ergreifend Deutsch Englisch affectingly Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

ergreifend Deutsch Englisch:

ergreifendseizing
ergreifendaffectingly
ergreifend adjhaunting {adj}
ergreifend adv affectingly
durchdringend, ergreifendthrilling
ergreifend
schmerzlich adv
poignantly {adv}
ergreifend adj
rührend adj
touching {adj}   moving {adj}
bewegend
ergreifend
rührend adj
affecting
proaktiv adj, Initiative ergreifend proactive
ergreifend, rührend, nachhaltig, schmerzlich adj poignant
ergreifen v (Gelegenheit)
ergreifend
ergriffen
to embrace
embracing
embraced

ergreifend
rührend
nachhaltig
schmerzlich
wehmütig adj
poignant
packen
ergreifen v
packend
ergreifend
gepackt
ergriffen
to clench
clenching
clenched

packen, ergreifen v
packend, ergreifend
gepackt, ergriffen
to clench
clenching
clenched

ergreifen, festnehmen v
ergreifend, festnehmend
ergriffen, festgenommen
to capture
capturing
captured

beeindruckend
ergreifend
respekteinflößend
ehrfurchtgebietend Ehrfurcht gebietend geh. adj
awe-inspiring
handeln
Maßnahmen ergreifen v
handelnd
Maßnahmen ergreifend
gehandelt
Maßnahmen ergriffen
to move (to act)
moving
moved

das Wort ergreifen
das Wort ergreifend
das Wort ergriffen
ergreift das Wort
ergriff das Wort
to rise to speak
rising to speak
risen to speak
rises to speak
rose to speak

das Wort ergreifen v
das Wort ergreifend
das Wort ergriffen
ergreift das Wort
ergriff das Wort
to rise to speak
rising to speak
risen to speak
rises to speak
rose to speak

beeindruckend
grandios
ergreifend
respekteinflößend
ehrfurchtgebietend Ehrfurcht gebietend geh. adj
awe-inspiring   awesome
wegnehmen
einnehmen
ergreifen v
wegnehmend
einnehmend
ergreifend
weggenommen
eingenommen
ergriffen
to take {took   taken}
taking
taken

wegnehmen, einnehmen, ergreifen v
wegnehmend, einnehmend, ergreifend
weggenommen, eingenommen, ergriffen
to take {took, taken}
taking
taken

belegen, beschlagnahmen, ergreifen v
belegend, beschlagnahmend, ergreifend
belegt, beschlagnahmt, ergriffen
to seize
seizing
seized

greifen v (nach)
ergreifen v
greifend
ergreifend
gegriffen
ergriffen
greift
ergreift
griff
ergriff
to reach (for)
reaching
reached
reaches
reached

greifen v (nach), ergreifen v
greifend, ergreifend
gegriffen, ergriffen
greift, ergreift
griff, ergriff
to reach (for)
reaching
reached
reaches
reached

anfassen, ergreifen, zugreifen, greifen
anfassend, ergreifend, zugreifend, greifend
angefasst, ergriffen, zugegriffen, gegriffen
to take hold of, to catch hold of
taking hold, catching hold
taken hold, caught hold

fest drücken
greifen
ergreifen v
fest drückend
greifend
ergreifend
fest gedrückt
gegriffen
ergriffen
jdm. die Hand drücken
to clasp
clasping
clasped
to clasp sb.'s hand

fest drücken, greifen, ergreifen v
fest drückend, greifend, ergreifend
fest gedrückt, gegriffen, ergriffen
jdm. die Hand drücken
to clasp
clasping
clasped
to clasp sb.'s hand

jdn. ergreifen
festnehmen v
jds. habhaft werden geh.
ergreifend
festnehmend
habhaft werdend
ergriffen
festgenommen
habhaft geworden
to catch sb.
catching
caught

anfassen
ergreifen
zugreifen
greifen
fassen v
anfassend
ergreifend
zugreifend
greifend
fassend
angefasst
ergriffen
zugegriffen
gegriffen
gefasst
to take hold of   to catch hold of
taking hold   catching hold
taken hold   caught hold

für jdn. Partei ergreifen
jdn. anfeuern sport
sich für jdn. einsetzen pl
Partei ergreifend
anfeuernd
sich einsetzend
Partei ergriffen
angefeuert
sich eingesetzt
to barrack for sb. Austr.
barracking
barracked

jdn. aufgreifen
jdn. ergreifen
jdn. fassen v (Täter Vermissten)
aufgreifend
ergreifend
fassend
aufgegriffen
ergriffen
gefasst
Der Täter wurde in der Nähe der mexikanischen Grenze aufgegriffen.
to apprehend sb. (culprit missing person)
apprehending
apprehended
The culprit was apprehended near the border of Mexico.

jdn. aufgreifen
jdn. ergreifen
jdn. fassen v (Täter, Vermissten)
aufgreifend
ergreifend
fassend
aufgegriffen
ergriffen
gefasst
Der Täter wurde in der Nähe der mexikanischen Grenze aufgegriffen.
to apprehend sb. (culprit, missing person)
apprehending
apprehended
The culprit was apprehended near the border of Mexico.

handeln, reagieren, Maßnahmen ergreifen v
handelnd, reagierend, Maßnahmen ergreifend
gehandelt, reagiert, Maßnahmen ergriffen
handelt, reagiert, ergreift Maßnahmen
handelte, reagierte, ergriff Maßnahmen
sofort handeln
to act, to take action
acting
acted
acts
acted
to take prompt action

jdn. tief beeindrucken
jdn. tief bewegen
jdn. tief ergreifen
jdm. Ehrfurcht einflößen geh. v (Sache)
tief beeindruckend
tief bewegend
tief ergreifend
Ehrfurcht einflößend
tief beeindruckt
tief bewegt
tief ergriffen
Ehrfurcht eingeflößt
to awe sb.   to fill sb. with awe   to fill sb. with wonder (of a thing)
awing   filling with awe   filling with wonder
awed   filled with awe   filled with wonder

jdn. tief beeindrucken ergreifen bewegen
jdm. Ehrfurcht einflößen v geh.
tief beeindruckend ergreifend bewegend
Ehrfurcht einflößend
tief beeindruckt ergriffen bewegt
Ehrfurcht eingeflößt
Die Mädchen waren von der Pracht der Kathedrale tief ergriffen.
to awe sb.
awing
awed
The girls were awed by the splendour of the cathedral.

packen, zupacken, fassen, ergreifen, greifen, zugreifen v
packend, zupackend, fassend, ergreifend, greifend, zugreifend
gepackt, zugepackt, gefasst, ergriffen, gegriffen, zugegriffen
packt, packt zu, fasst, ergreift, greift, greift zu
packte, packte zu, fasste, ergriff, griff, griff zu
to grip
gripping
gripped
grips
griped

etw. ergreifen
packen
fassen v
ergreifend
packend
fassend
ergriffen
gepackt
gefasst
er sie ergreift
er sie packt
ich er sie ergriff
ich er sie packte
er sie hat hatte ergriffen
er sie hat hatte gepackt
ich er sie ergriff
das Problem beherzt anpacken
die Initiative ergreifen
ins Leere fassen greifen
to grasp sth.
grasping
grasped
he she grasps
I he she grasped
he she has had grasped
I he she would grasp
to grasp the nettle of sth. fig.
to grasp at nothing

über jdn. kommen
jdn. überkommen
befallen
ergreifen v (Gefühl)
über kommend
überkommend
befallend
ergreifend
über gekommen
überkommen
befallen
ergriffen
jdn. beschleichen
Die Sache tut mir leid. Ich weiß nicht, was über mich gekommen ist.
ein Gefühl der des … überkam mich
Mich überkam Furcht.
Was ist denn in dich gefahren?
to come over sb. (feeling)
coming over
come over
to begin to come over sb.
I'm sorry about that. I don't know what came over me.
a feeling of … came over me   I was overcome by …
I was overcome with fear.
What has come over you?

ergreifend Definition:

Leider keine ergreifend Definition oder Bedeutung gefunden.

ergreifend Synonyme:

initiativ  ÂInitiative  ergreifend  Âproaktiv  
bewegend  Âergreifend  Âherzbewegend  Âherzergreifend  Ârührend  
Weitere Ergebnisse für ergreifend Synonym nachschlagen
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum