Nichtskönner m | incompetent person
|
Nichtskönner m Nichtskönner pl ein Haufen Nichtskönner | incompetent person incompetent persons a bunch of incompetents
|
fast nichts | scarcely anything
|
nichts | nothing
|
null, nichts | naught
|
so gut wie nichts | practically nothing
|
sofern nichts anderes vereinbart ist | unless otherwise agreed
|
wir haben nichts einzuwenden | we have no objections
|
Alles-oder-nichts ... Alles-oder-nichts-Lösung f | all-or-nothing ... all-or-nothing solution
|
Annahme f, Vermutung f, Voraussetzung f Annahmen pl willkürliche Annahme Alles-oder-nichts-Annahme | assumption assumptions arbitrary assumption all-or-nothing assumption, all-or-none assumption
|
nichts Ausgefallenes | nothing fancy
|
Bedeutung f von größter Bedeutung nichts von Bedeutung | importance of prime importance nothing of any importance
|
von Bedeutung sein, von Wichtigkeit sein, von Belang sein von Bedeutung seiend, von Wichtigkeit seiend, von Belang seiend von Bedeutung gewesen, von Wichtigkeit gewesen, von Belang gewesen Es macht nichts. | to matter mattering mattered It doesn't matter.
|
Beschwerde f, Klage f Beschwerden pl, Klagen pl eine Beschwerde vorbringen ohne Beschwerden nichts als Klagen | complaint complaints to make a complaint uncomplaining nothing but complaints, nothing except grief
|
nichts Besonderes Es ist nichts Besonderes los. | nothing special, nothing mind Nothing special is going on., Nothing exceptional is happening., Nothing unusual is going on.
|
Böse n, Böses, Übel n das Gute und Böse jdn. nichts Böses wünschen | evil good and evil to wish sb. no evil
|
Halt machen, haltmachen alt vor nichts Halt machen (haltmachen alt) | to stop to stop at nothing
|
Leere f, Nichts n | emptiness
|
Leere f, Nichts n, Gefühl n der Leere | void
|
Lüge f Lügen pl eine Lüge aushecken eine freche Lüge eine glatte Lüge nichts als Lügen, nichts als lauter Lügen | lie lies to cook a lie a round lie a downright lie nothing but lies
|
Nichts n | nonentity
|
Nichts n | nothingness
|
vor dem Nichts stehen | to be left with nothing
|
Niete f, Los, das nichts gewinnt eine Niete ziehen | blank to draw a blank
|
Nutzen m ohne Wert, nichts wert wenig wert | value of no value of little value
|
nichts Gutes im Schilde führen | to be up to no good
|
sich etw. zu Schulden kommen lassen sich nichts zu Schulden kommen lassen | to do sth. wrong to do nothing wrong
|
etw. abbekommen seinen Teil abbekommen nichts abbekommen | to get some (of it) to get one's fair share not to get any (of it)
|
abgedroschen, banal, platt, nichts sagend, fade adj abgedroschener, banaler, platter, fader am abgedroschensten, am banalsten, am plattesten, am fadesten | trite triter tritest
|
sich abspielen v ugs. sich abspielend sich abgespielt Da spielt sich (bei mir) nichts ab! | to happen, to take place happening, taking place happened, taken place Nothing doing!
|
ahnungslos, nichts ahnend adj ahnungsloser am ahnungslosesten | unsuspecting more unsuspecting most unsuspecting
|
als conj besser als nichts nichts anderes als | than better than nothing nothing else than
|
jdm. nichts anhaben können | to be unable to harm a person
|
etw. (nichts) aufzuweisen haben | to have sth. (nothing) to show
|
etw. auszusetzen haben (an), einen Fehler finden (an) an jdm. etw. auszusetzen haben an etw. etw. auszusetzen haben Was hast du daran auszusetzen? Daran ist nichts auszusetzen. | to fault, to find fault (with) to find fault with sb. to find fault with sth. What don't you like about it?, What's wrong with it? There is nothing wrong with it.
|
bedauern, nachtrauern, bereuen v bedauernd, nachtrauernd, bereuend bedauert, nachgetrauert, bereut bedauert, trauert nach, bereut bedauerte, trauerte nach, bereute Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ... es ist bedauerlich nichts bereuen | to regret regretting regretted regrets regretted I regret to say that ... it is to be regretted to have no regrets
|
durch nichts zu begründen | completely unfounded, completely unjustified
|
besagen Das besagt nicht, dass ... Das besagt nichts. | to mean That does not mean that ... That does not mean anything.
|
dichthalten ugs., nichts verraten dichthaltend, nichts verratend dichtgehalten, nichts verraten | to keep mum, to hold one's tongue, to keep one's mouth shut keeping mum, holding one's tongue, keeping one's mouth shut kept mum, held one's tongue, kept one's mouth shut
|
einfallen, in den Sinn kommen einfallend, in den Sinn kommend eingefallen, in den Sinn gekommen Mir fällt nichts ein. Mir fällt einfach nichts ein. | to occur occurring occurred I have no idea. I just can't think of anything.
|
erschaffen, kreieren v erschaffend, kreierend erschafft, kreiert erschafft, kreiert erschaffte, kreierte etw. aus dem Nichts erschaffen | to create creating created creates created to create sth. out of nothing
|
etwas, irgendetwas, jedes, jedes beliebige, alles pron kaum etwas, fast nichts noch etwas, sonst etwas Ist noch was übrig? Alles, was du willst. | anything hardly anything, scarcely anything anything else Is anything left over? Anything you like.
|
fad, fade, nichts sagend, schal adj | vapid
|
führen, vorangehen, anführen, herbeiführen v führend, vorangehend, anführend, herbeiführend geführt, vorangegangen, angeführt, herbeigeführt zu etw. führen zu Schwierigkeiten führen zu nichts führen, keinen Zweck haben | to lead {led, led} leading led to lead to sth. to lead to trouble to lead nowhere
|
gar nichts | nothing at all, nothing whatsoever
|
gar nichts | not a dreg
|
gemeinsam, gemeinschaftlich, zusammen adj, Gemein... vieles gemeinsam haben nichts gemeinsam haben | common to have a lot in common to have a nothing in common
|
geschehen, passieren, vorkommen geschehend, passierend, vorkommend geschehen, passiert, vorgekommen es geschieht, es passiert, es kommt vor es geschah, es passierte, es kam vor es ist war geschehen, es ist war passiert, es ist war vorgekommen es geschähe so tun als wäre nichts geschehen | to happen, to occur happening, occurring happened, occurred it happens, it occurs it happened, it occurred it has had happened, it has had occurred it would happen, it would occur to act as if nothing had happened
|
haben habend gehabt ich habe du hast er sie es hat wir haben ihr habt sie haben ich er sie es hatte er sie es hat hatte gehabt ich er sie es hätte nicht haben er sie hat nicht er sie es hatte nicht noch zu haben etw. gegen jdn. etw. haben nichts gegen jdn. etw. haben | to have {had, had} having had I have, I've you have, you've he she it has we've, we have you have, you've they have, they've I he she it had he she it has had had I he she it would have have not, haven't he she has not, he she hasn't he she it hadn't still to be had to have sth. against sb. sth. to have nothing against sb. sth.
|
etw. haben gegen, etw. dagegen haben Macht es Ihnen etwas aus? Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche? Die Hitze macht mir nichts aus. | to mind Do you mind? Do you mind my smoking? I don't mind the heat.
|
etw. davon haben Davon habe ich nichts. | to get sth. out of sth. I don't get anything out of that.
|
(als Ergebnis) herauskommen, rauskommen ugs. v (bei) herauskommend herausgekommen kommt heraus kam heraus Was wird dabei herauskommen? Was ist dabei rauskommen? Dabei kommt nichts heraus. | to come (of) coming come comes came What will come of it? What has come of it? That doesn't get us anywhere.
|
nichts hermachen | not to be up to much
|
kaum, gerade erst adv kaum etw., fast nichts | scarcely scarcely anything
|
nichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit) | to have no say (in that matter)
|
nichts pron nichts als nichts gegen ..., aber nichts und niemand für nichts und wieder nichts zu nichts zu gebrauchen fast nichts, so gut wie nichts nichts zu machen, ausgeschlossen, unmöglich nichts unversucht lassen nichts dergleichen Nichts dergleichen!, Ganz und gar nicht!, Von wegen! | nothing, not anything nothing but, not anything but nothing against ..., but nothing and nobody for absolutely nothing, for nothing at all, for damn all good for nothing next to nothing nothing doing, no chance to leave nothing undone no such thing Nothing of the sort!
|
so gut wie gar nichts Das Auto ist so gut wie nichts wert. | diddly-squat, diddly, diddly-shit Am. slang The car is worth diddly-squat.
|
nichts | none, naught, nil
|
nichts besonderes | unexceptionable
|
nichts tun | to do nothing, to do-nothing
|
nichts sagend, nichtssagend alt adj | featureless
|
nichts sagend, nichtssagend adv | inexpressively
|
nichts sagend, nichtssagend alt adj | meaningless, empty, expressionless
|
nichts sagend, nichtssagend alt adj nichts sagender, nichtssagender am nichts sagendsten, am nichtssagendsten | insignificant more insignificant most insignificant
|
nichts sagend, nichtssagend adv | unmeaningly
|
nix, nichts | nix
|
null, nichts | zilch
|
jdm. nichts schuldig bleiben | to give so. as good as one gets
|
schweigen, nichts sagen ganz zu schweigen von | to say nothing to say nothing of, not to speak of
|
sofern adv, vorausgesetzt, dass, solange wie sofern er nicht absagt sofern er nicht absagt sofern nichts Gegenteiliges bekannt sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist, sofern nicht anderweitig vereinbart sofern nicht anderweitig beschrieben, sofern nicht anderweitig genannt | so long as, as long as, unless, provided (that) provided he doesn't call it off as long as he doesn't call it off unless I hear to the contrary unless otherwise agreed unless otherwise stated
|
spielen v v spielend gespielt er sie spielt ich er sie spielte er sie hat hatte gespielt nicht gespielt Ball spielen Karten spielen um Geld spielen eine untergeordnete Rolle spielen um nichts spielen | to play playing played he she plays I he she played he she has had played unplayed to play ball to play at cards to play for money to play a tangential role to play for love
|
taub, gehörlos adj tauber am taubsten nichts hören wollen (von) auf einem Ohr taub sein | deaf to turn a deaf ear (to) to be deaf in one ear
|