f
Belegungsgrad m
Auslastung f
der alleinige Bewohner Mieter Gast sein
Die Hotels sind zu 80% ausgelastet.
occupancy (of rooms) (number of persons animals accommodated)
bed occupancy (hospital)
single occupancy of a double room
double twin occupancy of a single room
triple occupancy of a room suite
quadruple occupancy of a room suite
multiple occupancy of an apartment
full occupancy of an apartment
minimum occupancy
occupancy rate   occupancy ratio
to be in sole occupancy
Hotels enjoy 80% occupancy.

Untergefüge n (Metallurgie) techn.substructure (metallurgy)
aussterben, untergehen, zur Neige gehen v
aussterbend, untergehend, zur Neige gehend
ausgestorben, untergegangen, zur Neige geht
to decline
declining
declined

hinabgehen, untergehen
hinabgehend, untergehend
hinabgegangen, untergegangen
to go down
going down
gone down

sinken, versinken, untergehen v
sinkend, versinkend, untergehend
gesunken, versunken, untergegangen
er
sie
es sinkt
ich
er
sie
es sank
wir
sie sanken
er
sie
es ist
war gesunken
ich
er
sie sänke
to sink {sank, sunk, sunken}
sinking
sunken, sunk
he
she
it sinks
I
he
she
it sank
we
they sank
he
she
it is
was sunken
I
he
she would sink

sinken, untergehen v
sinkend, untergehend
gesunken, untergegangen
to founder
foundering
foundered

Ãœbersetzung f
Sprachübersetzung f
Ãœbersetzungen pl
eine Ãœbersetzung vom Deutschen ins Englische
eine freie Ãœbersetzung
druckreife Ãœbersetzung
eine wörtliche Übersetzung
computerunterstützte Übersetzung
Tut mir Leid das muss irgendwie untergegangen sein. übtr.
translation
translations
a translation from German into English
a loose translation   a free translation
translation ready for publication
a literal translation   a word-for-word translation
computer-assisted translation CAT
I'm sorry that must have been lost in translation. fig.

aussterben
untergehen
zur Neige gehen v
aussterbend
untergehend
zur Neige gehend
ausgestorben
untergegangen
zur Neige geht
to decline
declining
declined

hinabgehen
untergehen v
hinabgehend
untergehend
hinabgegangen
untergegangen
mit wehenden Fahnen untergehen
to go down
going down
gone down
to go down fighting

sinken
versinken
untergehen v
sinkend
versinkend
untergehend
gesunken
versunken
untergegangen
er sie es sinkt
ich er sie es sank
wir sie sanken
er sie es ist war gesunken
ich er sie sänke
to sink {sank sunk   sunk}
sinking
sunk
he she it sinks
I he she it sank   I he she it sunk
we they sank
he she it is was sunk
I he she would sink

sinken
untergehen v
sinkend
untergehend
gesunken
untergegangen
to founder
foundering
foundered

untergegangen adjlost   extinct
untergehen v
untergehend
untergegangen
to perish   to be destroyed
perishing   being destroyed
perished   been destroyed

untergehen (in etw.) v (nicht beachtet werden) übtr.
im Strudel der Ereignisse untergehen
Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen.
to be lost (in sth.)
to be lost in the whirlpool of events
The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference.

Sprachübersetzung f
Ãœbersetzung f ling.
Einheitsübersetzung f der Bibel
Fachübersetzung f
eine Ãœbersetzung vom Deutschen ins Englische
eine freie Ãœbersetzung
druckreife Ãœbersetzung
eine wörtliche Übersetzung
computerunterstützte Übersetzung
Tut mir leid, das muss irgendwie untergegangen sein. übtr.
language translation   translation
unified translation of the Bible
technical translation
a translation from German into English
a loose translation   a free translation
translation ready for publication
a literal translation   a word-for-word translation
computer-assisted translation CAT
I'm sorry, that must have been lost in translation. fig.

sinken
versinken
untergehen v
sinkend
versinkend
untergehend
gesunken
versunken
untergegangen
er sie es sinkt
ich er sie es sank
wir sie sanken
er sie es ist war gesunken
ich er sie sänke
Die Sonne versank hinter dem Horizont.
to sink {sank, sunk   sunk}
sinking
sunk
he she it sinks
I he she it sank   I he she it sunk
we they sank
he she it is was sunk
I he she would sink
The sun sank dipped below the horizon.

untergehen v übtr.
untergehend
untergegangen
mit wehenden Fahnen untergehen
to go down fig.
going down
gone down
to go down fighting

untergegangene Sachen, verlorene Sachengoods destroyed
Hängedecke f
abgehängte Decke f
untergehängte Decke f constr.
Hängedecken pl
abgehängte Decken pl
untergehängte Decken pl
suspended ceiling
suspended ceilings

Untergef�ge Definition: