Landschaftsraum Deutsch Englisch landscape Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

Landschaftsraum Deutsch Englisch:

Landschaftsraum mlandscape
Landschaftsraum mlandscape
gefällige Landschaftpleasing landscape
Landschaft f
die Landschaft um Chemnitz
countryside
the countryside around Chemnitz

Landschaft f (im Gemälde) landscape
Landschaft f
Landschaften pl
politische Landschaft
landscape, scene
landscapes
political landscape, political scene

Landschaft f territory
Versteppung f (der Landschaft) steppization
Basel-Landschaft (BL) (Kanton der Schweiz, Hauptort: Liestal) geogr. Basle-Country (canton of Switzerland)
Landschaftcountryside
Landschaftlandscape
Landschaftterritory
alpine Landschaft, AlpenlandschaftAlpine scenery
inmitten einer beeindruckenden Landschaftamidst impressive scenery
beherrschen die Landschaftdominate the landscape
historische Landschafthistorically distinct landscape
herrliche Landschaftsuperb landscape
einzigartige Landschaftunique landscape
Land, Landschaftcountryside
Gegend f
Landschaft f (als optischer Eindruck)
Wir hielten am Bergpass an um die Gegend Landschaft zu bewundern.
scenery
We stopped on the mountain pass to admire the scenery.

Hässlichkeit f
Schandfleck m
Schandmal n geh.
Beleidigung f für das Auge
Das Windrad ist ein Schandfleck in der Landschaft.
eyesore   blot
The wind wheel is a blot on the landscape.

Hervorhebung f
Betonung f (optisch)
Blaue Hervorhebung (stammt) vom Autor.
Das Kleid betonte ihre Figur.
Die gezeichneten Schatten lassen die Landschaft deutlicher hervortreten.
emphasis
Blue emphasis added by the author.
The dress gave emphasis to the shape of her.
The shadows drawn give more emphasis to the shape of the landscape.

Kolorit n
Gesicht n
Erscheinungsbild n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.

das Land n
die Landschaft (Gebiet außerhalb von Städten) geogr.
auf dem Land Lande leben
the countryside   the country (area outside towns and cities)
to live in the countryside in the country

idyllische Landschaft f
Land n
die Landschaft um Chemnitz
das offene Land
auf dem Lande
countryside
the countryside around Chemnitz
the open countryside
in the countryside

Landschaft f
Landschaftsbild n geogr. art
Er malt hauptsächlich Landschaften.
Der Wechsel von Wald und Feld ist typisch für die englische Landschaft
landscape
He mostly paints landscapes.
The pattern of woods and fields is typical of the English landscape.

Landschaft f übtr.
Landschaften pl
politische Landschaft f
Politiklandschaft f
Politlandschaft f Ös. Schw.
landscape   scene fig.
landscapes
political landscape   political scene

Raubbau m (an etw.)
Raubbau am Baumbestand
Raubbau an der Landschaft
overexploitation   predatory ruthless destructive exploitation (of sth.)
overcutting
despoliation of the countryside

Strich m in der Landschaft
Grispindl n Ös.
Krispindl Ös. m
whisp of a boy girl man woman
Ãœppigkeit f
die üppige Landschaft rundherum
lushness
the lushness of the surrounding countryside

Versteppung f (der Landschaft)steppization eAm.   steppisation Br.
angenehm
gefällig
anziehend
erfreuend
wohlgefällig adj
angenehmer
gefälliger
anziehender
am angenehmsten
am gefälligsten
am anziehendsten
gefällige Landschaft
pleasing
more pleasing
most pleasing
pleasing landscape

etw. an eine andere Form anpassen v
eine Straße etc. an die Landschaft Höhenlinien anpassen constr.
ein körperangepasster Sitz
to contour sth.
to contour a road etc.
a contoured seat

etw. kreuz und quer überziehen v
kreuz und quer mit Narben übersät sein
Eisenbahnlinien überziehen die Landschaft kreuz und quer.
to criss-cross sth.
to be criss-crossed with scars
Railway lines criss-cross the countryside.

öde
öd
trostlos
unerfreulich adj
eine trostlose Landschaft
bleak
a bleak landscape

trostlos adj
eine trostlose Landschaft
desolate
a desolate landscape

verwaist
gottverlassen
ausgestorben
menschenleer
trostlos
trist adj
eine menschenleere Landschaft
eine trostlose Gegend
Das Haus machte einen heruntergekommenen tristen Eindruck.
forlorn (empty and sad)
a forlorn landscape
a forlorn area
The house looked run-down and forlorn.

Basel-Landschaft BL (Kanton der Schweiz
Hauptort: Liestal) geogr.
Basle-Country (canton of Switzerland)
Livland n (hist. Landschaft im Baltikum) geogr.Livonia
Wucherung f eines Stadtgebiets
Zersiedlung f (der Landschaft)
urban sprawl
urban sprawl

leicht hügelig (bspw. Landschaft)
sanft geschwungen (bspw. Berge)
rolling {adj}
Abfall verstreuen
etw. verschmutzen v
Abfall verstreuend
verschmutzend
Abfall verstreut
verschmutzt
vermüllte Straßen und Plätze
Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut.
Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall!
Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht!
to litter
littering
littered
roads and public areas littered with rubbish
Dirty clothes littered the floor.
Please keep the lawn clean and do not litter!
Take your rubbish home and never litter the countryside, please!

Ausplünderung f
Ausbeutung f
Raubbau m
Raubbau an der Landschaft
spoliation   despoliation formal   despoilment formal
despoliation of the countryside

Bestandsaufnahme f
Bestandserfassung f
Ist-Stand-Erhebung
Ist-Aufnahme f
Bestandsinventur geh. (Raumplanung) geogr. pol.
Bestandsaufnahme von Böden
Bodenaufnahme f
Bestandsaufnahme von Grünflächen
Bestandserfassung der Grünflächen
Bestandsaufnahme Ist-Aufnahme Bestandskartierung einer Landschaft
Bestandsaufnahme des Umweltzustands (eines Gebiets)
Bestandsaufnahme der Vegetation
großräumige Vegetationsaufnahme
Bestandsaufnahme der städtischen Bausubstanz
städtebauliche Bestandsaufnahme Ist-Stand-Erhebung
regionalplanerische Bestandsaufnahme Ist-Stand-Erhebung Ist-Aufnahme
Bestandsaufnahme Aufnahme Bestandsinventur der Tier- und Pflanzenarten (eines Gebiets)
survey (spatial planning)
soil survey
green space survey
landscape survey
environmental survey
vegetation survey   plant ecological survey
survey of the built-up area of the town city   town planning survey
regional survey
survey of the fauna and flora (of an area)

Bodengesellschaft f (Böden einer Landschaft) geogr. agr.
Bodengesellschaften pl
soil association
soil associations

Doris f (altgriechische Landschaft) geogr. hist.Doris (ancient Green region)
Farbenpracht f
die farbenprächtige Landschaft
vibrancy (brightness of colour)
the vibrancy of the landscape

Gegend f
Landschaft f (als optischer Eindruck)
Wir hielten am Bergpass an, um die Gegend Landschaft zu bewundern.
scenery
We stopped on the mountain pass to admire the scenery.

Kolorit n
Gesicht n
Erscheinungsbild n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.

idyllische Landschaft f
Land n
die Landschaft um Chemnitz
auf dem Lande
countryside
the countryside around Chemnitz
in the countryside

Landschaft f
Landschaftsbild n geogr. art
Heckenlandschaft f
Knicklandschaft f Norddt.
Modelllandschaft f
zersiedelte Landschaft
Wiederherstellung des ursprünglichen Landschaftsbildes
Er malt hauptsächlich Landschaften.
Der Wechsel von Wald und Feld ist typisch für die englische Landschaft.
landscape
hedgerow landscape
model landscape
landscape of proliferated housing
restoring the landscape to its original form
He mostly paints landscapes.
The pattern of woods and fields is typical of the English landscape.

freie Landschaft f
offenes Land n
freies Feld n (Raumplanung) geogr. pol.
auf freiem Feld
open countryside   open country   open field (spatial planning)
in the open countryside

Strich m in der Landschaft
Grispindl n Ös.
Krispindl m Ös.
whisp of a boy girl man woman
Zersiedlung f
Zersiedelung f der Landschaft geogr.
housing proliferation   housing sprawl
adaptive Landschaft f (Evolutionsbiologie) biol.adaptive landscape (evolutionary biology)
etw. an eine andere Form anpassen v
eine Straße usw. an die Landschaft Höhenlinien anpassen constr.
ein körperangepasster Sitz
to contour sth.
to contour a road etc.
a contoured seat

etw. beeinträchtigen
beschädigen v
sich auf etw. negativ auswirken v (Sache)
beeinträchtigend
beschädigend
sich negativ auswirkend
beeinträchtigt
beschädigt
sich negativ ausgewirkt
die Aussicht beeinträchtigen
die Landschaft beeinträchtigen
Die Rechte der Mehrheit beeinträchtigen die der Minderheit.
to intrude on sth. (of a thing)
intruding on
intruded on
to intrude on the view
to intrude on the landscape
The rights of the majority intrude on the minority.

dürr
spindeldürr
knochendürr
klapperdürr
spillerig Norddt. Mitteldt.
zaundürr Bayr. Ös.
brandmager Schw. ugs. adj (Person, Körperteil) anat.
eine spindeldürre alte Frau
spindeldürr sein
knochendürr sein
ein Strich in der Landschaft sein humor.
skinny   scrawny   scraggy   spindly   twiggy thin   (as) thin as a rake coll.   weedy Br. (of a person or body part)
a scrawny old woman
to be skinny as a stick   to be a stick

etw. (Abstraktes) einfangen
festhalten
wiedergeben v
einfangend
festhaltend
wiedergebend
eingefangen
festgehalten
wiedergegeben
fängt ein
hält fest
gibt wieder
fing ein
hielt fest
gab wieder
die allgemeine Stimmung einfangen
die Schönheit der Landschaft einfangen
to capture sth.   to encapsulate sth. (abstract)
capturing   encapsulating
captured   encapsulated
captures   encapsulates
captured   encapsulated
to capture the general mood
to encapsulate the beauty of the landscape

sich in etw. einfügen
zu etw. passen v
sich einfügend
passend
sich eingefügt
gepasst
sich in die Landschaft einfügen
Das Wetter passt zu meiner Stimmung.
to be in sympathy with sth.
being in sympathy
been in sympathy
to be in sympathy with the surrounding landscape
The weather is in sympathy with my mood.

etwas (Bestimmtes) an sich haben v (Sache)
Die Landschaft hat etwas Mythisches an sich.
have the attributes of sth.   to have the qualities of sth.   to partake of sth. formal (of a thing)
The landscape partakes of the mythic.

sich durch etw. schlängeln v
sich schlängelnd
sich geschlängelt
sich zu jdm. etw. durchschlängeln
sich durch die Menge schlängeln
Der Zug schlängelte sich durch die schneebedeckte Landschaft.
to thread wind weave through sth.   to thread wind weave your way through sth.
threading winding weaving through
threaded wound weaved through
to thread wind weave your way through to sb. sth.
to to thread wind weave your way through the crowd
The train weaved through the snow-covered countryside.

verwaist
gottverlassen
ausgestorben
menschenleer
trostlos
trist adj
eine menschenleere Landschaft
eine trostlose Gegend
Das Haus machte einen heruntergekommenen, tristen Eindruck.
forlorn (empty and sad)
a forlorn landscape
a forlorn area
The house looked run-down and forlorn.

wild adj (unzivilisiert)
wilde Tiere
ein wilder Stamm
eine wilde Landschaft
wild   ferocious   savage (uncivilized)
wild animals   ferocious animals   savage beasts
a wild savage tribe
a wild savage landscape

Basel-Landschaft BL (Schweizer Kanton
Hauptort: Liestal) geogr.
Basle-Country (Swiss canton)
leicht hügelig (Landschaft)
sanft geschwungen (Berge) adj
rolling
kahl adj (Landschaft)denuded {adj} (landscape) formal
Landschaftencountrysides
Landschaftenlandscapes
Landschaften im Ruhezustandlandscapes in repose
Chaldäa (Name zweier Landschaften des Altertums) geogr. hist.Chaldea   Chaldaea
landschaftlich, szenisch scenic

Landschaftsraum Definition:

Leider keine Landschaftsraum Definition oder Bedeutung gefunden.

Landschaftsraum Synonyme:

Leider wurden keine Deutsch Englisch Synonyme für Landschaftsraum gefunden.
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum