Ausgleichsspule Deutsch Englisch equalizing Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

Ausgleichsspule Deutsch Englisch:

Ausgleichsspule f
Kompensationsspule f electr.
Ausgleichsspulen pl
Kompensationsspulen pl
equalizing coil   bucking coil
equalizing coils   bucking coils

Ausgleichsspule f
Kompensationsspule f electr.
Ausgleichsspulen pl
Kompensationsspulen pl
equalizing coil   bucking coil
equalizing coils   bucking coils

angemessener Ausgleichfair compensation
angemessener Ausgleichreasonable compensation
Ausgleich der Bewegungenbalance of motions
Ausgleich einer Differenzadjustment of a difference
Ausgleich einer Rechnungsettlement of an account
Ausgleich, Ausgeglichenheit, Gleichgewichtbalance
Ausgleich, Liquidation, Abrechnung, Zahlungsettlement
Gleichstellung, Ausgleichequalization
Kompensation, Entschädigung, Ausgleichcompensation
Ausgleich m
angemessener Ausgleich
compensation
fair compensation

Ausgleich m, Gleichstellung f
Ausgleichungen pl, Gleichstellungen pl
equalization, equalisation
equalizations, equalisations

Ausgleich m equation
Ausgleich m (für)
zum Ausgleich unseres Kontos
balance (to)
in order to balance our account

Ausgleich m, Ersatz m consideration
Ausgleich m
zum Ausgleich, als Ausgleich (für)
offset
as an offset (to)

Ausgleich m sport tie, draw
Ausgleich m
vollständiger Ausgleich
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
settlement
full settlement
Bank for International Settlements

Ausgleichstreffer m, Ausgleichstor n, Ausgleich m sport
Ausgleichstreffer pl, Ausgleichstore pl
equalizer, equaliser, equalizing goal
equalizers, equalisers, equalizing goals

Ausgleichcompensation
Ausgleichequation
Gleichung, Ausgleichequation
Ausgleich, Ableger, Adressabstand, abzweigenoffset
Ausgleich, ausgleichenbalance
zum Ausgleich unseres Kontosin order to balance our account
Ausgleich m
Ersatz m
angemessener Ausgleich
als Ersatz für
compensation
fair compensation
as compensation for   by way of compensation for

Ausgleich m
Gleichstellung f
Ausgleichung f
Ausgleichungen pl
Gleichstellungen pl
Ausgleichungen pl
equalization eAm.   equalisation Br.
equalizations   equalisations

Ausgleich m
Ersatz m
consideration
Ausgleich m
zum Ausgleich
als Ausgleich (für)
offset
as an offset (to)

Ausgleich m sporttie   draw
Ausgleichsmaßnahme f
Ausgleich m
Gegengewicht n (zu etw.)
Ausgleichsmaßnahmen pl
Ausgleiche pl
Gegengewichte pl
counterbalance   equipoise (to sth.)   compensation measure
counterbalances   equipoises   compensation measures

Ausgleichstreffer m
Ausgleichstor n
Ausgleich m (Ballsport) sport
Ausgleichstreffer pl
Ausgleichstore pl
Ausgleiche pl
gegen Argentinien den Ausgleich erzielen
equalizing goal   equalizer   equaliser Br. (ball sports)
equalizing goals   equalizers   equalisers
to score the equalizer against Argentina

Täter-Opfer-Ausgleich m TOA
außergerichtlicher Tatausgleich Ös. jur.
restorative justice
Wiedergutmachung f
Ausgleich m
redemption
etw. anstreben v
sich um etw. bemühen v
etw. betreiben v
sich bemühen etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought   sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.

etw. wettmachen
ausgleichen
einen Ausgleich für etw. schaffen v
wettmachend
ausgleichend
einen Ausgleich schaffend
wettgemacht
ausgeglichen
einen Ausgleich geschaffen
macht wett
gleicht aus
machte wett
glich aus
etw. mehr als wettmachen
den Verlust ausgleichen
den Zeitverlust wieder wettmachen
die verlorene Zeit wieder aufholen
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August.
Was dem Film an Handlung fehlt gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus.
to make up for sth.
making up
made up
makes up
made up for
to more than make up for sth.
to make up for losses
to make up for lost time
A sunny September made up for a wet August.
What the film lacks in plot it makes up for in special effects.

Tiebreak m
Ausgleich m sport
tiebreaker   tie breaker
Ausgleich m (zwischen A und B)trade-off (between A and B)
Ausgleich m
isostatischer Ausgleich
adjustment
isostatic adjustment

Ausgleich m
Ersatz m
angemessener Ausgleich
als Ersatz für
Ersatz für etw. leisten
compensation
fair compensation
as compensation for   by way of compensation for
to make compensation for sth.

Ausgleichstätigkeit f
Ausgleich m
ein Ausgleich zum beruflichen Stress
counterbalance
a counterbalance to stress in the workplace

(bei einem Spiel Wettkampf) den Gleichstand herstellen
gleichziehen
den Ausgleich erzielen (Ballsport) v sport
den Gleichstand herstellend
gleichziehend
den Ausgleich erzielend
den Gleichstand hergestellt
gleichgezogen
den Ausgleich erzielt
ein unentschiedenes Spiel
to square a game match
squaring a game match
squared a game match
a squared game

Täter-Opfer-Ausgleich m TOA
außergerichtlicher Tatausgleich Ös. jur.
restorative justice
etw. anstreben v
sich um etw. bemühen v
etw. betreiben v
sich bemühen, etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.
to seek sth. {sought   sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events.

