Unterhaltungswert Deutsch Englisch entertainment Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

Unterhaltungswert Deutsch Englisch:

Unterhaltungswert m
hohen Unterhaltungswert haben
entertainment value
to have a high entertainment value

Unterhaltungswert m
hohen Unterhaltungswert haben
entertainment value
to have a high entertainment value

unten, unterhalb adv
hier unten
da unten
weiter unten, weiter unterhalb
nach unten
unten liegen, unten sein
unten stehend
von unten
wie unten
wie unten angeführt
wie unten erwähnt
down, below
down here
down there
below, further on, further down
downward
to lie underneath, to be down below
given below, following
from below
as below
as stated below
as mentioned below, undermentioned Br.

unten, darunter, tiefer, unterhalb adv beneath
unter, unterhalb (von) prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ
unter aller Kritik
beneath
beneath contempt

unterhalb prp, +Genitiv
unterhalb des Grenzwertes
below
below the limit

unterhalb, unten, darunter adv underneath, neath
unten, unterhalbbelow
unterhalbbelow
unterhalbneath
unterhalbunderneath
Baumgrenze f geogr.
Baumgrenzen pl
an entlang oberhalb unterhalb der Baumgrenze
tree line   timber line Am.
tree lines   timber lines
at along above below the tree line

Frontlenkerfahrzeug n
Frontlenker m (Motor unterhalb des Führerhauses) auto
forward control-type lorry Br. truck Am.   cab-over-engine lorry Br. truck Am.   COE lorry Br. truck Am.
Fußpferd n (unterhalb der Rah aufgehängtes Seil) naut.footrope (suspended beneath the yard)
im Gange
im Gange sein v
Es ist geplant das Gebäude zu verkaufen.
Es kommt Bewegung in die Sache.
In Belgien sind Bestrebungen im Gange Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.
afoot   underway {adv}
to be afoot
There are plans afoot to sell the building.
Change is afoot.
Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.

Nachweisgrenze f
Nachweisgrenzen pl
unterhalb der Nachweisgrenze liegen
detection limit   limit of detection
detection limits   limits of detection
to be below the detection limit

Schotterbett n
Kiesbett n
Kiesbettung f
Gleisbettung f
Bettung f (unterhalb der Schienen) (Bahn) constr.
erstes Schotterbett
zweites Schotterbett
Bettungsfuß m
Bettungshöhe f
track bed   road bed   ballast of the track   track ballast   gravel ballast (railway)
bottom ballast
top ballast
toe of the ballast
depth of ballast

Straßenbett n
Straßenkoffer m
Koffer m
Auskofferung f (Schicht unterhalb des Asphaltbelags) (Straßenbau) constr.
road bed roadbed excavation road bed roadbed construction   road bed   road bed (road building)
Wahrnehmungsschwelle f
Wahrnehmungsgrenze f
Wahrnehmungsschwellen pl
Wahrnehmungsgrenzen pl
unterhalb der Wahrnehmungsschwelle (von jdm.) bleiben
sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen übtr. pol.
perception threshold
perception thresholds
to remain below the perception threshold (of sb.)
to take place below public perception

infranukleär
unterhalb eines Nervenkerns (liegend gelegen) adj anat.
infranuclear
unten
unterhalb adv
hier unten
da unten
drunten poet.
weiter unten
weiter unterhalb
nach unten
unten liegen
unten sein
unten stehend
von unten
wie unten
wie unten angeführt
wie unten erwähnt
unten herum
down   below
down here
down there
below   further on   further down
downward
to lie underneath   to be down below
given below   following
from below
as below
as stated below
as mentioned below   undermentioned Br.
round below

unten
darunter
tiefer
unterhalb adv
Er stand auf der Brücke und blickte auf den Fluss darunter.
beneath formal
He was standing on the bridge looking at the river beneath.

unter prp
wo? +Dat.
wohin? +Akk.

unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u.a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben dass ...
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under   below   underneath   among   amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among others   among other things   inter alia
one of many   one among many
between you and me   between ourselves
to be under the impression that ...
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England a police sergeant is below an inspector.

unter
unterhalb (von) prp
wo? +Dat.
wohin? +Akk.

unter aller Kritik
Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben.
Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein.
Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen.
Ihre Knie gaben unter ihr nach.
beneath formal   underneath
beneath contempt
The body was buried beneath a pile of leaves.
Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.
I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.
Her knees were beginning to give way beneath her.

unterhalb prp
+Gen.

unterhalb des Grenzwertes
below
below the limit

unterhalb
unten
darunter adv
Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.
Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.
Unter seinem Hemd trug er ein auffälliges T-Shirt.
Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.
underneath   neath (hidden covered)
The tunnel goes right underneath the city.
Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.
He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.
Underneath her cool exterior she was very frightened.

Beruhigungsbecken n
Tosbecken n (unterhalb eines Querbauwerks in einem Fließgewässer) (Wasserbau)
stilling basin   stilling pool   stilling pond (downstream of a transverse structure in a stream) (water engineering)
Bodennullpunkt m (Standort unmittelbar oberhalb unterhalb des Detonationspunkts einer Atombombe) mil.ground zero   hypocentre rare (site directly above beneath the detonation point of a nuclear bomb)
Düker m (Rohrleitung unterhalb eines Bauwerks oder Gewässers)pipeline underneath a structure or water body
im Gange adv
im Gange sein v
Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen.
Es kommt Bewegung in die Sache.
In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.
afoot   under way   toward archaic
to be afoot
There are plans afoot to sell the building.
Change is afoot.
Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.

Gleisbett n
Gleisbettung f
Bettung f (unterhalb der Schienen) (Bahn) constr.
geschottertes Gleisbett
geschottertes Gleis
beschottertes Gleisbett
Schotterbett n
Schotterbettung f
Kiesbett n
Kiesbettung f
Schotteroberbau m
Asbestabfallbettung
Sandbettung f
Sandbett n
Schlackenbett n
Schlackenbettung f
Absetzen auf Bettung
Abnutzung der Bettung
Schotterbettabnutzung
Auflockerung der Bettung
Bettungsauflockerung
Dicke der Bettung
Bettungsdicke
Höhe der Bettung
Bettungshöhe
Elastizität der Bettung
Elastizität des Schotterbetts
Erneuerung der Bettung
Fuß der Bettung
Bettungsfuß m
Krone der Bettung
Bettungskrone
Schotterkrone
Bettungsschulter
Querschnitt der Bettung
Bettungsquerschnitt
Reinigung der Bettung
Bettungsreinigung
Schottersiebung
Bettungsumbau
Sohle der Bettung
Bettungssohle
Verkrustung der Bettung
Verschlammung der Bettung
Tiefe der Schotterbettreinigung
Tiefe der Schotterreinigung
erstes Schotterbett
zweites Schotterbett
die Bettung verdichten
track bed   road bed (railway)
ballasted track bed   ballasted road bed   ballast bed   gravelled track bed   crushed-stone bed
asbestos residue ballast
sand ballast
slag ballast
placing on the ballast
weakening of the ballast
scarification of ballast
depth of ballast
elasticity of the ballast   resilience of the ballast
renewal of the ballast
toe of ballast
crown of ballast   top of ballast   ballast shoulder
ballast profile   ballast section
cleaning of the ballast   ballast cleaning   screening of the ballast   ballast screening   sifting of the ballast   ballast sifting
base of ballast   bed of ballast
incrustation of the ballast   choking of the ballast   fouling of the ballast
depth of screening
bottom ballast
top ballast
to tamp the ballast

Kolkwanne f
Kolkbecken n (starke Vertiefung in der Gewässersohle, die durch niederstürzendes Wasser entsteht, z. B. unterhalb eines Wehrs oder unter einem Wasserfall) (Gewässerkunde) geol.
Kolkwannen pl
Kolkbecken pl
vergößertes Kolkbecken
Kolksee m
Gumpe f
plunge pool   plunge basin (deep cavity scoured in a stream bed by falling water   e.g. downstream of a weir or at the base of a waterfall) (hydrology)
plunge pools   plunge basins
large plunge pool

Mörser m
Granatwerfer m mil.
Mörser pl
Granatwerfer pl
Gewehrgranatwerfer m
Unterlauf-Granatwerfer m (Anbau unterhalb eines Sturmgewehrlaufs)
Mörser mit gezogenem Rohr
trench mortar   mortar   grenade-thrower   grenade-launcher   bomb-thrower
trench mortars   mortars   grenade-throwers   grenade-launchers   bomb-throwers
rifle grenade launcher
underbarrel grenade launcher
rifled mortar

Nachweisgrenze f
Bestimmungsgrenze f (Labor, Messtechnik) chem. med. techn.
Nachweisgrenzen pl
Bestimmungsgrenzen pl
unterhalb der Nachweisgrenze liegen
detection limit   limit of detection   determination limit   limit of determination (laboratory, metrology)
detection limits   limits of detection   deterimination limits   limits of determination
to be below the detection limit

Planierpflug m
Planiermaschine f (für die Bettung unterhalb der Schienen) (Bahn)
ballast plough Br.   ballast plow Am. (railway)
Rechte an einer Immobilie unterhalb des Eigentumsrechtschattels real
Steingut n
Tongut n
Irdengut n
Irdenware f (Keramik, die unterhalb der Sintergrenze gebrannt wird)
earthenware (ceramics that is not fired to the point of vitrification)
Steuergutschrift f
Negativsteuer f (bei niedrigem Einkommen unterhalb der Steuerpflicht) fin.
Steuergutschriften pl
Negativsteuern pl
refundable tax credit
refundable tax credits

Straßenbett n
Straßenkoffer m
Koffer m (Schicht unterhalb des Asphaltbelags) (Straßenbau) constr.
road bed   road bed (road building)
Unterschicht f (unterhalb der Deckschicht der Gewässersohle)
Unterschichten pl
subpavement layer   subpavement   subarmour layer Br.   subarmour Br.   subarmour Br.   subarmor layer Am.   subarmor Am. (below the armour layer of a stream bottom)
subpavement layers   subpavements   subarmour layers   subarmours   subarmours   subarmor layers   subarmors

Unterwasser n (Gewässerabschnitt unterhalb eines Wasserbauwerks) (Wasserbau)tailwater (section of a waterbody downstream of a hydraulic structure) (water engineering)
hadaler Bereich m
Hadal n (mariner Lebensraum unterhalb von 7000 m Tiefe) envir.
hadal zone   hadal region
suburethral
unterhalb der Harnröhre des Harnleiters (liegend gelegen) adj anat.
suburethral
unter prp
wo? +Dat.
wohin? +Akk.

unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u. a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben, dass …
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under   below   underneath   among   amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among other things   inter alia formal
one of many   one among many
between you and me   between ourselves
to be under the impression that …
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England, a police sergeant is below an inspector.

unterhalb
unten
darunter adv
Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.
Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.
Unter seinem Hemd trug er ein knalliges T-Shirt.
Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.
underneath   neath (hidden covered)
The tunnel goes right underneath the city.
Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.
He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.
Underneath her cool exterior she was very frightened.

Unterhaltsustenance
Unterhalt, Lebensunterhaltliving
Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgungmaintenance
Unterhalt, Unterhaltsgeldmaintenance
verantwortlich für den Unterhaltresponsible for maintenance
Apanage f, Jahreszahlung f, Zahlung zum Unterhalt an Adelige apanage, appanage
Instandhaltung f, Unterhalt m, Unterhaltung f maintenance
Lebensunterhalt m, Unterhalt m
seinen Lebensunterhalt verdienen
sein Auskommen haben
seinen Lebensunterhalt mühsam verdienen
living
to earn one's living
to make a living
to eke out a living

Unterhalt m alimony
Unterhalt m livelihood
Unterhalt m
Unterhalte pl
sustenance
sustenances

Unterhalt m, Unterhaltskosten pl
den Lebensunterhalt verdienen
keep
to earn one's keep

Unterhalt m, Pflege f upkeep
Dieses Auto ist billig im Unterhalt. This car is cheap to run.
Unterhaltalimony
Unterhaltlivelihood
Apanage f
Jahreszahlung f
Zahlung zum Unterhalt an Adelige
apanage   appanage
Instandhaltung f
Unterhalt m
Unterhaltung f
maintenance
Lebensunterhalt m
Unterhalt m
seinen Lebensunterhalt als Lektor Kellner etc. verdienen
seinen Lebensunterhalt mit etw. verdienen
sein Auskommen haben
seinen Lebensunterhalt mühsam verdienen
living
to earn your living as a lecturer waiter etc.
to earn your living from through sth.
to make a living
to eke out a living

Unterhalt m
Kost und Logis (einer Person)
sich seinen Lebensunterhalt selbst verdienen
Es wird wirklich Zeit dass du arbeiten gehst und dir deine Brötchen selbst verdienst.
Ich bekomme 300 EUR pro Woche bei freier Kost und Logis.
Diese Aufsätze sind sehr kurz da muss jedes Wort etwas aussagen.
keep (of a person)
to earn one's keep
It's about time you got a job to earn your keep.
I get 300 EUR a week and my keep.
These essays are very short so every word must earn its keep.

Unterhalt m
Pflege f
upkeep
aushalten v (Unterhalt bezahlen)
Er lässt sich von seiner Freundin aushalten.
to keep
He gets his girlfriend to keep him.

gemeinsam
gemeinschaftlich adj
ein gemeinsames Vorgehen
gemeinsam vorgehen
zusammenwirken
für das gemeinsame Kind Unterhalt zahlen
joint
joint action
to take joint action
to pay maintenance Br. support Am. for the joint child

Apanage f
Jahreszahlung f
Zahlung zum Unterhalt an Adlige
apanage   appanage
Gleisinstandhaltung f
Oberbauinstandhaltung f
Gleisunterhaltung f Dt.
Geleiseunterhalt m Schw. (Bahn)
laufende Gleisinstandhaltung
laufende Oberbauinstandhaltung
laufender Unterhalt des Geleises Schw.
mechanisierte Gleisinstandhaltung
mechanisierte Oberbauinstandhaltung
machanisierter Geleiseunterhalt Schw.
Durcharbeiten des Oberbaus
planmäßiger Unterhalt des Oberbaus Schw.
kleine Instandhaltung des Oberbaus
Kleinunterhalt m des Oberbaus Schw.
maintenance of track   track maintenance (railway)
current track maintenance
mechanical track maintenance   mechanised track maintenance
scheduled full track maintenance
day-to-day track maintenance

Instandhaltung f
Erhaltung f
Unterhaltung f Dt.
Unterhalt m Schw. (von großen Anlagen) constr. envir.
Straßeninstandhaltung f
Straßenerhaltung f
Straßenunterhaltung f Dt.
Straßenunterhalt m Schw.
Instandhaltung von Wasserstraßen
maintenance   upkeep (of large facilities)
road maintenance   upkeep of roads
maintenance of waterways

Lebensunterhalt m
Unterhalt m
seinen Lebensunterhalt als Lektor Kellner usw. verdienen
seinen Lebensunterhalt mit etw. verdienen
sein Auskommen haben
seinen Lebensunterhalt gerade (mal) so bestreiten können
nur mühsam über die Runden kommen
living
to earn your living as a lecturer waiter etc.
to earn your living from through sth.
to make a living
to eke out a living

Unterhaltungswert Definition:

Leider keine Unterhaltungswert Definition oder Bedeutung gefunden.

Unterhaltungswert Synonyme:

Lustfaktor  ÂSpaßfaktor  ÂUnterhaltungswert  
Weitere Ergebnisse für Unterhaltungswert Synonym nachschlagen
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum