irgendwas | anycase
|
nicht mehr, weiterhin | anymore
|
noch mehr, noch etw. | anymore
|
nicht mehr weiterhin | anymore
|
noch mehr, noch etwas | anymore
|
etw. hinnehmen dulden v sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v hinnehmend duldend sich bieten gefallen lassend hingenommen geduldet sich bieten gefallen lassen Er war für Späßchen nicht zu haben. Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben aber das können wir akzeptieren. Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen. Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten! Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen? So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten. | to stand for sth. to put up with sth. to take sth. to have sth. standing putting up taking having stood put up taken had He refused to stand for any nonsense. There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that. He puts up with an awful lot from his wife. I'm not going to take it anymore! Are you just going to sit there and take it? I won't have that kind of behaviour from you or anyone.
|
nicht mehr adv Sie wohnt nicht mehr hier. Sie hat gesagt ich soll sie nicht mehr anrufen. | not ... any more Br. not ... anymore Am. She doesn't live here any more. She told me not to phone her any more.
|
Doch, doch! (halbherziger Widerspruch zu einer negativen Aussage) interj „Ist er damit nicht zufrieden?“, „Doch, doch!“ „Hast du keine Lust mehr (dazu)?“, „Doch, doch!“ | Okay, all right! (half-hearted contradiction of a negative statement) 'Isn't he happy with it?', 'I suppose he is!' 'Don't you feel like it anymore?', 'Okay, all right!'
|
jds. Lieblingsthema n jds. Leib- und Magenthema n Bei diesem Thema komme ich richtig in Fahrt. Öffentlich engagiere ich mich zu diesem speziellen Thema nicht mehr so sehr. | sb.'s soapbox (talk about your pet topic) fig. I tend to get up on my soapbox about this issue. I don't publicly stand on that particular soapbox that much anymore.
|
etw. hinnehmen dulden v sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v hinnehmend duldend sich bieten gefallen lassend hingenommen geduldet sich bieten gefallen lassen Er war für Späßchen nicht zu haben. Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren. Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen. Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten! Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen? So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten. | to stand for sth. to put up with sth. to take sth. to have sth. standing putting up taking having stood put up taken had He refused to stand for any nonsense. There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that. He puts up with an awful lot from his wife. I'm not going to take it anymore! Are you just going to sit there and take it? I won't have that kind of behaviour from you or anyone.
|
nicht mehr adv Sie wohnt nicht mehr hier. Sie hat gesagt, ich soll sie nicht mehr anrufen. | not … any more Br. not … anymore Am. She doesn't live here any more. She told me not to phone her any more.
|
schießen v (beim Schießen in bestimmter Weise funktioneren) (Schusswaffe) anfeuernd angefeuert feuert an feuerte an Diese Pistole schießt nur mit Platzpatronen. Wenn das Magazin leer ist, schießt die Waffe nicht mehr. | to fire (of a gun) firing fired fires fired The pistol fires only blanks. When the magazine is empty, the gun doesn't fire anymore.
|
seine eigenen Interessen und Ziele verfolgen etwas Eigenes machen das machen, was man (selbst) will das machen, was man mag v Ich möchte mein eigenes Leben leben und meinen eigenen Weg gehen. Als Kind wollte ich etwas Eigenes machen, aber schließlich habe ich dann doch den Familienbetrieb weitergeführt. Wir sind kein Paar mehr, jeder lebt für sich. Wir sind kein Paar mehr, wir leben nebeneinander her. Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen. Der Computer macht anscheinend, was er will. Der Computer scheint ein Eigenleben zu entwickeln. | to do your own thing I want to live my own life and do my own thing. As a child, I wanted to do my own thing, but eventually I continued the family business, after all. We aren't a couple anymore, we both do our own thing. You can stay with the tour group or do your own thing. The computer seems to do its own thing.
|
irgendwo | anyplace
|
irgendwo irgendwohin adv irgendwo anders irgendwohin gehen Nirgendwo in Irland werden Sie einen schönere Marktplatz finden. Es gibt hier einige Vögel die man nirgendwo anders sieht. | anywhere anyplace anywhere else to go anywhere You won't find a prettier marketplace anywhere in Ireland. There are a few birds that you don't see anywhere else.
|
irgendwo irgendwohin adv irgendwo anders irgendwohin gehen Sie werden nirgendwo in Irland einen schöneren Marktplatz finden. Es gibt hier einige Vögel, die man nirgendwo anders sieht. | anywhere anyplace anywhere else to go anywhere You won't find a lovelier market square anywhere in Ireland. There are a few birds that you don't see anywhere else.
|
irgendwann adv | any time, anytime
|
jederzeit adv | at any time, any time, anytime, at all times, at all hours
|
irgendwann | anytime
|
jederzeit | anytime
|
irgendwann adv | any time anytime
|
jederzeit adv | at any time any time anytime at all times at all hours
|
auch nur annähernd adv Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. In Europa gibt es nicht annähernd so viele Waffennarren wie in Nordamerika. | anywhere near anywhere close (to) If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success. In Europe, there aren't anywere near as many gun freaks as in North America.
|
irgendwie | anywise
|
irgendwie adv | anyway anyhow anywise
|