ausgeglichenes Verhältnis n
ausgewogenes Verhältnis n
Ausgleich m (zwischen zwei Sachen)
ausgeglichenes Kräfteverhältnis
Gleichgewicht der Kräfte pol.
ein ausgewogenes Verhältnis einen Ausgleich zwischen den Bedürfnissen des Einzelnen und denen der Gemeinschaft finden
(fair) balance (between two things)
balance of power
to strike a fair balance between the needs of the individual and the needs of the community

einen Negativsaldo ausgleichen
glattstellen v fin.
einen Negativsaldo ausgleichend
glattstellend
einen Negativsaldo ausgeglichen
glattgestellt
ein Konto ausgleichen
saldieren
die Bücher abschließen
die Bilanz aufstellen
den Staatshaushalt ausgleichen
das Hauptbuch saldieren
zum Ausgleich unseres Kontos
to balance sth.
balancing
balanced
to balance an account
to balance the books
to balance the national budget
to balance the ledger
to balance our account

schlichtend eingreifen
vermittelnd eingreifen
vermitteln, als Vermittler fungieren v (zwischen jdm. bei einem Konflikt)
schlichtend eingreifend
vermittelnd eingreifend
vermittelnd
als Vermittler fungierend
schlichtend eingegriffen
vermittelnd eingegriffen
vermittelt
als Vermittler fungiert
einen Ausgleich zwischen verschiedenen Interessen herbeiführen
zwischen den Interessensgruppen vermitteln
Er wurde gebeten, zwischen den gegnerischen Parteien zu vermitteln.
to arbitrate (between among sb. in a conflict)
arbitrating
arbitrated
to arbitrate between different interests
to arbitrate among the interest groups
He has been asked to arbitrate between the opposing sides.

etw. wettmachen
ausgleichen
einen Ausgleich für etw. schaffen v
wettmachend
ausgleichend
einen Ausgleich schaffend
wettgemacht
ausgeglichen
einen Ausgleich geschaffen
macht wett
gleicht aus
machte wett
glich aus
etw. mehr als wettmachen
den Verlust ausgleichen
den Zeitverlust wieder wettmachen
die verlorene Zeit wieder aufholen
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August.
Was dem Film an Handlung fehlt, gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus.
to make up for sth.
making up
made up
makes up
made up for
to more than make up for sth.
to make up for losses
to make up for lost time
A sunny September made up for a wet August.
What the film lacks in plot it makes up for in special effects.

ausgleichbar adj compensable
ausgleichbarcompensable
Dekompensation f, nicht mehr ausgleichbare Organstörung med. decompensation
Dekompensation f
nicht mehr ausgleichbare Organstörung med.
decompensation
Ausgleichsbecken n
Ausgleichbecken n
Ausgleichsbecken pl
Ausgleichbecken pl
compensating reservoir   equalizing reservoir
compensating reservoirs   equalizing reservoirs

Ausgleichsbecken n
Ausgleichbecken n
Pufferbecken n (Wasserbau)
Ausgleichsbecken pl
Ausgleichbecken pl
Pufferbecken pl
compensating reservoir   equalizing reservoir (water engineering)
compensating reservoirs   equalizing reservoirs

Saldo m, Kontostand m
Salden pl, Ausgleiche pl
per Saldo
Saldo zu Ihren Lasten
balance, balance of account
balances
on balance
debit balance

Salden, ausgleichebalances
Saldo m
Kontostand m
Salden pl
Ausgleiche pl
per Saldo
Saldo zu Ihren Lasten
Sollsaldo n
negativer Saldo
balance   balance of account
balances
on balance
debit balance
deficit balance

Ausgleicheinrichtung f
Ausgleichseinrichtung f techn.
Ausgleicheinrichtungen pl
Ausgleichseinrichtungen pl
compensating device
compensating devices

ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegensettle
ausgleichenequate
ausgleichen, ersetzenmake up for
ausgleichen, gleichmachenequalize
ausgleichen, saldierenbalance
den Verlust ausgleichenmake up for losses
ein Konto ausgleichen, eine Rechnung bezahlensettle an account
einen Saldo ausgleichensettle a balance
Verlust ausgleichenset off a loss
Preis m
Preise pl
zum halben Preis
angemessener Preis
annehmbarer Preis
halber Preis, zum halben Preis
voraussichtlicher Preis
zu herabgesetzten Preisen
zu jeweiligen Preisen
zu konstanten Preisen
zum angegebenen Preis
taxierter Preis, Taxe f
Preis, alles inbegriffen, Gesamtpreis m
Preise reduzieren
Preise erhöhen
einen Preis nennen
Preise angeben
Preise ausgleichen
die Preise in die Höhe treiben
um jeden Preis
um keinen Preis
price
prices
at half (the) price
fair price
acceptable price
half-price
anticipated price
at reduced prices
at current prices
at constant prices
at the price indicated
valuation
all in price
to cut prices
to spike prices
to quote a price
to quote prices
to adjust prices
to push up prices, to force up prices
at any price
not at any price, not for anything

abgleichen, ausgleichen, gleichziehen v
abgleichend, ausgleichend, gleichziehend
abgeglichen, ausgeglichen, gleichgezogen
to square
squaring
squared

angleichen, ausgleichen v
angleichend, ausgleichend
angeglichen, ausgeglichen
to adjust
adjusting
adjusted

aufwiegen, ausgleichen
aufwiegend, ausgleichend
aufgewogen, ausgeglichen
to balance out
balancing out
balanced out

Ausgleichsspule Definition:

Leider keine Ausgleichsspule Definition oder Bedeutung gefunden.

Ausgleichsspule Synonyme:

Leider wurden keine Deutsch Englisch Synonyme für Ausgleichsspule gefunden.
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum