schaltet ein | parenthesizes
|
schaltet ein | parenthesizes
|
(runde) Klammer f, Klammerzeichen n Klammern pl, Klammerzeichen pl in Klammern öffnende runde Klammer f, Klammer auf schließende runde Klammer f, Klammer zu | parenthesis, round bracket, bracket Br. parentheses, prens, round brackets, brackets in parenthesis left parenthesis (, left round bracket right parenthesis ), right round bracket
|
Anfuehrungsstriche | parentheses
|
Klammern | parentheses
|
Ausdruck m math. comp. arithmetischer Ausdruck Boolescher Ausdruck mathematischer Ausdruck Klammerausdruck m regulärer Ausdruck | expression arithmetic expression Boolean expression mathematical expression expression in parentheses regular expression
|
(runde) Klammer f Klammerzeichen n Klammern pl Klammerzeichen pl in Klammern öffnende runde Klammer f Klammer auf schließende runde Klammer f Klammer zu | parenthesis round bracket bracket Br. parentheses prens round brackets brackets in brackets Br. in parentheses Am. left parenthesis ( left round bracket right parenthesis ) right round bracket
|
mathematischer Ausdruck m Ausdruck m math. comp. mathematische Ausdrücke pl Ausdrücke pl arithmetischer Ausdruck Boole'scher Ausdruck Boole'sche Größe Differentialausdruck m einfacher Ausdruck Indexausdruck m Klammerausdruck m mehrgliedriger Ausdruck | mathematical expression expression mathematical expressions expressions arithmetic expression Boolean expression conditional expression logical expression differential expression primitive expression subscript expression expression in parentheses multi-term expression
|
runde Klammer f print runde Klammern pl in Klammern öffnende runde Klammer ( schließende runde Klammer ) | round bracket bracket Br. parenthesis Am. parenthesis formal round brackets brackets parentheses in brackets Br. in parentheses Am. opening round bracket Br. left round bracket Br. opening parenthesis Am. left parenthesis Am. ( closing round bracket Br. right round bracket Br. closing parenthesis Am. right parenthesis Am. )
|
Punkt-vor-Strich-Regel f (Rechenregel) math. | PEMDAS rule ("Please excuse my dear aunt Sally." standing for parentheses exponents multiplication & division addition & subtraction)
|
Einschub m, Zwischensatz m, Zwischenbemerkung f, Parenthese f | parenthesis
|
Klammerung f | parenthesis
|
beiläufig adv | by way of parenthesis
|
Darf ich vielleicht noch einflechten, dass ... | Could I just say in parenthesis that ...
|
Klammer auf | left parenthesis
|
Anfuehrungsstrich | parenthesis
|
Klammer | parenthesis
|
Klammer, Zwischensatz | parenthesis
|
Klammer zu | right parenthesis
|
Einschub m Zwischensatz m Zwischenbemerkung f Parenthese f | parenthesis
|
Klammerausdruck m ling. | parenthesis
|
Darf ich vielleicht noch einflechten dass ... | Could I just say in parenthesis that ...
|
Einschub m ling. Wenn man einen Einschub weglässt, gibt der Satz immer noch einen Sinn. | parenthesis If a parenthesis is removed, the sentence still makes sense.
|
oh Wunder Wunder über Wunder man möchte es fast nicht glauben mirabile dictu geh. (Einschub) Als wir am Nachmittag ankamen, war – Wunder über Wunder – noch ein Doppelzimmer frei. | wonder of wonders mirabile dictu formal (used as a parenthesis) We arrived in the afternoon to find, wonder of wonders, that there was still one double room available.
|
dummerweise blöderweise ugs. leider adv (als Satzanhängsel oder Einschub gebraucht) Dummerweise hatte ich meine Kamera nicht mit. Blöderweise kann ich zum Sommerfest nicht kommen. Zum Sommerfest kann ich leider nicht kommen. Sie ist nicht meine Freundin, leider! Sein Gegner war zu seinem Pech der amtierende Weltmeister. Blöd gelaufen! | worse luck Br. coll. (used as a sentence tag or a parenthesis) I didn't have my camera, worse luck. I shall have to miss the summer party, worse luck. She isn't my girlfriend, worse luck! His opponent was, worse luck for him, the current world champion. Worse luck for me you him her them!
|
jdm. glauben v etw. glauben etw. annehmen v glaubend annehmend geglaubt angenommen jdn. zur Annahme verleiten, dass … wenn man den Medienberichten glauben darf man sollte es nicht glauben (Einschub) Es ist wirklich kaum zu glauben. (Es ist) kaum zu glauben, aber wahr. Er glaubt ihr mehr als mir. Ich glaube kein Wort davon. Ich habe Es besteht Grund zur Annahme, dass … Ich kann mir gut vorstellen, dass diese Meldung wahr ist. Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt. Man darf nicht alles glauben, was man liest. Es fällt mir schwer, das zu glauben. Mehrere Zeugen glauben, den Vermissten gesehen zu haben. Ich glaube langsam, die Software hat einen Fehler. Glaubst du im Ernst, dass ich so dumm bin, dass ich das tue? Es wird angenommen, dass das Haus 1865 gebaut wurde. Er soll sich im Ausland aufhalten. Glaube ich zumindest. Ich glaube zumindest. Glaub mir, der kann spielen. Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir. „Sind sie schon eingetroffen?“, „Ja, ich glaube.“ „Hat er die Stelle genommen?“, „Ich glaube nicht.“ „Lebt sie noch?“, „Ich glaube kaum.“ | to believe sb. sth. believing believed to lead sb. to believe that … if the media reports are to be believed would you believe it (used as a parenthesis) That's really hard to believe. (It's) hard to believe but (it's) true. He will take her word over mine. I don't believe a word of it. I have There is reason to believe for believing that … I can well believe that this news is true. I believe her, even though her story sounds unlikely. You shouldn't believe everything you read. I find it hard difficult to believe this. Several witnesses believe to have seen the missing person. I'm beginning to believe there is a bug in the software. Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that? It is believed that the house was built in 1865. He is believed to stay abroad. At least, so I believe. Believe me, he can really play the game. You won't need it, believe me. 'Have they arrived yet?', 'Yes, I believe so.' 'Has he accepted the job?', 'I believe not.' 'I don't believe so.' 'Is she still alive?', 'Hardly. I doubt it. I don't suppose so.'
|
wie es so schön heißt wie man so schön sagt wie man zu sagen pflegt (Einschub) Ich bin, wie man so schön sagt „ausgebrannt“. Er war, wie es so schön heißt, „auf ihrem Radar“. Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen, wie man zu sagen pflegt. | as the saying goes (or) so the saying goes as the phrase goes (used as a parenthesis) I am, as the saying goes, 'burnt out' He was, as the phrase goes, 'on their radar'. Desperate times call for desperate measures, or so the saying goes.
|
heißt es so sagt man geh. (Einschub) Die Liebe, heißt es, hat viele Gesichter. | as they say so they say they say (used as a parenthesis) Love, they say, is a many splendored thing.
|
leider leider Gottes ugs. bedauerlicherweise fatalerweise unerfreulicherweise unglücklicherweise unseligerweise geh. zu meinem Leidwesen geh. Gott sei's geklagt poet. (Einschub) sein viel zu früher Tod sein ach so früher Tod poet. man muss es leider sagen (Einschub) erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet Leider ja. Bedauerlicherweise, ja. geh. Leider nein. Bedauerlicherweise nein. geh. Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen. Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über. Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so. Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank. Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen. Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben. | sadly sad to say sad to relate unfortunately unhappily regrettably lamentably (used for states of affairs) alas archaic humor. (used as a parenthesis) his lamentably early death sad to relate (used as a parenthesis) happily or unhappily, depending on which way you view it Unfortunately yes. I'm afraid so. Unfortunately no. I'm afraid not. I tried to help but, sadly, nothing could be done. Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants. Sad to say, this is how it is in some workplaces. Unhappily, many of the passengers got seasick. Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself. Ronaldo, alas, died two month's ago.
|
sicherlich zwar zweifellos geh. unbestritten geh. … aber Es ist zwar schon lange her, aber … Das alles ist sicherlich irritierend, aber kein Grund zur Sorge. | to be sure … but (used as a parenthesis) It is a long time ago, to be sure, but … All of this is disturbing, to be sure, but there is no need to worry.
|
wenn überhaupt (Einschub, der ausdrückt, dass das Erwähnte u. U. gar nicht gegeben ist) Welche Bedeutung – wenn überhaupt – hat die Religion für die Menschen? Wir haben wenig – wenn überhaupt etwas – mit diesen Leuten gemeinsam. Wenn dem Stück etwas fehlt, dann ist es die Wirkungsmacht des Buches, von dem es inspiriert wurde. | if anything (used as a parenthesis) What, if anything, does religion mean to people? We have little, if anything, in common with these people. What the play does lack, if anything, is the potency of the book that inspired it.
|
wie schon gesagt wie gesagt (Einschub) | as has already been mentioned stated as I said (used as a parenthesis)
|
zugegebenermaßen zugestandenermaßen geh. allerdings adv Es ist zugegebenermaßen nur schwer verständlich, warum … Diese Benutzer sind zugestandenermaßen nur eine kleine Minderheit. Ja, ich habe Japanisch studiert – allerdings nicht sehr lange. Ich verspürte allerdings schon ein gewisses Unbehagen, als ich mich ihm näherte. | admittedly Br. concededly Am. I admit (used as a parenthesis) It is, I admit, hardly understandable why … Those are admittedly only a small minority of users. Yes, I have studied Japanese – though not for long, admittedly. Admittedly, I did feel a certain uneasiness when I approached him.
|
Darf ich vielleicht noch einflechten, dass … | Could I just say in parenthesis that …
|
in Klammern setzen, einklammern | to parenthesize, to parenthesise Br.
|
in Klammern setzen einklammern v in Klammern setzend einklammernd in Klammern gesetzt eingeklammert | to parenthesize eAm. to parenthesise Br. parenthesizing parenthesising parenthesized parenthesised
|
einschalten | parenthesize
|
in Klammern setzen, einklammern, eingeschaltet | parenthesize
|
schaltete ein | parenthesized
|
schaltet ein | parenthesizes
|
einschaltend | parenthesizing
|
eingeklammert | parenthetic
|
beiläufig | parenthetic
|
Klammerausdruck m math. Klammerausdrücke pl | bracket term parenthetic expression bracket terms parenthetic expressions
|
eingeklammert adj | parenthetic
|
eingeschoben parenthetisch adj eine beiläufige Bemerkung | parenthetic parenthetical a parenthetic remark
|
beiläufig | parenthetical
|
beilaeufige | parenthetical
|
beiläufig adv | parenthetically
|
beilaeufiges | parenthetically
|
beiläufig | parenthetically
|