bedeutende Nachricht | great news
|
Botschaft, Nachricht | message
|
eine Nachricht, Neuigkeit | piece of news
|
Information, Nachricht | information
|
Nachricht geben, informieren | furnish information
|
Nachricht senden | send a message
|
Nachricht, Neuigkeit | news
|
traurige Nachricht | sad news
|
unverzügliche Nachricht | prompt notice
|
verlässliche Nachricht | reliable information
|
vor Eingang der Nachricht | prior to receipt of notice
|
vorherige Nachricht an den Begünstigten | prior notice to the beneficiary
|
zuverlässige Nachricht | authentic information
|
Information f, Nachricht f, Auskunft f | intelligence
|
Nachricht f, Nachrichten pl, Neuigkeiten pl die letzten Nachrichten eine wichtige Nachricht ursprüngliche Nachricht f | news the latest news some news of importance original message
|
Nachricht haben von | to have word from
|
Nachricht f, Botschaft f Nachrichten pl, Botschaften pl eine Nachricht hinterlassen | message messages to leave a message
|
(jdm.) eine Nachricht ausrichten | to relay a message (to sb.)
|
jdm. die Nachricht beibringen | to break the news to sb.
|
bestätigen, zusagen, bekräftigen v bestätigend, zusagend, bekräftigend bestätigt, zugesagt, bekräftigt er sie bestätigt, er sie sagt zu ich er sie bestätigte, ich er sie sagte zu er sie hat hatte bestätigt, er sie hat hatte zugesagt die Nachricht bestätigen | to confirm confirming confirmed he she confirms I he she confirmed he she has had confirmed to confirm the news
|
lancieren v lancierend lanciert eine Nachricht in die Presse lancieren | to spread, to launch spreading, launching spread, launched to get a report into the papers
|
Die Nachricht ist gut. | The news is good.
|
Die Nachricht ist wichtig. | The news is important.
|
Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. | The news made me jump.
|
Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. | This news was a bombshell.
|
Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. | The news spread like wildfire.
|
Ihre Nachricht wurde versendet. | Your message was sent.
|
und nun eine Nachricht von unserem Sponsor | ANFAWFOS : and now for a word from our sponsor
|
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt | YAOTM : yet another off-topic message
|
bestaetigte die Nachricht | confirmed the news
|
Nachricht haben von | have word from
|
Nachricht | message
|
melden, Meldung, Nachricht | message
|
Nachricht | news
|
Nachricht, Nachrichten | news
|
eine wichtige Nachricht | some news of importance
|
Die Nachricht ist gut | the news is good
|
die Nachricht ist wichtig | the news is important
|
Nachricht | tidings
|
jemandem die Nachricht beibringen | to break the news to someone
|
die letzte Nachricht | the latest news
|
Nachricht über unsere Ware | news regarding our goods
|
SMS-Nachricht | text message
|
Blitzschlag m Blitz m mit Donner meteo. Blitze pl Die Nachricht traf sie wie ein Blitzschlag. | thunderbolt thunderbolts The news hit her like a thunderbolt.
|
Bombe f (überraschendes Ereignis) übtr. Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. Dann ließ er die Bombe platzen und gab bekannt dass er schwul ist. | bombshell This news was a bombshell. Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay.
|
Botschaft f persönliche Mitteilung f persönliche Nachricht f Botschaften pl persönliche Mitteilungen pl persönliche Nachrichte pl eine Nachricht Botschaft ausrichten eine Nachricht hinterlassen wartende Nachricht eine falsche Botschaft vermitteln | message embassage (old use) messages embassages to deliver a message to leave a message message waiting to send a wrong message
|
Erhalt m Empfang m Erhalten n nach Erhalt von Erhalt von Geld Erhalt eines Schreibens Bezieher einer Pension Beihilfe etc. sein Arbeitslosenunterstützung erhalten Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben aber einen ausfüllen möchten setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten. | receipt after receipt of receipt of money receipt of a letter to be in receipt of a pension allowance etc. to be in receipt of unemployment benefit If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one please get in touch with us. We are in receipt of your message dated 20 March 2012.
|
Hektik f Trubel m Geschäftigkeit f der vorweihnachtliche Trubel Das bringt Hektik in den Unterricht. Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter. Im Hotel brach plötzlich Hektik aus. Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus. Das ist eine Hektik heute hier! | hustle and bustle hubbub hectic atmosphere frantic activity flurry of activity the pre-Christmas frenzy This creates a frantic atmosphere in the classroom. His appeal was completely lost in the general hubbub. There was a sudden flurry of activity in the hotel. The news prompted a flurry of activity among the media. It's all go today around here! Br.
|
Kunde f poet. Nachricht f gute Kunde Nachricht bringen | tidings poet. to bring glad good tidings
|
Mailboxsystem n Mailbox f zentraler Anrufbeantworter m telco. Sprich mir einfach eine Nachricht auf die Mailbox. | voice mail system voice mail Just leave a message on my voice mail.
|
Nachricht f Nachrichten pl Neuigkeiten pl die letzten Nachrichten eine wichtige Nachricht ursprüngliche Nachricht f überraschende Neuigkeiten traurige Nachricht allerletzte Nachrichten jdm. die schlechte Nachricht schonend beibringen Das ist nichts Neues. | news the latest news some news of importance an important piece of news original message surprising news sad news up-to-the-minute news to break the bad news gently to sb. That is no news.
|
Nachricht f Bescheid m Nachricht haben von es hat sich herumgesprochen dass ... | word to have word from (the) word has got out around that ...
|
(kurze) Nachricht f Mitteilung f Nachrichten pl Mitteilungen pl | tiding tidings
|
Nachricht f Meldung f Kurzmeldung f zwei wichtige Meldungen | item of news news item piece of news short news item two important pieces of news
|
Runde f Runden pl die Runde machen (Nachricht) eine Runde (Getränke) bezahlen eine Runde schmeißen ugs. | round rounds to do Br. go Br. make Am. the rounds (news) to pay for a round (of drinks) to stand a round coll.
|
als wie während conj Ich sah sie als ich aus dem Bus ausstieg. Gerade als wir im Aufbruch waren kam die Nachricht herein. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. Er setzte sich nieder und sah ihr zu während sie sich fertig machte. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. | as I saw her as I was getting off the bus. Just as we were leaving the message arrived. As we age our bodies wear out. He sat watching her as she got ready. As time passed things seemed to get worse.
|
etw. außer Acht unbeachtet lassen nicht beachten missachten ignornieren v sich über etw. hinwegsetzen v außer Acht unbeachtet lassend nicht beachtend missachtend ignornierend hinwegsetzend außer Acht unbeachtet gelassen nicht beachtet missachtet ignorniert hinweggesetzt Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet. Die Geschworenen sind aufgefordert der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken. Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen. Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig gegenstandslos. | to disregard sth. to ignore sth. disregarding ignoring disregarded ignored Safety rules were disregarded ignored. The jury is requested to disregard ignore the witness's last statement. Mark disregarded ignored my advice. Please disregard ignore our previous message.
|
besorgt adj besorgt sein um sich Sorgen machen um Ich höre mit Sorge dass ... Ich erfahre mit Sorge dass ... Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen. Die Nachricht beunruhigte mich. Die Regierung ist besorgt über die Lage in ... | concerned to be concerned about I'm concerned to hear that ... I'm concerned to learn that ... I'm very concerned about her health. I was concerned at the news. The government is concerned about the situation in ...
|
etw. bestätigen (Person Sache) bekräftigen geh. (Person) v bestätigend bekräftigend bestätigt bekräftigt er sie bestätigt er sie bekräftigt ich er sie bestätigte ich er sie bekräftigte er sie hat hatte bestätigt er sie hat hatte bekräftigt die Nachricht bestätigen eine Aussage mit einem Eid bekräftigen Meine Frau kann das bestätigen. Das bestätigt meine schlimmsten Befürchtungen. | to confirm sth. (person matter) to vouch for sth. (person) (formal) confirming vouching for confirmed vouched for he she confirms I he she confirmed he she has had confirmed to confirm the news to confirm a statement by an oath My wife can vouch for that. This confirms my worst fears.
|
buchstäblich regelrecht im wahrsten Sinn des Wortes adv Die Nachricht hat ihn buchstäblich umgehauen. Wir wohnen im wahrsten Sinne des Wortes gleich ums Eck von ihr. | literally fig. He was literally bowled over by the news. We live literally just round the corner from her.
|
erlahmen sinken v (Sache) übtr. erlahmend sinkend erlahmt gesunken Seine Stimmung sank als er die Nachricht hörte. | to droop fig. (matter) drooping drooped His spirits drooped when he heard the news..
|
sich über etw. freuen v sich freuend sich gefreut freut sich freute sich Es freuten sich alle als sie die Nachricht hörten. Es freut mich zu sehen dass du wieder ganz auf den Beinen bist. Sie hört auf den schönen Namen Anna Gottbehüt. humor. | to rejoice at in over sth. rejoicing rejoiced rejoices rejoiced Everyone rejoiced at the news. I rejoice to see that you've made such a quick recovery. Glad to see that you're up and about again. She rejoices in the name of Anna Godforbid. Br. humor.
|
auf etw. hinweisen jdn. auf etw. aufmerksam machen Die Polizei hat darauf hingewiesen dass es zu Verzögerungen kommen kann. Sag ihr Bescheid dass es bei dir spät wird. Du hättest uns schon vorher wenigstens Bescheid sagen können! An ihrem ernsten Gesicht merkte ich dass sie eine schlechte Nachricht brachte. | to warn sb. of sth. Police have warned of possible delays. Warn her you're going to be back late. You might have warned us! Her sombre expression warned me that the news wasn't good.
|
lancieren v lancierend lanciert eine Nachricht in die Presse lancieren | to spread to launch spreading launching spread launched to get a report into the papers
|
bei etw. passen auf etw. verzichten (ein Angebot ausschlagen sich einer Antwort enthalten) v Da muss ich passen. Danke für das Angebot aber ich passe. Beim Dessert passte sie. Nachdem ich diese Nachricht gehört habe verzichte ich glaube ich darauf dort Urlaub zu machen. | to pass on sth. I'll have to pass on that one. Thanks for the offer but I'll pass. She passed on the dessert. After hearing this news I think I'll pass on going on holiday there.
|
etw. überschatten v übtr. überschattend überschattet überschattet überschattete Die Nachricht von dem Amoklauf überschattete die Ereignisse des Tages. | to overshadow sth. to cloud sth. overshadowing clouding overshadowed clouded overshadows overshadowed News of the killing spree overshadowed the day's events.
|
sich verbreiten v (Sachen) sich verbreitend sich verbreitet Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile. Das Gerücht machte rasch die Runde. Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über. | to spread (things) spreading spread The news spread like wildfire. The rumor spread quickly. His desire to win spread to the other players.
|
etw. verdauen übtr. etw. verarbeiten psych. v Sie hielt inne und wartete bis er die Nachricht verdaut hatte. | to digest sth. fig. She paused waiting for him to digest the news.
|
und nun eine Nachricht von unserem Sponsor | and now for a word from our sponsor ANFAWFOS
|
wieder eine Nachricht die nicht zum Thema passt | yet another off-topic message YAOTM
|