Mitten | middles
|
mitten in | in the middle of
|
mitten unter | amongst
|
mitten unter | among
|
mitten unter | amidst
|
mitten am Tag | in broad daylight
|
mitten in der Luft | mid-air
|
mitten ins Gesicht | fair in the face
|
mitten in der Luft | midair
|
mitten in der Nacht | at dead of night
|
zentral adj Mitten… | center
|
mitten unter, inmitten | amid, amidst
|
mitten in etwas hinein | into the thick of sth.
|
zentral adj Mitten... | center
|
mitten in der Luft adv | midair
|
direkt genau mitten adv | smack coll.
|
mitten (drin) in der Mitte | in the middle
|
direkt, genau, mitten adv | smack coll.
|
mitten in etwas hinein adv | into the thick of sth.
|
mitten im Satz stecken bleiben | to break off in mid-sentence
|
mitten in mitten in etw. sein | in the middle of to be in the throes of sth.
|
Mitte f mittlerer Teil Mitten pl | middle middles
|
Mitte f, mittlerer Teil Mitten pl | middle middles
|
innerstädtisch adj mitten in der Stadt | inner-city
|
innerstädtisch adj, mitten in der Stadt | inner-city
|
mitten unter, inmitten mitten unter uns | among, amongst among ourselves
|
inmitten prp +Gen. (umgeben von mitten in) | in the middle in the midst (of) amid amidst poet.
|
inmitten prp +Gen. (umgeben von, mitten in) | in the middle in the midst (of) amid amidst poet.
|
mitten unter inmitten adv mitten unter uns | among amongst among ourselves
|
mitten in etw. mittendrin (in etw. Schwierigem) | in the throes of sth. in the throes of doing sth.
|
mitten in mitten in der Nacht mitten im Winter mitten in etw. sein | in the middle of in the middle of the night winter in the dead of night winter to be in the throes of sth.
|
inmitten mitten unter adv mitten unter ihnen uns aus unserer Mitte | midst in their midst in our midst from our midst
|
inmitten mitten unter adv mitten unter ihnen uns aus unserer Mitte | midst in their midst in our midst from our midst
|
mittlere mittlerer mittleres adj Mittel… Mitten… mittleren Alters sein | middle to be of middle age
|
mittlere, mittlerer, mittleres adj, Mittel..., Mitten... mitten in der Nacht | middle in the middle of the night
|
direkt genau mitten voll ugs. adv Ich lief voll gegen einen Laternenmast. | smack coll. I walked smack into a lamp post.
|
mittlere mittlerer mittleres adj Mittel... Mitten... mittleren Alters sein | middle to be of middle age
|
mitten im Satz ling. mitten im Satz abbrechen jdn. mitten im Satz unterbrechen | in mid-sentence mid-sentence to break off in mid-sentence to cut off () sb. mid-sentence
|
mittendurch adv mitten durch mitten hindurch mitten durch die Stadt mitten durch die Menge | (right) through the middle right through the town through the middle of the crowd
|
mit etw. zugange sein geh. humor. v (mit jdm.) zugange sein (euphem: mitten im Geschlechtsakt) | to be busy with sth. doing sth. to be on the job Br. (having sex)
|
Mittelpunkt m Mitte f Zentrum n Mittelpunkte pl Mitten pl Zentren pl Kreismittelpunkt m | centre Br. center Am. centres centers circle centre center centre center of a circle
|
Grün n (grüne Vegetation) geogr. im Grünen leben ein Haus im Grünen mitten im Grünen ins Grüne gehen v | greenery (green vegetation) to live surrounded by greenery a house surrounded by greenery amidst the greenery to go into nature
|
Ozean m, Weltmeer n, Meer n Ozeane pl, Weltmeere pl, Meere pl ökologische Zonen im Ozean mitten auf dem Meer jenseits des Meeres | ocean oceans ocean zones in mid ocean across the ocean
|
Ozean m Weltmeer n Meer n Ozeane pl Weltmeere pl Meere pl offener Ozean ökologische Zonen im Ozean mitten auf dem Meer jenseits des Meeres | ocean oceans open ocean main ocean ocean zones in mid-ocean across the ocean
|
Grün n (grüne Vegetation) geogr. im Grünen leben ein Haus im Grünen mitten im Grünen ins Grüne gehen v Grünen Grüne Partei f pol. Bündnis 90 Die Grünen Dt. | greenery (green vegetation) to live surrounded by greenery a house surrounded by greenery amidst the greenery to go into nature Green Party Alliance 90 The Greens
|
mit jdm. bumsen poppen Dt. schnackseln Bayr. Ös. eine Nummer schieben es mit jdm. machen treiben v ugs. (Sex haben) mit jdm. zugange sein (euphem. mitten im Geschlechtsakt) | to have nooky to have nookie to do the nasty to make whoopee to bump uglies to play hide the sausage to make it Am. with sb. coll. (have sex) to be on the job with sb. Br. coll.
|
ein Ausschnitt +Gen. ein Stück eine Portion f ugs. +Nom. übtr. ein bestimmter Ausschnitt der Bevölkerung ein Ausschnitt der Menschheit ein Stück Amerika mitten in Manchester mit einer Portion Glück | a slice (of sth.) coll. fig. (portion) a certain slice of the population a slice of humanity a slice of America in the heart of Manchester with a slice of good fortune
|
sich entfernen sich absentieren sich verabschieden v entschwinden v (von etw.) sich entfernend sich absentierend sich verabschiedend entschwindend sich entfernt sich absentiert sich verabschiedet entschwunden mitten im Essen vom Tisch aufstehen | to absent yourself (from sth.) absenting yourself absented yourself to absent yourself from the table halfway through the meal
|
Gesicht n Gesichter pl im Gesicht sein wahres Gesicht zeigen Gesichter schneiden das Gesicht verziehen mitten ins Gesicht das Gesicht wahren über das ganze Gesicht lächeln ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter übtr. ein Schlag ins Gesicht übtr. | face faces facial to show one's true colours (colors) to make faces to make a grimace fair in the face to save one's face, to save face to smile from ear to ear a face as long as a fiddle fig. a slap in the face fig.
|
den Drang verspüren ernsthaft überlegen der Versuchung erliegen nicht widerstehen können versucht sein geh. geneigt sein, etw. zu tun v Viele junge Leute überlegen ernsthaft, sich im Ausland eine Arbeit zu suchen. Ich war drauf und dran, mitten in der Besprechung aufzustehen und zu gehen. | to be tempted to do sth. Many of the young are tempted to seek work abroad. I was tempted to walk out halfway through the meeting.
|
Bad n Schwimmen n (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have Br. take Am. a swim to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier.
|
Bad n Schwimmen n (eine Runde) schwimmen gehen ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt hineinfindet wird er sich viel besser fühlen. | swim to have Br. take Am. a swim to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again he'll be much happier.
|
in etw. (Unerwünschtes) geraten kommen ugs. hineingezogen werden v in einen Skandal verstrickt werden (mitten) in den Bürgerkrieg geraten Wir sind in einen Wolkenbruch geraten gekommen. Wie bist du nur in dieses Schlamassel geraten? Ich hatte keine Lust, in politische Aktivitäten hineingezogen zu werden. | to be get caught to be get caught up to find yourself trapped in sth. (undesired) to get caught up in a scandal to get caught up to find yourself trapped in the civil war We got caught in a rain storm. How did you get caught up in this mess? I had no desire to be caught up in political activities.
|
verbreitet häufig (vorzufinden) gebräuchlich ling. adj Verbreitung finden ein bevorzugtes Durchzugsland für Rauschgiftschmuggler Fettleibigkeit ist in Großbritannien viel weiter verbreitet als den meisten bewusst ist. Der Ausdruck "inmitten" ist in der Standardsprache weniger gebräuchlich als "mitten unter". | widespread common to become widespread a common transit country for drug smugglers Obesity is much more common in Great Britain than most people realise. The term "amongst" is less common in standard speech than "among".
|
etw. (aus einer bestimmten Quelle) beziehen v beziehend bezogen kuriose Szenen mitten aus dem Leben eine Diskussionsrunde mit Privatpersonen die Quelle, aus der er seine Informationen bezieht seine Materialien aus derselben Quelle beziehen seine Inspiration aus unterschiedlichen Quellen beziehen Die Gelder für das Budget stammen aus drei Quellen. | to draw sth. from (a particular source) drawing from drawn from oddities drawn from life a panel drawn from members of the public the source he draws his information from to draw your supplies from the same source to draw your inspiration from varied sources The budget draws its funds from three sources.
|
verbreitet häufig (vorzufinden) gebräuchlich ling. adj am verbreitetsten am gebräuchlichsten meistgebräuchlich die verbreitetsten Betriebssysteme Verbreitung finden ein bevorzugtes Durchzugsland für Rauschgiftschmuggler Fettleibigkeit ist in Großbritannien viel weiter verbreitet als den meisten bewusst ist. Der Ausdruck „inmitten“ ist in der Standardsprache weniger gebräuchlich als „mitten unter“. | widespread common most common commonest the most common operating systems to become widespread a common transit country for drug smugglers Obesity is much more common in Great Britain than most people realise. The term "amongst" is less common in standard speech than "among".
|
Gesicht n Gesichter pl sein wahres Gesicht zeigen das sein Gesicht verlieren das sein Gesicht wahren Gesichter schneiden Grimassen schneiden das Gesicht verziehen mitten ins Gesicht das Gesicht wahren über das ganze Gesicht lächeln in jds. Gesicht etw. sehen ein Lächeln Grinsen im Gesicht der Ausdruck in ihrem Gesicht es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter übtr. sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie Projekt) Er sagte ihm das ins Gesicht. Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. | face faces to show one's true self true colours to lose face to save face to make faces to make a grimace fair in the face to save one's face to save face to smile from ear to ear to see sth. in sb.'s face a smile grin on sb.'s face the expression on her face sth. is written all over sb.'s face a face as long as a fiddle fig. to wash it's own face (real property project) He told him so to his face. Mistrust was writ large on her face.
|
Gesicht n Angesicht n (poet. und in festen Wendungen) Antlitz m poet. anat. Gesichter pl Kindergesicht n sein wahres Gesicht zeigen das sein Gesicht verlieren das sein Gesicht wahren Gesichter schneiden Grimassen schneiden das Gesicht verziehen mitten ins Gesicht das Gesicht wahren über das ganze Gesicht lächeln in jds. Gesicht etw. sehen ein Lächeln Grinsen im Gesicht der Ausdruck in ihrem Gesicht es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben ein Gesicht wie drei sieben Tage Regenwetter machen sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt) sich nichts anmerken lassen Er sagte ihm das ins Gesicht. Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. Die Globalisierung hat viele Gesichter. | face visage poet. countenance poet. faces child's face to show one's true self true colours to lose face to save face to make faces to make a grimace fair in the face to save one's face to save face to smile from ear to ear to see sth. in sb.'s face a smile grin on sb.'s face the expression on her face sth. is written all over sb.'s face to have got a face like a wet weekend to wash it's own face (real property, project) to put a brave face on it to put a bold face on it He told him so to his face. Mistrust was writ large on her face. Globalisation has many faces.
|